Di4 Acqua Rs4 Control - Hidrolimpiadora

Acqua Rs4 Control - Hidrolimpiadora Di4 - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Acqua Rs4 Control Di4 en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Di4 Acqua Rs4 Control - page 3
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Acqua Rs4 Control Di4

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hidrolimpiadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Acqua Rs4 Control - Di4 y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Acqua Rs4 Control de la marca Di4.

MANUAL DE USUARIO Acqua Rs4 Control Di4

HIDROLIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN

POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS.

DESCRIPCIÓN

  1. Lanza y boquilla
  2. Pistola rociadora
  3. Asa
  4. Cable
  5. Almacenamiento de cables
  6. Aguja
  7. Junta de admisión
  8. Toma de entrada de agua
  9. Toma de salida de agua
  10. Depósito de detergente incorporado
  11. Interruptor de encendido
  12. Gancho para la pistola
  13. Ruedas
  14. Conector 1/2 HPC
  15. Boquilla turbo
  16. Depósito de detergente ajustable
  17. Cepillo de presión
  18. Manguera

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Los niños no deben utilizar este electrodoméstico.

Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no jueguen con el aparato.

Las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, pueden utilizar los aparatos si se encuentran bajo supervisión o se les ha proporcionado

instrucciones acerca del uso del aparato de forma segura, así como haber comprendido los peligros que conlleva su uso.

Esta máquina está diseñada para la limpieza alimentada por electricidad. Tiene dos componentes principales: la carcasa de plástico (exterior) y el motor (interior), junto con los accesorios necesarios para que la máquina funcione correctamente.

La hidrolimpiadora se utiliza para limpiar objetos domésticos y superficies exteriores (herramientas, vehículos, barcos, terrazas, fachadas, jardín, muebles, etc.) con agua limpia. No está destinada a un uso comercial o industrial.

Utilice esta unidad como se describe en el presente manual. Cualquier manipulación y uso contrario a las instrucciones de uso no será en ningún caso responsabilidad del fabricante y anulará la garantía.

El incumplimiento de las instrucciones de seguridad y funcionamiento puede suponer un riesgo de descarga eléctrica, incendio y/o lesiones personales.

Si va a regalar esta unidad a otra persona, por favor facilite también este manual.

No utilice accesorios que no sean los recomendados por el fabricante; pueden dañar la unidad y/o causar lesiones.

Antes de cualquier conexión, compruebe lo siguiente:

El aparato, el cable de alimentación y los accesorios no están dañados. En dicho caso, no utilice el aparato y

llévelo a su distribuidor para que lo revise y lo repare.

La tensión indicada en la placa de características del aparato corresponde a la de su instalación eléctrica.

No desmonte el aparato usted mismo. Cualquier operación de desmontaje, reparación o inspección debe ser realizada exclusivamente por una persona cualificada.

No toque el enchufe con las manos mojadas. No deje que el enchufe caiga en el agua.

No camine sobre el cable de alimentación, no ejerza una presión excesiva ni tire del cable para evitar daños.

Los niños, los animales y las personas que no participen en el uso de la máquina deben permanecer a una distancia mínima de 10 metros del pulverizador.

La manguera de alta presión debe permanecer conectada a la máquina mientras el sistema esté bajo presión. Antes de desconectar la manguera de alta presión, apague primero la máquina y luego apriete el gatillo hasta que no haya más presión en el sistema.

No utilice líquidos corrosivos o inflamables en la máquina.

No doble, retuerza o plegue la manguera.

El cable de alimentación no se debe enrollar ni envolver alrededor del aparato durante su uso.

No tire del cable de alimentación para desenchufar el aparato ni lo utilice como asa.

Apague el aparato en caso de accidente (por ejemplo, en caso de contacto con detergentes: aclare con

abundante agua limpia) o avería para evitar situaciones de inseguridad. Compruebe las condiciones de la herramienta y llévela a un servicio técnico para que la revise y la repare en caso necesario.

Para evitar cualquier peligro, no abra el aparato.

No utilice la herramienta en lugares donde puedan producirse situaciones peligrosas o accidentes. No utilice la hidrolimpiadora en interiores, en lugares donde se desprendan gases, etc.

Para mover la unidad con facilidad, doble la lanza. Asegúrese de que la unidad esté apagada y desenchufada antes de transportarla.

Antes de montar, desmontar, reparar, transportar, realizar el mantenimiento y almacenar la hidrolimpiadora, por favor compruebe si está desconectada de la red eléctrica. Manipule la unidad con cuidado, no la deje caer.

No utilice la máquina en condiciones climáticas extremas, como cuando haga mucho frío. No utilice la máquina con agua muy fría.

Utilice la máquina en un lugar estable y plano.

Al transportar la máquina, tenga en cuenta su peso. No sobreestime sus fuerzas y pida ayuda en caso de que sea necesario.

La máquina debe transportarse de un punto a otro desconectada. Utilice siempre el asa para empujar la máquina.

Utilice el asa para levantar la máquina.

El transporte inadecuado de la máquina puede provocar accidentes y lesiones.

Durante el uso, el transporte, el montaje, el desmontaje, en caso de avería, durante las pruebas o averías previsibles, la máquina debe permanecer siempre en posición vertical.

Por seguridad, asegúrese de limpiar el aparato cada tres meses. Antes de su uso, asegúrese de inspeccionar el filtro y la boquilla, comprobando que no haya impurezas. Después de su uso, asegúrese de que no hay agua en la bomba ni en la manguera.

Utilice siempre ropa de protección, guantes, gafas de seguridad y protección auditiva de doble aislamiento. Está prohibido utilizar la máquina con los pies descalzos o con sandalias.

Presión máxima de entrada 0,3 MPa.

Tenga cuidado con la fuerza de retroceso y el par de torsión repentino en el conjunto de pulverización al presionar el gatillo. Utilice siempre las dos manos para agarrar la pistola con firmeza antes de apretar el gatillo. Solo pulse el interruptor después de que la manguera de alta presión esté bien fijada.

Función de la válvula de seguridad: cuando la presión de la bomba supera la válvula de preajuste, devuelve el exceso de líquido al sistema de entrada.

Función del presostato: Cuando se apaga la pistola, el presostato corta la fuente de alimentación para su protección.

La conexión de la alimentación eléctrica deberá realizarse por una persona cualificada y cumplir con la norma IEC 60364-1. El suministro eléctrico de este aparato debe incluir un dispositivo de corriente residual que interrumpa el suministro si la corriente de fuga a tierra supera los 30 mA durante 30 ms o un dispositivo que pruebe el circuito de tierra.

Prepare una manguera de entrada de agua con un conector rápido en un lado (la manguera y el conector no están incluidos en esta máquina). Atornille el adaptador de entrada en el tubo de entrada de la máquina. Empuje y conecte el conector rápido a este adaptador. Por el otro lado, en la manguera de agua, el usuario puede elegir un conector de grifo o un filtro de agua en función de la situación real.

Esta máquina tiene una función de succión automática; puede aspirar agua de una piscina cuando el usuario sigue apretando el gatillo de la pistola. Por favor, tenga en cuenta que la altura vertical entre la máquina y la piscina de agua no supera los 2 metros. La manguera de agua debe contar con un filtro en caso de que la suciedad

provenga del agua.

Asegúrese de que puede soportar el agua y una presión máxima de 0,3 MPa (3 bares). Si desea conectar su aparato a otras fuentes de agua, asegúrese de que la presión máxima de entrada de agua sea de 0,3 MPa (3 bares). La longitud mínima recomendada para la manguera de suministro de agua es de 10 metros (pero no más de 25 metros) con un diámetro de 1/2". La máquina no debe conectarse a la red de agua potable.

ADVERTENCIA: Esta máquina se ha diseñado para utilizarse con el producto de limpieza suministrado o recomendado por el fabricante, el uso de otros productos de limpieza o químicos puede afectar negativamente a la seguridad de la máquina.

ADVERTENCIA: Los chorros de alta presión pueden ser peligrosos si se utilizan de manera incorrecta. El chorro no debe dirigirse a las personas, a los equipos eléctricos con carga eléctrica o al propio aparato.

ADVERTENCIA: No utilice la máquina cerca de personas que no lleven ropa de protección.

ADVERTENCIA: No dirija el chorro contra usted o contra otras personas para limpiar la ropa o los pies.

ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. No pulverice líquidos inflamables.

ADVERTENCIA: Los limpiadores de alta presión no deben utilizarse por niños o personal no capacitado.

ADVERTENCIA: Las mangueras, los accesorios y los acoplamientos de alta presión son importantes para la seguridad del aparato, utilice únicamente las mangueras, los accesorios y los acoplamientos recomendados por el fabricante.

ADVERTENCIA: Para garantizar la seguridad del aparato, utilice únicamente piezas de recambio originales del fabricante o autorizadas por este.

ADVERTENCIA: El agua que ha circulado a través de los dispositivos antirretorno se considera no potable.

ADVERTENCIA: Desenchufe la clavija de la toma de corriente durante la limpieza o el mantenimiento y cuando sustituya piezas o cambie la función de la máquina.

ADVERTENCIA: No utilice el aparato si el cable de alimentación o piezas importantes del aparato están dañadas, por ejemplo, los dispositivos de seguridad, la manguera de alta presión o el gatillo.

ADVERTENCIA: Si se utiliza un cable de extensión, el enchufe y la toma de corriente deben ser de construcción hermética.

ADVERTENCIA: Asegúrese de que las emisiones de gases contaminantes no estén cerca de las tomas de aire.

ADVERTENCIA: Los alargadores inadecuados pueden ser peligrosos. Si se utiliza un cable alargador, deberá ser adecuado para su uso en exteriores, y la conexión debe mantenerse seca y alejada del suelo. Se recomienda que esto se lleve a cabo mediante un carrete de cable que

mantenga la toma de corriente a una altura mínima de 60 mm del suelo.

ADVERTENCIA: Desconecte siempre el interruptor de desconexión de la red cuando deje la máquina sin vigilancia.

Si el cable de alimentación está dañado, este deberá ser reemplazado por el fabricante, un agente de servicio o personal cualificado equivalente, a fin de evitar cualquier riesgo.

Este aparato está diseñado para utilizarse a una altitud máxima de 2000 metros sobre el nivel del mar.

El aparato debe conectarse a un suministro de agua utilizando un nuevo juego de mangueras; no debe utilizarse el antiguo juego de tuberías.

Solo el personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede realizar reparaciones o intervenciones en el aparato.

No dirija el chorro hacia la máquina, la toma de corriente ni a la conexión de los cables.

Compruebe la conexión de la manguera antes de usar la hidrolimpiadora, las piezas defectuosas y con fugas deben repararse o reemplazarse inmediatamente.

Para evitar la presión máxima de funcionamiento, la manguera de salida debe tener una longitud mínima de 3 metros.

No utilice la limpiadora a presión en ambientes

inflamables.

Al utilizar la hidrolimpiadora, mantenga la mano alejada del chorro de agua y de la manguera.

A veces el agua reflejada también es peligrosa.

No dirija el agua hacia el fuego o equipos calientes. Las partículas calientes y el vapor son peligrosos.

Utilice la mano solo para apretar el gatillo, no atasque el gatillo en la posición ON.

Una presión de agua fluctuante o elevada es señal de un defecto o de la acumulación del calcio en la manguera.

En este caso, apague la máquina inmediatamente.

No utilice la hidrolimpiadora sin agua. Esto le causará daños.

Antes de poner en marcha la máquina, abra completamente el grifo de suministro de agua. Tenga cuidado de no doblar la manguera.

Si la manguera o el tubo de la máquina se congelan en invierno, no la utilice. Antes de guardar la máquina, debe vaciar el agua de la misma. Guarde siempre la hidrolimpiadora en un lugar seguro, seco y protegido de las heladas.

No utilice la máquina en un lugar sucio.

El agua de mar no es apta para su uso en esta máquina.

El aparato no es apto para un uso industrial prolongado.

B&B TRENDS SL. no se hace responsable de ningún daño que se pueda ocasionar a personas, animales u

objetos, como resultado del incumplimiento de estas advertencias.

DATOS TÉCNICOS

Código de la máquina Y3.1.0eco
Presión nominal 9.0MPa(90bar)
Presión permitida (máx.) 13.5MPa(135bar)
Entrada (máx.) 0.3MPa(3bar)
Caudal nominal 6.0 l/min
Tensión nominal 220V~240V~
Frecuencia nominal 50Hz
Potencia nominal de entrada 1800 W
Grado de protección IPX5
Clase de protección II
Nivel de potencia sonora 99 dB(A)
Nivel de presión sonora 84 ±3 dB(A)
Aceleración ≤2.5 m/s2
Temperatura máx. del agua 45 ^a C
Peso neto7.9KGS

DIAGRAMA ELÉCTRICO

Di4 Acqua Rs4 Control - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

text_image Main SWITCH N 1 2 1 3 4 Capacitance MICRO SWITCH Temperature protection Inductance MOT.1 SERIES MOTOR Inductance 230V~50Hz 230V/50Hz

MONTAJE

Conexión de manguera de alta presión

Conecte la manguera de presión a la salida de la máquina, asegúrese de que está conectada firmemente. Véase ima

Di4 Acqua Rs4 Control - Conexión de manguera de alta presión - 1

text_image Salida Imagen 1

Conexión de la pistola

Conecte la lanza de la pistola a la culata de la pistola. Gire la lanza de la pistola (cepillo fijo/lanza turbo) en el sentido de las agujas del reloj hasta que se bloquee en su posición. Conecte la manguera a la rosca de la culata de la pistola con una llave inglesa. Compruebe que el anillo de sellado está bien fijado. Véase imagen 2

Di4 Acqua Rs4 Control - Conexión de la pistola - 1

Conexión de la manguera de entrada

  1. Conecte la manguera de agua a la entrada, asegúrese de que está conectada firmemente. No encienda la máquina en este momento.
  2. Abra el grifo, asegúrese de que la presión del agua de entrada se mantiene entre 0,01 MPa y 0,3 MPa.
  3. Apriete el gatillo hasta que se expulse todo el aire de la máquina y el agua salga de la pistola. Esto significará que ahora la bomba está llena de agua.
  4. A continación, encienda el interruptor. Véase imagen 3

Di4 Acqua Rs4 Control - Conexión de la manguera de entrada - 1

Funcionamiento de la pistola

El ángulo de pulverización se puede ajustar. El ángulo de pulverización puede variar de recto a un modo de rociado en abanico girando la boquilla. Véase imagen 4

Di4 Acqua Rs4 Control - Funcionamiento de la pistola - 1

Funcionamiento a alta/baja presión

La boquilla controla la presión de la hidrolimpiadora. Empuje la boquilla en la posición cerrada para el funcionamiento a alta presión manteniendo al menos 30 cm de distancia de las piezas de trabajo.

NOTA: En el modo de alta presión no se dispensará detergente

Funcionamiento a baja presión (para dispensar detergente de limpieza)

Retire la boquilla para el funcionamiento a baja presión. Esta es la posición requerida para dispensar el detergente desde el depósito de detergente incorporado. Véase imagen 5

NOTA: Es necesario diluir el detergente para conseguir una limpieza más eficaz. Se recomienda diluir el detergente en un adecuado hasta la concentración requerida antes de utilizarlo

Di4 Acqua Rs4 Control - Funcionamiento a baja presión (para dispensar detergente de limpieza) - 1

text_image Masquera de alta presión Empujar para cerrar Medo de baja presión Abierto por completo

Di4 Acqua Rs4 Control - Funcionamiento a baja presión (para dispensar detergente de limpieza) - 2

Cierre el suministro de agua en el grifo.

Presione el gatillo para reducir la presión en el aparato.

Saque la manguera de entrada de agua, luego deje que la máquina funcione unos segundos para drenar el agua de almacenamiento en la bomba.

Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente.

Desconecte la manguera de presión. Para drenar el agua residual, levante la pistola de chorro y apriete el gatillo. Véase imagen 6

Di4 Acqua Rs4 Control - Funcionamiento a baja presión (para dispensar detergente de limpieza) - 3

text_image OFF ON Imagen 6

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DEL USUARIO

Desconecte la hidrolimpiadora de la alimentación eléctrica antes de realizar el mantenimiento del usuario.

Cierre el suministro de agua del grifo y pulse el gatillo para descargar la presión.

Lubrique periódicamente la fijación con el aceite lubricante.

Cuando la presión del agua no es uniforme o es demasiado alta, es señal de que la manguera está defectuosa o de que se ha acumulado el calcio en la boquilla.

Apague la máquina inmediatamente.

Utilice el limpiador de boquillas para limpiar la manguera y el filtro de entrada de agua.

Cambie el filtro defectuoso.

Asegúrese de que la máquina esté limpia y limpie los componentes cuando sea necesario.

Siga las instrucciones de funcionamiento de las diferentes piezas. Las tuercas anulares enchufables se utilizan para conectar la pistola, la manguera y otras piezas.

Las juntas de las conexiones de tuerca anular no deberán estar dañadas.

Gire el depósito de detergente y fijelo a la boquilla de espuma.

Conecte la boquilla de espuma con la pistola de chorro.

Ponga en marcha la máquina. Introduzca el producto de limpieza en una proporción del 1%. Advertencia:

Utilice únicamente el producto de limpieza suministrado por el fabricante o su servicio postventa.

Mantenga el aparato seguro y guárdelo con cuidado en un lugar seco y seguro. Guarde siempre la máquina fuera del alcance de los niños.

Evite almacenar la hidrolimpiadora a temperaturas inferiores al punto de congelación.

Corte la corriente si el aparato funciona de manera incorrecta.

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

Desconecte la hidrolimpiadora de la alimentación eléctrica antes de realizar el mantenimiento del usuario.

¡Advertencial! Desconecte la hidrolimpiadora de la alimentación eléctrica antes de realizar el mantenimiento del usuario.

Si el cable de alimentación está dañado, este deberá ser sustituido por el fabricante, o por su agente de servicio o por una persona con cualificación similar para evitar cualquier peligro.

Problemas y soluciones posibles

Problemas Causas Posibles soluciones
La máquina no se pone en marchaLa máquina no está enchufada Conecte la máquina a una toma de corriente adecuada
Enchufe defectuoso Póngase en contacto con su centro de atención al cliente
El fusible está quemado
Cable alargador defectuoso Utilice la máquina sin el cable alargador y cambie el cable defectuoso
Fluctuaciones de presiónLa bomba aspira el aire Compruebe que las mangueras y los accesorios son impermeables
Válvulas sucias, desgastadas o atascadasContacte con su centro de atención al cliente
El suministro de agua no es suficienteAumente la presión del agua, compruebe si la manguera está obstruida y/o cambie la mangue-ra grande
Juntas de la bomba desgastadas Contacte con su centro de atención al cliente
La máquina se paraEl fusible está quemado Contacte con su centro de atención al cliente
Tensión de red incorrecta Desconecte las demás máquinas
Compruebe que la tensión de red corresponde
con la especificada en la placa de características
Sensor térmico activado Deje enfriar la máquina durante 5 minutos
El chorro está parcialmente bloqueadoLimpie el chorro con una aguja y rocíe un poco de agua hacia la parte trasera a través del chorro
Pulsaciones de la máquinaAire en la manguera de entrada/bombaDeje que la máquina funcione con el gatillo abierto hasta que la presión de trabajo se restablezca regularmente
Suministro inadecuado Aumente la presión del agua, compruebe si la manguera está obstruida o cambie la manguera grande
El chorro está parcialmente bloqueadoLimpie el chorro con una aguja y rocíe un poco de agua hacia la parte trasera a través del chorro
Filtro de agua obstruido Limpie el filtro
Doblado de mangueras Enderece la manguera
La máquina se pone en marcha y se detiene automáticamenteFugas en la pistola y/o Póngase en contacto con su centro de atención al cliente más cercano
La máquina arranca, pero el agua no saleNo hay suministro de agua Conecte la entrada de agua
Filtro de agua obstruido Limpie el filtro
Chorro bloqueado Limpie el chorro con una aguja y rocíe un poco de agua hacia la parte trasera a través del chorro

INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO

Por seguridad, asegúrese de limpiar el aparato cada tres meses. Antes de su uso, asegúrese de inspeccionar el filtro y la boquilla, comprobando que no haya impurezas. Después de su uso, asegúrese de que no hay agua en la bomba ni en la manguera.

Si el producto necesita repararse durante el periodo de garantía, por favor devuélvalo a la tienda. Es necesario presentar el certificado de compra para reparar u obtener una máquina de repuesto.

Antes de empaquetar, se debe limpiar el aparato y después utilizar un embalaje cerrado y que sea resistente. Guarde el aparato en seco.

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 1

Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/EU relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos, conocida como RAEE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos), que establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y reutilización de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No tire el producto a la basura. Diríjase al centro de recogida de residuos eléctricos y electrónicos más cercano.

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 2

anual de instrucciones.

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 3

e con las normas y directivas europeas aplicables.

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 4

de protección II. Esto significa que el aparato está equipado un doble aislamiento. No es necesario un enchufe para conectar a tierra

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 5

text_image ADVERTENCIA! aparatos con co

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 6

náquina no es adecuada para la conexión a la instalación de agua potable.

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 7

otencia sonora garantizado.

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 8

protección IPX5, esto significa que el aparato está protegido contra ños chorros de agua, por ejemplo, el riego de los aspersores de un jardín.

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 9

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 10

e protección auditiva de doble aislamiento y gafas protectoras.

Nosotros

B&B TRENDS, S.L.

con direccion

C / Catalunya, 24. P.I. Ca N'Oller 08130, Sta. Perpètua de Mogoda (Barcelona). ESPAÑA

declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que nuestro control modelo DI4 Acqua Rs4 con tipo Y3.1.0eco cumple con las Directivas 2006/42 / EC (Maquinaria), 2014/30 / EU (EMC), 2011/65 / EU (RoHS) y su enmienda (UE) 2015/863, basada en los resultados de las pruebas utilizando las siguientes normas armonizadas de acuerdo con las Directivas mencionadas y otras normas y especificaciones técnicas: EN60335-1: 2012 + A11: 2014 + A13: 2017, EN60335-2-79 : 2012, EN55014-1: 2017, EN55014-2: 2015, EN IEC 61000-3-2: 2019, EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019, IEC 62321.

Firmado

Juan Luis Heredia Gerente de I + D

Di4 Acqua Rs4 Control - INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO - 11

B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un periodo de dos años. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene derecho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá optar por una rebaja en el precio o anulación de la venta debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor; también cubre la sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se haya utilizado el producto conforme a las recomendaciones especificadas en este manual, y no se haya manipulado indebidamente por terceras personas no acreditadas por B&B TRENDS, SL. La garantía no cubrirá las piezas sujetas a desgaste. La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en la ley 1/2007 sobre garantías en la venta de bienes de consumo.

UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA

Para la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Técnico autorizado por B&B TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida del mismo por personas no autorizadas por B&B TRENDS, SL., mal uso o uso inadecuado, conllevaría a la cancelación de esta garantía. Para el eficaz ejercicio de los derechos de esta garantía debe entregarse debidamente cumplimentada y acompañarse de la factura, el ticket de compra o el albarán de entrega.

Esta garantía debe quedar en poder del usuario, así como la factura, el ticket de compra o el albarán de entrega para facilitar el ejercicio de estos derechos. Para Servicio técnico y atención post-venta fuera del territorio español rogamos remita su consulta al punto de venta donde adquirió el producto.

WARRANTY REPORT

SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT)

TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT) SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT)

(+34) 937 010 753.

sat@di4.eu

B&B TRENDS, S.L.

C. Cataluña, 24

P.I. Ca N'Oller 08130

Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España

C.I.F. B-86880473

www.di4.eu

ALAVA

01012 VITORIA

REPARACIONES BERNA

DOMINGO BELTRAN, 54

945 248 198

bernaabetxuko@yahoo.es

01001 VITORIA

AREA GLOBAL

OLAGIBEL, 48

945128200

choni@area-global.com

romesa@area-global.com

ALBACETE

2003 ALBACETE

V. CAMACHO

C/ PEDRO COCA, 50 LOCAL

967 22 45 54

jcamachosat@gmail.com

2004 ALBACETE

ELECTRICIDAD FRESNEDA S.L.

C/ Blasco Ibañez n' 13 Bajo

967231467

satfresneda@gmail.com

ALICANTE

03800 ALCOY

SERT-TALLER DE ELECTRONICA

CID.12

965331412

serttv@gmail.com

3204 ELCHE

REP. PEQUEÑOS ELECTROD. S.U.R.L

CONRADO DEL CAMPO 8

965425112

pascual.selva@gmail.com

03181 TORREVIEJA

ANTHONY ALLEN ASHMORE RODRI-

GUEZ (ELECT.MONTESINOS)

C/ORIHUELA, 43

966703505

e.montesinos2012@yahoo.es

ALMERIA

04867 MACAEL

ELECTRO JUAN MOLINA SL

AVDA. ANDALUCIA, 6

950 445 529

juanmolina@electrodomesticosjuan-

molina.es

ASTURIAS

33003 OVIEDO

TALLER AMABLE

SAN JOSE, 12 B

985223739

satamable@telecable.es

33900 SAMA DE LANGREO

ALGA NALON, S.L.

TORRE DE ABAJO, 8

985692242

alganalon@yahoo.es

AVILA

05005 AVILA

CUCHILLERIA ANDRES

SAN PEDRO BAUTISTA N° 1

920 22 00 14

reparandres@gmail.com

5003 AVILA

Antonio San Segundo Gómez

(G.R. Goli Reparaciones)

C/SORIA, 6

920257815/606759754

imsatavila@gmail.com

BADAJOZ

6002 BADAJOZ

ELECTRONICA MIRANDA, S.L.

RAMON ALBARRAN, 17

924207428

emirandasl@yahoo.es

6700 VILLANUEVA DE LA SERENA

ARFET.C.B.

HERNAN CORTES, 76-B

924841195

comercial@arfet.es

BARCELONA

08015 BARCELONA

SANTIAGO RUSIÑOL, 27-29 LOCAL 5

933722157

satdireccion@satjbautista.com

08015 BARCELONA

SAT DORVEN,S.L.

DIPUTACION, 53

934243703

casensi@satdorven.com

08700 IGUALADA

SAT CUADRAS

SANT DOMENEC, 9-11

938045431

assumpta@satcuadras.com

08921 STA. COLOMA DE

SANZ SAT, S.L.

PRAT DE LA RIBA, 62

934 681 945

sanzsat@gmail.com

08030 BARCELONA

RICARDO GUEVARA GARCIA (RIGUÉ)

Ps. TORRAS I BAGES 50-58

933469902

reparacionesrigue@gmail.com

08401 GRANOLLERS

REP. ELECTRICAS SALVADO, S.L.

CARLES RIBA,5

938494073

salvado@salvadosl.com

8160 MONTMELO

RAMON ARCOS PLANAS (electrosat)

JOSEP TARRADELLAS, 2 LOCAL II

935720130

elite-electrosat@telefonica.net

08025 BARCELONA

KLEIN GERATE, C.

ROGER DE FLOR, 330

932137764

imma.klein@grupelde.com

08025 BARCELONA

JOSE ANTONIO FUSTER GARCIA

PROVENZA 538-540

934564736

fuster_garcia@hotmail.com

08211 CASTELLAR DEL VALLES

JOAN ANTON JUAREZ

CATALUNYA, 90 BAJO

937146275

jajuarez@juarez.com.es

ELECTRO CERDAN, S.L.

HISTORIADOR CARDUS, 71

937354105

electrocerdan@cecot.es

08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT

ELECTRICAS FELIU

SANT ALBERT MAGNE,12-14 TD.2-B

933722302

feliusat@9chip.com

BURGOS

9006 BURGOS

MUTOBRE, S.L.

LEOPOLDO JOSE CEBRIAN EROLES

TRINIDAD 16

947203079

cebrian@movistar.es

09400 ARANDA DE DUERO

JOSE MARIA GAMAZO PLAZA

ESGUEVA 4

947502532

regamazo@yahoo.es

CACERES

10002 CACERES

TALLERES MONTERO

PLAZA MARRON, 15

927 22 65 56

talleresmontero@gmail.com

10300 NAVALMORAL DE LA MATA

REPARACIONES MILLANES, C.B.

C/ GÓNGORA, 10

927531481/678508250

rep.millanes@telefonica.net

10600 PLASENCIA

ECOINFO (ANDRES GONZALEZ)

AVDA ESPAÑA, 45 NAVE 10

927411590

ecoinfo@ecoinfoplasencia.es

CADIZ

11402 JEREZ DE LA FR

ELECTRO LARA

C. DIVINA PASTORA EDIF. 2 LOCAL 6

956 336 254

electrolara@eresmas.com

11007 CADIZ

ANA PATIÑO CHACON (TECNI-HOGAR)

TOLOSA LATOUR 19

956281082

tecnihogarcadiz@hotmail.com

CANTABRIA

39008 SANTANDER

TELEC - CANTABRIA

TRES DE NOVIEMBRE, 1-B

942371757

telecantabria@yahoo.es

39300 TORRELAVEGA

DEL CASTILLO

CEFERINO CALDERON, 13

942880390

settv@gmail.com

CASTELLON

12005 CASTELLÓ

M.AGRAMUNT, S.L.

C/LA LLUNA,22

964261249

electroagramunt@gmail.com

12003 CASTELLON

INST. ELECTR. JUMAR-2, SL

C/ BENICARLO, 15

964225133

proveedores@jumar2castellon.es

12500 VINAROS

FERCOM SERVICE C.B.

TOMAS MANCISIDOR 60

964450144

fercomcb@yahoo.es

CIUDAD REAL

13003 CIUDAD REAL

NOVA ELECTRICIDAD

ALTAGRACIA, 1

926253101

manuelmartin1122@hotmail.com

CORDOBA

14014 CORDOBA

SAN COR S.L.L.

VIRGEN DE FATIMA, 15

957430756

sancor_15@hotmail.com

14500 PUENTE GENIL

ELECTRO PEKIN S.L.

C/ANTONIO NAVAS LOPEZ, 11

957601339

electropekin@gmail.com

CUENCA

16400 TARANCON

DOMINGO SANTAOLALLA MEJIA

P.I. TARANCON SUR C/ SANCHO

PANZA 9

969322036/667607788

marisolsanta1981@hotmail.com

GIJON

33209 GIJON

TALLER ELECTRICO SEYSA, S.L.

LOS ANGELES, 10-12

985388146

tallerseysa@gmail.es

33209 GIJON

MARCOS HEVIA PUERTA (SERCOPEL)

C/ Puerto La Cubilla, 6

985342611

sercopel@telecable.es

GIRONA

17005 GIRONA

AVDA. VIRGEN DE LA CONSO 4, LOCAL 2

958292565

info@lunsol.net

18007 GRANADA

ELECTRICIDAD MORENO

C/ PALENCIA, 3

95 881 05 35

morenotorres@carretero200.com

GUADALAJARA

19004 GUADALAJARA

FERRETERIA AL-YE

AVDA, EJERCITO,11-D POSTERIOR

949218662

ferreteriaal_ye1@hotmail.com

GUIPUZCOA

20014 SAN SEBASTIAN (no oficial)

SANTIAGO ESTALAYO

P° URRALBURU, 30 pab. C pol. 27

943475013

santiagoestalayo@hotmail.com

20001 SAN SEBASTIAN

GROSTON S.L.

USANDIZAGA 29

943272736

groston@hotmail.es

20001 SAN SEBASTIAN

ELOY TEJEDOR

GLORIA, 4 (GROS)

943287193

j.ramontejedor@gmail.com

20600 EIBAR

EIBAR SAT

IFAR KALE, 8

943206717

fgl@clientes.euskaltel.es

HUELVA

21002 HUELVA

ELECTROTECNICA ISCAR

EDUARDO DELGADO HUETE

C/ Adarves Bajos n° 31 Bajo

953236605

satdelgado@hotmail.com

23008 JAEN

ANTONIO MUÑOZ SALVADOR

PERPETUO SOCORRO, 5

953226102

amsmmc@hotmail.com

LA CORUÑA

15688 SIGÜERO (OROSO)

SERVITECGA S.L.

RUA TRAVESA 2 BAJO

981572579

servitecga@gmail.com

15703 SANTIAGO DE COMPOSTELA

SERVICIOS TECNICOS CANCELA, S.L.

RÚA DA FONTE DOS CONCHEIROS.

2.-BAJO

981564016

satcancela@yahoo.es

15006 A CORUNA

EUGENIO SUAREZ SERRANTES

ANGELA BLANCO DE SOTO, 1, LOCAL 5

669342814

eugenio-suarez@hotmail.es

15100 CARBALLO

ELECTRO SAT BEYGA, SL

C/FÁBRICA, 23 BAJO

981754981

ramon@electrosatbeyga.es

15920 RIANXO

BANDIN AUDIO S.L.

C/ GUDIÑOS, N°10 BAJOS

981866025

sat@bandinaudio.com

LA RIOJA

26001 LOGROÑO

JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA- hiper

del repuesto

HUESCA, 53-55

941226109

hiperdelrepuesto@gmail.com

26004 LOGROÑO

ASOC. IND. RIOJANA, S.L.U.

C/ RUIZ DE SALAZAR,24

987 23 50 21

24400 PONFERRADA

ELECTRONICA REGUERA

HOSPITAL, 29 - BAJO

987403483

manoo59@ono.com

24004 LEON

ELECTRO - CASH

TORRIANO, 3 - 5 BJ

987206409

electrocash@ono.com

LLEIDA

25005 LLEIDA

SUPERSERVEI DE L'ELECTRODOMES-

TIC, S.L.

C/CORREGIDOR ESCOFET, 41

973232012

sat@superservei.es

25005 LLEIDA

BRENUY-CORBELLA (BRECOR SAT)

C/ CORTS CATALANES, 27

973248961

corbega@hotmail.com

LUGO

27002 LUGO

TELESERVICIO (JOSE ANTONIO)

REPARACIONES RAGON S.L.

BURGOS 4-6

916147898

manuel@ragon.es

28044 MADRID

REPARACIONES PIMAR

reparaciones.carlos@gmail.com

28980 PARLA

INSTALACIONES Y REPARACIONES J.F.

ALFONSO X EL SABIO 31

916052801

satjfparla@gmail.com

28038 MADRID

FERSAY VALLECAS -Tienda Fersay

Madrid Vallecas

C/PEÑA PRIETA, 17 LOCAL

911394704

scmrivas@gmail.com

28020 MADRID

ENRIQUE ARRIBAS GARCIA (jaen 18)

C/ JAEN N° 8 JUNTO METRO ALVA-RADO

915342350

satjaen@gmail.com

28220 MAJADAHONDA

ELECTRONICA TELIAR S.L.

REAL ALTA 7

916388702

teliar@teliar.es

28017 MADRID

ALTOHA

JOSE ARCONES GIL,13

913774645

ramon@altoha.es

28035 MADRID

ALDEBARAN ELECTRICA (LUMAR)

CARDENAL HERRERA ORIA 257

917388761

aldebaran.electrica@hotmail.com

28807 ALCALA DE HENARES

ALDAMA

FERRAZ, 2

918815820

MALAGA

29200 ANTEQUERA

JUAN J. MATAS REBOLLO (ELECTRONICA J&J)

PURGATORIO 1 BAJO

952702382

jjmatasr@gmail.com

29303 MARBELLA

ELECTRICIDAD MURSA S.L.

C/SERENATA s/n frente n° 9

952867390

electricidadmursa@yahoo.es

29680 ESTEPONA

ELECTRICIDAD MURSA S.L.

VALENCIA 18

952807483

electricidadmursa@yahoo.es

29010 MALAGA

CAMBEL ELECTRONICA

MORALES VILLARUBIA,17

952277247

cambel.electronica@gmail.com

MALLORCA

07008 PALMA DE MALLORCA

SAT BALEAR

REIS CATOLICS, 72

971247695

satbalear@ono.com

MURCIA

30700 TORRE PACHECO

MIGUEL ANGEL SANMARTIN RAMIREZ

AVD. ESTACION 33/ CALLE COLON 46

968578838

info@electronicasanmartin.es

30203 CARTAGENA

MEGASON HI-FI SL

CARLOS III 30 BJS

968527519

megason@arrakis.es

30300 BARRIO PERAL - CARTAGENA

FASEPA, S.L.

PROLONGACION ANGEL BRUNA, 6 BJ

868095680

luserrano@fasepa.es

30009 MURCIA

ELECTRO-SERVICIOS SEBA

ISAAC ALBENIZ 4 BAJO

968298593/629613574

electroservicioseba@gmail.com

30800 LORCA

DANIEL SANCHEZ RUIZ

DE LA HIGUERA,8 BAJO

968406757

satlorcadaniel@gmail.com

31011 PAMPLONA

FERRETERIA SAN ELOY ( MERCEDES )

MONASTERIO DE IRACHE, 33

948251095

admin@ferreteriasaneloy.es

31591 CORELLA

okina@electricidadfernando.com

ORENSE

32002 OURENSE

ELECTRO COUTO, S.L.

MELCHOR DE VELASCO, 17

988235115

electrocouto@yahoo.es

PONTEVEDRA

36003 PONTEVEDRA

MARDEL RIAS BAIXAS

37500 CIUDAD RODRIGO

TECNIHOGAR

AVDA. PORTUGAL, 10

923461964

tecni_hogar@telefonica.net

37005 SALAMANCA

RAMON RODRIGUEZ TAPIA

LAZARILLO DE TORMES, 10

923238491

microram9@yahoo.es

37002 SALAMANCA

ASISTENCIA TECNICA MORENO. S.L.

RECTOR TOVAR 15

923218079

asistenciatecnicamoreno@gmail.com

SEGOVIA

40005 SEBASTIAN TORRES C.B.

C/ SAN ANTON.12

921424323

mariajosesebas@hotmail.com

SEVILLA

41006 SEVILLA

PALACIO DE LAS PLANCHAS, S.L.

AFAN DE RIBERA, 107

954631191

sat@palaciodelasplanchas.com

41700 DOS HERMANAS

FRANCISCO MUÑOZ LOPEZ

PURISIMA CONCEPCION 1

954728300

electrovalme@gmail.com

41100 CORIA DEL RIO

ELECTROCORIA S.L.

SAN FRANCISCO 11

954771998

electrocoria@hotmail.com

41530 MORON DE LA FRONTERA

DAVID QUINTERO TORREÑO

C/ SANTIAGO, 21 (Pta. Sevilla)

954852986

reparacionesquintero@hotmail.com

41008 SEVILLA

ABASTEC

C/ SANTA MARIA DE LA HIEDRA, 1

(PIO XII)

954 353 300

pae@abastec.es

TARRAGONA

43001 TARRAGONA

SERTECS -

C/ CAPUCHINOS, 22

977 221 851

sertecs@sertecs.e.telefonica.net

TERUEL

44600 ALCAÑIZ

CASES SANTAFE MARIO (LA RUEDA)

MIGUEL FLETA 27

978871016

electronicalarueda@gmail.com

TOLEDO

45005 TOLEDO

ELECTROHOGAR TOLEDO

RONDA BUENAVISTA, 27 LOCAL 6 F

925 223 828

AirKival Climatización C.B

C/FRANCESCLARRODÉ,7

961260633

sat@airkival.com/airkival@gmail.com

VALLADOLID

47006 VALLADOLID

VILDA SERV.ASIST.TECNICA, S.L.

FALLA, 16 BAJO.DCHA.

983226229

vilda@vilda.es

47400 MEDINA DEL CAMPO

JESUS MANUEL MONSALVO MENDO

ANGUSTIAS,42

983810205

sattvc2002@yahoo.es

47002 VALLADOLID

ELECTRICIDAD RINCON, S.A.

LABRADORES, 9 Y 11

983297133

administracion@electricidadrincon.es

VIZCAYA

48004 BILBAO

SERTEK

C/ PADRE PERNET, 8

944112282

sertek@ya.com

48013 BILBAO

REPARADOMESTICOS.JOSU

URKIXO ZUMARKALEA,79

944 90 41 66

josu@reparadomesticos.com

48011 BILBAO

R.E. ABAD MANUEL GONZALEZ

HERVERA

GREGORIO DE LA REVILLA, 34

944215271

mghervera@yahoo.es

48980 SANTURCE

JULEN SAT

LAS VIÑAS 20-22

944617193

juanjosat@gmail.com

ZAMORA

49010 ZAMORA

TERESA PEREZ

DIEGO DE LOSADA, 10

980671386

sat.teresa1@gmail.com

ZARAGOZA

50001 ZARAGOZA

ELECTRO SANTOÑA, S.L.

SAN VICENTE DE PAUL, 48

976 392 102

electrosantona@hotmail.com

C. Cataluña, 24

P.I. Ca N'Oller 08130

Santa Perpètua de Mogoda

(Barcelona) España

C.I.F. B-86880473

www.di4.eu

Di4 Acqua Rs4 Control - B&B TRENDS, S.L. - 1

text_image Di 4

Acqua Rs4 Control

HIDROLIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Di4

Modelo : Acqua Rs4 Control

Categoría : Hidrolimpiadora