47LB630V - TELEVISOR LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 47LB630V LG en formato PDF.

📄 356 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LG 47LB630V - page 187
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : 47LB630V

Categoría : TELEVISOR

Título Descripción
Tipo de producto Televisor LED
Tamaño de la pantalla 47 pulgadas (119 cm)
Resolución Full HD (1920 x 1080 píxeles)
Tecnología de visualización LED
Frecuencia de actualización 100 Hz
Conectividad 3 x HDMI, 3 x USB, 1 x Compuesto, 1 x Ethernet
Alimentación eléctrica AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensiones aproximadas (L x H x P) 106.7 x 64.3 x 8.5 cm (sin soporte)
Peso 15.5 kg (sin soporte)
Funciones principales Smart TV, acceso a Internet, aplicaciones integradas
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad variable, consultar a un reparador autorizado
Seguridad Respetar las instrucciones de uso, evitar la exposición a la humedad
Información general Verificar la compatibilidad con accesorios y servicios de streaming

Preguntas frecuentes - 47LB630V LG

¿Cómo ajustar el brillo de mi LG 47LB630V?
Puede ajustar el brillo accediendo al menú de configuración y luego seleccionando 'Imagen'. Desde allí, ajuste el nivel de brillo según sus preferencias.
Mi televisor no se enciende, ¿qué debo hacer?
Verifique que el televisor esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Asegúrese también de que el control remoto funcione y que las pilas no estén agotadas.
¿Cómo conectar mi televisor LG 47LB630V a Internet?
Acceda al menú 'Configuración', seleccione 'Red' y luego 'Configuración de red'. Elija su conexión Wi-Fi e ingrese la contraseña si es necesario.
¿Por qué la imagen de mi televisor está borrosa?
Verifique la fuente de su señal. Si está viendo televisión por cable, asegúrese de que la conexión sea sólida. También puede intentar modificar la configuración de imagen en el menú de ajustes.
Mi televisor se desconecta regularmente del Wi-Fi, ¿qué debo hacer?
Asegúrese de que su enrutador esté actualizado y funcione correctamente. Intente acercar el televisor al enrutador o reiniciar su enrutador y su televisor.
¿Cómo actualizar el software de mi LG 47LB630V?
Acceda al menú 'Configuración', luego a 'Acerca de este televisor'. Seleccione 'Verificar actualizaciones' y siga las instrucciones para instalar las actualizaciones disponibles.
¿Cómo restablecer mi televisor a la configuración de fábrica?
Vaya a 'Configuración', luego a 'General'. Seleccione 'Restablecer a la configuración de fábrica' y siga las instrucciones en pantalla. Tenga en cuenta que esto eliminará todas sus personalizaciones.
¿Cómo activar el modo de subtítulos en mi televisor?
Durante la reproducción de un programa, presione el botón 'Opciones' de su control remoto y seleccione 'Subtítulos' para activar o desactivar esta función.
Mi televisor hace un ruido extraño, ¿qué debería hacer?
Verifique que el televisor esté sobre una superficie estable y plana. Si el ruido persiste, apague el televisor y desconéctelo. Comuníquese con el servicio al cliente si el problema continúa.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 47LB630V - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 47LB630V de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO 47LB630V LG

Español Português Puede conectar varios dispositivos externos Ligue vérios dispositivos externos à TV e mude a la TV y cambiar entre los modos de entrada os modos de entrada para seleccionar um para seleccionar un dispositivo externo. Para dispositivo externo. Para mais informaçôes sobre obtener més informaciôn sobre la conexiôn de a ligaçäo de dispositivos externos, consulte o dispositivos externos, consulte el manual que se manual fomecido com cada dispositivo. incluye con cada dispositivo. Os dispositivos externos disponiveis Los dispositivos externos disponibles son: säo: receptores HD, leitores de DVD, receptores HD, reproductores de DVD, videogravadores, sistemas de äudio, dispositivos videos, sistemas de audio, dispositivos de de armazenamento USB, PC, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, jogos e outros dispositivos externos. etc. 0 un NOTA ——— _ NOTA —— + _Aligaçäo do dispositivo externo pode ser +_ La conexiôn de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos. Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV. Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un video, asegürese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del video. Para obtener mäs informaciôn sobre la grabacién, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte. Consulte el manual del equipo extemo para obtener las instrucciones de funcionamiento. Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestiôn En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resoluciôn, al patrôn vertical, al contraste o à la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resoluciôn, cambie la frecuencia de actualizacién o ajuste la luminosidad y el contraste del menü IMAGEN hasta que la imagen se muestre més clara. En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resoluciôn no funcionen correctamente en funcién de la tarjeta gräfica. diferente da do modelo. Ligue dispositivos extemos à TV independentemente da ordem da porta da TV. Se gravar um programa de televisäo num gravador de DVD ou num videogravador, näo se esqueça de ligar o cabo do de entrada do sinal de TV à TV através do gravador de DVD ou do videogravador. Para mais informaçôes sobre a gravaçäo, consulte o manual fornecido com o dispositivo ligado. Consulte 0 manual do equipamento externo sobre instruçües de funcionamento. Se ligar um dispositivo de jogos à TV, utiize o cabo fomecido com o dispositivo de jogos. No modo PC, poderä ser produzido um ruido associado à resoluçäo, padräo vertical, contraste ou luminosidade. Se se veriicar rufdo, altere a saida do PC para outra resoluçäo, altere a frequência de actualizaçäo para outra frequéncia ou ajuste a luminosidade e o contraste no menu IMAGEM até a imagem ficar nitida. No modo PC, algumas definiçôes de resoluçäo podem näo funcionar correctamente, dependendo da placa gréfica.

  • La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminacién posterior LED.

Haga clic! Guia del usuario Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atencién y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com

2 CONTENIDO CONTENIDO 3 LICENCIAS 29 USO DE LA GUÏA DEL USUARIO

C6DIGO ABIERTO 30 Limpieza de la TV

30 - El cable de alimentacin

DISPOSITIVO DE CONTROL 30 SOLUCIÔN DE PROBLEMAS EXTERNO 31 ESPECIFICACIONES 4 _INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

para modelos 3D). 12 PROCEDIMIENTO DE INSTALACION

12 Desembalaje 16 Compra por separado 17 Piezas ybotones

19 - Uso del botôn joystick

20 Elevaciôn y desplazamiento de la TV 21 Montaje en una mesa 2 Montaie en una pared À PA TERIEN CIE tilizar la câmara incorporada

24 - Preparaciôn de la cmara incorporada > Gino or tEn,

24 = Nombre de las partes de la câmara podria provocar daños personales graves: integrada oincluso la muerte.

24 - Comprobaciôn del alcance de disparo

de la câmara N PRECAUCION 25 MANDO A DISTANCIA + Si ignora los mensajes de precaucién, podria sufrir daños personales leves o dañar el producto.

27 FUNCIONES DEL MANDO A

DISTANCIA MÂGICO O NOTA

28 Registro del mando a distancia Mägico 28 Cémo utilizar el mando a distancia ° Lomisbanoininve Mägico utlizar el producto adecuadamente. Lea 29 Precauciones a tener en cuenta al utilizar estas notas atentamente antes de utilizar el mando a distancia Mägico el producto.

LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CODIGO ABIERTO

CONFIGURACION DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO

LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir segün el modelo. Para obtener ms informaciôn acerca de las licencias, visite www.Ig.com. serres OETIT DIVX. - dts Penn 2.0+Digital Out AVISO DE SOFTWARE DE CÔDIGO ABIERTO Para obtener el cédigo fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de cédigo abierto que contiene este producto, visite http//opensource.lge.com. Ademäs del codigo fuente, podré descargar las condiciones de las licencias, exenciôn de responsabilidad de la garantia y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionarä cédigo abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribuciôn (como el soporte, el envio y la manipulacién) previa solicitud por correo electrénico a opensource@lge.com. Esta oferta es välida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisiciôn del producto.

CONFIGURACIÔN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. À ADVERTENCIA IONvAS3

No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: Una ubicaciôn expuesta a luz solar directa Un ârea con mucha humedad, como un cuarto de baño Cerca de cualquier fuente de calor, como homos u otros dispositivos que ‘emitan calor Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede star expuesta a vapor o aceite = Un ärea expuesta a la lluvia o al viento Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas eléciricas, averias o deformaciones en el producto. No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio. El enchufe de la toma de coriente es el dispositivo de desconexiôn. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe. No toque el enchufe de alimentaciôn con las manos hümedas. Si las clavijas estän hümedas o cubiertas de polvo, séquelas o limpielas. Si hay un exceso de humedad, podria sufrir una descarga. Asegürese de conectar el cable de alimentaciôn a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma à tierra). Podria electrocutarse o sufrir daños personales. Asegürese de enchufar el cable de alimentaciôn hasta el final. Si el cable de alimentaciôn no estä completamente conectado, puede provocar un incendio. Asegürese de que el cable de alimentaciôn no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica. No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentaciôn De lo contrario, podria provocar incendios o descargas eléctricas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la Iluvia. El agua podria dañar el interior del producto y podrian producirse descargas eléctricas. Cuando monte la TV en la pared, asegürese de no hacerlo dejando los cables de señal y de alimentacién colgando por la parte trasera. Podria causar un incendio o producir una descarga eléctrica. No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentacién eléctrica multiple. De lo contrario, podria producirse un incendio por exceso de calentamiento. No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrian producirse lesiones personales o daños en el producto. Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestiôn por error, provoque el vémito del paciente y acuda al hospital més cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podria caerse y ocasionar daños personales. Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente. No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentacién mientras el otro extremo est enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentaciôn una vez enchufado a la toma de corriente. Podria electrocutarse. {En funcién del modelo) No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una manipulaciôn imprudente de estas sustancias podria provocar una explosién o un incendio. No introduzca objetos metälicos (como monedas, horquillas, varilas o alambres) ni inflamables (como papel cerilas) dentro del producto. Debe prestarse una atenciôn especial a los niños. Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentacién y péngase en contacto con el centro de atencién al cliente. No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. IONVdSA

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla. Podria electrocutarse y el producto podria sufrir daños. No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica Podria electrocutarse. No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventile la habitaciôn Una chispa podria provocar un incendio o causarle quemaduras. No desmonte, repare ni modifique el producto segün su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Péngase en contacto con el centro de atencién al cliente para cualquier comprobaciôn, calibraciéôn o reparacién. Si ocurre algo de lo indicado a continuaciôn, desenchufe inmediatamente el producto y péngase en contacto con su centro de servicio local. = El producto ha sufrido un impacto = Se ha dañado el producto = Se han introducido objetos extraños en el producto -_ El producto emitié humo o un olor extraño Esto podria provocar incendios o descargas eléctricas. + Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentaciôn: La acumulacién de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios. El aparato no debe quedar expuesto a goleras ni salpicaduras. Tampoco deberé colocar encima objetos con contenido liquido, como floreros. + Noinstale este producto en una pared si puede quedar expuesto al aceite o a la neblina de aceite. Esto podria dañar el producto y provocar que se caiga. ÂÀ PRECAUCION

instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. +_ Entre la antena exterior y las lineas de alimentaciôn debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caida de la antena. Podria producirse una descarga eléctrica.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

+ No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el product podria caerse o darse la vuelta, lo cual podria producir daños personales o daños en el producto. Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podria darse la vuelta, lo cual podria producir daños personales. + Si tiene intenciôn de montar el producto en la pared, fie la interfaz de montaje eständar VESA piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utlizar el soporte de pared (piezas opcionales), fielo cuidadosamente para que no se caiga. + Utlice ünicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. + Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualfcado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica. + Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Sive la TV durante un largo periodo de tiempo, es posible que vea borroso. + Utilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrian producirse daños en el mando a distancia. +"No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrian sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.

+ No exponga las baterias a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar direct, el fuego y emisores de calor eléctricos. +_ NO coloque baterias no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando. + Asegürese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor. + La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitacién. + Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegürese de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto podria darse la vuelta, lo cual podria producir daños personales o daños en el producto. + No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utlice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecänico o una descarga eléctrica.

8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Siga las instrucciones de instalaciôn que se indican a continuaciôn para evitar que el producto se sobrecaliente. -_ La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. No instale el producto en un lugar sin ventilaciôn (p. ej., en un estante o en un armario). No instale el producto en una alfombra o un cojin. Asegürese de que la rejila de ventilacién no esté bloqueada por manteles o cortinas. De lo contrario, se pueden producir incendios.

6. + Procure no tocar las aberiuras de ventllaciôn cuando la TV haya estado

funcionando durante largos periodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto. + Revise periédicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchüfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica. + Evite que el poivo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentacin o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio. Proteja el cable de alimentaciôn de un mal uso fisico o mecänico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atenciôn a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato. No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningün objeto afilado como un clavo, lépiz o boligrafo, ni tampoco lo raye. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podria provocar una distorsiôn temporal en la pantalla. Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y limpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podria producir arañazos o decoloraciôn. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño hümedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehiculos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas eléciricas o daños en el producto (deformacién, corrosiôn o roturas). +" Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estarä desconectada de la fuente de alimentaciôn aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado. + Cuando desconecte el cable, agärrelo por el enchufe y desenchüfelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordôn alimentaciôn se desconectan, puede producirse un incendio. + Cuando mueva el producto, asegürese de apagarlo primero. À continuacién, desenchufe los cables de alimentacién, los cables de antena ylos demés cables de conexiôn. Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentaciôn estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembälelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Péngase en contacto con el centro de atenciôn al cliente para limpiar las piezas internas del product una vez al año El polo acumulado podria producir un fallo mecänico. Solicite cualquier reparaciôn necesaria al personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentaciôn o el enchufe, vertido de liquidos o caïda de objetos sobre el aparato, exposiciôn del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caida. Si toca el producto y està frio, podria producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningün problema El panel es un producto de de alta tecnologia con una resoluciôn de dos a = seis millones de pixeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no : significa que haya una averia y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto: Este fenémeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no estä sujeto a cambios ni reembolsos. a Podria ver una luminosidad y un color diferentes en el panel segün su E E posiciôn de visualizaciôn (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenémeno ocurre debido a las propias caracteristicas del panel. No est relacionado con el rendimiento del producto y no es una averia. Si visualiza una imagen congelada (p. e, el logotipo del canal de emisiôn, una escena de un videojuego) durante un largo periodo de tiempo la pantalla podria dañarse, lo cual haria que la imagen quedase impresa, lo que se conoce como adherencia de imâgenes. La garantia no cubre la adherencia de imägenes en el producto Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisién durante un tiempo prolongado (2 0 ms horas en pantallas LCD, 1 hora o més para TV de plasma). Ademës, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede producir adherencia de imagen en los bordes del panel Este fenômeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no est sujeto a cambios ni reembolsos. Sonido generado “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV estä generado por la contraccién térmica del pléstico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es comün en los productos para los que se requiere deformaciôn térmica. Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutaciôn de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energia para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varia segün el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. IONVdSA

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

âgenes 3D (solo para modelos 3D). À ADVERTENCIA Entorno de visualizaciôn Tiempo de visualizaciôn = Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo periodo de tiempo, podria sufrr dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual. Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crénicas Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros sintomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un patrén determinado de contenido 3D. No vea videos 3D si siente nâuseas, si est embarazada o si padece una enfermedad crénica como epilepsia, cardiopatias, enfermedades relacionadas con la tensiôn arterial, etc. No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera estereéptica 0 anomalias estereépticas. Podrian ver las imägenes dobles o la visualizaciôn podria resultarle incémoda. Si padece de estrabismo, ambliopia (ojo vago) o astigmatismo, puede que tenga problemas para percibir la profundidad y que se sienta fatigado fâcimente por causa de la duplicidad de imägenes: Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas afecciones. Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D. Sintomas que hacen necesario dejar de ver contenido 3D No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, exceso de trabajo o por consumo de bebidas alcohélicas. Cuando experimente estos sintomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suficiente para que el sintoma remita. -_ Consulte con su médico si los sintomas persiste. Entre los sintomas se puede incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visiôn borrosa, incomodidad, visualizaciôn de imägenes dobles, molestias visuales o fatiga

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 11

ÂÀ PRECAUCION Entorno de visualizacién Distancia de visualizacin = Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta incémodo ver contenido 3D, aléjese mas de la TV. Edad para visualizaciôn Niños = Se prohibe el uso y la visualizaciôn de contenido 3D para los niñios menores de 6 años. = Los niños menores de 10 años podrian tener una reacciôn anémala y sobrexcitarse, ya que su vista todavia se esté desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla o entrar dentro de ella). Se requiere una supervisién especial y una atenciôn extra para los niños que vean contenido 3D. Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los adultos, ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirän mâs profundidad estereoscépica que los adultos para la misma imagen 3. Adolescentes = Los adolescentes menores de 19 años podrian reaccionar con sensibilidad debido a la estimulaciôn que produce la luz del contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo periodo de tiempo cuando estén cansados. Ancianos = Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparaciôn con los jévenes. Mantenga la distancia recomendada para ver la TV. Precauciones al utilizar las gafas 3D Asegürese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podria no ver los videos 3D correctamente. No utlice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protecciôn. Si utliza gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o puede que vea la imagen distorsionada No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto harä que se deformen. Las gafas 3D son frâgiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para limpiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos afilados ni las limpie con productos quimicos. IONVdSA

IONvAS3 12 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÔN / MONTAJE Y PREPARACION NOTA La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. + Es posible que el menû en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imägenes incluidas en este manual. + Los menüs y las opciones disponibles pueden diferir segün la fuente de entrada o modelo de producto que emplee. Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energia. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algün tiempo, ya que asi también se reduce el consumo de energia. La energia consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaria a reducir los costes generales de funcionamiento.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACION

1 Abra el paquete y asegürese de que incluye todos los accesorios 2 Coloque el soporte en la TV. 3 Conecte un dispositivo externo a la TV. 4 Asegürese de que haya una conexiôn de red disponible. Ünicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexién de red.

MONTAIJE Y PREPARACIÔN

Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algün accesorio, péngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirié el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales. r VAN PRECAUCION +_ Para garantizar la seguridad y la vida dti del producto, no utilice elementos no aprobados. + Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no estän cubiertos por la garantia. + Algunos modelos incluyen una delgada pelicula adherida a la pantalla. No la retire. es O NOTA +_ Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en funciôn del modelo. + Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualizaciôn de las funciones del producto. +_ Para obtener una conexiôn éptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberian tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensiôn compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son välidos para el puerto USB de su TV.

Mando a distancia y pilas (AAA) (En funciéôn del modelo) El mando a distancia no se incluye para todos los mercados de ventas. (Consulte la pâgina 25, 26) Mando Magic Control, pilas (AA) (Solo LB67**, LBG8**, LB69*, LB72", LB73", LB86**, LB87"*) (Consulte la pâgina 27) Manual de usuario Tagon

Parte frontal del soporte (Solo LB73**-ZD/ZE) (Consulte la pâgina A-6) Apoyo para el soporte (Solo LB73**-ZD/ZE) (Consulte la pâgina A-6)

Compra por separado Los articulos que se compran por separado pueden cambiarse 0 modificarse sin noificaciôn alguna para mejorar la calidad Péngase en contacto con el distribuidor para comprar estos articulos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. AG-F**DP AG-F**+ AN-MR500 Gafas de reproducciôn dual Gafas de cine 3D Mando Magic Control AN-VC5** Câmara de videollamada Dispositivo de audio LG Tag on LB67**, LB68*", LB63 LB65* LB69**, LB72*, LB87** LB73**, LB86* AG-F**DP Gafas de . . . reproducciôn dual AG-F* Gafas de cine 3D ° ° ° AN-MR500 Mando Magic Control AN-VC5"* Câmara de . . . videollamada Dispositivo de audio ns o o o o Tag On . 5 o o El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en funciôn de la actualizaciôn de las funciones del producto, las circunstancias o las politicas del fabricante.

Piezas y botones TipoA: LB63*-ZA, LB65*-ZA — Pantalla Altavoces Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente* Indicador de encendido TipoC: LB65*-ZE/ZN — Pantalla Altavoces

Sensor para el mando distancia y sensor inteligente* Indicador de encendido. Botén joystick? Tipo B: LB63**-ZL, LB65**-ZK [— Pantalla Sensor para el mando a J distancia y sensor inteligente* Indicador de encendido- Tipo D : LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73*-ZA Pantalla

Altavoces Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente' Indicador de encendido

TipoE: LB73*-ZE/ZD F Pantalla Sensor para el mando à distancia y sensor inteligente* Indicador de encendido TipoF: LB86**, LB87** Cämara incorporada F Pantalla (Solo LB87**) Altavoces Sensor para el mando à distancia y sensor intéligente 1 Sensor inteligente - permite ajustar la calidad de imagen en relaciôn al entorno. 2 Botén joystick - Este botôn esté situado bajo la pantalla de la TV. C1] NOTA. + Puede activar o desactivar la luz de encendido de LG o el indicador de encendido seleccionando OPCIÔN en los menûs principales.(En funcién del modelo)

Uso del botôn joystick Puede utlizar las funciones de la TV fâcilmente con solo pulsar o mover el botén joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Funciones bäsicas Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botôn Encendido joystick, pülselo una vez y, a continuacién, retire el dedo. Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el botén Apagado | joystick, pülselo durante unos segundos y, a continuaciôn, retire el dedo = - 7 Control de _ | Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el botén volumen | joystick y moviéndolo hacia la izquierda o la derecha. Control de | Puede desplazarse por los programas almacenados colocando programas | el dedo en el botén y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo. Fr O NOTA + Cuando coloque el dedo sobre el botén joystick y lo diria hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podré ajustar el volumen y los programas guardados. Ajuste del menû Cuando la TV esté encendida, pulse el botôn joystick una vez. Puede ajustar las opciones de mend(b, X, @ ) moviendo el botén joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. o APAGAT | og ja televisio aga la televisiôn M pag xX æ Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de X (cerar Visualizaciôn de TV. <® |Entrada _ |Permite cambiar la fuente de entrada IONVdSA

Elevaciôn y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la informacién siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate. VAN PRECAUCION + Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podria dañarla: +_ Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original. Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentaciôn y los demäs cables. Al sostener la TV, la pantalla deberia orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.

+ Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegürese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz. Para transportar una TV grande, se necesitan como minimo dos personas. Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustraciôn siguiente. Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas. Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha. No aplique demasiada presiôn sobre la sobre la estructura del marco porque podria doblarse o deformarse y dañar la pantalla. Al manipular la TV, asegürese de no dañar el botn que sobresale del joystick.

Montaje en una mesa 1 Levante la TV e inclinela hasta la posiciôn vertical sobre una mesa -_ Deje un espacio de 10 cm (como minimo) con respecto a la pared para permitir una ventilacién adecuada 2 Enchufe el cable de alimentaciôn a una toma de pared. PRECAUCION + No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podria provocar un incendio u otros daños. Uso del sistema de seguridad Kensington (Esta funciôn no esté disponible en todos los modelos.) + La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener més informacién sobre la instalaciôn y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite htp:// www.kensington.com. Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa. Cémo fijar la TV a una pared (Esta funcién no esté disponible en todos los modelos.) 1 Inserte y apriete los câncamos o los soportes y los pemos de la TV en la parte posterior de esta. -_ Sihay pemos insertados en la posiciôn de los câncamos, quite primero los pernos. 2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicaciôn del soporte de pared y los câncamos en la parte posterior de la TV. 3 Conecte los câncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una cuerda resistente Asegürese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana VAN PRECAUCION + Asegürese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta O NOTA +_Utiice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura. Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. IONVdSA

Montaje en una pared Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, péngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared. Asegürese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el eständar VESA. Las dimensiones eständar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente: Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) Modelo B2RSLBSS" [ANSE L42/47/50/55LB65** 49/55LB86* 49/55LB87* VESA(AXB) [200x200 [400 x400 TTomnillo M6 M6 leständar Nümero de fornilos (4 a Soadquierepor [LOW2408 |LSW40E Iseparado MSW240 MSW240 Modelo FE TOLB65" PES AaUTESGOEELB6S" L42147/55LB69"* HAUTES EOEELE72"

r VAN PRECAUCION + En primer lugar, desenchufe el cable de alimentacién y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podria producirse una descarga eléctrica. Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones fisicas graves. Uïiice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y péngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podria ocasionar daños a la TV y anular la garantia. Utiice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el eständar VESA. La garanti no cubre los daños ni lesiones fisicas causados por el mal uso © por emplear un accesorio inadecuado. +_Utiice los tomillos que se enumeran en las especificaciones del eständar VESA. El kit de montaje en pared incluye un manual de instalaciôn y las piezas necesarias El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. La longitud de los tornillos puede diferir segün el soporte de montaje en pared Asegürese de emplear una longitud adecuada. Para obtener més informaciôn, consulte el manual incluido con el soporte de montaje en pared. C O NOTA. + Solo 42LB63**, 42LB65** Q.._— Separadores para 777 “&. montaje en pared a O NOTA Utilizar la câmara incorporada (Solo LB87*) Puede utlizar la cémara incorporada en la TV para realizar una videollamada con Skype o utilizar la funcién de Reconocimiento de movimiento. Esta TV no admite el uso de una câmara externa. + Antes de utilizar la cémara integrada, debe reconocer que es el responsable legal del uso de la câmara, ya sea licito vilicito, ante la legislaciôn nacional aplicable, indluida la legislaciôn penal. La legislaciôn aplicable incluye la ley de proteccién de la informaciôn personal, que regula el procesamiento y transferencia de la informaciôn personal, y la legislaciôn que regula la videovigilancia en el lugar de trabajo y otros lugares. Cuando utilice la câmara integrada, evite cualquier situaciôn inmoral, ilegal © comprometida. El sujeto que se va a fotografiar debe haber dado previamente su consentimiento, siempre que no se trate de eventos o lugares püblicos. Le recomendamos que evite estas situaciones (1) Âreas donde el uso de la câmara normalmente est prohibido como en un aseo, un vestuario, un probador o un ärea de seguridad (2) El uso de la câmara invade la privacidad de otros sujetos. (8) El uso de la câmara incumple la normativa y regulaciôn aplicables.

2 Puede ajustar el ängulo de la cémara con la palanca de ajuste de la parte trasera de la cämara incorporada. <Vista lateral> =| CH Palanca Lente} Nombre de las partes de la câmara integrada Lente de la cämara Micréfono Comprobacién del alcance de disparo de la câmara 1 Pulse el botén €} (Smarthome) del mando a distancia para ver el mend de Iniciador 2 Seleccione Câmara Œ3 y puise el botôn Rueda(OK). oO NOTA +_ La distancia éptima que debe guardar con la câmara para utilizar la funciôn de Reconocimiento de movimiento se encuentra entre 1,5 y 4,5 m.

Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitéyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos @) y ©) con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalaciôn en orden inverso. PRECAUCION + No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podria dañar el mando a distancia. +_ El mando a distancia no se inclue para todos los mercados de ventas. Asegürese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV. (En funciôn del modelo) FTVIRAD &&/Ed Permite seleccionar un programa de radio, TV 0 DTV. 2 INPUT Permite cambiar la fuente de entrada. SETTINGS Permite el acceso a los menûs principales. Q. MENU Pemite el acceso a los menûs répidos. INFO ® Permite visualizar la informaciôn del programa actual y la pantalla. SUBTITLE Recupera la opciôn de subtitulos preferida en modo digital. GUIDE Muestr la guia de programaciôn. Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente. FAV Permite acceder a la lista de canales favortos. 3D Usado para ver videos 3D. A PAGEV Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. RECENT Muestra el istorial antenor. @ SMART Permite acceder a los menûs de inicio de Smart. LIVE MENU Muestra la lista de Recomendado, Programa, Buscar y Grabado. 63 BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto. Botones de navegaciôn (arribalabjolizquierdalderecha) Permiten desplazarse por los menûs y las opciones. OK © Permite seleccionar mens u opciones y confirmar las entradas.

4 BACK Permite voiver al nivel anterior. EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualizaciôn de TV. AD Pulsando el botén AD, se activarä la funciôn de descripciôn de audio. REC Comienza a grabar y muestra el menû de grabaciôn. (solo modelo compatible con Time Machine®=*) Botones de control (ll, D, Il, 4, D) Permiten controlar los contenidos Premium, Time Machine"* o los menûs de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine"=*). 8 Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menüs. CD: verde, CG: amarillo, GB: azul) IONVdSA

(En funciôn del modelo) INPUT Permite cambiar la fuente de entrada ISETTINGS Permite el acceso a los menüs principales. Q. MENU Permite el acceso a los mens répidos. [1] ) RATIO Permite cambiar el tamaño de la imagen. (En funciôn del modelo @ NFO © Permite visualizar la informacién del programa actual y la pantalla. (En funcién del modelo) [A (Guia del usuario) Permite consultar la guia del usuario GUIDE Muestra la guia de programacion. LL (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla. G.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente. FAV Permite acceder a la lista de canales favortos. BB INFO @ Perritevisualzar la nfomacin dl programa acual y la pantl. (En funciôn del modelo) (63 30 Usado para ver videos 3D. (En funciôn del modelo) = PAGE + Permite ir a la pantalla anterior o siguiente RECENT Muesira el historial anterior. @ SMART Permite acceder a los menûs de inicio de Smart. SEE MY APPS Muestra la lista de aplicaciones. Botones de navegaciôn (arribalabajofzquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menûs y las opciones. [OK © Permite seleccionar menüs u opciones y confirmar las entradas. # BACK Permite voiver al nivel anterior. LIVE MENU Muestra la lista de Recomendado, Programa, Buscar y Grabado. EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualizaciôn de TV. IE Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos Imenüs. (@): rojo, Ga): verde, Gnx amarilo, ŒB}: azul) BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto. LIVE TV Permite volver a TV en vivo. lAPP/: Permite seleccionar el origen del menû de TV MHP. (Solo Italia) (En funciôn del modelo) Botones de control (M, D, Il, 4, +) Permiten controlar los contenidos Premium, Time Machine" o los menûs de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine"**) RECH Comienza a grabar y muestra el menû de grabaciôn. (solo modelo compatible con Time Machine"). ISUBTITLE Recupera la opciôn de sublitulos prefrida en modo digital. AD Pulsando el botén AD, se activaré la funciôn de descripcién de audio. ITVIRAD Permite seleccionar un programa de radio, TV 0 DTV.

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÂGICO 27 FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÂGICO Este elemento no se incluye en todos los models. Cuando aparezca el mensaje *Bateria baja en el mando Mägico. Cambie la bateria, sustituya la pila. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustityalas (AA de 1,5 V) Le haciendo coincidir los polos ) y (=) de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegürese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor de la TV. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalaciôn en orden inverso. [ VAN PRECAUCION + No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podria dañar el mando a distancia: | (Solo LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**) © (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Botones de navegaciôn (arbalabajoñzquierda/derecha) Pulse el botôn ariba, abajo, irquierda 0 derecha para desplazarse por el menû. Si pulsa los botones AA, .D> 0 <Imientras el puntero estä en uso, el puntero desaparecerä de la pantalla y el mando a distancia Mägico funcionarä como un mando a distancia general. Para que se vuelva à mostrar el puntero en la pantalla, agite el mando à distancia Mägico de izquierda à derecha. Rueda(OK) Pulse el centro del botôn de rueda par seleccionar un menü. Puede cambiar de programa 0 de canal y desplazarse por el menû con el botôn de rueda. Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menûs (rio. verte, ©) amarllo, @æ: zzuI)

Permiten ajustar el nivel de volumen. <5 (Volver) Permite volver al nivel anterior. <À (Smarthome) Permite acceder al menû Smart- home. €) (SALIR) Sale del menu. $ (Reconocimiento por) (En funcién del modelo) APY Permite desplazarse por los pro- gramas o canales almacenados. INPUT a el Mando de pantalla.

  • Permite acceder al men del mando a distancia universal. (En funciôn del modelo)
  • ner pulsado el botôn INPUT se mostrarä \ü para seleccionar un dispositivo externo que esté conectado a la TV.

Permite ver video en 3D. (Solo 3D models) Ao(SILENCIO) Permite silenciar el sonido com- pletamente.

  • Manteniendo pulsado el botén # se activaré la funciôn dé"descripcién de audio. (En funciôn del modelo) IONVdSA

IONvVdSA 28 FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÂGICO Reconocimiento por vez (En funciôn del modelo) Se necesita una conexién de red para utiizar la funciôn de reconocimiento de voz. Puise el botén de reconocimiento de voz.

2. Comience a hablar cuando aparezca

la ventana de visualizaciôn de voz a la izquierda de la pantalla de TV. El reconocimiento de voz podria fallar si habla demasiado répido o despacio. No aleje el mando a distancia Mâgico a més de 10 cm de la cara. La tasa de reconocimiento puede variar en funciôn de las caracteristicas del usuario (voz, pronunciacién, entonacién y velocidad) y del entomo {ruido y volumen de la TV). Registro del mando a distancia Mâgico Cémo registrar el mando a distancia Mägico Para utilizar el mando a distancia Mägico, primero debe vincularlo con la TV. 1 Coloque las pilas en el mando a distancia Mägico y encienda la TV.

2. Apunte con el mando a distancia

Mégico a la TV y puise la el botôn Rueda(OK) en el mismo. > Sila TV no puede registrar el mando a distancia Mägico, apague y encienda de nuevo la TVy vuelva a intentarlo. Cémo cancelar el registro del mando a distancia Mägico (Volver) (Smart home) Pulse los botones > (Volver) y {À (Smarthome) al mismo. tiempo durante cinco segundos para desvincular el mando a distancia Mgico de la TV. » Al mantener pulsado el botén € (SALIR) podré cancelar el registro y volver a registrar el mando a distancia Mägico de una sola vez. Cémo utilizar el mando a distancia Mägico + Mueva el mando a distancia Mégico ligeramente hacia la derecha y la izquierda o puise los botones > (Smarthome), JINPUT, D para que el puntero aparezca en la pantalla. » El puntero aparecerä al girar el botôn de rueda.(En funciôn del modelo) Si el puntero no se ha utilizado durante un periodo determinado de tiempo o si el mando a distancia Mgico se coloca sobre una superficie plana, el puntero desapareceré. Si el puntero no se mueve como usted le indica, agite suavemente el mando a distancia Mgico de izquierda a derecha. El puntero se moverä al centro de la pantalla. El mando a distancia Mägico agota las pilas més répido que un mando a distancia normal debido a las funciones adicionales,

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MAGICO / USO DE LA GUIA DEL USUARIO 29 Precauciones a tener en USO DE LA GUÏA DEL cuenta al utilizar el mando a USUARIO distancia Mägico La Guia del usuario permite acceder mâs + Utiice el mando a distancia dentro del fäcilmente a informaciôn detallada de la TV. rango especificado (10 m). Es posible que sufra algün error de comunicaciôn 1 Pulse el botén {p{Smarthome) del mando a al utilizar el dispositivo fuera del ârea de distancia para ver el menû de Iniciador. cobertura o si hay obstäculos dentro del 2 Seleccione Guia del Usuario y pulse ârea. Rueda(OK) Es posible que sufra algün error de comunicaciôn en funciôn de los accesorios. Los dispositivos como el homo microondas y la red LAN inalémbrica funcionan en la misma banda de frecuencia (2,4 GHz) que el mando a distancia Mägico. Esto puede provocar errores de comunicaciôn. Puede que el mando a distancia Mägico no funcione correctamente si hay un router inalämbrico (AP) a una distancia de 1 metro de la TV. El router inalämbrico debe estar a més de 1 m de distancia de la TV. No desmonte ni aplique calor a las pilas. No deje caer las pilas. Evite los impactos fuertes sobre las pilas. La inserciôn incorrect de las pilas puede O NOTA provocar explosiones. + También puede acceder a la Guia del usuario pulsando (AGuia del Usuario) en el mando a distancia. (En funciôn del modelo) IONVdSA

MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. ÂÀ PRECAUCION +_ En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentacién y el resto de cables. + Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentaciôn de la toma de pared para evitar posibles + daños por rayos o subidas de corriente. Pantalla, marco, carcasa y soporte +_ Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la superficie. +_ Para eliminar la suciedad més incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. À continuaciôn, seque de inmediato el aparato con un paño seco AN PRECAUCION + Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podria dañarla. +_No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podria producir arañazos y distorsionar la imagen. No emplee productos quimicos, ya que puede dañar el producto. No pulverice liquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto. El cable de alimentaciôn Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentacién.

SOLUCIÔN DE PROBLEMAS

Problema Soluciôn No se puede + Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo. controlar la TV con el Compruebe si hay algün obstäculo entre el producto y el sensor para el mando a mando a distancia. distancia. Compruebe si las pilas aün funcionan y si estän bien colocadas (D a D y © a ©). No se muestra Compruebe si el producto esté encendido. ninguna imagen ni Compruebe si el cable de alimentacién esté conectado a una toma de pared. se produce ningün Compruebe si hay algün problema con la toma de pared. Para elo, conecte otros sonido. productos. La TV se apaga Compruebe los ajustes de control de alimentaciôn. Puede que se haya cortado el repentinamente. Suministro eléctrico. Compruebe si la funciôn de Espera Automätica(En funciôn del modelo)Temporizador IApagar cronômetro esté aclivada en la opciôn de confuracién de Cronémetros. Si no hay señal cuando la TV est encendida, la TV se apagarä automäticamente transcuridos 15 minutos de inacividad Al coneclr al PC Encienda y apague la TV con el mando a distancia. {HDMIDVI) apareceré Vuelva a conectar el cable HDMI. &lmensaje Nosignal” |» Reinicie el PC con la TV encendida. {Sin señal) o “Invalid Format" (Formato no välido).

ESPECIFICACIONES 31 ESPECIFICACIONES Especificaciones del Médulo Wireless (LGSBW41) LAN inalämbrico Bluetooth Esténdar IEEE 802.t1a/bigin Eständar Versién 3.0 de Bluetooth De 2.400 a 2.483.5 MHz Rango de fre- De 5.150 a 5.250 MHz Rango de fre- 2.400 - 2.483.5 MHz cuencias De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera | Cuencias de la UE) 802.11a: 13 dBm patenca d 802.11b: 15 d8m Potencia d otencia de : otencia de ealda (méx) 802.11g: 14 dBm cale (méx) 10 dBm o inferior 802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm 802.11n - 5 GHz: 16 dBm + Puesto que el canal de banda utlizado en distintos paises puede ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto estä configurado para la tabla de frecuencias de la regién. +_ Este dispositivo se debe instalar y utilzar con una distancia minima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Ÿ esta frase es para la declaracién general de consideraciôn del entorno de usuario. C€0197© IONVdSA