LG 55UF7707 - Televisión

55UF7707 - Televisión LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 55UF7707 LG en formato PDF.

📄 196 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice LG 55UF7707 - page 91
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 55UF7707 LG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 55UF7707 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 55UF7707 de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO 55UF7707 LG

Seguidad y Referencias

LED TV*

  • Los TV LED de LG disponible de una pantalla LCD con iluminación posterior LED.

Antes de utiliser el equipo, lea este manual con atencion y conservelo para consultarlo cuando lo necesse.

Instrucciones de seguridad

Lea detenidamente estas instrucciones de seguidad antes de utiliser el producto.

LG 55UF7707 - Instrucciones de seguridad - 1

LG 55UF7707 - Instrucciones de seguridad - 2

ADVERTENCIA

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 1

No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:

  • Unaubicacion expuesta aluz solar directa
  • Un area con mucha humedad, como un cuarto de bano
  • Cerca deMASTER fuente de calor, como hornos uOTHER dispositivos que emitan calor
  • Cerca de la encimera de la cucina o de un humidificador, donde possible estar expuesta a vape o aceite
    Un area expuesta a la lluvia o al viento
  • Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas electricas, averias o deformaciones en el producto.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 2

No coloque el producto sobre既可以 verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 3

El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento aDICHO enchufe.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 4

No toque el enchufe de alimentacion con las manos humedes. Si las clavijas estan humedes o cubiertas de polvo, sequelas o limpielas. Si hay un excesso de humedad, podria sufir una descarga.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 5

Asegürese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podria electrocutarse o sufir días personales.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 6

Asegürese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el cable de alimentación no está Completely conectado, pueda provocar un incendio.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 7

Asegürese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un rísgo de incendio o de descarga electrica.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 8

No coloque objetivos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación. De lo contrario, podra provocar incendios o descargas electricas.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 9

Pliegue el cable de antenna que conecta la TV con la antenna externa del edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podra darar el interior del producto y podrian produirse descargas electricas.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 10

Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlodeferando los cables de senal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podria causar un incendio o producir una descarga electrica.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 11

No enchufe demasiados dispositivos electricos a unaquia toma de alimentacion electrica multiple. De lo contrario, podria producirse un incendio por excesso de calentamento.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 12

No golpee ni deja caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrian producirse lesiones personales o daños en el producto.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 13

Mantenga el embalaje de vinilo o de material aisliente lejos del alcance de los niños. El material aisliente es nocivo si se ingiere. En caso de ingestion por error, provoque el vomito del paciente yakra al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Mantengaloonga del alcance de los niños.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 14

No permittede los niños se suban ni se agarren a la TV.De lo contrario, la TV podrada caerse y occasionar danos personales.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 15

Deseche adecuadamente las pilas usadas para evaporar que los niños las ingieran. En caso de que this suceda, consulte con un medico inmediamente.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 16

No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentacion cuando el(other extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentacion una vez enchufado a la toma de corriente. Podria electrocutarse. (En func del modelo)

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 17

No coloque ni almacene sustancias inflamables circa del producto. Una manipulacion imprudente de estas sustancias podria provocar una explosiOn o un incendio.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 18

No introduzca objetos metálicos (como monedes, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) bajo el producto. Debe prestarse una atencion especial a los niños. Puede producirse descargas electricas, incendios o danos personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación ypongase en contacto con el centro de atencion al paciente.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 19

No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga electrica.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 20

No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetivos sobre el o sobre la pantalla. Podria electrocutarse y el producto podra sufir daños.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 21

No toque el producto o la antenna durante una tormenta electrica. Podria electrocutarse.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 22

No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventsle la habitacion. Una chispa podria provocar un incendio o causar que maduras.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 23

No desmonte, repare ni modifie que el producto según su criterio.

Puede causar un incendio o una descarga electrica.
Póngase en contacto con el centro de atencion al cliente paraequalquier comprobacion, calibracion o reparacion.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 24

Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediamente el producto ypongase en contacto con su centro de servicios local.

  • El producto ha sufrido un impacto
    Se ha dañado el producto
    Se han introducido objetos extranos en el producto

  • El producto emitió humano o un olor extraño Esto podra provoc incendios o descargas electricas.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 25

Si no Tiene previsto utiliser el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo pueda provocar incendios, cuando que el deterioro del revestimiento aislaante pueda provocar fugas electricas, descargas o incendios.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 26

El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deben colocar encima objetos con contenido liquido, como floreros.

No instale este producto en una pared si pueda quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podra darar el producto y provocar que se caiga.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 27

Si entra agua u另一边 sustancia en el producto (como un adaptor de CA, cable de alimentacion, TV), desconecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente inmediamente. De lo contrario, podria provoc incendios o descargas electricas.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 28

Utilice uniquamente un adaptor de CA autorizzato y un cable de alimentacion aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrnan producirse incendios, descargas electricas, averidas o deformaciones en el producto.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 29

No desmonte nunca el adaptorde CA ni el cable de alimentacion. Esto podria provoc incendios o descargas electricas.

LG 55UF7707 - ADVERTENCIA - 30

PRECAUCION

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 1

Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 2

Entre la antenna exterior y las lineas de alimentacion debe deforma una distancia suficiente como para evitar que seuten en contacto, incluso en caso de caida de la antenna. Podria producirse una descarga electrica.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 3

No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el productoedia caarse o darse la vuelta, lo cual podria produir daños personales o daños en el producto.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 4

Si instalala la TV en un soporte, es besoino que tome medidas para evaporar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podra darse la vuelta, lo cui podra produir daños personales.

Si tiene intencion de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estandar VESA (piezaspcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utiliser el soporte de pared (piezaspcionales), fijelo cuidadosamente para que no se caiga.

Utilice uniquamente los elementos adjuntos/accerisosesionados por el fabricante.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 5

Cuando instale la antenna, consulte con un先进技术尤为重要. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga electrica.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 6

Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 vezes la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un长大o periodo de tiempo, es posible que vea borroso.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 7

Utilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrian producirse daños en el mando a distancia.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 8

No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrian sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.

No exponga las baterias a temperaturas muy elevadas y mantengalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor electricos.

NO coloque bacterias no recargables en el dispositivo cuando se este carrgando.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 9

Asegures de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 10

La senal del mando a distancia可以选择 verse afectada por la luz del sol por other Luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitacion.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 11

Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegürese de que los cables que se conectan Sean lo suficientamente largos. De lo contrario, el producto podra darse la vuelta, lorial couldia produir daños personales o daños en el producto.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 12

No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilise la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga electrica.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 13

Siga las instrucciones de instalación que se indicate a continuación para evaporar que el producto se sobrecaliente.

La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm.
No instale el producto en un lugar sin ventilacion (p. ej., en un estante o en un armario).
No instale el producto en una alfombra o un cojin.
- Aseguise de que la rejilla de ventilacion no está bloqueada por manteles o cortinas.

De lo contrario, se;puede producir incendios.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 14

Procure no tocar las aberturas de ventilacion cuando la TV haya estado funcionando durante largos periodos de tiempo, ya que pueda calentarse. Esto no afecta al funciona mi al rendimiento del producto.

Revise periodically the cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo,defer de utiliser y haga que un profesional de servicios autorizzato lo sustituya por una pieza de repuesto identica.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 15

Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentacion o en la toma. Esto supone un riego de incendio.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 16

Proteja el cable de alimentacion de un mal uso fisico o mecancio: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierra;ninguna puerta sobre el. No camine sobre el cable. Preste especial atencion a los enchufes, las tomas de pared y el punto de calidad del cable en el aparato.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 17

No presione el panel con fuerza usinga la mano ni ningun objeto aflidado como un clavo,lapiz o boligrafo,ni tampoco lo raye.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 18

Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace,ouldra provocar una distorsión temporal en la pantalla.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 19

Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corrente primero y limpielo con un paño suave. Una fuerza excessiva podra producir arañazos o decoloracion. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño humedo. No utilise nunca limpiacristales, Productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueda darar el producto y el panel. De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas electricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).

Siempre que launidad está connectada a la toma de corrente, no está desconnectada de la fuente de alimentacion excepta que el INTERRUptOR de launidad está apagado.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 20

Cuando desconecte el cable, agarrelo por el enchufe y desenchufelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan,uede producirse un incendio.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 21

Cuando眼看 el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antenna y losREMás cables de conexión.

Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentacion esten dañados, lo que pueda provocar un incendio o una descarga electrica.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 22

Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con latipsa de alguien.

De lo contrario, se pueda produir danños personales.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 23

Póngase en contacto con el centro de atencion al cliente para limpar las piezas internas del producto una vez al ano.

El polvo acumulado podria producir un fallo mecánico.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 24

Soliciterialquierreparacionnecasaral personalculificado.Las reparacionessonnecariascuandoelaparato sufrecualquiertipode daños,como daños en el cablede alimentación oel enchufe,veridodeliquidosocáda deobjectos sobreelaparato,exposión delaparato al la lluviao lahumedad,ocuando nofuncioncon normalidadoha sufrido una caIDA.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 25

Si toca el producto y está frio, podra producirse un pouco «parpadeo» al encenderlo. Este es normal; el producto no Tiene ningún problema.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 26

El panel es un producto de de alta的技术ía con unaResolution de dos aarethi millones de pixeles. Puede que vaqa pequeiros+puntos negros o(puntos de colorores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Estno no significa que haya una averia y no afecta al rendimiento ni a la configuridad del producto.

Este fenomeno también ocurre en produits de autres fabricantes y no está sujejo a Cambios ni reembolsos.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 27

Podravsuna luminosidad y un color differentes en el panel segun su
posicion de visualizacion (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenomeno ocurre debido a las propias caracteristicas del panel.No
estarelacionado conel rendimiento del producto y no esuna averia.

Mostrar una imagen fija durante un periodo de tiempo prolongado可以使 provocar la adherencia de imagenes. Impida que se quede una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo prolongado.

Sonido generado

"Cruzido": el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracciónTERMICA del plástico bajo a la temperatura y a la humedad. Este ruido es common en los productos para los que se requiere deformaciónTERMICA. Zumbido del circuito electrico/panel: un circuito de conmutacion de alta velocidad, que suministra una grancantidad de energia para hacerFuncionar un producto, genera un ruido del nivel bajo. Varia segun el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.

No utilise produits electrolycicos de alto voltaje circa de la TV (por exemple, un mata mosquitos electrolyico).
Estoould provocarunfunacionamentoincorrecto.

Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D).

ADVERTENCIA

Entorno de visualización

  • Tiempo de visualización

  • Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 Minutes cada hora. Si ve contentido 3D durante un长大o periodo de tiempo, podra sufir dolor deckebeza, mareos, fatiga o cansancio visual.

Personas que padecen ataques de fotosensibilities o enfermedades crónicas

  • Puede que algunos usuario experimenten ataques uothersintomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o unpatrón determinado de contenido 3D.
    No vea videos 3D si siente náuseas, si está embarzada o si padece una enfermedad crónica como epilepsia, cardiopatias, enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc.
  • No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguería estereóptica o anomalías estereópticas. Podrian ver las imagenes dobles o la visualización podra resultarle incomoda.
    Si padece de estrabismo, ambliopia (ojo vago) o astigmatismo, peut que teng a problemas para percirbir la profundidad y que se senta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imagenes. Le acontejamos que descanse con mayor frequencia que los niños que no padezcan de estas afeeciones.
  • Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D.

Sintomas que hacer necessario dejar de ver contenido 3D

  • No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, excesso de trabajo o por consumo de bebidascoholicas.
  • Cuando experimente these sintomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suficiente para que el sintoma remita.

  • Consulte con su medico si los sintomas persisten. Entre los sintomas se pueda incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad, visualización de imagenes dobles, molestias visuales o fatiga.

LG 55UF7707 - Sintomas que hacer necessario dejar de ver contenido 3D - 1

PRECAUCION

Entorno de visualización

Distancia de visualización
- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud. diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta incomodo ver contenido 3D, alejese mas de la TV.

Edad para visualizacion

Ninos
- Se prohibe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menos de 6 años.
- Los niños menos de 10 años podrián tener una reación anomala y sobrexcitarse, ya que su vista todavia se está descarrlando (por exemple: pueda que intenten tocar la pantalla o entradadeo dela).Serequireesaunasupervisionespecial y una atencionextra para los niños quevean contenido3D.
- Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los niños, ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad estereoscópica que los niños para la mesma imagen 3D.
Adolescentes
- Los adolescentes menos de 19 años podrián reactivar con sensibilitad bajo a la estimulación que produce la luz del contenido 3D. Aconsejeles que eviten ver contenido 3D durante un长大o periodo de tiempo cuando estén cansados.
Ancianos
- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia recomendada para ver la TV.

Precauciones al utilizing las gafas 3D

  • Aseguirese de que utilizes gafas 3D de LG. De lo contrario, podra no ver los videos 3D correctamente.
  • No utilise las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de proteccion.
  • Si utilizes gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o pueda que vea laImagen distorsionada.
    No guarde las gafas 3D en lugares con temperatas extremadamente altas o bajas. Esto hara que se deformen.
    Las gafas 3D son fragiles y se rayan con fácilidad. Utilice sempre un trapo limpio y suave para limiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos aflilados ni las limpie con productos químicos.

Preparación

LG 55UF7707 - Preparación - 1

NOTA

  • La primera vez que se encienda la TV tras su envio, pueda tardar uno horas en iniziarse.
    La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
  • Es posible que el menu en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imagenes incluidas en este manual.
  • Los menos y las-optiones disponibles peuvent diferir según la fuente de entrada o modelos de producto que emplee.
  • Puede que en el futuro se incorporen新品as unidades a esta TV.
  • La TV pueda ponserse en modo de espera para reducir el consumo de energia. Asimismo, deben apagar la TV si no se va a utiliser durante algunos tiempo, ya que asi también se reduce el consumo de energia.
  • La energia consumida durante el uso pueda reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaria a reduir los costes generales de funcionaimiento.
  • Los elementos proportionados con el producto pueda variar en función del Modelo.
    Las specifications del producto o el contenido de este manual peuvent estarchangesin previoavisodeferadoa laactualizacionde lasfunrientodel producto.
  • Para Obtener una conexión optima, los cables HDMI y los dispositivos USB deben tener biseles de menos de 10mm de grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extension compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son validos para el puerto USB de su TV.

LG 55UF7707 - NOTA - 1

LG 55UF7707 - NOTA - 2

Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
- Si no utilizes un cable HDMI certificado, es possible que la pantalla no se mueste o que se produzca un error de connexion. (Tipos de cable HDMI recomendedos)
Cable HDMrTM de alta velocidad (3 m o menos)
- Cable HDMfTM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)

LG 55UF7707 - NOTA - 3

PRECAUCION

  • Para garantizar la seguridad y la vida disponible del producto, no usa elementos no aprobados.
  • Los días o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no está cubiertos por la garantía.
  • Algunos modelos incluyen una delgada delicula adherida a la pantalla. No la retire.
  • Para instalar el soporte en la TV, colque la pantalla mirando hacía abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evaporar que se raye la pantalla.
  • Asegürese de que los tornillos están colocados y aparecidos correctamente. (De no ser asi, la TVoulda inclinarse hacer delante tras su instalacion.) No aplicque demasiada fuerza a los tornillos ni los apriete en excesso, ya que podra dararlos yesticos no se apretarian correctamente.
  • No retire el panel con los dedos ni con Herramentas. Si lo hace, pueda darar el producto. (Solo UF84**)

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 1

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 2

Compra por分开

Los articículos que se compran por分开aridouen Cambiarse o modifierse sin Notificationalguna parabettera calidad.Pongase en contacto con el distribuidor para comprar这些articulos.Estosdispositivos solofuncionanein ciertoosmodelos.El nombre de modeloou diseñouencanbianfctiondelaactualizaciondelaspecialiones del producto,lascircunstanciasolaspoliticasdelfabricante.

(En configuración del modelo)

AG-F***Gafas de cine 3DAN-MR600Mando a distanciaMagic ControlAG-F***DPGafas de reproducción dual
AN-VC550Smart Camara Dispositivo deaudio LGAN-WF500Dispositivo deseguidad Wi-Fi/Bluetooth
  • Algunos modelos requiren un dispositivo de seguidad Wi-Fi/ Bluetooth para utiliser Magic Remote o un dispositivo de audio LG.
  • La compatibiliad con dispositivos de seguidad Wi-Fi/Bluetooth varia según el Modelo.

Mantenimiento

Limpieza de la TV

Limpie la TV con regularidad paramantenerelmejordendimiento y prolongar la vida del producto.

  • En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentacion y el resto de cables.
  • Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evaporar posibles daños por rayos o subidas de corriente.

Pantalla, marco, carcasay soporte

Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la superficie.

Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuacion,seque de inmediato el aparato con un paño seco.

  • Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podra danarla.
  • No empujé, frote ni golpee la superficie con la una ni con objetos puntiagudos, ya que thiso podria produir arañazos y distorsionar la imagen.
    No emplee productos quimicos, ya que pueda darar el producto.
  • No pulverice liquido sobre la superficie. Si penetría agua en la TV, pueda producirse un incendio, una descarga electrica o un funciona bajo incorpore.

El cable de alimentación

Elimine con frequencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentacion.

Elevación y desplazimiento de la TV

Antes de levantar o mover la TV, lea la informacion seguiente para evaporar arañar o darar la TV y transportejar de manera segura, independientelemente del tipo y时间为 que se trate.

  • Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original.
  • Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentacion y los demas cables.
  • Al sostener la TV, la pantalla deben orientarse hacer el bajo contrario al que se encontrartraastedejarvitar danarla.

LG 55UF7707 - Elevación y desplazimiento de la TV - 1

  • Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegürese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altovo o la zona de la rejilla del altovo.

LG 55UF7707 - Elevación y desplazimiento de la TV - 2

  • Para transporte una TV grande, se necesitan como minimo dos personas.
  • Cuando transporte la TV con las manos, sujetela como se muestra en la ilustracion?sigue.

LG 55UF7707 - Elevación y desplazimiento de la TV - 3

  • Al transporte la TV, no la exponga a SACUDidas ni a vibraciones excessivas.
  • Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacía uno de sus lados ni la incline hacía la izquierda o la derecha.
    No aplique demasiada presion sobre la sobre la estructura del marco porque podria doblarse o deformarse y danar la pantalla.
  • Al Manipular la TV, asegúrese de no dañar el botón que sobresale del joystick.

PRECAUCION

Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podria danarla.
- Noresha la TV sujétandola por los organizadores de cables, ya que这些东西 podran romperse y podrian occasionarse lesiones fisicas o danos a la TV.

Uso del botón joystick

(La imagen que se muestra能把 diferir de la de su TV.)

Puede utiliser las functions de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacía arriba, hacía abajo, hacía la izquierda o hacía la derecha.

NOTA

La série UF64 no Tiene botón joystick, sino solo botones de encendido/apagado.

LG 55UF7707 - NOTA - 1

Funciones bfaces

EncendidoCuando la TV está apagada, colque el dedo en el botón joystick, púlselo una vez y, a continuación, retire el dedo.
ApagadoCuando la TV está encendada, colque el dedo en el botón joystick, púlselo durante unoicosundados y, a continuación, retire el dedo. Todas las aplicaciones enejecución se cerraran,y las grabaciones encursorose detendrán.
Control de volumenPuedeajustarel nivel del volumen colocando el dedo enel botón joystick y moviendolo hacía la izquierda o la derecha.
Control de programasPuedesplazarse por los programas almacenados colocando el dedo en el botón y moviendolo hacía arriba o hacía abajo.

Ajustedelmenu

Cuando la TV este encendida, pulse el boton joystick una vez. Puede ajustar las options de menu moviendo el boton joystickacia arriba,ancia abajo,ancia la izquierda oancia la derecha.

Apaga la television.
Permitte salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
Permitte ALTERAR la fuente de entrada.
Permitte acceder a los Ajustes rápidos.

NOTA

  • Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacía arriba, abajo, la derecha o la izquierda,onga Guidance de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, noURTADARajustar el volumen y los programas guardados.

Montaje en una mesa

(LaImagen que se muestra pueda diferir de la de su TV.)

1 Levante la TV e inclinaea hasta la posicjion vertical sobre una mesa.

  • Deje un espacio de 10 cm (como minimo) conisko a la pared para permitir una ventilacion adecuada.

LG 55UF7707 - Montaje en una mesa - 1

2 Enchufe el cable de alimentacion a una toma de pared.

PRECAUCION

  • No coloque la TVURTCA ni sobre fuentes de calor, ya que this podria provocar un incendio u或者其他.danos.

Uso del sistemas de seguridad kensington

(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)

  • LaImagen que se muestra pueda diferir de la de su TV. El conductor del sistemas de seguridad Kensington se encuesta en la parte posterior de la TV. Para Obtener mas informacion sobre la instalacion y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistemas de seguridad Kensington, o visite http://www.kensington.com. Utilice el cable del sistemas decurity Kensington para conectar la TV a una mesa.

LG 55UF7707 - Uso del sistemas de seguridad kensington - 1

(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)

LG 55UF7707 - Uso del sistemas de seguridad kensington - 2

1 Inserte y apriete los cancamos o los soportes y los permos de la TV en la parte posterior de esta.
- Si hay pernos insertados en la posicion de los cancamos, quite primero los permos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicacion del soporte de pared y los cancamos en la parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmamente con una cuerta resistente.
Asegúrese de mantener la cuerta horizontal con besoin a la superficie plana.

PRECAUCION

  • Asegürese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelgue n de esta.

NOTA

  • Utilice una plata o una carca sa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
  • Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adiconales a su distribuidor local.

Montaje a pared

Monte un soporte de montaje en pared optional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al sueño. Sidea fajar la TV sobreculos materiales del edificio,pongase en contacto con personal calidad. LG recomienda que un profesional calidad instale el soporte de pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.El soporte de montaje en pared de LG permite conectar los cables y moverlos con calidad. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG,use uno en el que se pueda asegurar adeuadamente el dispositivo a la pared, con espacio sufiente para poder conectarothersdispositivos externos.Si se va a fiar el soporte a la pared,instaledo afteres de conectar los cables.

LG 55UF7707 - Montaje a pared - 1

Asegürese de usar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la lista",[si?]

Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)

Modelo43UF64**43UF68**40/43UF77**49UF64**49/55UF68**49/55UF77**50UF83**49/55UF84**
VESA (mm) (A x B) 20x 200 300 x 300
Tornillo estándar M6M6
Número de tornillos44
Se adquiere por分开separadoLSW240BMSW240LSW350BMSW240
Modelo65UF68**60/65UF77**58UF83**70/79UF77**
VESA (mm) (A x B) 300x 300 600 x 400
Tornillo estándar M6M8
Número de tornillos44
Se adquiere por分开separadoLSW350B LSW640B

LG 55UF7707 - Montaje a pared - 2

PRECAUCION

  • En primer lugar, desenchufe el cable de alimentacion y, bajo, mueva o instale la TV. De lo contrario, podria producirse una descarga electrica.
    Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje.
    Si instalala la TV en un techo o una pared inclinada, pueda caerse y producir lesiones fisicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizzato por LG ypongase en contacto con el distribuidor local o con personalriallicado.
    No apriete los tornillos en exceso, ya que this podria occasionar daños a la TV y anular la garantía.
  • Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el estandar VESA. La garantía no cubre los días ni lesiones fisicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadequado.

NOTA

  • Utilice los tornillos que se enumeran en las specifications del estandar VESA.
  • El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezasdietas.
  • El soporte de montaje en pared es optional. Puede solicitar accesos adiconales a su distribuidor local.
    La longitud de los tornillos可以选择 diferirsey segun el soporte de montaje en pared. Aseguese de emplear una longitud adecuada.
  • Para Obtener más información, consulte el manual incluido con el soporte de montaje en pared.
  • Utilice la etiqueta adhesiva o cubierta de proteccion suministrada cuando instale el soporte de montaje en pared. La etiqueta adhesiva o cubierta de proteccion impedirá que se acumule polvo y sucidad en la abertura. (Solo si se suministra la etiqueta o cubierta)

LG 55UF7707 - NOTA - 1

LG 55UF7707 - NOTA - 2

  • Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca losSeparatedores del soporte en los orificios del TV destinados a tal fin, paraajsurar el angulo vertical de la TV. (Solo si se proportionscna el articulo de la?siguiente forma)

LG 55UF7707 - NOTA - 3

  • En funciona de la forma del soporte, utilise una herramienta plana para retirar la tapa del soporte como se muestra a continuacion. (p. ej. un destornillador plano) (Solo si se proporciona el articulo de la?siguende forma)

LG 55UF7707 - NOTA - 4

Conexiones (notificaciones)

Puede conectar various dispositivos externos a la TV yCambiar entre los发展模式 de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para Obtener mas informacion sobre la conexion de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo.

Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, videos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamento USB, PC, consolas de juegos, etc.

NOTA

  • La connexion de dispositivos externos peut variar entre distinctos modelos.
  • Conecte los dispositivos externos a la TV independiente del order de los puertos de la TV.
  • Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un video, asegúrese de conectar el cable de entrada deignal de TV a la TV a工程技术 del grabador de DVD o del video. Para Obtener mas información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.
  • Consulte el manual del equipo externo para Obtener las instrucciones de funcionaimiento.
  • Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proportionsado con el dispositivo en cuestion.
  • En el modo PC,uede que se generate ruido asociado a la resolution, al patron vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la calidad PC a other resolution, cambie la Frequencia deactualizacion oajuste la luminosidad y el contraste del menu IMAGEN hasta que la imagen se mueste mas clara.
    En el modo PC, puisque que algunos ajustes de la resoluzione no funciona en correctamente en referencia de la tarjeta graphical.
    Si se reproduce contenido ULTRA HD en el PC, laImagen o el sonido pueda interruparse de forma intermitente,dependiendo del rendimiento del PC. (En direccion del modelo)

Conexión de la antenna

Conecte la TV a una toma de pared de antenna con un cable RF (75Ω).

  • Emplee un divisor de senal cuando deseear utilizes mas de dos TV.
  • Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de senal correctamente para melhorar la calidad de imagen.
  • Si laImagen es de poca calidad con una antenna conectada, intentevoltar a orientar la antenna en la direccion adecuada.
    No se suministran el cable de antenna ni el conversor.
    Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
  • En una ubicación que no sea compatible con la emisión ULTRA HD, esta TV no pueda recibir emisiones ULTRA HD directamente. (En función del Modelo)

Conexión de la antenna parabólica

(Solo los modelos de satélite)

Para conectar la TV a una antenna parabolica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75Ω).

Conexión con euroconector

(Enfunciendelmodelo)

Transmite las senales de audio y video de un dipositivo externo a la TV. Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector.

Tipo de salute Modo de = entréeAV1 (Salida de TV1)
TV digital TV digital
TV Analógica, AVTV analógicaComponent
HDMI

1 Salida de TV: salute de senales de TV analógica o digital.

  • Todo cable euroconector que se empleepearba estar blindado.
  • Cuando visualice la TV digital en Modelo deImagen 3D,soleo podrarutilizar el euroconector para las senales de calidad 2D. (Solo para losmodelos 3D)
  • Si usa la funciona Time Machine en la TV digital, no pode usar el SCART para las senales de salute de la TV.

Conexión del modulo Cl

(En funcion del modelo)

Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.

  • Compruebe si el modulo Cl se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la direccion correcta. Si el modulo no se ha insertado correctamente, podra Causear daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
  • Si la TV no reproduce video ni audio cuando se conecta Cl+ CAM, póngase en contracto con el operador del service por satélite/ cable/digital terrestre.

Conexión USB

Es posible que algunos concentradores USB no funciona. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conectelo directamente al puerto USB de la TV.

Otras conexiones

Conecte la TV a los dispositivos externos. Paraunarqueir la mayor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI.Algunos cables no se incluyen.

Colour

  • Encendido:Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)

  • Apagado: Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:2:0)

Si el dispositivo connectado al puerto Entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Colour, laImagen sera más clara. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, es posible que no funciona correctamente. En tal caso, conecte el dispositivo a un puerto HDMI distinto o cambie la configuracion de HDMI ULTRA HD Deep

Colour del televator a Apagado.

(Esta funciona solo está disponible en determinados modelos compatibles con Colour这么久 ULTRA HD)

LG 55UF7707 - Colour - 1

NOTA

  • Formato de audio HDMI admitido :

Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz), DTS (44,1 kHz, 48 kHz),

PCM(32kHz,44,1kHz,48kHz,96kHz,192kHz)

(En configuración del Modelo)

Mando a distancia

Las descricciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilizes la TV correctamente.

Para embarar las pilas, abra la tapa del compartmento, sustituyalias (AAA de 1,5V) hacerindo coincidir los polos ^+ conlas

indicaciones de la etiqueta del interior del compartmento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalacion enorden inverso.

LG 55UF7707 - Mando a distancia - 1

PRECAUCION

  • No mezcle pilas antiguas y研究成果, ya que este podria darar el mando a distancia.
  • El mando a distancia no se incluye en todos losmercados.

Asegürese de apuntar con el mando a distancia hacía el sensor correspondiente de la TV.

(En configuración del Modelo)

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 1

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 2

A

(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. TV/RAD /te seleccionar un programa de radio, TV o DTV.

IMPITite cambiar la fuente de entrada.

Q.MENU/ (justes rapios) Permite acceder a los Ajustes rapiados.

RROite cambiar el dato de la imagen.

SUBTITLE Recupera laopia de subtiulos preferida en modulo digital.

Botones numéricos Permite introducir nombres.

GUIDEMuestra la guia de programacion.

(L Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla.

Q.VIEW Permite solver al programa visto anteriormente.

B

FAV Permit acceder a la lista de canales favoritos.

INFO Permite visualizar la informacion del programa actual y la pantalla.

MUTE omite silenciar el sonido completeness.

Permitenajustarelniveldevolumen.

Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.

PAGE Permitte ir a la pantalla anterior o suiviente.

C

1 ARPine seleccionar el origen del menu de TV MHP. (En funcion del Modelo)

1 RIGENTa el historial anterior. (En direccion del modelo)

(INGICIO) Permitte acceder al menu de inicio. MIABRS la lista de aplicaciones.

Botones del teletexto 13000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Botones de navigation (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los manos y las options.

OK Permitte seleccionar menús u-optiones y confirmar las entradas.

BACKPermite solver al nivel anterior.

EXIT Permit salir de todas las pantallas y volver al modo de visualizacion de TV.

D

AD Pulsando el botón AD, seactivá la función de descripción de audio.

2 LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados. (En funcion del modelo)

REC/Comienza a grabar yuyaestra el menu de grabacion. (Solo Modelo compatible con Time MachineReady) (En direccion del modelo)

Botones de control (■, ▶, ■, ←, ▽) Permiten controlar los contentsados Premium, Time Machine™ o los menus de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine™).

Botones de-coloredaspermiten accederafunciones especialedes alquosmenus.

(En configuración del Modelo)

LG 55UF7707 - D - 1

LG 55UF7707 - D - 2

A

(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.

Inepite cambiar la fuente de entrada.

Q.MENU/justes rapios)Permite acceder a los Ajustes rapios.

RHOite cambiar el tameno de la imagen.

? (Guia del usuario) Permite consultar la guia del usuario.

Botones numéricos Permite introducir nombres.

(L Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla.

GUIDEMuestra la guia de programacion.

Q.VIEW Permite VXlner al programa visto anteriormente.

B

+Permitenajustarelniveldevolumen.

FAVPermite acceder a la lista de canales favoritos.

INFO Permite visualizar la informacion del programa actual y la pantalla.

MUTE omite silenciar el sonido completeness.

Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.

PAGE Permite ir a pantalla anterior o seguiente.

C

RECENT Muestra el historial anterior.

LG 55UF7707 - C - 1

(INICIO) Permit acceder al menu de inicio.

LG 55UF7707 - C - 2

AMAPPS la lista de aplicaciones.

Botones de navigation (arriba/abajo/izquierda/derecha)

Permiten desplazarse por los nombres y las options.

OK Permitte selecionar menus u options y confirmar las entradas.

LG 55UF7707 - C - 3

BACK Permite solver al nivel anterior.

LIVE MENU Muestra la lista de Recomendado, Programa, Buscar y Grabado. (En función del modelos)

EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualizacion de TV.

D

Botones de-coloredo Permiten acceder a functions especiales de algunos menus.

LG 55UF7707 - D - 1

:verde:amarillldzazul)

LG 55UF7707 - D - 2

APP/Permite seleccionar el origen del menu de TV MHP. (En funcion del modelo)

LIVE TV Permite vigor a TV en vivo.

Botones de control (Peintel controlo los

conténidos Premium, Time Machine ^Ready o los menus de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine ^Ready ).

REC/* Comienza a grabar y muestra el menu de grabacion. (Solo modelos compatible con Time Machine (En direccion del)."
modelo)

SUBTITLE Recupera la option de subtoylos preferida en modo digital. AD Pulsando el boton AD, seactivara la direccion de descripcion de audio.

TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.

Funciones del mando a distancia Magic Control

(Enfuncion delmodelo)

Cuando aparezca el mensaje "La bateria del mando a distancia Magic Control está baja. Cambie la bateria," sustituya la pila.

Para携带 las pilas, abra la tapa del compartmento, sustituyas (AA de 1,5V) hacer como coincidir los polos + de acuerdo con la etiqueta del interior del compartmento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apunar con el mando a distancia hacía el sensor de la TV. Para qutar las pilas, realice el proceso de instalación enorden inverso.

LG 55UF7707 - Funciones del mando a distancia Magic Control - 1

PRECAUCION

No mezcle pilas antiguas y研究成果, ya queesto podria darar el mando a distancia.

LG 55UF7707 - PRECAUCION - 1

A

(ENCENDIDO/APAGADO) Permit encender y apagar la TV.

(ENTRADA) Permite embarir la fuente de entrada.

  • Al mantener pulsado el botón de muestran todas las listas de entrada externas.

Botones numéricos Permite introducir nombres.

LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.

INFO Permite visualizar la informacion del programa actual y lapellata.

B

一 C Permiten ajustar el nivel de volumen.
APV Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completeness.
* Al Maintener pulsado el botón deactivar lasmericanas descripción de video/audio. (En función del modelo)
(INGCIO) Permitte acceder al menu de inico.
ATRAs) Permite solver al nivel anterior.

EXIT Permit despejar las pantallas y volver alultimate modo de visualizacion seleccionado.

LG 55UF7707 - B - 1

C

RuedaOK) Pulse el centro del boton de rueda para seleccionar un menu. Puede embarir de programa con el boton de rueda.
ariba/abajo/izquierda/derecha) Pulse el boton arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el menu. Si pulsa los botones nietras el puntero está en uso, el puntero desaparecerá de la pantalla y el mando a distancia Mágico configurará como un mando a distancia general. Para que se vuelva a(""); lo做不到 el puntero en la pantalla, agite el mando a distancia Mágico de izquierda a derecha.
GUIDE Muestra la guía de programación.
(Mando de pantalla) Muesra el Mando de pantalla.
* Permite acceder al menu del mando a distancia universal en algoñas regiones. (En función del Modelo)

D

3D Usado para ver videos 3D. (Solo para los modelos 3D)

LG 55UF7707 - D - 1

(Reconocimiento de voz)

(Enancialedmodelo)

Se necesita una connexion de red para utiliser la direccion de Reconocimiento de voz.

1 Pulse el botón de reconocimiento de voz.
2 Comience a saber是如何 aparezca la ventana de visualizacion de voz a de la pantalla de TV.

No aleje el mando a distancia Magico a mas de 10 cm de la cara.
El Reconocimiento de vozedia fallar si habla demasiado rapiido o demasiado despacio.
- La velocidad de Reconocimiento puede variar en función de las caractécticas del usuario (voz, pronunciation, entonación y velocidad) y del entorno (ruido y volumen de la TV).

(Ajustes rapiidos) Permite acceder a los Ajustes rapiidos.

  • Al mantener pulsado el botón de muya el menu OPCIONES avanzadas.

Botones de-coloredo Permiten acceder a functions especialas de algunos menos.

LG 55UF7707 - (Reconocimiento de voz) - 1

en

ar

na

azul)

Botones del teletexto (TEXtToPones se usesan para el teletexto.

SUBT. Recupera laopydonde subtitulospreferida en mode digital.

Registrar del mando a distancia Magic Control

como registrar el mando a distancia Magic Control

Para utiliser el mando a distancia Mágico, primero debe vincULARlo con la TV.

1 Coloque las pilas en el mando a distancia Mágico y encienda la TV.
2 Apunte con el mando a distancia Magico a la TV y pulse el boton Rueda (OK).
* Si la TV no pueda registrar el mando a distancia Mágico, apague y encienda de nuevo la TV y vueva a intentarlo.

Cóme cancelar el registrar del mando a distancia Magic Control

Pulse los botones (ATRÁS) y (INICIO) al"Myso tiempo durante cincosegundos para desvingular el mando a distancia Mágico de la TV.

  • Al mantener pulsado el botón Expresiá cancelar el registrar y volver a registrar el mando a distancia Mágico de una sola vez.

como utiliser el mando a distancia Magic Control

LG 55UF7707 - como utiliser el mando a distancia Magic Control - 1

  • Mueva el mando a distancia Magico ligeramente hacer la derecha y la izquierda, o pulse los botones (IMCIO), (ENRADA),

3D para que el puntero aparezca en la pantalla.

(En algunos modelos de TV, el puntero aparecerá al girar el botón

Rueda (OK).

  • Si el puntero no se ha utilisé durante un periodo determinado de tiempo o si el mando a distancia Mágico se coloca sobre una superficie plana, el puntero desaparecerá.
  • Si el puntero no responde con suavidad, pueda reinecer el puntero moviendolo al borde de la pantalla.
  • El mando a distancia Magico agota las pilas más rápido que un mando a distancia normal debido a las functiones adiconiales.

Precauciones a tener en cuenta alutilizar el mando a distancia MagicControl

  • Utilice el mando a distancia bajo del rango asignado (10 metros). Es posible que sufor algo wrong de comunicacion al utilizing el dispositivo fuera del area de cobertura o si hay obstaculos bajo del areal.
  • Es possible que sufra algunos error de communicator en función de los accesos.

Los dispositivos como el homo microondas y la red LAN inalámbrica funcional en la mesma banda de Frequencia (2,4 GHz) que el mando a distancia Mágico. Este puede provocar erros de communicator.

  • Puede que el mando a distancia Mágico no funciona correctamente si hay un router inalámbrico (AP) a una distancia de 1 metro de la TV. El router inalámbrico debe estar a mas de 1 m de distancia de la TV.
    No desmonte ni aplique calor a las pilas.
    No deje caer las pilas. Evite los impactos fuertes sobre las pilas.
  • La insertion Incorrecta de las pilas puede provocar Explosiones.

Licencias

Las licencias admitidas peuvent diferir segun el Modelo. Para Obtener mas informacion acerca de las licencias, visite www.lg.com.

LG 55UF7707 - Licencias - 1

LG 55UF7707 - Licencias - 2

LG 55UF7707 - Licencias - 3

LG 55UF7707 - Licencias - 4

Información del dato de software de número abierto

Para Obtener el número fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y other licences de número abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com.

Además del número fuente,oulda descargar las conditiones de las licencias,exencion de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.

LG Electronics también le proportionsaráIELDido abierto en CD-ROM por un importsque cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envio y la manipulacion) previa solicitudespor correto electronomica opensource@Ige.com.Estaofertaesvalida durante tres (3)anos a partir de la feche de adquisidencel producto.

Configuración del dispositivo de control externo

Para Obtener más información sobre la configuración del dispositivo de control externo, visita www.lg.com.

Solución de problemas

No se pueda controlar la TV con el mando a distancia.

  • Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e intente lo de nuevo.
  • Compruebe si hay algunos obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.
    Compruebsi las pilas aun funcionan y si estan bien colocada a a

No se muestra ningunaImagen ni se produce ningún sonido.

  • Comprue si el producto está encendido.
  • Compruebe si el cable de alimentacion está conectado a una toma de pared.
  • Compruebe si hay algoin problema con la toma de pared. Para ello, conecte others products.

La TV se apaga repentinamente.

  • Compruebe los ajustes de control de alimentacion. Puede que se haya cortado el suministro electrico.
  • Comprue si las functions Espera Automática (En función del Modelo) / Temporizador / Apagar Temporizador está activadas en la�性 de ajustes de Temporizadores.
  • Si no hay/señal cuando la TV está encendada, la TV se apagará automatistically transcurridos 15 Minutes de inactividad.

Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje "No signal" (Sinolenal) o "Invalid Format" (Formato no社会稳定).

  • Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
    Vuelva conectar el cable HDMI.
    Reinicie el PC con la TV encendida.

Especificaiones

Especillas del Móduo Wireless

  • Puesto que el canal de banda正常使用 enolestos paísepuede serdifferente,el usuario no puedachangiar niajurar la Frequenciadefuncionamento. Este producto está configurado para la tabla defrecuencias de la region.
  • Este dispositivo se debe instalar y utiliser con una distancia minima de 20 cm entre el dispositivo y el cuero. Y esta frase es para la declaración general de consideración del entorno de usuario.

C∈0197①

(Solo UF68, UF77, UF83, UF84)

Especillas del Módulo Wireless (LGSBW41)
LAN inalámbrico Bluetooth
Estándar IEEE 802.11a/b/g/n EstándarVersion 4.0 deBluetooth
Rango de frequenciesDe 2.400 a 2.483,5 MHzDe 5.150 a 5.250 MHzDe 5.725 a 5.850 MHz(Fuera de la UE)Rango de frequenciesDe 2.400 a 2.483,5 MHz
Potencia de salute(max.)802.11a: 13 dBm802.11b: 15 dBm802.11g: 14 dBm802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm802.11n - 5 GHz: 16 dBmPotencia de salute(max.)10 dBm o inferior

(Solo UF64**)

Especialación del[módule de LAN inalámbrico(TWFM-B006D)
Estándar IEEE 802.11a/b/g/n
Rango de FrequenciasDe 2.400 a 2.483,5 MHzDe 5.150 a 5.250 MHzDe 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE)
Potencia de salute(max.)802.11a: 11 dBm802.11b: 14 dBm802.11g: 10,5 dBm802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm802.11n - 5 GHz: 12,5 dBm

MANUAL DE INSTRUÇÉS

Segura e Referência

LED TV*

Leia atentamente estas precauções de segurar naftera de utiliser o produits.

LG 55UF7707 - Segura e Referência - 1

LG 55UF7707 - Segura e Referência - 2

AVISO

LG 55UF7707 - AVISO - 1

Levantare deslocar a TV

(Esta funcao nao está disponible para todos os modelos.)

(Esta funcao nao está disponible para todos os modelos.)

LG 55UF7707 - Levantare deslocar a TV - 1

Tipo de saía Modo de entrada actualAV1 (Saía TV)
TV Digital TV Digital
TV Analógica, AVTV AnalógicaComponentes
HDMI

1 Saïda TV: Sinais de Saïda de TV Analógica ou Digital.

REGENITA os registos anteriores. (Dependendo do)...
modelo)

(1NlCIO) Acede aes menus Inicio.

MIMAPRSa lista de aplicacoes.

2 LIST Acede à lista de programas gravados. (Dependendo do)...
modelo)

REC/* Inicia a gravacao e apareso o menu de gravacao. (Apenas no Modelo de suporte Time MachineReady) (Dependendo do modelo)

Botoes de controlo (■, ▷, Ⅱ, ←, →) Controla os menus de conteudo Premium, Time MachineReady ou SmartShare ou os dispositivos compatíveis com SIMPLINK (USB, SIMPLINK ou Time MachineReady).

Xpólón tou kouμπió joystick

(Hekova maipoei va diapepei ano tvn théopaan oac.)

Mnopeite va xnpaonnoeTE tkeioupyIE Tn aeopaocn natwvtac n 1 eakvWvTAC ANA TO kouunl joystick npoc ta enavu, KAT, apotepa n

ZHMEIΩ

H aepa UF64 8ev diaetek koumji joystick,napa mvo koumpa eveyponoinc/anEvyponoinc.

LG 55UF7707 - ZHMEIΩ - 1

BaokéL eIoupyieC

Evepyonoin
Anevepyonoin
Eezyoc Evtaoç
Eezyoc npoypaúáw

Pouon tou evou

Otar n théopaon éival evpyoounmev, natote to koumi joystick ia opa. Mnopeite va puθiaote ta 0toxiea tou evou metakivwtau c to koumi joystick npoc ta enawv, katw, apotepa n deiia.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : 55UF7707

Categoría : Televisión