TensCare TENS One - Dispositivo de terapia para el dolor

TENS One - Dispositivo de terapia para el dolor TensCare - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TENS One TensCare en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TensCare TENS One - page 29
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TENS One TensCare

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de terapia para el dolor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TENS One - TensCare y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TENS One de la marca TensCare.

MANUAL DE USUARIO TENS One TensCare

Connect the unit with the electrode pads
Conecte la unidad con las almohadillas de los electrodos

Place the electrode pads around the area of pain
Coloque las almohadillas de electrodos alrededor del área de dolor

Gracias por elegir TENS One. TensCare es sinónimo de productos de alta calidad y probados a fondo para las aplicaciones en las áreas de electroterapia suave, tonificación muscular, control de la continencia y alivio del dolor durante el trabajo de parto.

Por favor, lea atentamente estas instrucciones de uso y guárdelas para su uso posterior, asegúrese de hacerlas accesibles a otros usuarios y observe la información que contienen.

Saludos cordiales,

Su equipo TensCare

CONTENIDO

  1. INTRODUCCIÓN....29
  2. USO DESTINADO 29
  3. CARACTERÍSTICAS DE TENS ONE 29
  4. CÓMO FUNCIONA "TENS" 30
  5. CONTRAINDICACIONES, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES....31
  6. INFORMACIÓN SOBRE LA CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA 34
  7. MODOS....35

7.1. PARÁMETROS....36
7.2. SELECCIÓN DE LOS PARÁMETROS 36
7.3. AJUSTES RECOMENDADOS.... 36
7.4. MODO DE USO 37

  1. ALMOHADILLAS DE ELECTRODOS....38

8.1. POSICIONAMIENTO DE ALMOHADILLA 38
8.2. CONSEJOS SOBRE LA ALMOHADILLA 38

  1. CONTENIDO 39
  2. INFORMACIÓN DE UNIDADES 40

10.1. CONTROLES Y PANTALLA 40
10.2. INSTRUCCIONES DE USO 41

  1. CONFIGURACIÓN Y USO DE LOS TENS ONE 42

11.1. INSTALACIÓN DE BATERÍAS 42
11.2. CONEXIÓN DE CABLES....43
11.3. PREPARACIÓN DE LA SESIÓN 44
11.4. SESIÓN DE TRATAMIENTO....44
11.5. DESPUÉS DE SU SESIÓN DE TRATAMIENTO....44

  1. LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO 45

  2. CEM 45

  3. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS DE PRODUCTOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WEEE) 45

  4. ACCESORIOS 45
  5. GARANTÍA 46
  6. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS....48
  7. ESPECIFICACIÓN GENERAL....49

SÍMBOLOS UTILIZADOS

TIPO BF PARTE APLICADA: Equipo que proporciona un grado de protección contra descargas eléctricas, con piezas aisladas por partes. Indica que este dispositivo tiene contacto conductor con el usuario final.
Este símbolo significa: Consulte el manual del usuario.
Limitación de temperatura: indica el límite de temperatura a la cual el dispositivo médico puede ser expuesto de manera segura.
Número de lote: indica el código de lote del fabricante para que éste pueda ser identificado.
Límite de humedad: indica los límites de humedad a la que el dispositivo médico puede estar expuesto de manera segura.
Número de serie: indica el número de serie del fabricante para que un dispositivo médico específico pueda ser identificado.
No desechar en la basura de casa.
Número de catálogo: indica el número de catálogo del fabricante para que un dispositivo médico específico pueda ser identificado.
Presión atmosférica: Indica los límites atmosféricos a los cuales los dispositivos médicos pueden ser expuestos de manera segura.
Símbolo del fabricante
Fecha de fabricación: Indica la fecha en la que el dispositivo fue fabricado. Esta incluye el número de serie del dispositivo (normalmente también lo puede encontrar en el compartimento de la batería). Se mostrará así “E/Año/Número” (AA/123456) o “E/Mes/Año/Número” (MM/AA/123456)
Marca CE
Producto Sanitario
Este dispositivo médico está aprobado para uso en el hogar.
IP22Este dispositivo médico no es resistente al agua y debe ser protegido de líquidos.El primer número 2: Protegido contra el acceso a partes peligrosas con un dedo, el dedo de prueba articulado fue de 12mmø, 80mm de longitud, debe tener un espacio libre adecuado en las partes peligrosas y estar protegido contra cuerpos externos sólidos de 12.5mmø y mayores.El Segundo número 2: Protegido contra gotas de agua que caen verticalmente cuando el objeto está inclinado hasta 15°. Las gotas que caen verticalmente no tendrán efectos dañinos cuando el recinto esté inclinado en cualquier ángulo de hasta 15° a ambos lados de la vertical.
Símbolo Importador

TensCare TENS One - CONTENIDO - 1

1. INTRODUCCIÓN

Descripción del dispositivo y principios de diseño

La TENS One es una unidad digital TENS precisa y versátil que es fácil de usar, con ajustes sencillos y perillas de control de fuerza giratorias. Puede ayudar a controlar el dolor de una amplia gama de afecciones.

Dolor crónico: dolor de espalda, lumbago, ciática y artritis.

Dolor musculoesquelético: fibromialgia y lesiones (esguinces, desgarros, fracturas, distensión muscular).

Dolor agudo: dolor dental y facial, dolor postoperatorio y dolor neuropático (y neuralgias).

Las máquinas TENS pueden utilizarse solas para aliviar el dolor o combinarse con otros tratamientos.

2. USO DESTINADO

TensCare TENS One - USO DESTINADO - 1

TENS One está diseñado para el alivio del dolor asociado con músculos adoloridos o adoloridos de la parte baja de la espalda, los brazos o las piernas debido al esfuerzo del ejercicio o de las actividades domésticas y laborales normales.

El dispositivo es adecuado para ser utilizado por todos aquellos que puedan controlarlo y entender las instrucciones.

No utilice el dispositivo para ningún otro fin que no sea el de su uso previsto.

TensCare TENS One - USO DESTINADO - 2

Advertencia: No apto para su uso en niños sin supervisión médica.

3. CARACTERÍSTICAS DE TENS ONE

- Doble canal

Dos canales independientes con cuatro almohadillas de electrodos para tratar dos áreas al mismo tiempo.

- Estimulación confortable

Suave estimulación TENS con 20 pasos de intensidad. El control digital giratorio multi-vuelta reduce el riesgo de cambios repentinos normalmente asociados con este tipo de control.

- Manual con 3 modos

Incluye modo ráfaga (B), modo normal/constante (N) y modo de modulación (M).

- Pantalla LCD

Muestra claramente el funcionamiento de la unidad y el programa y la intensidad que se está utilizando.

- Temporizador de tratamiento

El usuario puede seleccionar manualmente un tiempo de tratamiento de C (Continuo) o 15, 30, 45, 60 o 90 minutos.

- Modo de arranque fácil Memoria

Se inicia automáticamente en el último modo y configuración utilizados.

- Clip para cinturón desmontable

Permite al usuario enganchar la unidad en un cinturón.

T.E.N.S. significa Estimulación

Eléctrica Transcutánea del Nervio.

T.E.N.S. estimula las defensas

naturales del propio cuerpo contra el dolor, es decir, la liberación de endorfinas. TENS es totalmente seguro y ha sido utilizado con éxito por miles de personas que sufren de dolor.

TENS envía una suave estimulación a través de la piel que funciona de DOS maneras:

Dolor Consistente

Estimula los nervios

sensoriales, que transportan

señales de tacto y temperatura. Estos nervios van a las mismas conexiones en la columna vertebral que los nervios que llevan el dolor. Una señal sensorial fuerte bloqueará la señal de dolor que viaja por la columna vertebral hasta el cerebro. Esto se conoce como cerrar la "Puerta del Dolor" y surte efecto rápidamente después de encender la unidad. Cuando la puerta está abierta, los mensajes de dolor llegan al cerebro y sentimos dolor. Cuando la puerta está cerrada, estos mensajes de dolor se bloquean y no sentimos dolor.

TensCare TENS One - Dolor Consistente - 1

Las pruebas indican que la ENET produce alivio del dolor de forma similar a "frotar mejor el dolor". La puerta del dolor puede cerrarse mediante la activación de mecano receptores a través de "frotar la piel".

Científicamente, la puerta del dolor funciona mediante la liberación de una sustancia química en la sinapsis a nivel de la columna vertebral que inhibe la transmisión de la señal de dolor.

Liberación de Endorfinas

En ajustes de baja frecuencia, y salidas

ligeramente más fuertes, la TENS impulsa los nervios motores para producir una pequeña contracción muscular repetitiva. Esto es visto por el cerebro como ejercicio, y esto promueve la liberación de endorfinas - el propio analgésico natural de su cuerpo. El alivio se acumula y normalmente tarda unos 40 minutos en alcanzar un nivel máximo que puede durar horas después de que se apaga la máquina.

TensCare TENS One - Liberación de Endorfinas - 1

Mediante el uso de TENS, usted puede esperar lograr una reducción significativa del dolor, sino un alivio completo del dolor.

- La TENS es eficaz para el dolor de una amplia gama de causas.

- Las máquinas TENS se pueden utilizar para ayudar a reducir el dolor causado por problemas en músculos, articulaciones y nervios.

- También se puede utilizar para personas con dolor musculoesquelético como dolor de espalda prolongado (crónico) o artritis de la articulación de la rodilla. También se utilizan a menudo para aliviar el dolor en las primeras etapas del trabajo de parto (ver

TensCare TENS One - Liberación de Endorfinas - 2

perfect mamaTENS), especialmente mientras la mujer embarazada permanece en casa.

  • La TENS también se puede utilizar para tratar muchos tipos de dolor, como dolores menstruales y endometriosis (ver Ova+), cistitis, lesiones deportivas, fibromialgia y neuralgia, fascitis plantar, dolor postoperatorio, trastorno de la ATM, neuropatía diabética, osteo-artritis y, a veces, afecciones no dolorosas como el mareo de viaje.
  • Se pueden utilizar programas de baja frecuencia (<10 Hz) en los puntos de acupuntura, para lograr efectos similares a los de la acupuntura.
  • Con dolor neurogénico (causado por nervios inflamados) como neuralgia, la TENS puede comenzar por aumentar el dolor. Recomendamos que sólo use TENS para estas condiciones bajo supervisión médica.
  • Usted puede usar TENS con seguridad siempre y cuando le dé alivio al dolor. El efecto puede desaparecer después de unas horas (esto se denomina "alojamiento"). Si esto sucede, tome un descanso de una hora más o menos antes de intentarlo de nuevo. Si utiliza ajustes que causan movimiento muscular durante más de 40 minutos, puede experimentar dolor muscular unas horas más tarde.

5. CONTRAINDICACIONES, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

En este manual:

Se utiliza una Contraindicación cuando no se debe usar un dispositivo porque el riesgo de uso supera claramente cualquier beneficio previsible y puede provocar lesiones graves o la muerte.

Una Advertencia se utiliza cuando el incumplimiento de las instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte.

Se utiliza una Precaución cuando el incumplimiento de las instrucciones puede resultar en una lesión menor o moderada, o en daños al dispositivo u otra propiedad.

Las Notas se utilizan para proporcionar aclaraciones o recomendaciones.

CONTRAINDICACIONES:

NO utilice con los electrodos opcionales si tiene un marcapasos o un problema cardiaco, o con algún dispositivo médico electrónico. Utilizarlo con este tipo de dispositivos puede provocar mal funcionamiento del dispositivo. Estimulación directa en un dispositivo implantado puede afectar algunos modelos.

No usar TENS en los tres primeros meses de embarazo. Se desconoce si el TENS podría afectar al desarrollo del feto.

No usar TENS en la zona abdominal durante las etapas más avanzadas del embarazo. Pare de usarlo si empieza a experimentar contracciones inesperadas.

TensCare TENS One - En este manual: - 1

ADVERTENCIAS:

NO usar para aliviar u ocultar un dolor no diagnosticado, puede retrasar el diagnóstico de una condición progresiva.

NO usar si tiene o sospecha tener en el área a tratar cáncer o dolor sin diagnosticar con historial de cáncer. Debe evitar estimular directamente a través de una zona donde tiene o sospecha tener cáncer ya que esto podría estimular el crecimiento y propagación de las células cancerígenas.

Si usted está bajo el cuidado de un médico, consulte con su médico antes de usar este dispositivo.

Si ha recibido tratamiento médico o físico para el dolor, consulte a su médico antes de usar este dispositivo.

Si el dolor no mejora, se vuelve más que leve o continúa durante más de cinco días, deje de usar el dispositivo y consulte a su médico.

No utilice los electrodos en la parte frontal del cuello. La estimulación en la parte frontal del cuello puede afectar su ritmo cardíaco o causar contracción de la garganta.

NO utilice los electrodos en el pecho. Una estimulación muy fuerte en el pecho puede causar latidos cardíacos adicionales y / o alteraciones del ritmo del corazón, lo que podría ser letal.

NO utilice Tens One mientras está conectado simultáneamente a equipos quirúrgicos de alta frecuencia, ya que puede provocar quemaduras en el sitio de los electrodos del estimulador y posibles daños al estimulador.

NO utilice Tens One cerca (por ejemplo, 1 m) de una onda corta o microondas, ya que esto puede producir inestabilidad en la salida del estimulador.

NO utilice use electrodos cerca del tórax ya que esto puede aumentar el riesgo de fibrilación cardíaca.

No aplique estimulación cuando esté en la bañera o en la ducha.

No aplique estimulación mientras duerme.

No usar al conducir, operar máquinas, o durante acciones que requieren un control preciso. Electrodos sueltos, cables dañados, cambios repentinos de la posición de los electrodos pueden causar movimientos involuntarios de los músculos.

Consulte con su médico antes de usar este dispositivo porque puede causar alteraciones letales del ritmo cardiaco en personas susceptibles.

TensCare TENS One - ADVERTENCIAS: - 1

PRECAUCIONES:

TENS no es un sustituto de los medicamentos para el dolor y otras terapias para el control del dolor.

Los dispositivos TENS no tienen valor curativo.

La TENS es un tratamiento sintomático y, como tal, suprime la sensación de dolor que de otro modo serviría como mecanismo de protección.

TensCare TENS One - PRECAUCIONES: - 1

TensCare TENS One - PRECAUCIONES: - 2

La eficacia depende en gran medida de la selección de los pacientes por parte de un médico cualificado en el tratamiento de los pacientes con dolor.

Se desconocen los efectos a largo plazo de la estimulación eléctrica.

No se ha establecido la seguridad de la estimulación eléctrica durante el embarazo.

Si usted ha sospechado o diagnosticado una enfermedad cardíaca, debe seguir las precauciones recomendadas por su médico.

Tenga cuidado si la estimulación se aplica sobre el útero menstruante o embarazado.

Precaución: Se debe tener precaución si se tiene un trastorno hemorrágico ya que la estimulación puede aumentar el flujo sanguíneo a la zona estimulada.

Precaución: Si tiene o sospecha tener epilepsia, ya que la estimulación eléctrica podría afectar al umbral de ataques.

Precaución: Al utilizar Tens One estando conectado al equipo de monitoreo con electrodos colocados en el cuerpo, ya que puede causar interferencias en las señales observadas.

Precaución: Después de recientes procedimientos quirúrgicos. La estimulación podría afectar el proceso de cicatrización.

Precaución: La conexión simultánea a equipamiento quirúrgico de alta frecuencia podría resultar en quemaduras y deterioro del estimulador.

Precaución No pensada para uso en un entorno rico en oxígeno.

Precaución No destinada a su uso en combinación con anestésicos o agentes inflamables.

Precaución El paciente es un operador previsto.

Precaución No reparar y mantener el dispositivo mientras esté en uso.

Precaución El mantenimiento y reparaciones solo deben ser realizados por una agencia autorizada. El fabricante no será responsable de los resultados de mantenimiento o reparaciones por parte de personas no autorizadas.

Si es necesario, proporcionaremos diagramas de circuitos, listas de piezas de componentes u otra información que ayudará al personal de servicio autorizado a reparar el dispositivo.

Precaución El operador no debe tocar al paciente al mismo tiempo que la salida de la batería.

Precaución. No permita su uso a niños no capaces de entender las instrucciones o a personas con discapacidades cognitivas (como Alzheimer o demencia).

Precaución Mantener alejado de los niños menores de 5 años, mascotas y plagas. Cordón largo - riesgo de estrangulamiento en bebés.

NO COLOQUE LOS PARCHES:

  • Sobre la piel que ha perdido su sensibilidad normal. Si la piel está entumecida, probablemente la fuerza es demasiado alta, lo que puede resultar en una inflamación de la piel.
  • Sobre piel dañada. Los electrodos podrían provocar una infección.
  • En la parte delantera del cuello. Puede cerrar las vías respiratorias, causar dificultades al respirar, y

resultar en una baja repentina de la presión sanguínea.

  • Encima de los ojos. Puede afectar la visión o causar dolores de cabeza.
  • A través la frente. Se desconoce el efecto sobre los pacientes que han sufrido un ataque de epilepsia o cerebral. Puede afectar el sentido de equilibrio. Se desconoce el efecto de la estimulación del cerebro.

PRECAUCIONES DE LOS PARCHES

Precaución. No Ignore cualquier tipo de reacciones alérgicas a los electrodos: En caso de presentar irritación en la piel, interrumpa el uso de TENS, ya que estos parches pueden no ser los adecuados para usted. Existen unos parches hechos especialmente para la piel sensible.

Precaución. No usar esta unidad con cables o electrodos que no sean los recomendados por el fabricante. El desempeño puede variar de acuerdo a la especificación. Los electrodos con pequeña área de superficie pueden causar irritación en el tejido.

Precaución: No utilice ajustes de alta intensidad si los electrodos son más pequeños que 50x50mm.

PARA MANTENER EL DISPOSITIVO EN BUEN ESTADO DE FUNCIONAMIENTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES ADICIONALES:

Precaución: No sumerja el dispositivo en agua ni lo coloque cerca de un calor excesivo, como una chimenea o un calefactor radiante, ni de fuentes de humedad elevada, como un nebulizador o una tetera, ya que esto puede hacer que deje de funcionar correctamente.

Precaución: Mantenga el dispositivo alejado de la luz solar, ya que la exposición prolongada a la luz solar puede afectar a la goma y hacer que se vuelva menos elástica y se agriete.

Precaución: Mantenga el dispositivo alejado de pelusas y polvo, ya que la exposición prolongada a pelusas o polvo puede afectar a los enchufes o hacer que el conector de la batería desarrolle un mal contacto.

Precaución: Temperatura y humedad relativa de almacenamiento: -25°C a +70°C, hasta 93% H.R. Temperatura y humedad relativa de transporte: -25°C a +70°C, hasta 93% H.R.

Precaución: No hay piezas reparables por el usuario. No intente abrir o modificar la unidad TENS. Esto puede afectar el funcionamiento seguro de la unidad y anulará la garantía.

6. INFORMACIÓN SOBRE LA CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA

Los ajustes de Frecuencia y Ancho de Pulso pueden ser ajustados, lo que permite diferentes sensaciones a través de las almohadillas de los electrodos y suprime el dolor de diferentes maneras.

- Frecuencia (medida en Hz - pulsos por segundo)

CONSISTENTE: Una frecuencia alta de 110 Hz es buena para bloquear las señales de dolor.

LIBERACIÓN DE ENDORFINA: Una baja frecuencia de 4 ó 10 Hz permite la

TensCare TENS One - - Frecuencia (medida en Hz - pulsos por segundo) - 1

TensCare TENS One - - Frecuencia (medida en Hz - pulsos por segundo) - 2

liberación de endorfinas, las sustancias naturales similares a la morfina del cuerpo.

- Ancho de pulso (medido en μs - millonésimas de segundo)

La unidad TENS One tiene anchos de pulso de 50 a 250 μs En términos generales, cuanto mayor sea el ancho del pulso, más "agresiva" se sentirá la estimulación y, finalmente, si el ancho del pulso se ajusta lo suficientemente alto, por lo general provocará una contracción muscular, que normalmente no es el resultado deseado con una unidad TENS. Sin embargo, si el ancho del pulso es demasiado bajo, es posible que el paciente no perciba la estimulación. La frecuencia del pulso es importante porque los diferentes ajustes de frecuencia se dirigen a diferentes grupos de nervios y el ajuste determinará si se utilizará la "Teoría de la Puerta" o la "Teoría de la Endorfina" de la TENS.

- Modo Ráfaga

El modo constante es cuando la sensación es continua versus el modo Ráfaga cuando la sensación, como su nombre lo indica, es una de encendido y apagado. El modo constante se utiliza a menudo para el dolor agudo a través del Efecto Puerta del Dolor, mientras que el modo ráfaga es útil para el alivio del dolor crónico. El estallido da una combinación de la Puerta del Dolor y la Liberación de Endorfinas, pero la sensación de opresión puede no ser tan cómoda. La sensación en Ráfaga es más del tipo "agarrar", "arañar" y generalmente más por medio de espasmos musculares que con los modos de alta o baja frecuencia. La intensidad de la estimulación deberá ser relativamente alta. En el modo

Constante, la sensación es continua y es más del tipo de hormigueo de alfileres y agujas.

- Modo de modulación

La modulación se produce cuando la frecuencia o el ancho de pulso barren a través de la gama de ajustes. En el modo de modulación, la máquina proporciona un patrón menos regular de estimulación TENS en un intento de reducir o minimizar los efectos de acomodación de la estimulación regular con patrón. Esto es potencialmente más útil para los pacientes que utilizan la ENET durante varias horas al día, si por ninguna otra razón que el alojamiento se produce a un ritmo más lento y, por lo tanto, puede ser necesario un menor ajuste de la intensidad.

Nota: Si está utilizando TENS por primera vez, se recomienda que empiece con un ajuste de 110 Hz y 50 μs.

Para obtener más información sobre qué ajustes elegir para los diferentes tipos de dolor, consulte la sección 7.3.

7. MODOS

TENS One tiene tres diferentes modos:

  • N: Estimulación constante/normal con parámetros ajustables
  • B: Estimulación de ráfagas con ajustes ajustables. Dos estimulaciones por segundo, 250 ms encendido, 250 ms apagado; el ancho y la frecuencia del pulso son seleccionables.
  • M: Estimulación con ancho de pulso modulado y frecuencia modulada. La frecuencia del pulso modula de PR1

a PR2 o de PR2 a PR1 mientras que el ancho del pulso modula de PW1 a PW2 o de PW2 a PW1 en 6 segundos. PR1 y PW1 son ajustables. PR2 es 50 Hz fijo, PW2 es 200 μs fijo.

Para elegir un modo, presione el botón MODE, hasta que llegue al modo deseado.

7.1. PARÁMETROS

El profesor Han realizó una investigación que demostró que el P aumentaba a medida que aumentaba la frecuencia, pero sólo se probaba hasta los 100 Hz.

Y ese E disminuye a medida que aumenta la frecuencia.

Por lo tanto, E es menos efectivo cuando la frecuencia es >10 Hz y P es menos efectivo cuando la frecuencia es <80 Hz. La mayoría de las investigaciones clínicas sobre la P se han realizado a 80 Hz o 100 Hz.

Muchos usuarios profesionales creen que la respuesta a la ENET varía de un individuo a otro, y que usted puede obtener la mejor respuesta eligiendo la frecuencia que mejor se adapte a su sistema nervioso. Ellos sugieren que usted comience a 80 Hz o 110 Hz, luego pruebe con una frecuencia diferente hasta que encuentre una que le brinde un mejor alivio del dolor.

7.2. ELECCIÓN DE LOS PARÁMETROS

Antes de ajustar los parámetros, seleccione el modo que desee.

  • Frecuencia: Para aumentar la frecuencia (o frecuencia de pulso), gire la perilla de frecuencia de pulso en el sentido de las agujas del reloj. Para disminuir, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj. Puede seleccionar una frecuencia de 1 a 150 Hz.
  • Ancho del pulso: Para aumentar el ancho del pulso, gire la perilla de ancho del pulso en el sentido de las agujas del reloj. Para disminuir, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj. Puede seleccionar un ancho de pulso de 50 a 250 μs en pasos de 10 μs.
  • Temporizador: Para cada modo, puede seleccionar una duración del tratamiento con el botón del temporizador. Puede seleccionar una duración de C (Continuo), 15, 30, 45, 60 y 90 minutos.

Consulte la sección 6 para obtener más información sobre la elección de los ajustes.

7.3. AJUSTES RECOMENDADOS

Las siguientes tablas son sólo recomendaciones.

No hay un programa para una condición en particular, y la mejor opción varía de una persona a otra, incluso si tienen el mismo tipo de dolor. Por lo tanto, la selección de los ajustes y el posicionamiento de las almohadillas de electrodos debe realizarse de forma individual. Es posible que tenga que probar algunas posiciones/programas antes de encontrar la que más le convenga.

TensCare TENS One - AJUSTES RECOMENDADOS - 1

7.4. MODO DE USO

La TENS se puede utilizar durante el tiempo que sea necesario. El tratamiento continuo está bien, pero las almohadillas de los electrodos deben reposicionarse regularmente (al menos cada 12 horas) para permitir que la piel quede expuesta al aire.

Los programas de liberación de endorfinas funcionan mejor cuando la fuerza es lo suficientemente alta como para causar pequeñas contracciones musculares. Los mejores resultados se obtienen con una duración de la sesión de entre 15 y 45 minutos. El uso prolongado puede causar dolor muscular.

Dolor agudo
Área del dolorFrecuencia del pulsoAncho del pulsoModoTiempo (min)
Parte baja de la espalda80200NC
Ciática120200NC
Hombro / Deltoides90150NC
Cadera y muslo90200NC
Dolor de muñeca110100NC
Rodilla100100NC
Ternero110150NC
Tobillo / Pie80100NC
Dolor prolongado 1
Área del dolorFrecuencia del pulsoAncho del pulsoModoTiempo (min)
Parte baja de la espalda80200BC
Ciática120200BC
Hombro / Deltoides90150BC
Cadera y muslo90200BC
Dolor de muñeca110100BC
Rodilla100100BC
Ternero110150BC
Tobillo / Pie80100BC
Dolor prolongado 2
Parte baja de la espalda2250M45
Ciática4250C45
Hombro / Deltoides6250C45
Cadera y muslo8250M45
Dolor de muñeca10250C45
Rodilla5250M45
Ternero4250C45
Tobillo / Pie3250C45

8. ALMOHADILLAS DE ELECTRODOS

8.1. POSICIONAMIENTO DE ALMOHADILLA

Las almohadillas de electrodos deben utilizarse siempre en parejas (dos almohadillas de electrodos en cada canal), para que la señal pueda fluir en un circuito.

  • El TENS trabaja una vértebra a la vez. Es necesario estimular los nervios sensoriales que entran en la columna vertebral al mismo nivel que el nervio que transporta el dolor. Como no sabe exactamente dónde están sus nervios, la manera más fácil es aplicar las almohadillas de electrodos alrededor/cerca de la fuente del dolor.
  • La ENET activa los nervios mejor si viaja a lo largo del nervio en lugar de atravesarlo. Así que coloque una almohadilla más lejos de la columna vertebral que la fuente del dolor, y otra más cerca.
  • Los nervios envuelven las extremidades y el torso, por lo que es posible que tenga que probar algunas posiciones antes de obtener el mejor efecto.
  • Si el dolor está dentro o cerca de la columna vertebral, se puede colocar una almohadilla a cada lado de la columna vertebral.
  • Usted puede sentir más sensación en una almohadilla que en la otra. Esto es normal - depende de dónde están las almohadillas de los electrodos en relación con sus nervios.

Para las zonas de difícil acceso, ¿por qué no le pides a un amigo que te ayude a colocar las almohadillas de los electrodos?

Compruebe siempre que la unidad esté APAGADA antes de colocar o retirar las almohadillas de los electrodos.

TensCare TENS One - POSICIONAMIENTO DE ALMOHADILLA - 1

Nota: Vea ejemplos de posicionamiento en las instrucciones que se adjuntan

con sus almohadillas de electrodos.

8.2. CONSEJOS SOBRE LA ALMOHADILLA

  • Las almohadillas de electrodos suministradas son reutilizables, pero para un solo paciente. El adhesivo es un hidrogel pelable (a base de agua).
  • Para obtener la mejor conductividad a través de las almohadillas de los electrodos, asegúrese siempre de que estén en buenas condiciones y pegajosas.
  • Antes de su uso, asegúrese de que su piel esté limpia y seca.
  • Retire las almohadillas de los electrodos de su escudo protector de plástico sujetando y levantando una de las esquinas de la almohadilla y tirando de ella. No tire del cable en espiral de la almohadilla.
  • Después de su uso, reemplace siempre las almohadillas de los electrodos en el revestimiento de plástico y colóquelas en la bolsa de plástico que se puede volver a cerrar.

TensCare TENS One - CONSEJOS SOBRE LA ALMOHADILLA - 1

TensCare TENS One - CONSEJOS SOBRE LA ALMOHADILLA - 2

  • Si las almohadillas de los electrodos se secan, entonces es mejor comprar un paquete de reemplazo. En una emergencia, puede ser posible restaurar algo de la pegajosidad de la almohadilla añadiendo una pequeña gota de agua en cada almohadilla y esparciéndola por todas partes. Si se añade demasiada agua, la almohadilla del electrodo se volverá demasiado blanda. Si eso sucede, se sugiere para intentar restablecer un poco de adhesividad, colocarlos con el lado pegajoso hacia arriba en un refrigerador durante unas horas.
  • En climas muy calurosos, el gel de las almohadillas de los electrodos puede ablandarse. En tales casos, colóquelos, todavía en sus forros de plástico y en su bolsa, en una nevera hasta que vuelvan a su estado normal.
  • Las almohadillas de electrodos suministradas no contienen látex.
  • Reemplace las almohadillas de los electrodos cuando pierdan su adherencia. Una mala conexión puede causar molestias e irritación de la piel.
  • La vida útil de un paquete de almohadillas de electrodos sin abrir es de 2 años. Esto puede verse afectado por temperaturas muy altas o humedad muy baja.

9. CONTENIDO

El paquete contiene:

  • 1 x TENS Una unidad de alivio del dolor
  • 2 x cables de plomo (L-CPT)
  • 4 almohadillas de electrodos de 50x50 mm (E-CM5050)
    • 2 x AA 1.5V pilas alcalinas
  • 1 x Clip de cinturón desmontable
  • 1 x Bolsa de almacenamiento
  • 1 x Manual de instrucciones

TensCare TENS One - El paquete contiene: - 1

text_image Indicadores de salida activos Intensidad del canal 1 Frecuencia de pulso Temporizador TENS One Luz indicadora LED Intensidad del canal 2 Modo Ancho de pulso Pulse Rate(Hz) Mode Timer (min) Pulse Width(μs)

10.2. INSTRUCCIONES DE USO

ENCENDIDO APAGADO

TensCare TENS One - ENCENDIDO APAGADO - 1

Para encender la unidad, gire las perillas de control en el sentido de las agujas del reloj

hasta que oiga un clic, el indicador LED se encenderá (color verde).

Para apagar la unidad, gire una de las perillas de control en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que oiga un clic, la pantalla se detendrá.

La unidad comenzará con el modo que usó por última vez.

TensCare TENS One - ENCENDIDO APAGADO - 2

Nota: Verifique siempre que la unidad esté APAGADA antes de aplicar o quitar las

almohadillas de los electrodos.

MODO DE CONTROL

TensCare TENS One - MODO DE CONTROL - 1

El botón marcado MODE es el control de modo. El TENS

One tiene tres modos diferentes. La primera vez que se enciende la unidad entra automáticamente en el modo N.

Cada vez que presiona y suelta el botón MODE, el modo cambia y la letra aparece en la pantalla LCD.

Antes de cambiar el modo, se recomienda encarecidamente volver a poner a cero la intensidad.

Cada vez que cambia el modo, el nivel de intensidad vuelve a cero durante tres segundos antes de volver a subir al nivel de intensidad anterior.

TEMPORIZADOR DE TRATAMIENTO

TIMER El botón TIMER permite ajustar la duración de la sesión. Presione y suelte para cambiar la hora de la sesión. Puede configurar tiempos de sesión de C (Continuo) o 15, 30, 45, 60 o 90 minutos.

La pantalla LCD muestra la duración de la sesión junto al símbolo min. La unidad cuenta automáticamente los minutos ajustados, una vez que llega a 0 la pantalla parpadeará hasta que el dispositivo se apague manualmente.

CONTROLES DE FRECUENCIA DE PULSO

Para aumentar la frecuencia (o frecuencia de pulso), gire la perilla de frecuencia de pulso en el sentido de las agujas del reloj. Para disminuir, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj.

CONTROLES DE ANCHO DE PULSO

Para aumentar la frecuencia (o frecuencia de pulso), gire la perilla de frecuencia de pulso en el sentido de las agujas del reloj. Para disminuir, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj.

CONTROLES DE RESISTENCIA

TensCare TENS One - CONTROLES DE RESISTENCIA - 1

En la parte superior de la unidad, hay dos perillas de control giratorias.

El pomo izquierdo cambia de fuerza en la mina izquierda y el pomo derecho cambia la mina derecha.

Para aumentar la fuerza, gire las perillas en el sentido de las agujas del reloj.

Para disminuir la fuerza, gire las perillas en sentido contrario a las agujas del reloj.

Los niveles de intensidad se muestran en la pantalla LCD.

La unidad tiene 20 niveles de fuerza, cada paso es de 4 mA. Es posible que no sienta nada en los primeros niveles. Continúe girando las perillas con cuidado hasta que la sensación sea fuerte pero cómoda. Pueden ser necesarios más aumentos durante el uso si su cuerpo se acostumbra a la sensación.

El LED naranja en el zócalo de salida indica que hay una salida activa. El LED permanecerá encendido mientras la intensidad sea superior a 0.

BATERÍA BAJA

TensCare TENS One - BATERÍA BAJA - 1

El indicador LED

parpadeará cuando necesite cambiar las pilas. La unidad

se apagará unos 2 minutos después de esto.

CORTE POR CIRCUITO ABIERTO

Si el TENS One no está conectado correctamente a su cuerpo, la intensidad en el canal que no está conectado correctamente se restablecerá automáticamente a cero durante 3 segundos y la pantalla parpadeará. Después de 3 segundos, la intensidad comenzará a aumentar de nuevo a la intensidad seleccionada. Esto también sucede cuando se cambia de modo. Esto es para prevenir cambios repentinos en las sensaciones.

11. CONFIGURACIÓN Y USO DE LOS TENS ONE

11.1. INSTALACIÓN DE BATERÍAS

1) Retire la tapa de la batería.

TensCare TENS One - INSTALACIÓN DE BATERÍAS - 1

2) Inserte las pilas.

TensCare TENS One - INSTALACIÓN DE BATERÍAS - 2

3) Asegúrese de que las pilas están colocadas correctamente, como se muestra en el compartimento de las pilas, y de que la cinta está detrás de ellas.
4) Vuelva a colocar la tapa de la batería.

Precaución: Retire las pilas de su TENS One si es improbable que la unidad vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo. Algunos tipos de baterías pueden tener fugas de líquido corrosivo.

Duración de la batería

Las baterías deben durar al menos 15 horas (mientras se utiliza el modo M, 100Hz/50us (500Ω).

TensCare TENS One - Duración de la batería - 1

Las baterías no utilizadas tienen una vida útil nominal de 3 años, pero normalmente duran más que esto.

TensCare TENS One - Duración de la batería - 2

Advertencias sobre la batería

NO perforar, abrir, desarmar ni usar en un ambiente húmedo y/o corrosivo.

NO exponga a temperaturas superiores a 60°C(140F).

NO coloque, almacene ni deje cerca de fuentes de calor, bajo la luz directa y fuerte del sol, en un lugar de alta temperatura, en un recipiente presurizado o en un horno de microondas.

NO lo sumerja en agua o agua de mar, ni se moje.

NO provoque un cortocircuito.

NO conecte el dispositivo a menos que la tapa de la batería esté en su lugar.

Si se produce una fuga de las pilas y entra en contacto con la piel o los ojos, lávese a fondo con abundante agua y busque inmediatamente atención médica.

Advertencia: Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños para evitar que se las traguen por error. Si es tragado por un niño, contacte al médico inmediatamente.

TensCare TENS One - Advertencias sobre la batería - 1

Precaución: NUNCA intente recargar una pila alcalina. Peligro de explosión.

TensCare TENS One - Advertencias sobre la batería - 2

Precaución: No mezcle pilas viejas, nuevas o diferentes, ya que esto puede provocar fugas de pilas o indicación de pila baja.

Reciclaje: Deseche siempre las baterías y el dispositivo de forma responsable de acuerdo con las directrices del gobierno local. No tire las pilas al fuego. Peligro de explosión.

11.2. CONEXIÓN DE CABLES

Puede elegir usar uno o dos cables de

TensCare TENS One - CONEXIÓN DE CABLES - 1

plomo (dos o cuatro almohadillas de electrodos). Inserte el (los) enchufe(s) del cable en el (los) enchufe(s) de la parte superior de la unidad.

Fijar las almohadillas de los electrodos al cable de conexión.

TensCare TENS One - CONEXIÓN DE CABLES - 2

Empuje los extremos del pasador firmemente en los extremos de la espiral de las almohadillas de los electrodos.

Los alambres de plomo pueden ser dañados por el manejo brusco, y deben ser tratados con cuidado.

Codificación de color del cable de plomo

Los extremos de los cables de plomo son de color negro o rojo. Esta codificación se proporciona para algunos usos profesionales. Para la mayoría de los propósitos, la orientación no hace ninguna diferencia,

y usted puede ignorar esta codificación de colores.

11.3. PREPARACIÓN DE LA SESIÓN

1) Antes de su uso, asegúrese de que su piel esté limpia y seca.
2) Coloque las almohadillas de los electrodos sobre la piel, vea la sección 8.
3) Puede usar su TENS durante varias horas, puede fijar la unidad a su cinturón usando el clip para cinturón.
4) Puede apoyarse con seguridad en las almohadillas de los electrodos. La sensación podría cambiar.

TensCare TENS One - PREPARACIÓN DE LA SESIÓN - 1

Advertencia: Asegúrese de que el TENS One esté APAGADO antes de aplicar las almohadillas del electrodo sobre la piel.

11.4. SESIÓN DE TRATAMIENTO

4) Para encender la unidad, gire uno de los botones de control en el sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un clic, el indicador LED se encenderá (color verde). Cuando se enciende por primera vez, el TENS One seleccionará automáticamente el modo N. La próxima vez, seleccionará automáticamente el modo que estaba usando la última vez que lo apagó.
5) Puede seleccionar entre los 3 modos preestablecidos. Los detalles en la sección 7 le ayudarán a identificar el mejor modo y los parámetros que mejor se adapten a sus necesidades.

6) Con el modo y los parámetros seleccionados, puede ajustar la intensidad de la estimulación con los dos mandos de control giratorios situados en la parte superior de la unidad hasta alcanzar un nivel cómodo. La pantalla LCD muestra la intensidad de la intensidad utilizada para cada canal.

TensCare TENS One - SESIÓN DE TRATAMIENTO - 1

Nota: Si la sensación se vuelve incómoda, reduzca la intensidad.

11.5. DESPUÉS DE SU SESIÓN DE TRATAMIENTO

Cuando el temporizador llega a 0, la pantalla parpadeará hasta que el dispositivo se apague manualmente.

3) Para apagar la unidad, gire una de las perillas de control en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que oiga un clic, la pantalla se detendrá. A continuación, retire las almohadillas de los electrodos de la piel sujetando la almohadilla y tirando suavemente de ella. Tenga cuidado de no tirar de los cables, ya que esto podría dañarlos.
4) Vuelva a colocar las almohadillas de los electrodos en su escudo protector de plástico y colóquelas en la bolsa de plástico que se puede volver a cerrar.

TensCare TENS One - DESPUÉS DE SU SESIÓN DE TRATAMIENTO - 1

Nota: Cuando retire las almohadillas de los electrodos, NO TIRE DE LOS CABLES DE PLOMO.

12. LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

Limpie la caja y los alambres de plomo por lo menos una vez a la semana con un paño húmedo y una solución de agua y jabón suave. Seque con un paño.

  • No sumerja su máquina TENS en agua.
  • No utilice ninguna otra solución de limpieza que no sea agua y jabón.

Duración del almacenamiento

  • La vida útil de un paquete de almohadillas de electrodos autoadhesivas sin abrir es de 2 años. Esto puede verse afectado por temperaturas muy altas o humedad muy baja.
  • La unidad no tiene una vida útil fija.

13. CEM

Los equipos de comunicaciones inalámbricas, como los dispositivos de redes domésticas inalámbricas, los teléfonos móviles, los teléfonos inalámbricos y sus estaciones base, los walkie-talkies pueden afectar a este equipo y deben mantenerse al menos a una distancia d = 3,3 m del equipo.

(Nota. Como se indica en la Tabla 6 de IEC 60601-1-2:2007 para EQUIPOS ME, un teléfono móvil típico con una potencia de salida máxima de 2 W produce d = 3,3 m a un NIVEL INMUNITARIO de 3 V/m).

TensCare TENS One - CEM - 1

Nota: Para uso hospitalario, se dispone de tablas de consejos de EMC completas a petición.

14. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS DE PRODUCTOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WEEE)

Una de las disposiciones de la Directiva Europea 2002/96/CE es que cualquier cosa eléctrica o electrónica no debe ser tratada como basura doméstica y simplemente desechada. Para recordarles esta Directiva, todos los productos afectados se marcan ahora con un símbolo de contenedor de basura tachado, como se muestra a continuación.

Para cumplir con la Directiva, puede devolvernos su antigua unidad de electroterapia para su eliminación. Simplemente imprima una etiqueta con el franqueo pagado de nuestro sitio web www.tenscare.co.uk, adjúntela a un sobre o bolsa acolchada con la unidad incluida, y envíenosla por correo. Una vez recibido, procesaremos su antiguo dispositivo para la recuperación y el reciclaje de componentes con el fin de ayudar a conservar los recursos del mundo y minimizar los efectos adversos sobre el medio ambiente.

TensCare TENS One - ELIMINACIÓN DE RESIDUOS DE PRODUCTOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WEEE) - 1

15. ACCESORIOS

Vida útil esperada

- La máquina suele durar más de 5 años, pero tiene una garantía de 2 años. Los accesorios (cables de

plomo, almohadillas de electrodos y baterías) no están cubiertos por la garantía.

  • La vida útil del plomo depende en gran medida del uso. Siempre maneje los cables con cuidado. Recomendamos reemplazar los alambres de plomo regularmente (aproximadamente cada 6 meses).
  • Las almohadillas de los electrodos deben durar de 12 a 20 aplicaciones, dependiendo de la condición de la piel y la humedad.
  • La batería debe durar al menos 15 horas a 50 mA, 300 μs, 50 Hz.

Puede obtener almohadillas de electrodos de repuesto, baterías nuevas y cables de plomo en su proveedor o distribuidor (consulte la contraportada para obtener los detalles de contacto), por correo a través de TensCare, por teléfono con una tarjeta de crédito o débito, o a través del sitio web de TensCare.

Las siguientes piezas de repuesto pueden solicitarse a TensCare en www.tenscare.co.uk o llamando al +44(0) 1372 723434.

E-CM5050

Paquete de 4

almohadillas de

electrodos de

50x50 mm

L-CPT

Cable de conexión

B-AA

Baterías 1.5V AA

16. GARANTÍA

Esta garantía se refiere únicamente a la unidad. No cubre las almohadillas de los electrodos, la batería ni los cables de plomo.

INFORMACIÓN

SOBRE

LA

GARANTÍA DEL PRODUCTO

TensCare TENS One - GARANTÍA - 1

Se garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra.

Esta garantía queda anulada si el producto se modifica o altera, está sujeto a mal uso o abuso; se daña durante el transporte; falta de cuidado responsable; se cae; si se ha instalado una batería incorrecta; si la unidad se ha sumergido en agua; si se produce algún daño debido a que no se han seguido las instrucciones escritas de uso que se adjuntan; o si las reparaciones del producto se llevan a cabo sin la autorización de TensCare Ltd.

Repararemos, o a nuestra elección reemplazaremos sin cargo alguno, cualquier pieza necesaria para corregir el material o la mano de obra, o reemplazaremos toda la unidad y se la devolveremos durante el período de garantía. De lo contrario, le haremos un presupuesto para cualquier reparación que se lleve a cabo tras la aceptación de nuestro presupuesto. Los beneficios conferidos por esta garantía se suman a todos los demás derechos y remedios con respecto al producto, que el consumidor tiene bajo la Ley de Protección al Consumidor de 1987.

Nuestros productos vienen con garantías que no pueden ser excluidas bajo la ley de consumo del Reino Unido. Usted tiene derecho a que se reparen o reemplacen los bienes si éstos no son de calidad aceptable.

TensCare TENS One - GARANTÍA - 2

Antes de enviar su unidad al servicio técnico

Antes de enviar su unidad para servicio, tómese unos minutos para hacer lo siguiente:

Lea su manual y asegúrese de seguir todas las instrucciones de uso.

Devolución de la unidad para su reparación

En caso de que sea necesaria una reparación dentro del período de garantía, adjunte la sección de desmontaje de la tarjeta de garantía (véase la página 50) y el comprobante de compra. Por favor, asegúrese de que todos los detalles relevantes estén completos antes de enviar su unidad para su reparación. Por favor, asegúrese de que sus datos de contacto estén actualizados e incluya una breve descripción del problema que está experimentando junto con su recibo de compra.

Por razones de higiene, por favor no incluya almohadillas de electrodos usadas. Envíe sólo la unidad y los cables de conexión.

Por favor, devuelva la unidad y la tarjeta de garantía (vea la página 50) a su cargo:

TensCare Ltd

Si necesita más información, no dude en ponerse en contacto con nosotros llamando a nuestro número:

+44 (0) 1372 723 434.

17. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

TensCare TENS One - LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS - 1

Si su máquina TENS no funciona correctamente, compruebe lo siguiente:

ProblemaPosibles causasSolución
Sin pantallaBaterías descargadas.Baterías descargadas. Reemplace las baterías.
Las pilas están mal colocadas.Retire el envoltorio plástico. Verificar + / -
Muelles dañados en el compartimento de la batería.Póngase en contacto con el proveedor.
Indicador de batería bajaBaterías bajas.Reemplace las baterías.
No hay sensaciónLa intensidad no es lo suficientemente fuerte.Aumentar la fuerza.
No hay sensación y la pantalla parpadeaFuncionamiento de la desconexión por circuito abierto.Asegúrese de que la máquina esté conectada a su cuerpo correctamente. Intente usar el segundo cable. Compre un reemplazo si es necesario.
(Los cables pueden romperse en el codo donde salen de la máquina y no dan salida, o son intermitentes).
Cambio repentino en la sensibilidadSi desconecta y vuelve a conectar unos minutos más tarde, la señal se sentirá mucho más fuerte.Siempre vuelva a poner la fuerza a cero después de desconectar los cables o las almohadillas de los electrodos.

Si la revisión anterior no ha resuelto su problema, o no ha reportado operaciones o eventos inesperados, o para proporcionar comentarios llame a TensCare o a su proveedor o distribuidor local (la dirección aparece en la contraportada) para obtener asesoramiento.

Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de TensCare en el +44 (0) 1372 723 434. Nuestro personal está capacitado para ayudarle con la mayoría de los problemas que pueda haber experimentado, sin necesidad de enviar su producto para su servicio.

El Reglamento Europeo de Dispositivos Médicos exige que cualquier incidente grave que se haya producido en relación con este dispositivo debe notificarse al fabricante y a la autoridad competente de su país. Esto se puede encontrar en:

18. ESPECIFICACIÓN GENERAL

Forma de ondaRectangular bifásico o monofásico simétrico
Amplitud(carga superior a 500 Ohm)80 mA de cero a pico +ve en 20 pasos. +/- 10%
Conector de salidaTotalmente blindado: a prueba de tacto
CanalesDoble canal
Baterías2 x AA alcalino (dos pilas AA)
Peso140 g sin pilas
Dimensiones100 x 67 x 32 mm
Clasificación de seguridadFuente de alimentación interna. Diseñado para uso continuo. Sin protección especial contra la humedad.
Especificaciones ambientales:
Operación:Almacenamiento:Rango de temperatura: 5 a 40°C Humedad: 15 a 93% HR sin condensación Presión atmosférica: 70 kPa a 106 kPa Rango de temperatura: -25 a +70°C Humedad: Hasta un 93% de humedad relativa sin condensación
TIPO BF PARTE APLICADA:Equipo que proporciona un grado de protección contra descargas eléctricas, con parte aislada aplicada.
TensCare TENS One - ESPECIFICACIÓN GENERAL - 1Este símbolo en la unidad significa "Consulte las instrucciones de uso".
IP22La unidad no es resistente al agua y debe protegerse de los líquidos.
TensCare TENS One - ESPECIFICACIÓN GENERAL - 2Cumple con la normativa WEEE de la UE

TensCare TENS One - ESPECIFICACIÓN GENERAL - 3

TensCare TENS One - ESPECIFICACIÓN GENERAL - 4

Nota: Las especificaciones eléctricas son nominales y están sujetas a variaciones de los valores indicados debido a tolerancias de producción normales de al menos un 5%.

Nota: Se necesitan al menos 30 minutos para que el dispositivo se caliente/enfríe desde la temperatura mínima/máxima de almacenamiento entre usos hasta que esté listo para el uso previsto.

TensCare TENS One - ESPECIFICACIÓN GENERAL - 5

CONSERVE ESTA TARJETA DE GARANTÍA.

DEVUELVA ESTA PARTE SÓLO CUANDO DEVUELVA EL PRODUCTO PARA SU REPARACIÓN EN GARANTÍA.

NOMBRE:

DIRECCIÓN:

CÓDIGO POSTAL:

TELÉFONO DE OFICINA:

CORREO ELECTRÓNICO:

MODELO:

FECHA DE COMPRA:

ADJUNTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA NO ENVÍE ALMOHADILLAS DE ELECTRODOS O LOS CABLES

NOMBRE DEL MINORISTA: ____

DIRECCIÓN DEL MINORISTA:

CÓDIGO POSTAL DEL MINORISTA:

BREVE DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA QUE ESTÁ EXPERIMENTANDO:

LA GARANTÍA ES NULA A MENOS QUE LA INFORMACIÓN ANTERIOR ESTÉ COMPLETA Y SEA CORRECTA

TensCare TENS One - ADJUNTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA NO ENVÍE ALMOHADILLAS DE ELECTRODOS O LOS CABLES - 1

Cher Client, Chère Cliente,

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TensCare

Modelo : TENS One

Categoría : Dispositivo de terapia para el dolor