FOCUSRITE Platinum Penta - Equipo de audio

Platinum Penta - Equipo de audio FOCUSRITE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Platinum Penta FOCUSRITE en formato PDF.

📄 49 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice FOCUSRITE Platinum Penta - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Platinum Penta FOCUSRITE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Equipo de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Platinum Penta - FOCUSRITE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Platinum Penta de la marca FOCUSRITE.

MANUAL DE USUARIO Platinum Penta FOCUSRITE

GRACIAS por comprar el Penta de parte de todo el equipo de Focusrite - Trevor, Rob, Pauline, Tom, Jo, Helen, Simon, Phil, Mick, Chris, Ollie, Paul, Chris, Bryn, Giles, Spike, Ruby, Roger y Peter.

El logro de Focusrite se debe a un alegre y duro trabajo en equipo, además tiene el gran orgullo de diseñar, construir y entregar los productos que están considerados como los mejores módulos del mercado; esporamos que el nuevo Focusrite cumpla con esta reputación y así hacerle disfrutar durante muchos años de grabaciones productivas.

Si quieres contarnos lus experiencias con las grabaciones, evianos un e-mail a la siguiente dirección:-sales@focusrite.com

to Train Job. Ollie Quin feb (his Pan/ Dau Tom Giles Helen Sua-Paul Mick ekin Peter Bagn-Ruby Spike

the Focusrite team

Specifications

Inputs:

Instrucciones Importantes de

Seguridad ....3

Conexionado 4

Configuración de los Presets del

Compresor 45

Diagrama de Bloques .....46

Lista de Distribuidores .....47

Puesta en Marcha .....37

Entendiendo la Compresión .....38

Porqué Vd. necesita un Compresor .

38

Panel Trasero; Conexiones y

Conmutadores .....39

Prestaciones y Controles .....39

Etapa de Entrada de Transistor ..

Discreto 39

Compresor Optico .....40

Presecciones del Compresor .41

Salida....42

Salida Digital .....43

Preguntas Mas Frecuentes .....43

Problemas....44

Contacte con Nosotros .....44

Instrucciones Importantes de Seguridad

Deben leerse todas las instrucciones y guardarlas para futura referencia. Sigan los consejos e indicaciones rotulados en la unidad.

  • No obstruir las salidas de ventilación del panel trasero. No introducir objetos por las aberturas.
  • No utilizar cables de conexión viejos o dañados.
  • Desenchufar la unidad antes de limpiarla. Limpiarla con un trapo húmedo exclusivamente. No verter líquidos en la unidad.
  • Desenchufar la unidad y dirigirse a personal técnico autorizado en las siguientes situaciones:

Si el cable de alimentación o el conector están dañados; si a la unidad le ha entrado líquido; si la unidad se ha caído o el embalaje está dañado; si la unidad no funciona correctamente o muestra diferentes características a las reseñadas. Manipular exclusivamente los controles que están detallados en el manual de usuario.

- No modificar la polaridad del conector de alimentación. Para su seguridad, es mejor dirigirse a un técnico electricista para cambiar la clavija en el caso de que la suministrada no sea posible enchufarla a la toma de red eléctrica.

AVISO: LA TOMA DE TIERRA DEL CABLE DE ALIMENTACION DEBERA ESTAR CONECTADA

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBE DESCONECTARSE LA TOMA DE TIERRA DEL CABLE

La unidad ofrece la posibilidad de operar en diferentes rangos de tensión eléctrica según se indica en la trasera de la unidad. Es necesario asegurarse que se ha realizado una selección de tensión adecuada la del suministro de electricidad antes de conectar la unidad. No debe modificarse la selección de tensión sin haber desconectado la unidad anteriormente.

Para evitar la posibilidad de incendio, debe sustituirse el fusible por otro del mismo valor, según se indica en la trasera.

La fuente de alimentación esta compuesta por elementos no reparables por el usuario. Para realizar cualquier reparación es preferible que se dirijan a su distribuidor Focusrite o a un servicio técnico autorizado.

Connecting Up

FOCUSRITE Platinum Penta - BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBE DESCONECTARSE LA TOMA DE TIERRA DEL CABLE - 1

flowchart
graph TD
    A["Synth"] --> B["Guitar Microphone"]
    B --> C["Unbalanced Jack"]
    C --> D["Focusrite"]
    D --> E["Balanced XLR"]
    E --> F["Digital Output Option"]
    F --> G["Cross separate documentation for connection guidance"]

    subgraph Channel_Right
        H["OUTPUT"] --> I["USB CHANGES INPUT"]
        J["OUTPUT"] --> K["USB CHANGES OUTPUT"]
        L["OUTPUT"] --> M["USB CHANGES INPUT"]
        N["OUTPUT"] --> O["USB CHANGES OUTPUT"]
        P["CHANNEL_RIGHT"] --> Q["OUTPUT"]
        R["CHANNEL_LEFT"] --> S["OUTPUT"]
        T["Mixing Console"] --> U["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        V["Balance"] --> W["Balance Jack"]
    end

    subgraph Channel_Left
        X["OUTPUT"] --> Y["USB CHANGES INPUT"]
        Z["OUTPUT"] --> AA["USB CHANGES OUTPUT"]
        AB["OUTPUT"] --> AC["USB CHANGES OUTPUT"]
        AD["CHANNEL_RIGHT"] --> AE["OUTPUT"]
        AF["CHANNEL_LEFT"] --> AG["OUTPUT"]
        AH["CHANNEL_LEFT"] --> AI["OUTPUT"]
        AJ["CHANNEL_RIGHT"] --> AK["OUTPUT"]
        AL["CHANNEL_LEFT"] --> AM["OUTPUT"]
        AN["CHANNEL_RIGHT"] --> AO["OUTPUT"]
        AP["CHANNEL_LEFT"] --> AQ["OUTPUT"]
        AR["CHANNEL_RIGHT"] --> AS["OUTPUT"]
        AT["CHANNEL_LEFT"] --> AU["OUTPUT"]
        AV["CHANNEL_LEFT"] --> AW["OUTPUT"]
    end

    subgraph Channel_Right
        AX["OUTPUT"] --> AY["USB CHANGES INPUT"]
        AZ["OUTPUT"] --> BA["USB CHANGES OUTPUT"]
        BB["OUTPUT"] --> BC["USB CHANGES OUTPUT"]
        BD["CHANNEL_RIGHT"] --> BE["OUTPUT"]
        BF["CHANNEL_LEFT"] --> BG["OUTPUT"]
        BH["CHANNEL_LEFT"] --> BI["OUTPUT"]
        BJ["CHANNEL_LEFT"] --> BK["OUTPUT"]
        BL["Mixing Console"] --> BM["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BN["Balance"] --> BO["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BP["Balance"] --> BQ["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BR["Balance"] --> BS["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Left
        CA["OUTPUT"] --> CB["USB CHANGES INPUT"]
        CC["OUTPUT"] --> CD["USB CHANGES OUTPUT"]
        DE["Mixing Console"] --> DF["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        DG["Balance"] --> DH["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        DI["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> DJ["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE["OUTPUT"] --> BF["USB CHANGES INPUT"]
        BG["OUTPUT"] --> BH["USB CHANGES OUTPUT"]
        BI["OUTPUT"] --> BJ["USB CHANGES OUTPUT"]
        BK["OUTPUT"] --> BL
        BB["OUTPUT"] --> BN
        BC["OUTPUT"] --> DA
        DB["Mixing Console"] --> DB["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        DC["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> DD["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE1["OUTPUT"] --> BF2["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BG1["OUTPUT"] --> BH1["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BH1 --> BI1["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BJ1["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BK1["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE2["OUTPUT"] --> BF2
        BH2["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BI2["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BJ2["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BK2["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BL2["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE3["OUTPUT"] --> BF3["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BH3["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BI3["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BJ3["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BK3["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE4["OUTPUT"] --> BF4["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BH4["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BI4["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BJ4["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BK4["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE5["OUTPUT"] --> BF5["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BH5["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BI5["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BJ5["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BK5["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE6["OUTPUT"] --> BF6["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BH6["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BI6["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BJ6["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BK6["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE7["OUTPUT"] --> BF7["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BH7["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BI7["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BJ7["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BK7["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE8["OUTPUT"] --> BF8["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BH8["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BI8["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BJ8["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BK8["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE9["OUTPUT"] --> BF9["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BH9["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BI9["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BJ9["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BK9["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE10["OUTPUT"] --> BF10["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BH10["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BI10["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
        BJ10["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"] --> BK10["Tape Machinai Hard Disc Recorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE11["OUTPUT"] --> BF11["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
        BH11["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"] --> BI11["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
        BJ11["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"] --> BK11["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE12["OUTPUT"] --> BF12["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
        BH12["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"] --> BI12["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
        BJ12["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"] --> BK12["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE13["OUTPUT"] --> BF13["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
        BH13["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"] --> BI13["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
        BJ13["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"] --> BK13["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
    end

    subgraph Channel_Right
        BE14["OUTPUT"] --> BF14["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
        BH14["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"] --> BI14["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]
        BJ14["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"] --> BK14["Tape Machinai Hard DiscRecorder HDX"]

FOCUSRITE Platinum Penta - BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBE DESCONECTARSE LA TOMA DE TIERRA DEL CABLE - 2

text_image Focusrite INCH INPUT +48V INPUT LEVEL GAIN REDACTION COMPRESSOR HABILIP GAIN RATIO ATTACK RELEASE TUBE SOUND PAGE WIDTH STRAWB OUTPUT LEVEL OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC OSC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ESC ASC

GETTING STARTED

RECORDING AND COMPRESSING A VOCAL

LOCALISATION D'UNE PANNE

GRABACION Y COMPRESION DE VOCES

  1. Comprobar que al Penta no hay nada más conectado que el cable de alimentación, y luego ponerlo en funcionamiento mediante el conmutador POWER de la derecha del frontal.
  2. Conectar la salida izquierda del Penta al grabador, mediante un conector TRS (jack _") estéreo (balanceado) o mono (no balanceado), seleccionando +4dBu ó -10dBV (mediante el conmutador de la trasera) para adaptar el nivel de salida al de entrada del grabador. Si no está seguro del nivel de entrada, es mejor leer el manual del grabador.
  3. Pulsar el conmutador MIC/INST.
  4. Comprobar que la ganancia de entrada INPUT GAIN, está al mínimo.
  5. Conectar un micrófono a la MIC INPUT mediante un cable con XLR.
  6. Si es necesario pulsar el conmutador +48V. Si no está seguro de sí necesita alimentación phantom, ver el manual de usuario del micrófono, ya que la alimentación phantom podría dañar el micrófono.
  7. Aumentar la ganancia mediante el control INPUT GAIN hasta que el medidor INPUT LEVEL indique -2 cuando la señal más fuerte esté presente.
  8. Selecionar la preselección VOCALS, mediante los conmutadores de desplazamiento izquierda y derecha.
  9. Pulsar el conmutador COMPRESSOR IN.

  10. Si se desea se pueden modificar los parámetros de la preselección mediante los controles PRESET MODIFY. En caso contrario dejar todos los controles en su posición central.

GRABACION Y COMPRESION DE UNA GUITARRA O BAJO

  1. Seguir los pasos del 1 al 4 descritos anteriormente.
  2. Conectar la guitarra o el bajo a la entrada INSTRUMENT INPUT mediante un conector jack _" mono (no balanceado).

  3. Aumentar la ganancia mediante el control INPUT GAIN hasta que el medidor INPUT LEVEL indique -2 cuando la señal más fuerte esté presente.

  4. Seleccionar la preselección adecuada, mediante los conmutadores de desplazamiento izquierda y derecha.
  5. Pulsar el conmutador COMPRESSOR IN.
  6. Si se desea se pueden modificar los parámetros de la preselección mediante los controles PRESET MODIFY. En caso contrario dejar todos los controles en su posición central.

COMPRESION DE UNA MEZCLA ESTEREO

  1. Comprobar que al Penta no hay nada más conectado que el cable de alimentación, y luego ponerlo en funcionamiento mediante el conmutador POWER de la derecha del frontal.
  2. Conectar las entradas y salidas de línea del Penta, a los inserts de mezcla de su consola de mezcla mediante un conector "Y", seleccionando +4dBu ó -10dBV (mediante el commutador de la trasera) para adaptar el nivel de salida al de entrada del grabador. Si no está seguro del nivel de entrada, es mejor leer el manual del grabador.
  3. Comprobar que el conmutador MIC/INST no está pulsado,
  4. Comprobar que la ganancia de entrada INPUT GAIN, está al mínimo.
  5. Aumentar la ganancia mediante el control INPUT GAIN hasta que el medidor INPUT LEVEL indique -2 cuando la señal más fuerte esté presente.
  6. Selecionar la preselección MIX (PUMP), mediante los conmutadores de desplazamiento izquierda y derecha.
  7. Pulsar el conmutador COMPRESSOR IN.

  8. Si se desea se pueden modificar los parámetros de la preselección mediante los controles PRESET MODIFY. En caso contrario dejar todos los controles en su posición central.

FOCUSRITE Platinum Penta - COMPRESION DE UNA MEZCLA ESTEREO - 1

text_image Focusrite INC SPLIT HSP INPUT LEVEL 1 OIL 2 3 3 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4 12 4 13 4 14 4 15 4 16 4 17 4 18 4 19 4 20 4 21 4 22 4 23 4 24 4 25 4 26 4 27 4 28 4 29 4 30 4 31 4 32 4 33 4 34 4 35 4 36 4 37 4 38 4 39 4 40 4 41 4 42 4 43 4 44 4 45 4 46 4 47 4 48 4 49 4 50 4 51 4 52 4 53 4 54 4 55 4 56 4 57 4 58 4 59 4 60 4 61 4 62 4 63 4 64 4 65 4 66 4 67 4 68 4 69 4 70 4 71 4 72 4 73 4 74 4 75 4 76 4 77 4 78 4 79 4 80 4 81 4 82 4 83 4 84 4 85 4 86 4 87 4 88 4 89 4 90 4 91 4 92 4 93 4 94 4 95 4 96 4 97 4 98 4 99 50000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

ENTENDIENDO LA COMPRESION

Un compresor es como un fader automático. Cuando una señal de entrada excede de un nivel predeterminado, el compresor reduce la ganancia y la señal se atenúa. La compresión empieza en el momento en que una señal supera cierto punto (llamado umbral –threshold). Más allá de este umbral, los subsiguientes aumentos de nivel serán "aplastados" para reducir la cantidad de aumento. La cantidad de reducción la determina el RATIO.

Un ratio alto "aplasta" agresivamente el rango dinámico de señales de nivel por encima del umbral, dejando el incremento de cualquier nivel de entrada por encima del umbral, más pequeño. Cuando se utiliza un ratio bajo, la reducción

aplicada a niveles por encima del umbral no es tan grande, dejando el rango dinámico menos "aplastado" que ciando se aplica un ratio alto. Los ratios muy altos producirán que cualquier nivel mayor que el umbral deje al compresor casi al nivel del umbral. Este último caso se llama "limitación" y se describe a continuación.

Puesto que la compresión produce una reducción de nivel en la señales fuertes, deberá aplicarse ganancia después de la compresión para dejar el volumen global de la señal en su pico reducidos a su valor original. Esto se llama MAKE UÍ la señal esté más cerca de los niveles de pico que antes de o global de la señal.

FOCUSRITE Platinum Penta - ENTENDIENDO LA COMPRESION - 1

PORQUE VD. NECESITA UN COMPRESOR

Los compresores son los procesadores de señal más ampliamente utilizados en la industria del audio. Sus principales dos aplicaciones son las siguientes:

1. REDUCIR EL RANGO DINAMICO

En este proceso se toma un sonido con grandes variaciones de nivel, y reduciendo estas variaciones se obtiene un nivel más consistente. Esto es extremadamente útil cuando se graba, porque un sonido con muchas variaciones de nivel aparecerá y desaparecerá en la mezcla. Si cada instrumento en la mezcla hiciera lo mismo, sonaría muy desigual.

Comprimiendo cada instrumento se ayudará mucho a obtener una linealidad, a la vez que se retendrá mayor parte de la dinámica del sonido original. Cualquier instrumento que se comprima sonará más fuerte (se explicará después).

2. PREVENIR SOBRECARGAS (LIMITACION)

Tipicamente, los ingenieros intentan grabar al nivel máximo posible para obtener las mejores prestaciones de sus equipos. Sin embargo, si se supera el nivel máximo permitido, la calidad de audio se deteriora rápidamente. Es especialmente importante no sobrecargar los sistemas digitales. Mediante un ratio alto que solo afecta al nivel máximo de señal y a las señales de entrada que lo excedan evitamos que pueda suceder, permitiendo grabar al nivel máximo (no debe aplicarse ganancia "make up" bajo estas circunstancias). Esto se conoce como "limitación". Al utilizar la compresión en este modo, es posible hacer que un sonido parezca sonar fuerte sin aumentar sin nivel de pico. Cuanto más picos se limitan, más fuerte parece sonar el audio.

INTRODUCCION AL PENTA

El Penta es un compresor estéreo con 16 preselecciones de compresión configuradas. Todas las preselecciones pueden reajustarse libremente permitiendo al usuario ajustar el compresor a sus necesidades. Además, el Penta dispone de un previo de micrófono Clase A y una entrada de instrumento de alta impedancia (por lo que no se precisa DI box). Lo que se traduce en que el Penta se puede utilizar como compresor mono cuando se graban voces o instrumentos, y como compresor estéreo para una mezcla. (En caso de necesidad se puede utilizar el Penta como compresor estéreo en grabación, si se inserta a través de dos canales de la consola de mezcla, o bien para comprimir —por ejemplo- una señal de un teclado estéreo).

El Penta dispone además, de un control de imagen estéreo para modificar la amplitud aparente de una señal estéreo. En opción se dispone, para el Penta, de una tarjeta de salida digital 24bit/96kHz.

En grabación, no es necesario "enrutar" la señal a través de la consola de mezclas: simplemente se conecta un micrófono o un instrumento a la entrada correspondiente del Penta, y desde la salida se alimenta la entrada del sistema de grabación (tarjeta de sonido de PC, grabador en disco duro, DAT u otro). Esta manera de grabar asegura una señal más limpia y de mayor calidad, puesto que se elimina la posibilidad de ruidos añadidos procedentes de la consola de mezcla.

La mejor manera de aprender a funcionar con el Penta, especialmente si no se está familiarizado con los compresores, es manipular los controles uno por uno. Finalmente, ¡hacerlo con todos a la vez para disfrutar al completo del potencial creativo de su Penta!

PANEL TRASERO; CONEXIONES Y CONMUTADORES

El Penta dispone de entradas izquierda y derecha de nivel de línea por jack estéreo (balanceado), con una sensibilidad nominal de +4dBu. Estas entradas admiten conectores jack mono (no balanceado). Las salidas correspondientes de nivel de línea por conector jack admiten, tanto conector estéreo (balanceado) como mono (no balanceado), operando a un nivel de +4dBu (para equipos profesionales con entradas balanceadas como las consolas de mezclas o los grabadores profesionales), o de -10dBV (para equipos semi-profesionales como los grabadores DAT o los módulos de sonido. La sensibilidad de +4dBu precisa la conexión vía jack estéreo (balanceada), mientras que la de -10dBV se puede realizar mediante conectores jack estéreo (balanceada) como jack mono (no balanceada). Para tener una mejor guía del cableado de las conexiones balanceadas y no balanceadas, ver el diagrama de conectores.

El compresor Penta dispone de inserciones "side chain" para cada canal. Necesita un cable en "Y" con conector jack estéreo a un lado (el que va al conector "side chain"), y dos jack mono en el otro

FOCUSRITE Platinum Penta - PANEL TRASERO; CONEXIONES Y CONMUTADORES - 1

extremo para utilizarlos como envío y retorno a una unidad externa. El retorno se puede utilizar también para incorporar una señal externa en la "side chain" con finalidad creativa.

Además de las salidas analógicas, es posible equipar opcionalmente a la unidad con una tarjeta de salida digital a 24 bit con 128 de sobremuestreo. Un conmutador en la trasera permite determinar la frecuencia de muestreo entre 44.1, 48, 88.2 y 96 kHz. La salida se puede sincronizar a reloj externo mediante un conector BNC.

El formato de salida digital es SPDIF en el conector RCA.

PRESTACIONES Y CONTROLES

POWER – pone la unidad en funcionamiento e ilumina el LED azul "ON". Recomendamos poner en marcha la unidad antes de conectar a cualquier equipamiento, para evitar clics y ruidos que podrían dañar los equipos conectados a la salida. Es preferible dejar a la unidad que se estabilice durante unos minutos antes de utilizarla para permitir que la circuitería interna esté inicializada correctamente.

Etapa de Entrada de Transistor Discreto

Esta parte de la unidad es el preamplificador, para poder adaptar correctamente cualquier nivel de señal de entrada al nivel interno de trabajo de la sección de compresión.

PULSADOR MIC/INST – se utiliza para seleccionar entre las entradas del panel frontal (micro e instrumento) en lugar de las entradas de la trasera (linea). Cuando esta pulsado, se puede utilizar tanto la entrada de micro como de instrumento (ver debajo). Cuando no está pulsado, solo se podrá utilizar las entradas de línea -LINE INPUT- de la trasera. Si se conecta un micrófono y un instrumento al mismo tiempo, el instrumento prevalecerá sobre el micrófono.

INSTRUMENT INPUT - es la entrada mono de instrumento y alimenta el canal izquierdo exclusivamente. Es de alta impedancia y permite la conexión de una guitarra eléctrica o bajo sin la necesidad de cajas de inyección. También se puede conectar un sintetizador con salida de bajo nivel. Esta entrada solo estará activada si el pulsador MIC/INST está pulsado.

MIC INPUT – es la entrada mono de micrófono y alimenta el canal izquierdo exclusivamente. Esta entrada solo estará activada si el pulsador MIC/INST está pulsado. Al insertar un conector jack en la INSTRUMENT INPUT se desconectará automáticamente la MIS INPUT.

+4 8 V – cuando está pulsado suministra 48 V de alimentación phantom para los micrófonos de condensador. Las otras entradas no se verán afectadas por este pulsador. Es necesario asegurarse que micrófono que utilizamos precisa alimentación phantom, si no lo sabe es mejor leer el manual de usuario del micrófono, ya que sería posible dañar algunos micrófonos al suministrarles alimentación phantom.

FOCUSRITE Platinum Penta - Etapa de Entrada de Transistor Discreto - 1

text_image Focusrite Input Level DC 4 +8V GAIN REDACTION COMPRESSOR MAKEUP CAN MATO ATTACK RELEASE TURS SOUND OUTPUT LEVEL ON ON POWER ADC LOCK PAGE WIDTH STRAW NAT RANGE OUTPUT INSTRUMENT INPUT Input CAN DC +8V +10V +12V +14V +16V +18V +20V +22V +24V +26V +28V +30V +32V +34V +36V +38V +40V +42V +44V +46V +48V +50V +52V +54V +56V +58V +60V +62V +64V +66V +68V +70V +72V +74V +76V +78V +80V +82V +84V +86V +88V +90V +92V +94V +96V +98V +100V MALNTUM PENTA FRESH STEREO COMPRESSION

PHASE (∅) - invierte la fase de la señal de la entrada de micrófono. Es necesario cuando la polaridad del cableado es incorrecta, o cuando se utilizan dos micrófonos (uno de ellos conectado a través del Penta), captando la misma fuente pero a distinta distancia de la misma. Esto podría causar cancelaciones de fase, y pulsando el pulsador PHASE se puede rectificar este problema.

HPF (☐) - es un filtro pasa altos que elimina frecuencias bajas no deseadas como puede ser el "efecto proximidad", en el que las bajas frecuencias se sobre-enfatizan como resultado de la proximidad del micrófono, o rumorosidad procedente del suelo del escenario, a través del pie de micrófono.

INPUT GAIN – determina el nivel de la señal de la entrada seleccionada; es recomendable empezar el control completamente girado en sentido antihorario. Conectar a la unidad una fuente de señal y girar el control lentamente hasta que el nivel de entrada de un pico de -2dB en el medidor de LED's. El LED O/L (sobrecarga) deberá destellar ocasionalmente en los picos de señal, pero si el LED O/L luce durante un periodo largo, o se percibe alguna distorsión en los picos fuertes, se deberá reducir el nivel determinado con el control INPUT GAIN.

COMPRESOR OPTICO

El compresor del Penta utiliza tecnología óptica que ofrece una distorsión característica más agradable y un precio más razonable, que los compresores basados en tecnología VCA.

El Penta nos facilita 16 configuraciones predeterminadas de compresor (presets) que resultarán ideales para utilizarlas sin realizar cambios en muchas situaciones, o bien para utilizarlas como punto de partida en aplicaciones particulares. Los seis controles variables deberán estar en su posición central como punto de partida para configurar la unidad con uno de los presets.

(Hay que tener en cuenta que los valores que se ven en los controles no son absolutos. Estos valores cambian dependiendo del preset seleccionado, y los controles suministran un ajuste +/- con respecto a la seleccionada almacenada).

Cada control puede ajustarse posteriormente (si es necesario) para una aplicación particular. Hasta familiarizarse con el Penta, es mejor empezar con los controles en su posición central y manejar los controles COMPRESSION y MAKEUP GAIN exclusivamente. Posteriormente se podrá comprobar el efecto que causan el resto de controles hasta que se obtenga el resultado deseado.

Todos lo controles operan en ambos canales a la vez. Sin embrago si se utilizan las entradas MIC o INSTRUMENT la señal pasará exclusivamente por el canal izquierdo.

COMPRESSOR IN - activa el compresor. Cuando no está pulsado la señal se salta el compresor, pero la configuración del compresor se mantiene, para poder realizar la comparativa entre la señal comprimida y sin comprimir.

COMPRESSOR PRESET SELECT – permite seleccionar el preset para el compresor. Mediante los pulsadores no moveremos entre los presets de manera continua (p. e. para pasar del preset 1 al 16 solo es preciso pulsar el botón de flecha a la izquierda).

COMPRESSION - determina el umbral, o lo que es lo mismo, la cantidad de señal que se verá afectada por el compresor. Girando el control en sentido horario se aumentará la cantidad de señal afectada -suministrando mayor compresión. Girando el control en sentido antihorario se reducirá la cantidad de señal afectada por el compresor -suministrando menor compresión.

MAKEUP GAIN - AI comprimir se reduce el rango dinámico de las señales más fuertes, dejando las señales con un nivel global menor. El control MAKEUP GAIN nos permite restablecer los picos de señal a su nivel original.

FOCUSRITE Platinum Penta - COMPRESOR OPTICO - 1

Si se aumenta en alguno o ambos de los controles COMPRESSION o RATIO normalmente deberá ganarse en control MAKEUP GAIN y viceversa. Como regla general, ajustar el control MAKEUP GAIN y, activar y desactivar el compresor, mirando el medidor OUTPUT LEVEL. El control MAKEUP GAIN estará correctamente ajustado cuando veamos que el medidor OUTPUT LEVEL nos indica el mismo nivel tanto si el compresor está activado como desactivado.

RATIO – determina la cantidad de compresión que se aplicará a la señal relacionada a un incremento de la señal de entrada, por lo que es la relación de cambio existente entre el nivel de entrada respecto al nivel de salida. Un mayor RATIO determinado produce una compresión más evidente; para obtener unos resultados menos agresivos, es mejor determinar un RATIO bajo.

SOFT KNEE - facilita un arranque del compresor más lineal, para cuando se necesita una compresión más sutil. Con el botón sin pulsar, se da una entrada del compresor más brusca, haciendo la compresión más

evidente. Algunos presets seleccionan automáticamente esta función. Además el Penta almacena en su memoria la última vez en que fue utilizada esta función con cualquier preset (hasta que la unidad se apsga) por lo que se puede cambiar entre presets sin pensar en esta función cada vez. El botón se iluminará para mostrar que la función está activa.

ATTACK – modifica el tiempo en que tarda el compresor en reaccionar a la señal. Para algunos instrumentos (como baterías o guitarras) es deseable que el compresor reacción más lento que el ataque (o transitorio) de una nota no comprimida, ya que la compresión podría provocar que el ataque de una nota fuera "sobrecomprimida".

Con otros instrumentos (como algunos sintetizados) es menos preocupante el tiempo de ataque de una nota y podría buscarse una compresión más plana. En este caso se buscaría un tiempo de ataque ligeramente rápido en respuesta.

Nota: Los presets han sido diseñados para determinar un tiempo de ataque automático por lo que no es necesario variar este control de su posición central.

FOCUSRITE Platinum Penta - COMPRESOR OPTICO - 2

line | In | Out | |---|---| | Low Ratio | 1:1 | | High Ratio | 1:1 |

FOCUSRITE Platinum Penta - COMPRESOR OPTICO - 3

RELEASE – determina lo rápido que dejará de actuar la compresión, una vez el nivel de la señal a caído por debajo del umbral al cuál el compresor reaccionó. En su posición en sentido horario totalmente el tiempo es corto, adecuado en variaciones rápidas de señal para no comprimir los golpes siguientes en la señal. Sin embargo podría producir distorsiones en material muy sostenido. Un release más lento produce un efecto más lineal, pero puede causar "pumpings" audibles.

Nota: Los presets han sido diseñados para determinar un tiempo de release automático por lo que no es necesario variar este control de su posición central.

IN - activa el control TUBE SOUND en el compresor. Algunos presets lo seleccionan automáticamente. Además el Penta almacena en su memoria la última vez en que fue utilizada esta función con cualquier preset (hasta que la unidad se apaga) por lo que se puede cambiar entre presets sin pensar en esta función cada vez. El botón se iluminará para mostrar que la función está activa.

TUBE SOUND – el Penta dispone de una circuitería que puede emular el "calor" asociado habitualmente con la distorsión de la válvula o de la cinta, por lo que mediante este control ajustaremos la cantidad de "calor" de válvula que añadiremos a la señal. Este control es especialmente útil para añadir carácter cuando se grabs en un medio digital. Girando el control en sentido antihorario se reduce la cantidad de "calor" de válvula, y girándolo en sentido horario se aumenta.

MEDIDOR GAIN REDUCTION — muestra la cantidad de dB de ganancia de reducción está generando el compresor. A mayor ganancia de reducción, más fuertemente se comprime y viceversa. Este medidor es una guía útil para saber que cantidad de MAKE UP GAIN hay que añadir para restablecer la señal a su nivel original.

PRESELECCIONES DEL COMPRESOR

Los pulsadores COMPRESSOR PRESET SELECT posibilita el acceso a las configuraciones almacenadas en la unidad que puede utilizarse como configuraciones, o como punto de partida para creaciones personal en aplicaciones particulares. Los presets seleccionables son:

Kick - Pura compresión, con un final "gordo", para el bombo. Mediante el control ATTACK modificaremos la "pegada".

FOCUSRITE Platinum Penta - PRESELECCIONES DEL COMPRESOR - 1

text_image RUST NO. PUBST NO. 100

Snare – Control, pero con mucho "frente", domando cualquier dinámica salvaje de una caja real.

Añadir más COMPRESSION para hacer más audibles las notas fantasmas.

Modificar el "crack" de la caja mediante el control ATTACK.

Seleccionar un RELEASE lento para incrementar el brillo de los sobretonos de la caja.

Ambient - Util para darle ambiente natural de sala en baterías o instrumentos en vivo, o para obtener el mejor sonido de una reverberación digital.

Loop - Añade pegada a baterias sampledas y sonidos electrónicos, y así asentarlos en la mezcla.

Bass Guitar – Crea profundidad, redondez en el sonido recuperando la inconsistencia dinámica perdida en un bajo eléctrico.

Para obtener un bajo "funky" cuando se utiliza la técnica "slap", utilizar un ATTACK rápido.

Para obtener un bajo con pegada utilizar un ATTACK lento.

Mediante la variación en el control TUBE SOUND se obtendrá un sonido clásico de válvula.

Synth Bass - Compresión para obtener "gordura" en el sonido, ideal para bajos sintetizados. Mediante el control TUBE SOUND obtendremos un sonido "vintage" de válvula.

Percussion – Válido tanto para baterias como percusiones en directo o acústicas, así como para corregir golpes salvajes.

Variaremos la pegada mediante el control ATTACK.

Modificaremos el "pumping" de la batería mediante el control RELEASE.

Aoustic Picked – Compresión lineal que ofrece una respuesta dinámica controla válida para guitarras acústicas solistas.

Aumentar en COMPRESSION (y MAKEUP GAIN) para reducir el rango dinámico de la guitarra si no está bien situada en la mezcla.

Mediante el control TUBE SOUND le añadiremos carácter a la guitarra.

Acoustic Strum – Limpia y cristalina, con un toque de "calor" válida para guitarra acústica rítmica.

Mediante el control TUBE SOUND añadiremos más carácter a la guitarra.

Con un tiempo de ATTACK lento haremos sonara la guitarra más cristalina.

Electric Guitar – Perfecta para dar linealidad a una guitarra eléctrica. Cuando se comprime una guitarra distorsionada, es mejor utilizar el compresor antes de la distorsión, ya que la distorsión comprime la señal.

Mediante el control TUBE SOUND le daremos un aire "vintage" a la guitarra.

Piano – Compresión cálida y lineal, válida para controlar un piano, así como para ayudarle a resituarlo en la mezcla.

Keyboards – Compresión salida, ideal para teclados. Si se graba en estéreo, intentar aumentar la amplitud de la imagen estéreo mediante el control IMAGE WIDTH.

Vocals – Compresión lineal, controlada y limpia, válida para la grabación tanto de voces masculinas como femeninas.

Mediante el control TUBE SOUND se le añade "calor" de válvula a las voces.

Crunch – La configuración esencial para darle realmente "pump" a las baterías sintetizadas.

Mediante el control ATTACK modificaremos la pegada.

Mediante el control RELEASE modificaremos el "pumping" de la batería.

M ix (Pump) - Es la configuración clásica de compresión de masterización para obtener fuerza y "pumping".

Mediante el control RELEASE se modificará el "pumping" de la mezcla.

Lim it – Umbral y ratio altos, que ayudarán a prevenir la sobrecarga de las entradas de cualquier aparato conectado a las salidas del Penta. Ajustar el control COMPRESSION para que los picos más fuertes de la señal sean comprimidos. Al comprimir un poco más que los picos más fuertes, (y aumentando en el control MAKEUP GAIN) haremos que toda la señal suene más fuerte.

SALIDA

IMAGE WIDTH – permite aumentar la amplitud aparente de la imagen estéreo para que la mezcla suene más espaciosa, o bien para reducirla y obtener una imagen más estrecha. El control WIDTH trabaja mediante el análisis de la diferencia entre las señales izquierda y derecha y amplificándola (Huge) o reduciéndola (Tiny) posteriormente.

Nota: Utilizar esta función, solo en el uso de señales estéreo en las entradas de la unidad. En el uso de señales mono el botón IN no deberá estar pulsado para saltarse el control IMAGE WIDTH.

FOCUSRITE Platinum Penta - SALIDA - 1

text_image OUTPUT LEVELS ON POWER ADC LOCK IMAGE WIDTH STRAW TNT TROSS IN PLATUM SPENTA RESET STRASS COMPRESSOR OUTPUT

IN - activa el control IMAGE WIDTH.

OUTPUT METER – muestra el nivel de la señal de salida del Penta. El nivel de salida deberá "picar" en 0dB para obtener la mejor calidad del Penta y de cualquier equipo que esté a continuación. Si los LED's O/L destellan, significa que la salida está siendo saturada. Bajo estas condiciones se producirán fuertes distorsiones, especialmente si se está alimentando la entrada de equipos digitales externos o la tarjeta de salida digital opcional.

A D C L O C K (solo con la Salida Digital opcional instalada) – Cuando el Penta está sincronizado a un reloj externo, el LED ADC LOCK se iluminará para indicar la correcta operativa. El LED ADC LOCK deberá iluminarse permanentemente – si parpadease indica mal "jitter" de la señal de sincronización por lo que deberá investigarse.

SALIDA DIGITAL

Además de las salidas analógicas de la señal, se puede instalar una Salida Digital con sobremuestreo 128x a 24 bit de alta calidad, que puede operar con frecuencias de muestreo desde 44.1 kHz hasta 96 kHz. Todas las funciones están disponibles en el panel trasero:

SALIDA SPDIF – Esta salida a 24 bit es de formato SPDIF disponible en un conector RCA. Si se desea una resolución a 16 bit, el receptor deberá aplicar dither a la señal de 24 bit para obtener la señal a 16 bit.

FRECUENCIA DE MUESTREO – dos pulsadores permiten seleccionar entre las cuatro frecuencias de muestreo que se detallan en el panel trasero. El pulsador izquierdo selecciona entre 44.1kHz (sin pulsar) y 48kHz (pulsado), y el pulsador derecho dobla la frecuencia seleccionada.

EXT WCLK (WORDCLOCK) INPUT – si se conecta al BNC un reloj externo, el Penta intentará sincronizarse a él. Cuando la unidad está correctamente sincronizada al reloj fuente externo el LED ADC LOCK se iluminará para indicar la correcta operativa. El LED ADC LOCK deberá iluminarse permanentemente – si perpadese indica mal "jitter" de la señal de sincronización por lo que deberá investigarse.

FOCUSRITE Platinum Penta - SALIDA DIGITAL - 1

text_image CHANNEL RIGHT OUTPUT L+4dBu SIDE CHAIN INPUT L-10dBV OUTPUT

PREGUNTAS MAS FRECUENTES

1. P. Mi Penta se calienta mucho cuando lo utilizo. ¿Debo preocuparme por esto?

R. No. Es el resultado de utilizar circuitería con diseño Clase A en el Penta y no debería ser un problema. Como precaución se recomienda situar las unidades más calientes en el rack en la parte inferior y las más frías en la parte superior (ver la P.2.) Si se dispone de espacio, poner un panel ciego entre las unidades para facilitar una ventilación extra.

2. P. ¿Dónde debo poner el Penta en mi rack?

R. Normalmente es una buena idea poner las unidades más calientes en la parte inferior del rack. Esto es porque el aire caliente tiende a subir dejando las unidades de arriba en un entorno más caliente. Por lo tanto una unidad caliente montada arriba siempre se calentará más.

3. P. ¿Cuál es la diferencia entre +4dBu y -10dBv?

R. Existen diferentes niveles operativos de señal. +4dBu se utilizan normalmente en entornos profesionales y -10dBv se utilizan en entornos semi-profesionales. Es muy importante saber el nivel de señal operativa de dos o más aparatos que están interconectados. Los conmutadores +4dBu/-10dBv de la trasera del Penta nos permiten fijar el nivel de las salidas a cualquiera de los dos niveles.

Por ejemplo, si la salida de una unidad a +4dBu alimenta la entrada de -10dBv de otra unidad, producirá una saturación en la segunda unidad.

Y al revés, si una unidad con -10dBv de salida alimenta la entrada de +4dBu de otra unidad, la segunda unidad recibirá una señal de entrada excesivamente baja.

Las unidades a -10dBv de entrada suelen tener conectores jack mono de entrada. O sea conexión no balanceada.

Las unidades a +4dBu de entrada suelen utilizar conectores jack estéreo o XLR de entrada, y normalmente son de entrada y salida balanceada.

4. P. ¿El Penta es una unidad mono o estéreo?

R. El Penta es una unidad estéreo. Sin embargo, también se puede utilizar como una unidad mono en grabación, para micrófono o instrumento en las entradas del panel frontal, o para línea mediante una de las entradas de la trasera.

5. P. ¿Qué es una "side chain"?

R. Una "side chain" es cualquier señal que controla la acción del compresor. Normalmente la señal de audio se parte en dos, una parte se convierte en "side chain" y controla el compresor, y la otra parte de la señal es la que será tratada por el compresor.

Una inserción "side chain" nos ofrece una flexibilidad creativa mayor que el mero control de la acción por parte de la señal de audio. El uso más común que se le da a la "side chain" es ecalizar la parte de señal de audio que se envía a la "side chain". Algunas frecuencias se suelen recortar para que el compresor no reacción con ellas, o bien se suelen incrementar para que el compresor reacción de manera concreta con ellas. Esto se conoce como "compresión consciente de frecuencias".

6. P. ¿Cómo puedo utilizar la "side chain" del compresor?

R. El uso principal del la "side chain" del compresor es para utilizar un EQ y que el compresor reacción diferente. Por ejemplo, si se quiere pasar una batería por el Penta y nos damos cuenta que el bombo es el culpable de que el compresor reacción en demasia, produciendo un "pumping" audible de la batería cuando el nivel de compresión aumenta después de cada golpe de bombo y luego lo "aplasta" de nuevo. Si no es lo que se desea, se puede utilizar la "side chain" para EQ y filtrar algunas frecuencias bajas, reduciendo el efecto. (En ocasiones este efecto es deseable, por lo que las frecuencias querremos ensalarlas en lugar de recortarlas para aumentar el efecto).

Nota: La inserción "side chain" del Penta precisa un cable en "Y". Es un cable que se parte en dos en uno de los extremos. En el lado simple lleva un jack estéreo y en el otro lleva dos jack mono, uno para el envío y otro para el retorno. Las conexiones se muestran a continuación:

FOCUSRITE Platinum Penta - P. ¿Cómo puedo utilizar la "side chain" del compresor? - 1

7. P. ¿Debo utilizar conectores balanceados con mi Penta?

R. El Penta puede funcionar tanto con balanceados como no balanceados, pero es mejor utilizar conectores balanceados siempre que sea posible. Si se desea conectar el Penta a una unidad con conectores XLR, hay que construir o comprar un cable como el que se muestra a continuación:

FOCUSRITE Platinum Penta - P. ¿Debo utilizar conectores balanceados con mi Penta? - 1

PROBLEMAS

1. No hay señal en la salida al utilizar la entrada de línea.

¿Está pulsado el botón POWER?

¿Está sin pulsar el botón MIC/INST del frontal?

¿Se ha determinado una ganancia correcta en el control GAIN? (ver la sección Controles y Prestaciones para más detalles)

2. No hay señal en la salida cuando utilizó la entrada MIC.

¿Está pulsado el botón POWER?

¿Está pulsado el botón MIC/INST del frontal?

¿Se ha determinado una ganancia correcta en el control GAIN? (ver la sección Controles y Prestaciones para más detalles)

¿Hay un jack conectado en la entrada de instrumento? En caso afirmativo, sacarlo.

Para los micrófonos que precisan alimentación phantom, ¿está pulsado el botón +48V? (si no está seguro de si su micrófono precisa alimentación phantom, ver el manual de usuario del micrófono).

3. No hay señal en la salida cuando utilizó la entrada INSTRUMENT.

¿Está pulsado el botón POWER?

¿Está pulsado el botón MIC/INST del frontal?

¿Se ha determinado una ganancia correcta en el control GAIN? (ver la página 7 de la sección Controles y Prestaciones para más detalles)

4. El compresor no funciona.

¿Está pulsado el botón COMPRESSOR IN?

¿Se ha determinado una ganancia correcta en el control GAIN? Si no es lo suficientemente alta, es posible que no sea capaz de activar el compresor.

¿Es correcta la posición del control COMPRESSION? (si es muy baja, el nivel de entrada puede ser que no alcance el umbral al que el compresor arranca)

5. El control IMAGE WIDTH no funciona.

¿Está pulsado el botón IN?

¿Están trabajando las dos entradas de línea con la misma señal? (el control IMAGE WIDHT necesita diferencias entre canal izquierdo y derecho para funcionar adecuadamente).

Nota: Esta función solo funcionará con el Penta trabajando con dos señales procedentes de una fuente estéreo y aplicadas a las entradas de línea izquierda y derecha de la trasera.

CONTACTE CON NOSOTROS

Si tuviera alguna pregunta sobre el Penta, o tiene continuos problemas, envíenos un e-mail para poder ayudarle a tech@focusrite.com, o al teléfono +4 4 1 4 9 4 4 6 2 2 4 6, o contacte con su distribuidor (ver la lista al final de este manual).

Preset Compressor Settings

PRESET COMPRESSOR SETTINGS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FOCUSRITE

Modelo : Platinum Penta

Categoría : Equipo de audio