303084 - Repetidor wifi CSL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 303084 CSL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 303084 CSL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Repetidor wifi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 303084 - CSL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 303084 de la marca CSL.
MANUAL DE USUARIO 303084 CSL
ESP: En nuestra página web podrá encontrar toda la información actual de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las hojas de datos. Diríjase a www.ganzeinfach.de en el ícono de descargas (Downloads).
Gracias por escoger un producto de CSL. Para que pueda disfrutar de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.
1. Volumen de suministro
- Repetidor WLAN
- Instrucciones de uso
2. Detalles del producto

3. Visualizaciones
| LED de estado | ON En funcionamiento (conexión establecida) |
| OFF Sin alimentación de red | |
| Parpadeo Establecimiento de conexión |
4. Resumen de los modos de funcionamiento
Repetidor:
En el modo «Repetidor» recomendado, el repetidor WLAN copia y amplia el alcance de su red WLAN actual o de sus puntos de acceso WLAN disponibles. Los dispositivos de red pueden conectarse según se desee a través del WLAN o de la interfaz LAN del repetidor WLAN.

flowchart
graph TD
A["Wi-Fi Router"] -->|Wireless Signal| B["Switch"]
B --> C["Device 1"]
B --> D["Device 2"]
B --> E["Device 3"]
B --> F["Device 4"]
B --> G["Device 5"]
B --> H["Device 6"]
B --> I["Device 7"]
B --> J["Device 8"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
style J fill:#fcc,stroke:#333
AP (Punto de acceso): (Se requieren conocimientos de la red)
En el modo «AP» (Access Point - punto de acceso) el repetidor WLAN se convierte en punto de acceso, a través de varios dispositivos WLAN con el dispositivo conectado a la interfaz LAN/WAN (por ejemplo el router).
Así puede convertir un router sin función WLAN en uno que sí la tenga. ¡Atención! Una dirección IP recibe los dispositivos WLAN conectados con el repetidor WLAN no desde el repetidor, sino desde el dispositivo conectado a la interfaz LAN como, por ejemplo, un router con un llamado servidor DHCP.

flowchart
graph LR
A["ADSL Router"] -->|WAN| B["Device"]
B -->|Wireless Link| C["Mobile Device"]
B -->|Wireless Link| D["Laptop"]
B -->|Wireless Link| E["Smartphone"]
5. Dispositivos en el modo repetidor a través de WPS (recomendado)
Requisitos a cumplir:
El router o el punto de acceso (Access Point) de la red WLAN ampliada debe soportar WPS. Para ello es necesario activar el WPS.
El SSID (nombre de red) debe ser visible. Si está activado un filtro de dirección MAC, excepcionalmente es necesario introducir la dirección MAC del repetidor WLAN de forma obligatoria.
Compruebe primero si su router inalámbrico admite la función "WPS". Si no está seguro, consulte las instrucciones de uso del dispositivo.
Para el ajuste del repetidor, actúe de la siguiente forma:
- Conecte el dispositivo a un enchufe conectado correctamente.
- Pulse de uno a dos segundos el botón WPS en la parte superior del repetidor. El LED de estado parpadea ahora durante aprox. dos minutos.
- En estos dos minutos, debe activar la función WPS de su router. Para más detalles lea las instrucciones de uso de su router.
El repetidor WLAN se conecta automáticamente con su router inalámbrico y copie la clave de red y el SSID de los ajustes. Puede acceder a través del mismo SSID y la clave de red de su router inalámbrico al repetidor inalámbrico. El dispositivo final portátil selecciona el punto de acceso en cuestión de forma automática en función de la potencia de la señal.
5.1 Dispositivo en el modo repetidor (sin cable)
- Conecte el dispositivo con un enchufe conectado correctamente.
- Haga clic en el símbolo de red (" " o "") en la parte inferior derecha de su escritorio. Allí se encuentra la señal del repetidor WLAN (CSL_303084). Haga clic en «Conectar» y espere unos segundos hasta que esté conectado. Si se solicita una contraseña, esta es «12345678».
- Abra el navegador de Internet y haga clic en «http://192.168.10.1» o «http://ap.setup» en la barra de dirección o confirme con «Enter».
Indicación: Si a través de la dirección no llega a la web, debe reiniciar una vez su repetidor web. Además pulse el «botón de reinicio» durante unos ocho segundos. Vuelva a intentar de nuevo la conexión. Las direcciones IP fijas pueden impedir el acceso.
- Una vez de que la haya seleccionado a través del navegador de Internet aparece la interfaz web. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Los datos preajustados son los siguientes: Nombre de usuario: «admin» y contraseña: «admin»
Una vez que se haya registrado correctamente, aparece la interfaz web del repetidos. Haga clic en «Repeater Wizard».
En conexión se muestra una lista de los dispositivos inalámbricos disponibles. Seleccione la red deseada marcando la casilla en el campo «Choose». Una vez que ha seleccionado la red WLAN, debe introducirse la clave de seguridad de su red en «Key» y el nombre deseado para su red en «2.4G SSID».
Después de completar los ajustes, haga clic en «Save». Si ha finalizado el reinicio del dispositivo, el repetidor WLAN es accesible a través del SSID y la llave de seguridad correspondientes.
5.2 Crear conexión a través de la LAN
Para ajustar el repetidor WLAN a través de la LAN, conecte su ordenador con ayuda de un cable LAN con la interfaz LAN del repetidor WLAN. Los ajustes de IP manuales también pueden impedir aquí la conexión.
5.3 Acceso a la página web
Una vez conseguida la conexión al repetidor WLAN, puede acceder a través del navegador de Internet en el repetidor WLAN para configurarlo.
Introduzca «http://ap.setup» en la barra de dirección del navegador y pulse en el botón Intro (Enter). Si esto no funciona, configure su ordenador como en el capítulo 5.4 e introduzca la dirección IP 192.168.10.1 en el navegador como dirección - IP estándar del repetidor WLAN.
Por último puede configurarse el repetidor WLAN correspondientemente. Podría ser necesario que tras los cambios de los ajustes, debe realizarse un reinicio.
5.4 Ajuste de la dirección IP de su ordenador (se requieren buenos conocimientos de la red)
A continuación se aclara el procedimiento para ajustar de forma manual la dirección IP con un ejemplo con Windows 7. Ajuste la tarjeta de red o su adaptador de red manualmente de la siguiente forma:
Con el botón derecho del ratón haga clic en el símbolo en la barra de tareas y seleccione «Abrir centro de redes y activación".
Problembehandlung
Haga clic en la nueva ventana para las «Conexiones» en la tarjeta de red o en el adaptador de red WLAN a través del cual se puede conectar con el repetidor WLAN.
Indicación: En el modo Client puede conectarse para la configuración solo a través de la interfaz LAN con el repetidor WLAN.
Ahora seleccione el punto de «Características».

Eigenschaften

Deaktivieren
Diagnose
Haga clic dos veces en el «Protocolo de Internet 4 (TCP/IPv4)».

Ajuste la dirección IP de su ordenador a 192.168.10.X (aquí X es un número entero entre 2 y 252), y la pestaña de subred 255.255.255.0. Determine la entrada y la dirección IP del servidor DNS (en función de los ajustes de su router). Puede dejar ambos campos de dirección vacíos, si la entrada y el servidor DNS son desconocidos. Haga clic en «OK».

Tenga en cuenta que la dirección IP y la dirección del servidor DNS se vuelven a reiniciar tras el cierre de la configuración a «relación automática».
6. Modo de puntos de acceso
Conecte el repetidor WLAN con ayuda de un cable LAN con la clavija LAN de su dispositivo, que debe complementar con la función WLAN (p. ej. router).
- Conecte el dispositivo con un enchufe conectado correctamente.
- Haga clic en el símbolo de red (« 📄 » o « 📋 ») en la parte inferior derecha de su escritorio. Allí se encuentra la señal del repetidor WLAN (CSL_303084). Haga clic en «Conectar» y espere unos segundos hasta que esté conectado.
- Abra el navegador de Internet y haga clic en «http://192.168.10.1» o «http://ap.setup» en la barra de dirección o confirme con «Enter».
Indicación: Si a través de la dirección no llega a la web, debe reiniciar su repetidor web. Además pulse el «botón de reinicio» durante unos ocho segundos. Luego, vuelva a intentar de nuevo la conexión.
Una vez que se haya registrado en el interfaz web, haga clic en «AP-Wizard». A continuación puede seleccionar el SSID, el método de cifrado, la clave de seguridad y el canal correspondiente y guardarlo con haciendo clic en «Save».
El repetidor WLAN se reinicia de nuevo. Tras el reinicio puede acceder con los datos introducidos anteriormente al repetidor.
7. Otros ajustes a través del navegador de Internet
Enchufe el repetidor WLAN a una toma corriente instalada correctamente. Conecte el módem DSL con un cable RJ45 con la conexión LAN del repetidor.
Conéctese con el repetidor WLAN a través del WLAN o simplemente con ayuda del un cable LAN a través de la conexión de red de su repetidor.
Acceda al repetidor como se describe en el punto 5.1 y acceda a la interfaz web.
En el campo «Ajustes WiFi» puede adaptar los ajustes inalámbricos como desee (p. ej., SSID, canal, etc.).
7.1 Configuración LAN
En estos ajustes podrá adaptar la dirección IP o la máscara de subred del repetidor.
7.2 Cambiar la contraseña / nombre de usuario en la interfaz web
Para cambiar la contraseña en la interfaz web, haga clic en «Password Settings». En este menú puede cambiar el nombre de usuario y la contraseña.
7.3 Crear/recuperar una copia de seguridad y restablecer el ajuste de fábrica
Pulse «Save/Import Settings» en el menú para abrir el menú de la copia de seguridad.
En este menú podrá recuperar (Import) las copias de seguridad existentes o crear un archivo de copia de seguridad con los ajustes actuales (Export).
Si desea restablecer los ajustes de fábrica del aparato, pulse el botón «Reset» en el aparato durante 7-8 segundos o el botón «Reset» en «Save/Import Settings».
7.4 Realización de la actualización del firmware
Para actualizar el firmware, haga clic en «Upgrade Firmware».
Pulse el botón «Seleccionar archivo» para cargar el firmware deseado. Después de seleccionar el archivo, pulse el botón «Upload».
Indicación: No cierre el navegador de Internet en ningún caso durante la actualización. No lo desenchufe tampoco de la red. Si se ha interrumpido la actualización, el firmware será defectuoso y el dispositivo podría dejar de funcionar correctamente.
7.5 Reiniciar el aparato
Para reiniciar el aparato, pulse el botón «Restart Device». Aparecerá un menú emergente donde podrá confirmar o cancelar el reinicio.
También puede pulsar el botón «Power» en el aparato para encenderlo o apagarlo.
7.6 LED de estado
En el punto del menú «LED Control» podrá fijar si desea encender o apagar de forma general el LED de estado.
8. Preguntas frecuentes (FAQ)
1. ¿Qué hago si mi router no tiene la función WPS?
Siga las instrucciones del capítulo 5.
Indicación: Es necesario tener conocimientos de la red.
2. ¿Cómo restablezco la configuración de fábrica del aparato?
Además pulse el botón «Reset» durante 7-8 segundos. De manera alternativa, puede restablecerlo a través de la interfaz web.
3. ¿Por qué no puedo abrir la interfaz web aunque he introducido «192.168.10.1» en el navegador?
Asegúrese de que el dispositivo con el que ha abierto la interfaz web esté conectado con la red del repetidor y que no haya ningún ajuste manual de la red que lo impida.
4. La señal al repetidor es baja y con interrupciones.
Asegúrese de que el repetidor esté bien colocado entre el router y el dispositivo final y que la cobertura de su dispositivo final muestre al menos tres barras.
9. Datos técnicos
| Tensión de entrada 100-240 V CA 50/60 Hz | |
| Radioespectro | IEEE 802.11b/g/n HT 20 : 2412 MHz-2472 MHzIEEE 802.11n HT40 : 2422 MHz-2462 MHz |
| Potencia de trans-misión (EIRP) | 18,87 dBm (0,0771 W) |
| Velocidad de datos WLAN | hasta 300 Mbps |
| Procedimiento de modulación | IEEE 802.11b: DSSS (CCK)IEEE 802.11g: OFDM (64QAM, 16QAM, QPSK, BPSK)IEEE 802.11n HT20/HT40: OFDM (64QAM, 16QAM, QPSK, BPSK) |
10. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad
No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no es estanco, utilícelo solo en entornos secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve. Manténgalo protegido de las altas temperaturas.
No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas. Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay daños. No debe usarse el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna forma. Cumpla con las determinaciones y limitaciones nacionales. No use el dispositivo para usos diferentes de los que ha sido creado. Este producto no es un juguete.
Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas. Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo solo debe ser utilizado por personas que han leído y entendido este manual. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.
11. Indicaciones de eliminación
Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecuada. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a re- enviar de forma gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto.
El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.

Directiva WEEE: 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761
La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 303084/20190717SZ207 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes según lo establecido en la directiva 2014/53/UE. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, http://downloads.ganzeinfach.de/search/model/303084
Notes
