BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - Horno

HIS3 EI8V2 IN - Horno BAUKNECHT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HIS3 EI8V2 IN BAUKNECHT en formato PDF.

📄 93 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - page 61
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HIS3 EI8V2 IN BAUKNECHT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HIS3 EI8V2 IN - BAUKNECHT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HIS3 EI8V2 IN de la marca BAUKNECHT.

MANUAL DE USUARIO HIS3 EI8V2 IN BAUKNECHT

TEMPÉRATURE/NIVEAU DE LA GRILLE
BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - 1

text_image [□]----:----=200℃

Si desea recibir asistencia y soporte adicionales, registre su producto en www.bauknecht.eu/register

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - 2

Puede descargar las Instrucciones de seguridad y la Guía de uso y cuidado en nuestro sitio web docs.bauknecht.eu siguiendo las instrucciones del dorso de este documento.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - 3

Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la guía de Higiene y seguridad.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8
  1. Panel de control
  2. Ventilador
  3. Resistencia circular (no visible)
  4. Guías para estantes (el nivel está indicado en la parte frontal del horno)
  5. Puerta
  6. Resistencia superior/grill
  7. Lámpara
  8. Placa de características (no debe retirarse)
  9. Resistencia inferior (no visible)

PANEL DE CONTROL
BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - 2

text_image A B 1 2 3 4 C D E F °C ~

MANDOS DEL HORNO

1. SELECTOR

Para encender el horno seleccionando una función. Póngalo en la posición 0 para apagar el horno.

2. PANTALLA

3. BOTÓN DE SELECCIÓN/CONFIRMACIÓN

Sirve para confirmar una función o un valor seleccionados. Nota: la pantalla muestra y para las indicaciones referentes a este botón.

4. SELECTOR DE AJUSTE

Para desplazarse por los menús y aplicar o cambiar las configuraciones.

SELECTORES DE CONTROL DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN

A. de la placa frontal izquierda.
B. de la placa trasera izquierda.
C. de la placa trasera derecha.
D. de la placa frontal derecha.

E. Indicador luminoso «ENCENDIDO» de la superficie de cocción

Nota: todos los selectores son retráctiles. Presione en el centro para extraerlos de su alojamiento.

REJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA
BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - Indicador luminoso «ENCENDIDO» de la superficie de cocción - 1

El número y el tipo de accesorio puede variar dependiendo del modelo comprado.

Los accesorios no incluidos pueden adquirirse aparte en el Servicio Postventa.

INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS ACCESORIOS

Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola por las guías y asegúrese de que el lado con el borde elevado quede mirando hacia arriba.

Otros accesorios, como la grasera y la bandeja pastelera, se introducen horizontalmente igual que la rejilla.

MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES

(SOLO EN ALGUNOS MODELOS)

Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en la guía para estantes: para quitarlas, tire hacia afuera, y se quitará el cierre inferior.

Extraiga las guías para los estantes del horno y quite el plástico de protección de las guías deslizantes.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES - 1

Fije el cierre superior de la corredera a la guía para los estantes y deslícela hasta el tope. Baje el otro clip a su posición.

Para fijar la guía, empuje la parte inferior del cierre contra la guía para estantes. Asegúrese de que las guías se pueden mover libremente. Repita estos pasos en la otra guía para estantes del mismo nivel.

Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en cualquier nivel.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES - 2

- Para extraer las guías para estantes, retire los tornillos de fijación situados a ambos lados (si los hay) con la ayuda de una moneda o una herramienta. Levante las guías y saque las partes inferiores de sus alojamientos: Ahora puede extraer las guías.

- Para volver a colocar las guías para estantes, primero colóquelas en el alojamiento superior. Manteniéndolas en alto, deslícelas en el compartimento de cocción, y luego bájelas hasta colocarlas en el alojamiento inferior. Vuelva a colocar los tornillos de fijación.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES - 3

OFF

Sirve para apagar el horno.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - OFF - 1

LUZ

Para encender/apagar la bombilla interior del horno.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - LUZ - 1

FUNCIONES ESPECIALES

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - FUNCIONES ESPECIALES - 1

DESCONGELAR

Para acelerar la descongelación de

los alimentos.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - DESCONGELAR - 1

MANTENER CALIENTE

Para mantener calientes y crujientes los n cocinados.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - MANTENER CALIENTE - 1

FERMENTAR MASAS

Para optimizar la fermentación de masas

dulces o saladas. Para garantizar la calidad del leudado, no active la función si el horno está caliente después de un ciclo de cocción.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - FERMENTAR MASAS - 1

COCCIÓN LENTA CARNE

Para cocinar la carne lentamente a

90 °C. Esta función realiza una cocción lenta que permite mantener los alimentos más tiernos y jugosos. Para los asados, se sugiere dorarlos primero de modo que la carne se mantenga jugosa por dentro. El tiempo de cocción varía de 4 horas para piezas de 1 kg, a 6-7 horas para piezas de 3 kg. Para obtener los mejores resultados, evite abrir el horno durante la cocción y utilice un termómetro de cocción para comprobar la temperatura en el centro de los alimentos.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - COCCIÓN LENTA CARNE - 1

COCCIÓN LENTA PESCADO

Para cocinar el pescado lentamente a

85 °C. Esta función realiza una cocción lenta que permite mantener los alimentos más tiernos y jugosos. Gracias a una temperatura no demasiado elevada, los alimentos no se doran y el resultado es similar al de la cocción a vapor. El tiempo de cocción varía de 2 horas para piezas de pescado de 300 g. a 4-5 horas para piezas de pescado de 3 kg. Para obtener los mejores resultados, intente abrir el horno lo menos posible durante la cocción para que no se disperse el calor.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - COCCIÓN LENTA PESCADO - 1

ECO AIRE FORZADO\*

Para cocinar piezas de carne asadas con

relleno y filetes de carne en un solo estante. Para evitar que los alimentos se resequen, el aire circula de manera suave e intermitente. Cuando se utiliza esta función, la luz permanece apagada durante la cocción pero se puede volver a encender temporalmente pulsando el botón de confirmación. Para utilizar el ciclo ECO y optimizar el consumo de energía, la puerta del horno no se debe abrir hasta que termine la cocción.

* Función utilizada como referencia para la declaración de eficiencia energética de conformidad con la normativa (EU) N° 65/2014

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - ECO AIRE FORZADO\* - 1

CONVENCIONAL

Para cocinar cualquier tipo de alimento en ante.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - CONVENCIONAL - 1

HORNO DE CONVECCIÓN

Para cocinar carne o pasteles con relleno líquido único estante.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - HORNO DE CONVECCIÓN - 1

AIRE FORZADO

Para cocinar diferentes tipos de alimentos

que requieran la misma temperatura de cocción en diferentes estantes (máximo tres) al mismo tiempo. Esta función puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se mezclen los olores.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - AIRE FORZADO - 1

MAXI-COCCIÓN

Para cocinar piezas de carne de gran tamaño

(más de 2,5 kg). Utilice el 1 ^er o el 2.° nivel según las dimensiones de la pieza de carne. No es necesario precalentar el horno. Recomendamos dar la vuelta a la carne durante la cocción para conseguir un dorado uniforme en ambos lados. Rocíe la carne con caldo de vez en cuando para que no se seque excesivamente.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - MAXI-COCCIÓN - 1

GRILL

Para asar filetes, pinchos morunos y salchichas,

cocinar verduras al gratín o tostar pan. Cuando ase carne, le recomendamos colocar la grasera debajo para recoger los jugos de la cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - GRILL - 1

TURBO GRILL

Para asar grandes piezas de carne (pierna de

cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la grasera para recoger los jugos de la cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable. El asador giratorio (si lo hay) puede utilizarse con esta función.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - TURBO GRILL - 1

SETTING

Para cambiar las configuraciones del horno

(hora, idioma, volumen de las señales sonoras, brillo, modo Eco).

Nota: Cuando el modo Eco está activado, al cabo de unos segundos se reduce el brillo de la pantalla para ahorrar energía. Se reactiva temporalmente cuando se pulsa cualquier botón.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - SETTING - 1

PAN/PIZZA

Para cocinar distintos tipos y formatos de pan y

pizza. En esta función hay dos programas con ajustes predefinidos. Basta con indicar los valores (temperatura y tiempo); el horno gestiona automáticamente el ciclo de cocción óptimo. Coloque la masa en el 2° nivel después de precalentar el horno.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PAN/PIZZA - 1

PRECALENT. RÁPIDO

Para precalentar el horno rápidamente.

PRIMER USO

1. SELECCIONE EL IDIOMA

La primera vez que encienda el aparato, tendrá que seleccionar el idioma y ajustar la hora. Aparecerá ENGLISH en la pantalla. Gire el selector de ajuste para desplazarse por la lista de idiomas disponibles y seleccionar el que desee.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - SELECCIONE EL IDIOMA - 1

text_image ENGLI

Pulse el botón de selección/confirmación para confirmar su selección.

Nota: Puede cambiar el idioma más tarde desde el menú «Setting».

2. CÓMO CONFIGURAR LA HORA

Después de seleccionar el idioma, tendrá que configurar la hora actual: En la pantalla parpadean las dos cifras de la hora.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - CÓMO CONFIGURAR LA HORA - 1

text_image 12:00

Gire el selector de ajuste para establecer la hora correcta y pulse el botón de selección/confirmación: los minutos parpadearán en la pantalla.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - CÓMO CONFIGURAR LA HORA - 2

text_image 12:30 12:30

Gire el selector de ajuste para establecer los minutos y pulse el botón de selección/confirmación para confirmar.

Nota: Después de un corte de suministro prolongado, es posible que tenga que volver configurar la hora.

3. CONFIGURACIÓN DEL CONSUMO DE POTENCIA

El horno está programado para consumir un nivel de potencia eléctrica compatible con una red doméstica que tenga una potencia superior a 3 kW: Si su hogar tiene menos potencia, deberá reducir este valor. Gire el selector hasta que se visualice «SETTING» en la pantalla y pulse para confirmar. Gire el selector de ajuste para seleccionar «Power» en el menú y pulse para confirmar.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - CONFIGURACIÓN DEL CONSUMO DE POTENCIA - 1

text_image POWER

Gire el selector de ajuste para seleccionar «Bajo» y pulse -para confirmar.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - CONFIGURACIÓN DEL CONSUMO DE POTENCIA - 2

text_image BAJO

4. CALENTAR EL HORNO

Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado impregnados durante la fabricación: Es completamente normal. Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío para eliminar cualquier olor. Quite todos los cartones de protección o el film transparente del horno y saque todos los accesorios de su interior.

Caliente el horno a 200 °C aproximadamente durante una hora, preferiblemente utilizando la función con circulación del aire (p. ej. «Aire forzado» u «Horno de Convección»). Siga las instrucciones para configurar la función correctamente.

Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por primera vez.

USO DIARIO

1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN

Gire el selector de ajuste para encender el horno y mostrar la función que desee en la pantalla: En la pantalla aparecerá el icono y la configuración básica de la función.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - SELECCIONAR UNA FUNCIÓN - 1

Para seleccionar un elemento del menú (la pantalla mostrará el primer elemento disponible), gire el selector de ajuste hasta que se visualice el elemento que desea.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - SELECCIONAR UNA FUNCIÓN - 2

text_image [▼]TURBO 2 ▼

Pulse el botón de selección/confirmación para confirmar la selección: en la pantalla aparecerá la configuración básica.

2. AJUSTAR LA FUNCIÓN

Cuando haya seleccionado la función que desee, puede cambiar la configuración correspondiente. En la pantalla aparecerá la configuración que se puede cambiar por orden.

TEMPERATURA/NIVEL DE GRILL

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - AJUSTAR LA FUNCIÓN - 1

text_image [□]----:----=200℃

Cuando el valor parpadee en la pantalla. Gire el selector de ajuste para cambiarlo, pulse el botón de selección/confirmación para confirmar y siga modificando la configuración siguiente (si es posible).

Nota: Una vez activada la función, se puede cambiar la temperatura con el selector de ajuste.

DURACIÓN

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - AJUSTAR LA FUNCIÓN - 2

Cuando parpadee el icono (en la pantalla, utilice el selector de ajuste para ajustar el tiempo de cocción necesario y luego pulse el botón de selección/confirmación para confirmar.

Si quiere cocinar de forma manual no es necesario configurar el tiempo de cocción: Pulse el botón de selección/confirmación para confirmar e iniciar la función.

En este caso, no puede configurar el tiempo final de cocción programando un inicio diferido.

SELECCIONAR EL TIEMPO DE FINAL DE COCCIÓN (INICIO DIFERIDO)

En muchas funciones, una vez configurado el tiempo de cocción, podrá retrasar el inicio de la función programando el tiempo final.

La pantalla muestra la hora de finalización mientras el icono 🕒 parpadea.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - SELECCIONAR EL TIEMPO DE FINAL DE COCCIÓN (INICIO DIFERIDO) - 1

Gire el selector de ajuste para configurar la hora en la que quiere que termine la cocción y pulse el botón de selección/confirmación para confirmar e iniciar la función.

Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta: Esta función se iniciará automáticamente cuando haya transcurrido el periodo de tiempo calculado para que la cocción termine a la hora programada.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - SELECCIONAR EL TIEMPO DE FINAL DE COCCIÓN (INICIO DIFERIDO) - 2

Notas: Programar una cocción con inicio diferido deshabilitará la fase de precalentado del horno: el horno alcanzará la temperatura deseada de forma gradual, con lo que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores que los de la tabla de cocción.

Durante el tiempo de espera, puede usar el selector de ajuste para modificar la hora de finalización programada.

La función de inicio retardado no está disponible para las funciones Grill y Turbo Grill.

3. ACTIVAR LA FUNCIÓN

Una vez que haya aplicado la configuración deseada, pulse el botón de selección/confirmación para confirmar la hora en la que terminará la cocción y activar la función.

Nota: Una vez iniciada la cocción, la pantalla recomendará el nivel más adecuado para cada función.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - ACTIVAR LA FUNCIÓN - 1

text_image [□:] 0:05 210°C

Puede girar el selector hasta 0 para detener la función que se ha activado en cualquier momento.

4. PRECALENT. RÁPIDO

Gire el selector al símbolo para seleccionar la función de precalentamiento rápido y confirme pulsando el botón de selección/confirmación: en la pantalla aparecen los ajustes. Si la temperatura propuesta es adecuada, pulse el botón de selección/confirmación. Para modificarla siga las indicaciones anteriores.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PRECALENT. RÁPIDO - 1

Cuando el precalentamiento haya terminado, sonará una señal acústica y la pantalla indicará que el horno ha alcanzado la temperatura establecida. En este momento, abra la puerta, coloque los alimentos en el horno y cierre para iniciar la cocción. Al completarse la fase de precalentamiento, el horno selecciona automáticamente la función convencional: Para ajustar una función de cocción distinta, gire el selector y seleccione la función deseada.

Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya finalizado el precalentado puede tener efectos adversos en el resultado final de la cocción. Abrir la puerta durante la fase de precalentado pausará el proceso. El tiempo de cocción no incluye la fase de precalentado. La temperatura deseada se puede cambiar en cualquier momento con el selector de ajuste.

5. FINAL DE COCCIÓN

Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la cocción ha terminado.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - FINAL DE COCCIÓN - 1

text_image [ ] ENDO 210°C

Pulse el botón de selección/confirmación para continuar la cocción con el modo manual (sin tiempo de cocción programado) o gire el selector de ajuste para alargar el tiempo de cocción configurando una nueva duración. En ambos casos, la temperatura o la configuración de nivel del grill se mantendrán.

DORADO

Algunas funciones del honro le permiten gratinar la superficie de los alimentos activando el grill una vez finalizada la cocción.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - DORADO - 1

text_image PULSE

Cuando la pantalla lo indique, si lo desea pulse el botón de selección/confirmación para iniciar un ciclo de gratinado de cinco minutos.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - DORADO - 2

Puede detener la función en cualquier momento girando el selector para 0 apagar el horno.

. TEMPORIZADOR

Cuando el horno está apagado, la pantalla puede utilizarse como temporizador. Para activar esta función, asegúrese de que el horno está apagado y gire el selector de ajuste: El icono 🔒 parpadeará en la pantalla.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - TEMPORIZADOR - 1

text_image 0:00 1

Para establecer el tiempo necesario, gire el selector de ajuste y pulse el botón de selección/confirmación para activar el temporizador. Una vez que haya finalizado la cuenta atrás del tiempo seleccionado sonará una señal acústica y la pantalla lo indicará.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - TEMPORIZADOR - 2

Nota: El temporizador no activa ninguno de los ciclos de cocción. Utilice el selector de ajuste para cambiar el tiempo ajustado en el temporizador; para apagar el temporizador en cualquier momento, gire el selector a .0

. FUNCIONAMIENTO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN

(vea las instrucciones suministradas con la superficie de cocción).

El panel de control del horno dispone de cuatro selectores ajustables para el funcionamiento de la superficie de cocción.

Los selectores de ajuste de la superficie de cocción están marcados con una escala numérica correspondiente a las distintas configuraciones de potencia.

0 — FLEXI — 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Nota: El símbolo - en los selectores de control de la superficie de cocción indica que no hay ninguna función correspondiente, y que por lo tanto, en esa posición, la zona de cocción se apaga.

Gire el selector de la placa correspondiente hacia la derecha hasta la configuración de potencia deseada.

CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN

La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel para cocinar los diferentes tipos de alimentos. Los tiempos de cocción inician en el momento en que se coloca el alimento en el horno, excluyendo el precalentamiento (cuando sea necesario). Las temperaturas y los tiempos de cocción son orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique los valores de ajuste recomendados más bajos y, si la cocción no es suficiente, aumentellos. Utilice los accesorios suministrados y, si es posible, moldes y bandejas de horneado metálicos y de color oscuro. También puede utilizar recipientes y accesorios tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener en cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores.

COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ

El uso de la función «Aire forzado» permite cocinar al mismo tiempo distintos alimentos que requieran la misma temperatura (por ejemplo: pescado y verduras), utilizando estantes diferentes. Retire del horno los alimentos que requieran menor tiempo de cocción y deje los que necesiten una cocción más prolongada.

CARNE

Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne que va a cocinar. En el caso de asados, es conveniente añadir caldo a la base de la bandeja y rociar la carne durante la cocción para realizar el sabor. Durante esta operación se generará vapor. Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno durante 10 o 15 minutos, o envuélvalo en papel de aluminio.

Cuando desee gratinar carne, elija cortes de carne de igual grosor para obtener un resultado de cocción uniforme. Las piezas de carne muy gruesas requieren tiempos de cocción más prolongados. Para evitar que la carne se queme por fuera, coloque la rejilla en un estante inferior para alejarla del grill. Gire la carne en el segundo tercio del tiempo de cocción.

Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una grasera con medio litro de agua directamente debajo de la rejilla en la que se coloque la carne. Reponga el líquido cuando sea necesario.

POSTRES

Cocine los postres delicados con la función convencional y en un solo estante.

Utilice bandejas para hornear metálicas de color oscuro y colóquelas siempre sobre la rejilla suministrada. Para cocinar en varios estantes, seleccione la función de aire forzado y disponga los moldes en ellos de modo que la circulación de aire caliente sea óptima.

Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo en el centro. Si al retirar el palillo está limpio, el bizcocho está listo.

Si utiliza bandejas para hornear antiadherentes, no unte con mantequilla los bordes, ya que es posible que el bizcocho no suba de manera uniforme por los bordes.

Si el producto se «hincha» durante la cocción, use una temperatura más baja la próxima vez y plantéese reducir la cantidad de líquido añadido o remover la mezcla más suavemente.

Para postres con relleno húmedo (tartas de queso o de fruta) utilice la función «Horno de convección». Si la base del bizcocho o tarta está demasiado líquida, coloque la bandeja en un estante inferior y espolvoree galletas o pan rallado en la base antes de añadir el relleno.

PIZZA

Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza tenga una base crujiente. Esparza la mozzarella sobre la pizza en el segundo tercio del tiempo de cocción.

TABLA DE COCCIÓN

RECETA FUNCIÓNPRECALENTARTEMPERATURA(°C)TIEMPO DE COCCIÓN(min.)NIVELY ACCESORIOS
BizcochosBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 1Sí 160-180 30-902
BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 2Sí 160-180 30-903 1
Tartas rellenas(tarta de queso, strudel, tarta de manzana)BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 3Sí 160-200 30-852
[CBTZ]Sí 160-200 35-903 1
Galletas/tartaletasBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 4Sí 170-180 15-453
BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 5Sí 160-170 20-453 1
LionesasBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 6Sí 180-200 30-402
[4466]Sí 180-190 35-453 1
Merengues[24T2]90110-1502
[5K3B]Sí 90130-1503 1
Pan, pizza, focacciaBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 7190 - 25015 - 502
BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 8190 - 25025 - 503 1
Pan[DD24]180-22030-502
PizzaBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 9220-25015 - 302
Pizza congeladaBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 10Sí 25010 - 152
[WHDB]25010-203 1
Tartas saladas(tarta de verdura, quiche)BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 11180-19035-452
BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 12180-19045 - 603 2
Volovanes/Canapés de hojaldreBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 13190-20020-302
[GCOX]180-19020-403 1
Lasaña / pasta al horno / canelones / budinesBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 14190-20045 - 652
BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 15
Cordero/Ternera/Buey/Cerdo 1 kgBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 16190-20070 - 1002
Pollo/conejo/pato 1 kg[72DS]200 - 23050 - 1002
Pavo / oca 3 kgBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 17190-20080 - 1301 / 2
Pescado al horno / en papillote(filetes, entero)[4XSH]Sí 180-200 40-602
Verduras rellenas(tomates, calabacines, berenjenas)[XBSY]Sí 180-20050 - 602
Tostada[HZXS]-3 (alto)2 - 54
Filetes de pescado/de carne[TBHS]-2 (medio)20 - 354 3
BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 18
Salchichas/brochetas/costillas/hamburguesasBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 19-2 -3 (medio-alto)15 - 404 3
Pollo asado 1-1,3 kgBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 20-2 (medio)50 - 65 *2 1
Rosbif poco hecho 1 kgBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 21-2 (medio)35 - 45 *2
Pierna de cordero, cerdoBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 22-2 (medio)60-90 **2
Patatas al hornoBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 23-2 (medio)45 - 55**2
Verduras gratinadas[SZ23]-3 (alto)10 - 152
Lasañas y carnesBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 2420050-100 ***3 1
Carnes y patatasBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 2520045 - 100 ***3 1
Pescado y verdurasBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 2618030-50 ***3 1
Asados rellenosBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 27 ECO-20080 - 120 ***3
Trozos de carne (conejo, pollo, cordero)BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 28 ECO-20050-100 ***3

* Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción.

** Darle la vuelta al alimento en el segundo tercio de la cocción (si fuera necesario).

*** Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales.

FUNCIONESBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 29[BH3T]BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 30BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 31BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 32BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 33[∞]ECO Aeco
ConvencionalGrillTurbo GrillAire forzadoHorno de convecciónPan / PizzaEco aire forzado
ACCESORIOSBAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 34BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 35BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 36BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 37BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 38BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - PIZZA - 39
RejillaMolde sobre rejillaGrasera, bandeja pastelera o molde sobre rejillaGraseraGrasera con 500 ml de aguaBandeja pastelera

Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza.

No utilice aparatos de limpieza con vapor.

No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que podrían dañar las superficies del aparato.

Utilice guantes de protección.

El horno debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento.

SUPERFICIES EXTERIORES

  • Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
  • No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con la superficie del aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microfibra.

SUPERFICIES INTERIORES

- Después de cada uso deje que el horno se enfríe y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas causadas por los residuos de los alimentos. Para secar la condensación que se haya podido formar debido a la cocción de alimentos con un alto contenido en agua, deje que el horno se enfríe por completo y límpielo con un paño o esponja.

  • Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.
  • Para limpiar el horno con facilidad, quite la puerta.

ACCESORIOS

Después del uso, sumerja los accesorios en una solución líquida con detergente, utilizando guantes si aún están calientes. Los residuos de alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja.

SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA

  1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
  2. Desenrosque la tapa de la lámpara, sustituya la bombilla y vuelva a enroscar la tapa de la lámpara.
  3. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.

Nota: Utilizar sólo bombillas incandescentes de 25-40 W/230 V tipo E-14, T300 °C o bombillas halógenas de 20-40 W/230 V tipo G9, T300 °C. La bombilla que se usa en el aparato está diseñada específicamente para electrodomésticos y no es adecuada para la iluminación general de estancias de una vivienda (Normativa CE 244/2009). Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio Postventa. - Si utiliza bombillas halógenas, no las toque con las manos desnudas ya que las huellas dactilares podrían dañarlas. No utilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de la lámpara.

EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA

  1. Para quitar la puerta, ábrala por completo y baje los pestillos hasta que estén en posición desbloqueada.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA - 1

  1. Cierre la puerta tanto como pueda.

Sujete bien la puerta con las dos manos – no la sujete por el asa.

Simplemente extraiga la puerta continuando cerrándola y a la vez levantándola hasta que se salga de su alojamiento. Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una superficie blanda.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA - 2

text_image ~15° a b
  1. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el horno, alineando los ganchos de las bisagras con sus alojamientos y fijando la parte superior en su alojamiento.

  2. Baje la puerta y ábrala por completo. Baje los pestillos hasta su posición original: Asegúrese de haberlos bajado por completo.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA - 3

Presione suavemente para comprobar que los pestillos estén en la posición correcta.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA - 4

text_image "CLICK"
  1. Intente cerrar la puerta y compruebe que está alineada con el panel de control. Si no lo está, repita los pasos de arriba: La puerta podría dañarse si no funciona correctamente.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS - 1

Descargue la Guía de uso y cuidado en docs.bauknecht.eu para más información

Problema Posible causa Solución
El horno no funciona.Corte de suministro.Desconexión de la red eléctrica.Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado a la toma de electricidad.Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
En la pantalla aparecerá la letra «F» seguida de un número.Problema de software. Póngaseen contacto con el Servicio Postventa más cercano e indique el número que aparece detrás de la letra «F».

TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO

www La ficha del producto con los datos de energía de este aparato se puede descargar en el sitio web docs.bauknecht.eu

CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO

www Descargue la Guía de uso y cuidado en nuestra página web (puede utilizar este código QR), especificando el código comercial del producto.

También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO - 1

CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO POSTVENTA

Encontrará nuestros datos de contacto en el manual de garantía.

Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de su producto.

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO POSTVENTA - 1

text_image Model 1000000 EPC

КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ

РУКОВОДСТВО

BAUKNECHT HIS3 EI8V2 IN - РУКОВОДСТВО - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BAUKNECHT

Modelo : HIS3 EI8V2 IN

Categoría : Horno