BCW7O7HTSK - Horno BAUKNECHT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BCW7O7HTSK BAUKNECHT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BCW7O7HTSK BAUKNECHT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BCW7O7HTSK - BAUKNECHT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BCW7O7HTSK de la marca BAUKNECHT.
MANUAL DE USUARIO BCW7O7HTSK BAUKNECHT
Para recibir una asistencia más completa, registre su producto en www.register10.eu

Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
ESCANEE EL CÓDIGO QR DE SU APARATO PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9- Panel de control
- Cavidad del ventilador (no visible) y elemento circular de calentamiento (no visible)
- Guías de bandeja (el nivel está indicado en la parte frontal del horno)
- Puerta
- Resistencia superior / grill
- Lámpara
- Punto de inserción de la sonda alimentaria (si existe)
- Placa de características (no debe retirarse)
- Resistencia inferior (no visible)
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL

text_image
1 2 3 4 - 5 6 7 8 91. ON / OFF
Sirve para encender o apagar el horno, y para detener una función activa.
2. ACCESO DIRECTO AL MENÚ Y A LAS FUNCIONES
Sirve para obtener acceso rápido a las funciones y al menú.
3. BOTÓN DE NAVEGACIÓN MENOS
Sirve para desplazarse por un menú y reducir los ajustes o valores de una función.
4. ATRÁS
Sirve para volver a la pantalla anterior. Durante la cocción, permite cambiar los ajustes.
5. PANTALLA
6. CONFIRMAR
Sirve para confirmar una función o un valor seleccionados.
7. BOTÓN DE NAVEGACIÓN MÁS
Sirve para desplazarse por un menú e incrementar los ajustes o valores de una función.
8. ACCESO DIRECTO A LAS OPCIONES/FUNCIONES
Sirve para obtener acceso rápido a las funciones, a los ajustes y a los favoritos.
9. INICIO
Para iniciar una función utilizando la configuración específica o básica.
ACCESORIOS
Antes de comprar otros accesorios disponibles en el mercado, asegúrese de que son resistentes al calor y adecuados para la cocción al vapor.
Asegúrese de que haya un espacio de al menos 30 mm entre la parte superior del recipiente y las
paredes del compartimento de cocción para que el vapor pueda fluir correctamente.
Los accesorios durante la función microondas pueden subir de temperatura. Se recomienda utilizar protección para manipular los accesorios al finalizar el proceso.
REJILLA BANDEJA DE HORNO BANDEJA CRISP

La balda de rejilla es adecuada para todos los modos de cocción, también en la cocción con microondas. Cuando utilice microondas, coloque la balda de rejilla siempre en el nivel 1 (el inferior). Puede colocar los alimentos directamente sobre la rejilla o usarla como soporte de bandejas pasteleras, cazuelas y otros recipientes de horno resistentes al calor y a los microondas.

La bandeja de horno es apta para todos los modos de cocción excepto para las funciones «Microondas». Se puede utilizar para cocinar todo tipo de alimentos sin recipiente. Utilícelo para recoger los jugos de cocción, colocándolo debajo de la balda de rejilla.

Utilizar solo con las funciones indicadas. La Bandeja Crisp debe colocarse siempre en el centro de la balda de rejilla y puede precalentarse cuando esté vacío, utilizando la función especial sólo para este fin. Coloque la comida directamente en la Bandeja Crisp. Coloque los pies de silicona entre las barras de la balda de hebilla para mayor estabilidad.
ASA DE LA BANDEJA
CRISP

Muy práctica para sacar la bandeja Crisp caliente del horno.
VAPORERA*
(SOLO EN ALGUNOS MODELOS)

Para cocinar al vapor alimentos como pescados o verduras, colóquelos en el cesto (2) y ponga agua potable (100 ml) en el fondo de la vaporera (3) para crear la cantidad de vapor correcta. Para hervir alimentos como patatas, pasta, arroz o cereales, colóquelos directamente en el fondo de la vaporera (no es necesario el cesto) y añada la cantidad de agua adecuada a la cantidad de alimentos que esté cocinando. Para obtener los mejores resultados, cubra la vaporera con la tapa (1) suministrada. Coloque siempre la vaporera en el estante de alambre del nivel 1 y utilícelo sólo con las funciones de cocción adecuadas, o con la función de microondas.
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
*Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa.
INTRODUCCIÓN DE LA PARRILLA Y OTROS ACCESORIOS
Introduzca la rejilla en el nivel que desee, manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba y apoyando primero la parte trasera elevada (orientada hacia arriba).
Luego desplácela horizontalmente por las guías hasta el tope.
Otros accesorios, como la bandeja pastelera, se deben introducir horizontalmente, dejando que se deslicen por las guías.
Empuje los accesorios hasta el fondo, asegurándose de que no toquen la puerta del aparato.
CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS DE BANDEJAS
A ambos lados de la cavidad del horno hay dos rejillas de bandejas ancladas sobre dos soportes en forma de botón. Las rejillas de bandeja son extraíbles para facilitar la limpieza.
-
Para retirar las rejillas de bandeja sujete firmemente la parte externa de la guía y tire de ella hacia arriba para extraerla del soporte frontal mientras gira sobre el soporte trasero, luego deslice toda la pieza fuera de la cavidad.
-
Para reposicionar los portaescaleras, deslice la parte trasera sobre el soporte trasero. A continuación, una vez anclado, empuje el conjunto hacia abajo hasta que el portaescaleras quede insertado en el soporte frontal.

PRIMER USO
1. SELECCIONE EL IDIOMA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que seleccionar el idioma y ajustar la hora: La pantalla mostrará «Español».

text_image
EspañolPulse o para desplazarse por la lista de idiomas disponibles y seleccione el idioma que desee. Pulse √ para confirmar su selección.
Nota: El idioma puede cambiarse posteriormente seleccionando «IDIOMA» en el menú de «AJUSTES», que está disponible al pulsar
2. CÓMO CONFIGURAR LA HORA
Después de seleccionar el idioma, tendrá que configurar la hora actual: En la pantalla parpadean las dos cifras de la hora.

text_image
12:00 RELOJPulse o para establecer la hora actual y pulse : En la pantalla parpadean las dos cifras de los minutos. Pulse + o para ajustar los minutos y pulse para confirmar.
Nota: Después de un corte de suministro prolongado, es posible que tenga que volver configurar la hora. Seleccione «RELOJ» en el menú de «AJUSTES», que está disponible al pulsar
3. CONFIGURACIÓN DEL CONSUMO DE POTENCIA
El horno está programado para consumir un nivel de potencia eléctrica compatible con el de una red doméstica que tenga una potencia superior a 3 kW (16 A): Si su hogar tiene menos potencia, deberá reducir este valor (13 A). Seleccione POWER en el menú SETTINGS disponible pulsando 🔒 y seleccione la potencia deseada.

text_image
13 A 1.Bajo 16 A 2.AIto4. CALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado impregnados durante la fabricación: es completamente normal. Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío para eliminar cualquier olor.
Quite todos los cartones de protección o el film transparente del horno y saque todos los accesorios de su interior. Caliente el horno a 200 °C durante aproximadamente una hora utilizando la función «Precalentar rápido». Los olores y el humo son normales cuando el horno se utiliza las primeras veces, o cuando está muy sucio. Siga las instrucciones para configurar la función correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por primera vez.
FUNCIONES

MÉNÚ DINÁMICO
Con las Funciones Dinámicas, basta con seleccionar el tipo y el peso o la cantidad de los alimentos para obtener los mejores resultados. El horno calculará automáticamente los ajustes óptimos y seguirá modificándolos a medida que avance la cocción.
Para sacar el máximo rendimiento a esta función, siga las indicaciones de la tabla de cocción correspondiente. Debido a la variabilidad de los alimentos, la duración de la cocción se establece en un grado medio. Recomendamos siempre comprobar el punto de cocción interno de los alimentos y, en caso necesario, prolongar el tiempo de cocción para conseguir el punto de cocción adecuado.
Algunos ciclos automáticos ofrecen la posibilidad de programar previamente un nivel de cocción inferior o superior al predeterminado (véase el párrafo «Cocción» en la sección «Uso diario»).
RECALENTAMIENTO DINÁMICO
Sirve para recalentar alimentos precocinados que estén congelados o a temperatura ambiente. El horno calcula automáticamente la configuración requerida para obtener los mejores resultados en el menor tiempo posible. Coloque los alimentos en el microondas-plato o fuente seguros y resistentes al calor directamente en la balda de rejilla del nivel 1.
Alimentos Peso/porciones/piezas Nota
| Comida preparada 250-800 g | Extráigalo del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio. Al final del proceso de recalentamiento, los resultados siempre son mejores si se dejan reposar los alimentos 1 o 2 minutos. | |
| Lasaña (congelada) | 400 g - 1,5 kg | Extráigalo del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio. |
| Sopa 100-800 g Calentar sin tapar en un solo recipiente. | ||
| Agua 100-500 g Calentar sin tapar en un solo recipiente. |
FUNDIDO Y ABLANDAMIENTO DINÁMICO
Para fundir y ablandar alimentos. El horno calcula automáticamente la configuración requerida para obtener los mejores resultados en el menor tiempo posible. Coloque los alimentos en un recipiente apto para microondas y resistente al calor directamente en el estante de alambre del nivel 1.
Alimentos Peso/porciones/piezas Nota
| Ablandar mantequilla 100-500 g | Coloque la mantequilla en un recipiente directamente sobre la balda de rejilla para obtener mejores resultados. | |
| Ablandar helados 100-500 g | Si coloca el recipiente del helado directamente en el horno, asegúrese de que el recipiente es apto para microondas. | |
| Ablandar chocolate | 100-500 g | Corte el chocolate en piezas para mejores resultados. Al final remover el chocolate para completar el proceso de fusión. |
| Fundición de queso | 100-500 g | Corte el queso en piezas para mejores resultados. Al final remover el queso para completar el proceso de fusión. |
TABLA DE COCCIÓN DINÁMICA
Para cocinar varios tipos de platos y alimentos y obtener unos resultados óptimos de la forma más rápida y fácil posible. Para sacar el máximo rendimiento a esta función, siga las indicaciones de la tabla de cocción correspondiente.
| Categoría Alimentos Peso/porciones/piezas Nota Accesorio | |||
| PASTA & CEREALES | Hervir pasta 1 - 3 porciones | Configure el tiempo recomendado para cocer la pasta. Añada el agua salada y la pasta todo junto en el fondo de la vaporera y cubralo con la tapa de la vaporera. Considere unos 100 g de pasta para cada ración. Utilice 400 g de agua para cada porción de pasta. | 1......+ |
| Lasaña 600 g-2,0 kg | Prepare según su receta preferida. Cubra con salsa bechamel y añada queso rallado para conseguir un dorado perfecto. | 1......+ | |
| Arroz 1- 4 porciones | Configure el tiempo recomendado para cocer el arroz. Añada agua y arroz a la base de la vaporera y cubrala con la tapa. Considere unos 100 g de arroz para cada ración. Utilice 300 g de agua para cada porción de pasta. | 1......+ | |
| CARNE | Asado de carne de res 800 g-1,7 kg | Unte con aceite y añada sal y pimienta. Aderece con ajo y hierbas al gusto. Al final de la cocción, deje reposar al menos 15 minutos antes de trincharlo. | 1......+ |
| Hamburguesas 100-500 g | Engrase ligeramente la Bandeja Crisp antes de precalentarla. La Bandeja Crisp debe precalentarse antes de introducir los alimentos. El horno le avisará cuando sea el momento de introducir los alimentos. Para obtener resultados óptimos, se le pedirá que gire los alimentos durante la cocción. | 1......+ | |
| Cerdo asado 800 g-2,0 kg | Unte con aceite y añada sal y pimienta. Aderece con ajo y hierbas al gusto. Al final de la cocción, deje reposar al menos 15 minutos antes de trincharlo. | 1......+ | |
| Costillas de cerdo 400 g-1.5 kg | Unte con aceite y sazone al gusto. Sazone con sal y pimienta. Distribuya de manera uniforme en el recipiente con la parte del hueso hacia abajo. | 1......+ | |
| Bacon 50-400 g | La Bandeja Crisp debe precalentarse antes de introducir los alimentos. El horno le avisará cuando sea el momento de introducir los alimentos. Distribuya de manera uniforme en la Bandeja Crisp después de precalentar. Para obtener resultados óptimos, se le pedirá que gire los alimentos durante la cocción. | 1......+ | |
| Salchichas y wurstel 200 g-1.0 kg | Distribuya de manera uniforme en la Bandeja Crisp. Perfore las salchichas con un tenedor para evitar que reviente. Para obtener resultados óptimos, se le pedirá que gire los alimentos durante la cocción. | 1......+ | |
| Pollo asado | 800 g-2,5 kg | Unte con aceite y sazone al gusto. Sazone con sal y pimienta. Introdúzcalo en el horno con la pechuga hacia arriba. | |
| Pechuga de ave al vapor | 100-500 g | Añada unos 200g de agua en la base de la vaporera y distribuya uniformemente los alimentos en la cesta de cocción al vapor. Colocar la tapa. | |
| Pollo frito empanado | 100-500 g | Unte con aceite. Distribuya de manera uniforme en la Bandeja Crisp. | |
| ACCESORIOS | |||||||
| Rejilla | Bandeja resistente al calor en balda de rejilla | Grasera / bandeja pastelera | Contenedor resistente al calor y al MW | Vapor de fondo y parte superior | Vaporera completa | Bandeja Crisp |
Categoría Alimentos Peso/porciones/piezas Nota Accesorio
| PESCADO | Pescado entero asado 400 g-1,5 kg Unte con aceite y sazone al gusto. | 1......+ | ||
| Filete de pescado asado | 200-800 g Unte con aceite y sazone al gusto. | 1......+ | ||
| Filetes de pescado al vapor | 100-500 g | Añada unos 200g de agua en la base de la vaporera y distribuya uniformemente los alimentos en la cesta de cocción al vapor. Colocar la tapa. | 1......+ | |
| Pescado y patatas (congelados) | 1-3 porciones | Distribuya de manera uniforme en la Bandeja Crisp alternando los filetes de pescado y las patatas. Considere unos 100 g de pescado y 100 g de patatas fritas por cada ración. | 1......+ | |
| Marisco frito [congelado] | 200-600 g | Distribuya de manera uniforme en la Bandeja Crisp. | 1......+ | |
| Palitos de pescado [congelados] | 200-600 g | Distribuya uniformemente en la Bandeja Crisp. Para obtener resultados perfectos, durante la cocción se le pedirá que gire los alimentos. | 1......+ | |
| VERDURAS | Papas asadas 300 g-1,0 kg | Corte en trozos, sazone con aceite, sal y aromatice con hierbas. Distribuya de manera uniforme en la Bandeja Crisp. Para obtener resultados óptimos, se le pedirá que remueva los alimentos durante la cocción. | 1......+ | |
| Hortalizas rellenas 600 g-2.0 kg | Vacie las verduras y rellénelas con una mezcla de la carne de las verduras, carne picada y queso rallado. Aderece con ajo, sal y hierbas al gusto. | 1......+ | ||
| Papas gratinadas 400 g-1.5 kg | Córtelas en rodajas y colóquelas en un recipiente grande. Aderece con sal y pimienta y cubralas con nata. Añada queso por encima. | 1......+ | ||
| Verduras de raíz al vapor | 100-800 g | Añada unos 200g de agua en la base de la vaporera. Corte en trozos y distribuya uniformemente los alimentos en la cesta de cocción al vapor. Colocar la tapa. | 1......+ | |
| Verduras blandas al vapor | 100-800 g | Añada unos 200g de agua en la base de la vaporera. Corte en trozos y distribuya uniformemente los alimentos en la cesta de cocción al vapor. Colocar la tapa. | 1......+ | |
| Verduras al vapor [congeladas] | 100-800 g | Añada unos 200g de agua en la base de la vaporera y distribuya uniformemente los alimentos en la cesta de cocción al vapor. Colocar la tapa. | 1......+ | |
| Patatas fritas [congeladas] | 200-600 g | Distribuya de manera uniforme en la Bandeja Crisp. | 1......+ | |
| Pimientos fritos 100-500 g | Corte en trozos y sazone con aceite. Distribuya de manera uniforme en la Bandeja Crisp. | 1......+ | ||
| PASTAS SALADAS | Pan de sándwich 400 g-1,0 kg | Prepare la masa según su receta favorita para elaborar un pan ligero. Colóquela en un recipiente para pan antes de que suba. Utilice la función de leudado especial del horno. | 1......+ | |
| Pizza 400 g-1,2 kg | Prepare la masa de pizza según su receta favorita. Déjela fermentar utilizando la función de leudado especial del horno. Extienda la masa en una bandeja pastelera ligeramente engrasada. Añada la guarnición que prefiera. | 2 | ||
| Pizza [congelada] | 250-700 g | Extráigalo del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio. | 1......+ | |
| Tarta salada | 800 g-1,5 kg | Forre un molde para unas 8-10 porciones con la masa y perfórela con un tenedor. Rellene la masa según su receta preferida. | 1......+ | |
Categoría Alimentos Peso/porciones/piezas Nota Accesorio
| PASTAS DULCES | Bizcocho 400 g-1,2 kg | Prepare una masa de bizcocho sin grasa. Vierta la mezcla en un molde forrado y engrasado. | 1......+ | |
| Muffins 1 Hornada | Prepare una masa para 16-18 piezas según su receta preferida y rellene los moldes de papel. Distribuya uniformemente en la bandeja de horno. | 2 | ||
| Galletas 1 Hornada | Elabore una masa con 500 g de harina, 200 g de mantequilla salada, 200 g de azúcar y 2 huevos. Condimente con escencia de frutas. Doje enfriar. Estire la masa de manera uniforme y dele la forma que prefiera. Coloque las galletas en una bandeja de horno. | 2 | ||
| Tarta de manzana 800 g-1,5 kg | Forre un molde con la masa y espolvoree pan rallado en el fondo para absorber el jugo de la fruta. Rellene con fruta fresca troceada y mezclada con azúcar y canela. Extienda los trozos de masa para hacer una tapa, selle los bordes y pincélelos con huevo. | 1......+ | ||
| Brownies 1 Hornada | Prepare según su receta preferida. Extienda la masa en el molde cubierto con papel de horno. | 1 | ||
| HUEVOS Y APERITIVOS | Palomitas 90-100 g | Coloque siempre la bolsa directamente sobre el plato de cristal. Cocine sólo una bolsa cada vez. | 1...... | |
| Nuggets de pollo [congelados] | 200-700 g | Distribuya de manera uniforme en la Bandeja Crisp. | 1......+ | |
| Aros de cebolla (congelados) | 100-500 g | Distribuya de manera uniforme en la Bandeja Crisp. | 1......+ | |
| Huevos revueltos 2 - 10 piezas | Prepárelo según su receta preferida en un solo recipiente. | 1......+ |
| ACCESORIOS | ||||||
| Rejilla | Bandeja resistente al calor en balda de rejilla | Grasera / bandeja pastelera | Contenedor resistente al calor y al MW | Vapor de fondo y parte superior | Vaporera completa Bandeja Crisp |

MENÚ CRISP
CRISP
Para dorar perfectamente un alimento, tanto por arriba como por abajo. Con esta función es necesario utilizar siempre la Bandeja Crisp.
Accesorios necesarios: estante de alambre del nivel 1, bandeja Crisp, asa de la bandeja Crisp.
| ALIMENTO | DURACIÓN (min) |
| Bizcocho | 10 - 12 |
| Hamburguesas* | 9 - 15 |
*Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción
CRISP FRY: Alimentos frescos y congelados
Esta función saludable y exclusiva combina la calidad de la función crisp con las propiedades de la circulación de aire caliente. Permite obtener unos resultados de fritura crujiente y sabrosa reduciendo considerablemente el uso de aceite necesario en comparación con el modo tradicional e incluso eliminando por completo la necesidad de usar aceite en algunas recetas.
Para obtener mejores resultados con los alimentos frescos, cepíllelos o aderécelos con una pequeña cantidad de aceite. Cocine los alimentos congelados directamente sin añadir aceite.
Accesorios necesarios: estante de alambre del nivel 1, bandeja Crisp, asa de la bandeja Crisp.

MICROONDAS
Utilice la función microondas sólo cuando haya alimentos o bebidas en el interior para preservar el correcto funcionamiento del aparato.
Accesorios necesarios: estante de alambre, recipiente apto para microondas y resistente al calor.
| POTENCIA (W) | RECOMENDADO PARA |
| 1000 | Recalentar rápidamente bebidas u otros alimentos con alto contenido en agua. Si el alimento contiene huevo o nata, elija una potencia inferior. |
| 750 | Cocción de verduras. |
| 600 | Cocinar carne, pescado y platos que no se puedan remover. |
| 500 | Cocción de salsas con carne, o salsas que contengan queso o huevo. Acabado de pasteles de carne o pasta al horno. |
| 350 | Cocción lenta y suave. Perfecta para derretir mantequilla o chocolate. |
| 160 | Descongelar alimentos o ablandar manteca o queso. |
| 90 | Ablandar helados. |
ACCIÓN ALIMENTO POTENCIA (W) DURACIÓN (min)
| Recalentar 2 tazas | 1000 1-2 | ||
| Cocinar Bizcocho | 750 5-6 | ||
| Cocinar Flan de huevo | 750 10 - 12 | ||
| Cocinar | Pastel de carne | 600 | 15 - 25 |

MENÚ OTRAS FUNCIONES
Para precalentar rápidamente el horno antes de un ciclo de cocción. Espere a que termine la función antes de introducir los alimentos en el horno. Una vez finalizado el precalentamiento, el horno utilizará automáticamente la función «Aire forzado».
Accesorios necesarios: use una rejilla si usa una sartén o una bandeja de horno
PARRILLA
Para dorar y gratinar. Es recomendable girar los alimentos durante la cocción.
Accesorios recomendados: rejilla
| ALIMENTO | NIVEL DEL GRILL | DURACIÓN (min) |
| Tostada | Alto | 5-6 |
TURBO GRILL
Para lograr un resultado perfecto, combinando el grill y la convección de aire del horno. Es recomendable girar los alimentos durante la cocción.
Accesorios recomendados: rejilla
HORNO DE CONVECCIÓN
Para cocinar carne, hornear pasteles y tartas con relleno en un único estante. Para obtener mejores resultados, esta función dispone de una fase de precalentamiento: espere al final del precalentamiento para introducir los alimentos.
Accesorios necesarios: use una rejilla si usa una sartén o una bandeja de horno
FUNCIONES MW COMBI
GRILL + MICROONDAS
Para cocinar y gratinar rápidamente, combinando las funciones de microondas y las de grill.
Accesorios necesarios: estante de alambre del nivel 1, recipiente apto para microondas y resistente al calor.
TURBO GRILL + MICROONDAS
Para cocinar y dorar rápidamente, combinando el microondas, el grill y la convección de aire del horno.
Accesorios necesarios: estante de alambre del nivel 1, recipiente apto para microondas y resistente al calor.
| ALIMENTO | POTENCIA (W) | NIVEL DEL GRILL | DURACIÓN (min) |
| Pollo asado | 350 | Medio | 20 - 30 |
*Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción
CONVENCIONAL + MICROONDAS
Para preparar platos al horno de forma más rápida combinando el horno convencional y el microondas.
Accesorios necesarios: estante de alambre del nivel 1, recipiente apto para microondas y resistente al calor.
AIRE IMPULS. + MICROONDAS
Para cocinar cualquier tipo de plato en un estante combinando la circulación de aire caliente y el microondas.
Accesorios necesarios: estante de alambre del nivel 1, recipiente apto para microondas y resistente al calor.
HORNO DE CONVENCIÓN + MICROONDAS
Para cocinar de forma rápida todos los alimentos con relleno líquido combinando el microondas, el horno convencional y la convección de aire.
Accesorios necesarios: estante de alambre del nivel 1, recipiente apto para microondas y resistente al calor.

CONVENCIONAL
Para cocinar y dorar perfectamente tanto por arriba como por abajo cualquier tipo de plato en un solo estante. Para obtener mejores resultados, esta función dispone de una fase de precalentamiento: espere al final del precalentamiento para introducir los alimentos.
Accesorios necesarios: bandeja de horno o estante de alambre y recipiente resistente al calor.
| ALIMENTO | TEMP. (°C) | DURACIÓN (min) |
| Cupcake / Smallcake | 160 | 20 - 25 |
| Galletas | 165 | 15 - 20 |

AIRE FORZADO
Para cocinar dulces y carnes con circulación de aire caliente. Para obtener mejores resultados, esta función dispone de una fase de precalentamiento: espere al final del precalentamiento para introducir los alimentos. Es posible utilizar esta función para cocinar diferentes alimentos que requieren la misma temperatura de cocción en varios estantes al mismo tiempo. Esta función puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se mezclen los olores.
Accesorios necesarios: bandeja de horno o estante de alambre y recipiente resistente al calor.

DESCONGELACIÓN SENSE DINÁMICA
Para descongelar rápidamente distintos tipos de alimentos. Coloque siempre los alimentos en un recipiente directamente sobre el estante de alambre para obtener mejores resultados, excepto para descongelar pan crujiente. Al final del proceso, deje reposar la comida durante 5 minutos.
DESCONGELAR PAN CRUJIENTE
Esta función exclusiva de Whirlpool permite descongelar pan congelado. Gracias a la combinación de las tecnologías de descongelado y Crisp, su pan tendrá el mismo sabor y la misma textura que recién horneado. Use esta función para descongelar y calentar rápidamente bollos congelados, baguettes y cruasanes. La Bandeja Crisp debe utilizarse en combinación con esta función, directamente colocada en la balda de rejilla.
| ALIMENTO | PESO |
| DESCONGELACIÓN TEMPORIZADA | - |
| Carne | 100 g - 2,0 kg |
| Aves | 100 g - 3,0 kg |
| Pescado | 100 g - 2,0 kg |
| Descongelar pan crujiente | 50-800 g |

□-FUNCIONES ESPECIALES □-
MANTENER CALIENTE
Para mantener calientes y cujientes los alimentos recién cocinados, incluyendo carne, fritos o pasteles.
FERMENTACIÓN
Para optimizar la fermentación de masas dulces o saladas. Para garantizar la calidad del leudado, no active la función si el horno está caliente después de un ciclo de cocción.
Accesorios necesarios: estante de alambre y recipiente resistente al calor.
YOGURT
Sirve para hacer yogurt.
Accesorios necesarios: estante de alambre y recipiente resistente al calor.
DESHIDRATACIÓN
Para deshidratar frutas y verduras. Córtelas en rodajas finas y colóquelas directamente sobre una rejilla de alambre.
Accesorios necesarios: rejilla
MAXI-COOKING
Para cocinar piezas de carne de gran tamaño (más de 2,5 kg). Se recomienda dar la vuelta a la carne durante la cocción para obtener un gratinado homogéneo por ambos lados. Se recomienda untar la carne periódicamente con su propio jugo para que no se seque en exceso.
Accesorios necesarios: bandeja de horno en el nivel 2.
CICLO ECO
Para cocinar piezas de carne asadas con relleno y filetes de carne en un solo estante. Cuando se utiliza esta función ECO, la luz permanece apagada durante la cocción. Para utilizar el ciclo ECO y optimizar el consumo de energía, la puerta del horno no se debe abrir hasta que termine la cocción.
Accesorios necesarios: use una rejilla si usa una sartén o una bandeja de horno.
SISTEMA DE LIMPIEZA HYDRO SELF CLEAN
La acción del vapor liberado durante este ciclo especial de limpieza a baja temperatura permite eliminar la suciedad y los residuos de alimentos con facilidad. Vierta 200 ml de agua potable en el fondo del horno y active la función únicamente cuando el horno esté frío.
COOK 3
Para cocinar diferentes alimentos que requieren la misma temperatura de cocción en tres niveles al mismo tiempo sin mezclar sabores ni olores.
Esta función puede utilizarse para cocinar galletas, tartas, pizzas congeladas y para preparar comidas completas. Es necesario precalentar el horno.
GALLETAS
Utilice esta función para cocinar tres bandejas de galletas de mantequilla similares para maximizar los resultados. La función incluye un precalentamiento. Saque las tres bandejas del horno al mismo tiempo.
TARTA
Utilice esta función para cocinar tres bandejas de tartas similares para maximizar los resultados. La función incluye un precalentamiento. Saque las tres bandejas del horno al mismo tiempo.
PIZZA (congelada)
Utilice esta función para cocinar tres bandejas de pizzas congeladas similares para maximizar los resultados. La
USO DIARIO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Pulse para encender el horno: la pantalla mostrará la última función principal en curso o el menú principal.
Puede seleccionar las funciones pulsando el icono de una de las funciones principales o desplazándose por el menú. Si desea seleccionar una función de un menú, pulse + o para seleccionar la función deseada y pulse
función incluye un precalentamiento. Saque las tres bandejas del horno al mismo tiempo.
COCINA 3 MENÚ 1
Este ciclo está diseñado para cocinar una comida completa a base de carne y un postre. El horno requiere precalentamiento.
Ejemplo de comida completa
Prepare una tarta de frutas según sus preferencias en un molde redondo que se colocará en el estante de alambre del nivel 3. Prepare una lasaña según sus preferencias (1,5-2 kg) en un molde que se colocará en el estante de alambre del nivel dos. Prepare 6-10 muslos de pollo con patatas cortadas en dados (500-800 g) directamente en la bandeja de horno que se colocará en el nivel 1. Después del precalentamiento, hornear todos los platos al mismo tiempo. Después de 50-60 minutos saque la tarta, después de 60-70 minutos saque la lasaña, después de 80-90 minutos extraiga el pollo con patatas.
COCINA 3 MENÚ 2
Este ciclo está diseñado para cocinar una comida completa de pescado o vegetariana y un postre. El horno requiere precalentamiento.
Ejemplo de comida completa
- Prepare una tarta de frutas según sus preferencias en un molde redondo que se colocará en el estante de alambre del nivel 3. Prepare lasaña al pesto o canelones según sus preferencias (1,5-2 kg) en una bandeja metálica o de pyrex que se colocará en el estante de alambre del nivel dos. Prepare los filetes de pescado en papel de aluminio (700-900 g) con las verduras en rodajas (600-900 g) directamente en la bandeja de horno que se colocará en el nivel 1. Después del precalentamiento, hornear todos los platos al mismo tiempo. Después de 45-55 minutos saque la tarta, después de 55-65 minutos retire la lasaña, después de 60-70 minutos extraiga el pescado con verduras.
OTRAS FUNCIONES

TEMPORIZADOR
Para controlar el tiempo sin activar una función.

FAVORITOS
Para recuperar la lista de las 9 funciones favoritas.

AJUSTES
Para establecer los ajustes del horno.
Cuando el modo «ECO» está activado, se reduce el brillo de la pantalla para ahorrar energía y la lámpara se apaga al cabo de 1 minuto.
Cuando «DEMO» está establecido en «On», todos los mandos están activos y los menús disponibles, pero el horno no se calienta. Para desactivar este modo, acceda a «DEMO» desde el menú de «AJUSTES» y seleccione «Off».
Si selecciona «RES. AJUSTE FAB.», el producto se apagará y después volverá a su puesta en marcha por primera vez. Se borrarán todos los ajustes.
√ para confirmar.
Nota: Una vez seleccionada una función, la pantalla recomendará el nivel más adecuado para cada función.
2. AJUSTAR LA FUNCIÓN
Cuando haya seleccionado la función que desee, puede cambiar la configuración correspondiente. En la pantalla aparecerá la configuración que se puede cambiar por orden. Pulsando ◀ puede volver a cambiar el ajuste anterior.
TEMPERATURA / POTENCIA

text_image
TEMPERATURA 200°CCuando el valor parpadee en la pantalla, pulse — para cambiarlo, después pulse para confirmar y siga con los ajustes siguientes (si es posible). La potencia del microondas o el nivel del grill se pueden ajustar del mismo modo. Existen tres niveles de potencia para el grill: 3 (alta), 2 (media), 1 (baja).

Nota: Una vez activada la función, se puede cambiar la temperatura con d. — Cuando se combina con otras funciones, la potencia del microondas se reducirá a un máximo de 500 W.
DURACIÓN

text_image
[ ] - - : - - DURACIÓNCuando el icono parpadee en la pantalla, pulse o + — para ajustar el tiempo de cocción necesario y luego pulse √ para confirmar.
Nota: Pulse para ajustar el tiempo de cocción establecido: pulse e para cambiarlo y pulse para confirmar. En las funciones que no son de microondas no es necesario configurar el tiempo de cocción si quiere cocinar de forma manual (sin tiempo programado): Pulse o para confirmar e iniciar la función. Si selecciona este modo no puede programar un inicio diferido.
HORA DE FINALIZACIÓN (INICIO DIFERIDO)
En las funciones que no activen el microondas, como «Convencional» o «Aire forzado», una vez configurado el tiempo de cocción, podrá retrasar el inicio de la función programando el tiempo final. En las funciones de microondas, el tiempo final es igual a la duración. La pantalla muestra el tiempo final mientras el icono parpadea.

text_image
TIEMPO FINAL 12:50 180°CPulse el para configurar la hora a la que quiere que termine la cocción y pulse √ para confirmar y activar la función. Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta: Esta función se iniciará automáticamente cuando haya transcurrido el periodo de tiempo calculado para que la cocción termine a la hora programada. Nota: Programar una cocción con inicio diferido deshabilitará la fase de precalentamiento del horno: El horno alcanzará la temperatura deseada de forma gradual, con lo que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores de lo esperado. Durante el tiempo de espera, puede pulsar e — para cambiar el tiempo final programado o pulsar para cambiar otros ajustes. Si pulsa para ver la información, puede cambiar entre el tiempo final y la duración.
3. MENÚ DINÁMICO
Estas funciones seleccionan de forma automática el mejor modo de cocción y la mejor la temperatura y duración para cocinar, asar u hornear todos los platos disponibles.
Cuando sea necesario, indique simplemente la característica del alimento para obtener un resultado óptimo.
PESO / PORCIONES / HORNADA / TROZOS

text_image
KILOGRAMOS Kg 12Para configurar la función correctamente, siga las indicaciones en la pantalla cuando se muestren y pulse + o para establecer el valor deseado, después pulse √ para confirmar.
PUNTO DE COCCIÓN
En algunas funciones dinámicas es posible ajustar el nivel de cocción.

text_image
[ ] [ ] NIVEL COCCIÓNCuando se indique, pulse o para seleccionar el nivel deseado entre poco hecho (-1) y muy hecho (+1). Pulse √ o para confirmar e iniciar la función.
4. ACTIVAR LA FUNCIÓN
En cualquier momento, si los valores predeterminados son los deseados o una vez aplicados los ajustes que desea, pulse ▶ para activar la función. Durante la fase de inicio diferido, pulse ▶ para omitir esta fase e iniciar la función inmediatamente.
Nota: En cualquier momento puede detener una función activa pulsando.
Si el horno está caliente y la función requiere una temperatura máxima específica, se mostrará un mensaje en la pantalla. Pulse ◀ para volver a la pantalla anterior y seleccionar una función distinta o espere a que se enfríe por completo.
ENCENDIDO RÁPIDO
Cuando el horno esté apagado, pulse para activar la cocción con la función microondas a la potencia máxima (1000 W) durante 30 segundos.
5. PRECALENTAMIENTO
Algunas funciones incluyen una fase de precalentamiento de horno: Una vez iniciada la función, la pantalla indica que se ha activado la fase de precalentado.

text_image
- - : - - 180°C PRECOLENTANDOCuando el precalentamiento haya terminado, sonará una señal acústica y la pantalla indicará que el horno ha alcanzado la temperatura establecida y le pedirá que añada los alimentos. En ese momento, abra la puerta, introduzca los alimentos en el horno y cierre para iniciar la cocción pulsando √ o ▶.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya finalizado el precalentado puede tener efectos adversos en el resultado final de la cocción. Abrir la puerta durante la fase de precalentado pausará el proceso.
El tiempo de cocción no incluye la fase de precalentamiento. La temperatura deseada se puede cambiar en cualquier momento utilizando + o - .
6. INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN / AÑADIR O GIRAR ALIMENTO
PAUSA
Al abrir la puerta, la cocción se interrumpirá temporalmente y las resistencias se desactivarán.
Para reanudar la cocción, cierre la puerta y pulse
Nota: Durante las funciones dinámicas, abra la puerta solo cuando se le indique.
Algunas recetas de Dynamic Cook requerirán que los alimentos se añadan después de la fase de precalentamiento o que se añadan ingredientes para completar la cocción. Del mismo modo, le indicará que dé la vuelta a los alimentos o los remueva durante la cocción.

text_image
GIRAR ALIMENTO 0:30 180°CSe emitirá una señal acústica y la pantalla indicará las acciones que deberá realizar.
Abra la puerta, realice la acción indicada por la pantalla y cierre la puerta, después pulse ▶ para seguir cocinando.
Nota: Cuando sea necesario dar la vuelta, pasados dos minutos y aunque no se haya realizado ninguna acción, el horno continuará la cocción. La fase de «AÑADIR ALIMENTO» dura dos minutos: si no se ha llevado a cabo ninguna acción, la función terminará.
Del mismo modo, cuando la cocción esté a punto de terminar el horno le pedirá que compruebe el estado de los alimentos.

text_image
0:30 180°C COMPRUEBE ALIMENTOSSe emitirá una señal acústica y las pantallas indicarán las acciones que deberá realizar. Compruebe la comida, cierre la puerta y pulse ▶ o para seguir cocinando.
Nota: Pulse para omitir estas acciones. Por otro lado, si no se realiza ninguna acción pasado un tiempo, el horno continuará con la cocción.
7. FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la cocción ha terminado.

text_image
FIN - - : - - 180°CPulse para seguir cocinando en modo manual (sin tiempo programado) o pulse + para alargar el tiempo de cocción configurando una nueva duración. En ambos casos, los parámetros de cocción se mantendrán.
8. FAVORITOS
Para que el horno sea aún más fácil de usar, puede memorizar hasta 20 funciones favoritas. Una vez completada la cocción, la pantalla le indicará que guarde la función asignándole un número del 1 al 20 en su lista de favoritos.

text_image
[●●] - -: - - CANAD. FAVORITO?Si desea guardar una función como favorita y memorizar los ajustes actuales para el futuro, mantenga pulsado √, si desea ignorar la solicitud, pulse
Una vez pulsado √, pulse e para seleccionar la posición, después pulse √ para confirmar.
Nota: Si la memoria está llena o si él número seleccionado ya está ocupado, el horno le solicitará la confirmación para
sobrescribir la función anterior.
Para activar las últimas funciones guardadas, pulse :♡ La pantalla mostrará una lista de sus funciones favoritas.

text_image
[ ] 100 180°C CONVENIONALPulse o para seleccionar la función, confirme pulsando √, y después pulse para activarla.
9. FUNCIÓN SISTEMA DE LIMPIEZA HYDRO SELF CLEAN
Pulse 8 Seleccione la función «Hydro Self Clean».

text_image
0:35 Sistema de limpieza Avolo Self CleanPulse para activar la función: la pantalla le indicará que realice todas las acciones necesarias para obtener los mejores resultados de limpieza: Siga las indicaciones y después pulse √ cuando haya acabado. Una vez completados todos los pasos, cuando sea necesario pulse ▶ para activar el ciclo de limpieza.
Nota: Recomendamos no abrir la puerta del horno durante el ciclo de limpieza para evitar la pérdida de vapor de agua, ya que esto podría afectar de forma negativa al resultado final de la limpieza.
Cuando termine el ciclo, un mensaje parpadeará en la pantalla. Deje que se enfríe el horno y, a continuación, limpie y seque las superficies interiores con un paño o una esponja.
10. TEMPORIZADOR
Cuando el horno está apagado, la pantalla puede utilizarse como temporizador. Para activar esta función, asegúrese de que el horno esté apagado y pulse Ⓧ: El icono Ⓧ parpadeará en la pantalla.

text_image
0:01 TEMPORIZADORPulse o para seleccionar el tiempo que necesita y pulse √ para activar el temporizador.
Una vez que el temporizador haya finalizado la cuenta atrás del tiempo seleccionado sonará una señal acústica y la pantalla lo indicará. Cuando se haya activado el temporizador, también podrá seleccionar y activar una función. Pulse Ⓐ para encender el horno y después seleccione la función que desee. Una vez iniciada la función, el temporizador seguirá la cuenta atrás de forma independiente sin interferir en la función. Durante esta fase no podrá ver el temporizador (solamente se mostrará el icono ⚠), que continuará con la cuenta atrás en segundo plano. Si desea recuperar la pantalla del temporizador, pulse Ⓞ para detener la función activa.
11. BLOQ. DE TECLAS
Para bloquear el teclado, mantenga pulsado durante al menos tres segundos. Para desbloquearlo, siga el mismo proceso.

text_image
[●] D 0:30 180°C BLOCK. DE TECLASNota: Esta función también puede activarse durante la cocción. Por motivos de seguridad, puede apagar el horno en cualquier momento pulsando el botón.
¡ATENCIÓN!
Tenga en cuenta estas instrucciones cuando utilice el microondas.
- Si el metal entra en contacto con la pared del compartimento de cocción, se producen chispas que pueden dañar el aparato o destruir el cristal interior de la puerta.
-
Los componentes metálicos, por ejemplo las cucharillas contenidas en los vasos, deben permanecer a una distancia no inferior a 2 cm de las paredes del compartimento de cocción y del interior de la puerta. Los accesorios colocados directamente unos encima de otros generan chispas.
-
No combine la parrilla con la bandeja de goteo.
- Inserte los accesorios solo a sus respectivas alturas.
- Podrían formarse chispas y dañar el compartimento de cocción.
- El aparato se daña debido a la formación de chispas.
- No utilice bandejas de aluminio en el aparato. El funcionamiento del aparato sin alimentos en el interior del compartimento de cocción provoca una sobrecarga.
- No encienda nunca el horno microondas sin haber introducido antes los alimentos. La única excepción permitida es si realiza una prueba corta de platos.
CONSEJOS ÚTILES
CONSEJOS PARA COCINAR CON MICROONDAS
Las microondas sólo penetran en los alimentos hasta cierta profundidad, cuando vaya a cocinar varios elementos a la vez sepárelos todo lo posible para que la mayor área de super cie posible quede expuesta a las microondas.
Las piezas pequeñas se cocinan más rápidamente que las grandes: corte los alimentos en piezas de igual tamaño para obtener una cocción uniforme.
La mayoría de los alimentos sigue cocinándose incluso después de haber apagado el microondas. Por lo tanto, deje siempre un tiempo de reposo para nalizar la cocción.
Quite los cierres de alambre de las bolsas de papel o de plástico antes de introducirlas en el horno con funciones de cocción con microondas.
La película de plástico debe perforarse o pincharse con un tenedor para liberar la presión y evitar que reviente a medida que se genere el vapor durante la cocción.
LÍQUIDOS
Los líquidos pueden llegar a superar el punto de ebullición sin la presencia de burbujas visibles. Esto puede hacer que los líquidos calientes se desborden de forma repentina. Para prevenir esta posibilidad, evite usar recipientes con el cuello estrecho, remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno de microondas y deje la cucharilla en el recipiente. Una vez caliente, vuelva a remover el líquido con cuidado antes de retirar el recipiente del horno microondas.
ALIMENTOS CONGELADOS
Para obtener los mejores resultados se recomienda descongelar los alimentos directamente sobre el plato giratorio de cristal. De ser necesario, se puede utilizar un contenedor de plástico no apto para microondas.
Los alimentos hervidos, guisos y salsas para carne se descongelan mejor si se remueven durante la descongelación. Separe en trozos cuando empiecen a descongelarse: las porciones separadas se descongelarán más rápidamente.
COMIDA PARA NIÑOS
Cuando caliente alimentos infantiles o líquidos en recipientes de alimentos o biberones, no olvide removerlos y comprobar su temperatura antes de servirlos. Así se asegura la distribución homogénea del calor y evitará el riesgo de quemaduras.
No olvide retirar la tapa del recipiente o la tetina del biberón antes de calentarlos.
TARTAS Y PAN
Para tartas y pan recomendamos utilizar la función «Aire forzado», mientras que para pasteles que contengan líquidos recomendamos la función «Horno de convección». Para acortar los tiempos de cocción, también puede seleccionar «Aire forzado + microondas», con el microondas a la máxima potencia de 160 W para mantener los productos tiernos y fragantes. Con las funciones de «Aire forzado» y «Horno de convección», utilice moldes metálicos de color oscuro y colóquelos siempre sobre la rejilla suministrada.
CARNE Y PESCADO
Para obtener un dorado perfecto de la super cie y mantener el interior de la carne o el pescado tierno y jugoso, recomendamos usar las funciones que combinan calentamiento por convección y cocción por microondas.
Para obtener los mejores resultados de cocción, ajuste la potencia del microondas a un valor de 160 W.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza. No utilice aparatos de limpieza con vapor. Lleve guantes protectores.
No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que podrían dañar las superficies del aparato. El horno debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento.
SUPERFICIES EXTERIORES
- Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra.
Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua. Seque con un paño seco. - No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con la superficie del aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microfibra.
SUPERFICIES INTERIORES
- Después de cada uso, deje que el horno se enfríe y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas causados por los residuos de los alimentos. Para secar la condensación que se haya podido formar debido a la cocción de alimentos con un alto contenido en agua, deje que el horno se enfríe por completo y límpielo con un paño o esponja.
- Active la función «Hydro Self Clean» para unos resultados de limpieza óptimos de las superficies internas.
- Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.
ACCESORIOS
Después del uso sumerja los accesorios en una solución líquida con detergente, utilice guantes si aún están calientes. Los residuos de alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Solución
| La pantalla muestra la letra «F» seguida de un número o letra diferente de F4E1. | Fallo del horno. | Póngase en contacto con el Centro de Atención Telefónica e indique el número que sigue a la letra «F». |
| El horno no enciende. | Corte de suministro.Desconexión de la red eléctrica. | Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado a la toma de electricidad.Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. |
| La pantalla muestra un texto poco claro y parece estar rota. | Otro idioma configurado. | Póngase en contacto con el Centro de atención telefónica |
| El horno hace ruido, incluso cuando está apagado. | Ventilador de refrigeración activado. | Abra la puerta o espere a que finalice el proceso de enfriamiento. |
| El horno no se calienta. | Cuando «DEMO» está establecido en «On», todos los mandos están activos y los menús disponibles, pero el horno no se calienta.DEMO aparecerá en la pantalla cada 60 segundos. | Acceda a «DEMO» desde «AJUSTES» y seleccione «Off». |
Puede consultar los reglamentos, la documentación estándar e información adicional sobre productos mediante alguna de las siguientes formas:
- Visitando nuestra página web docs.bauknecht.eu
- Usando el QR-Code
- También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número de teléfono en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de su producto.
- Visitando nuestra página web docs.bauknecht.eu - Usando el QR-Code - También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número de teléfono en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de su producto.

