Argus 3 Ultra - Cámara de vigilancia REOLINK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Argus 3 Ultra REOLINK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Argus 3 Ultra REOLINK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Argus 3 Ultra - REOLINK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Argus 3 Ultra de la marca REOLINK.
MANUAL DE USUARIO Argus 3 Ultra REOLINK
Si necesita ayuda, comuníquese con Reolink antes de devolver su producto. La mayoría de las preguntas se pueden responder a través de nuestro centro de soporte en línea en https://support.reolink.com.
REOLINK INNOVATION LIMITED
FLAT/RM 705 7/F FA YUEN COMMERCIAL BUILDING 75-77 FA YUEN STREET MONG KOK KL HONG KONG
Contenido de la Coja 66
Introducción de Cámara 67
Configuración de Cámara 68
Carga de Bateria....70
Instelección de Cámara 71
Instrucciones de Seguridad para el Uso de Batería 75
Solución de Problemas 76
Specification 77
Notificación de cumplimiento....77
Contenido de la Caja

Cámara

Soporte
de Seguridad

Correa de Velcro

Cable tipo C

Plantilla
de Montaje

Aguja
de Relinicio

Guía de
Inicio Rápido

Señal de Vigilancia

Paquete de Tornillos
Introducción de Cámara

① Puerto de alimentación USB-C
② Altavoz
③ Foco
④ LED de Estado
⑤ 6 leds IR
⑥ Objet
⑦ Sensor de Luz Solar
⑧ Micrófono Integrado
⑨ Sensor de Movimiento PIR
⑩ Botón de Reinicio
* Presione durante más de 5 segundos
para restaurar la configuración inicial de
tábrica del dispositivo
rebrido der dispositivo.
⑪ Interruptor de Encendido/Apagado
⑫ Ranura para Tarjeta MicroSD
⑬ LED de Estado de Batería
Estados distintos del LED de estado:
- Luz Roja: Conexión WiFi fallida Parpedeando: Modo de espera
- Luz Azul: Conexión WiFi lograda Encendido: Modo de funcionamiento
EspañolEspañol67 68
Configuración de Cámara
Configuración de Cámara en un Móvil
Paso 1 Escanee para descargar la App Reolink en App Store o Google Play Store.



Paso 2 Encienda el interruptor de encendido/opogado para activar la cámara.

Paso 3 Inicie la App Reolink, y de un clic en el botón " +"; luego, ingrese el código UID de la cámara para agregarla y siga las instrucciones en pantolla para terminar la configuración inicial.
NOTA: Este dispositivo admite redes de 2,4 GHz y de 5 GHz. Se recomienda conectar el dispositivo a WiFi de 5 GHz para lograr una mejor experiencia de red.



Configuración de Cámara en Ordenador (Opcional)
Paso 1 Descargue e instole el Client Reolink: Vaya a https://reolink.com/es > Soporte > App & Client. Paso 2 Inicie el Client Reolink, y cliquee el botón " +"; luego, ingreso el código UID de la cámara para agregarlo y siga las instrucciones en pantalla para terminar la configuración inicial.
EspañolEspañol69 70
Carga de Batería
Se recomiendo cargar completamente la cámara antes de instalarlo.
Indicador de cargo:
• LED noranja: cargando
LED verde: completamente cargada

Cargue la cámara con un adaptador de corriente de 5V (no incluido).

Corgue la cámara con el panel solar Reolink (no incluido si solo compra la cámara).

Para obtener un mejor rendimiento a la intemperie, cubra siempre el puerto de carga con el tapón de goma después de cargar la cámara.
Instalación de Cámara
Notas sobre la Posición de Instalación de Cámara
- Instale la cámara a 2-3 metros (7-10 pies) por encima del suelo para maximizar el rango de detección del sensor de movimiento PIR. - Por una detección de movimiento efectiva, por favor instale angularmente la cámara.
NOTA: Si un objeto sva todo recto hacia el sensor PIR, la cámara puede follar en detector movimientos.

text_image
Altura de Montaje: 2-3 Metros Distancia de Detección PIR: 2-10 Metros θMonte la Cámara a la Pared

Rótele para separar la base del soporte.

Talodre orificios de acuerdo con lo plantilla de mantoje y atornille la base del soporte a la pored. Luego, adjunte la otra parte del soporte a la base.
NOTA: Use los tocos de anclaje incluidos en el paquete si los necesita.

Atornille la cámara al soporte.
Ajuste el ángulo de la cámara para obtener el mejor campo visual.

Bloquee la cámara enroscondo
la otra parte del soporte en
sentido horario en la base.
NOTA: Para ajustar el ángulo de la cámara posteriormente, por favor afloje el soporte enroscando la parte superior en sentido anihorario.
EspañolEspañol73 74
Instalación de Cámara con Correa de Velcro

Pase lo correa de velcro por las ranuras y abroche la correa. Es la manera más recomendable de instalación si planea montar la cámara en un árbal,
Instrucciones de Seguridad para el Uso de Batería
Esta cámara no está diseñada para un funcionamiento a pleno rendimiento continuo 24/7 o visualizaciones en vivo ininterrumpidas. Sin embargo, solo graba movimientos y ofrece transmisiones en vivo de manera remota cuando la necesite. Sobre cómo prolongar la duración de la baterie, he aquí unos consejas útiles: https://support.reolink.com/hc/cn-us/articles/360006991893
- La batería es integrada, entonces por favor no la retire de la cámara.
- Cargue la batería recargable con un cargador de batería estándar y de alta calidad de CC 5 V/9 V o con panel solar Reolink. No cargue la batería con un panel solar de otras marcas.
- Corgue la bateria cuando las temperaturas se encuentran entre 0 °C y 45 °C y siempre use la bateria cuando las temperaturas se quedan entre -10 °C y 55 °C.
- Montenga seco, limpio y libre de cualquier residuos el puerto de alimentación, y cubra el puerto con la tapa de goma cuando la batería está completamente cargada.
- No cargue, utilice o guarde la batería cerca de ningunas fuentes de ignición, como fuego o estufas.
- No use la batería si emite un olar, genera calor, se vuelve descolorida o deformada, ni cuando ocurre cualquier anormalidad. Si se está usando o cargando la batería, retirela o el cargador del dispositivo de inmediato, y deje de usarla.
- Siempre siga los leyes de deshechos y reciclaje locales cuando deje de utilizar la bateria.
Solución de Problemas
Cámara No Está Encendida
Si su cámara no está encendida, aplique las siguientes medidas:
- Asegúrese de que el interruptor de encendido esté activado.
- Cargue la batería con un adaptador de alimentación de CC 5 V/2 A. La batería no está totalmente cargada hasta que se encienda la luz verde.
Si esta no funciona, póngase en contacto con el servicio de asistencia de Reolink.
Se Falló al Escanear el Código QR en el Móvil
Si no puede escanear el código QR en su móvil, por favor intente con las siguientes soluciones:
- Retire la película protectora del objetivo de la cámara.
- Limple el objetivo de la cámara con un seco papel/toalla/servilleta.
- Ajuste la distancia entre su cámara y el teléfono móvil para que la cámara pueda enfocar mejor.
- Intente a escanear el código QR con luz suficiente.
Si esto no funciona, póngase en contacto con el servicio de asistencia de Realink.
Se Falló al Conectar a WiFi en Proceso de Configuración Inicial
Si la cámara no logra conectarse a WIFI, por favor intente con las siguientes soluciones:
- Asegúrese de que ha ingresado la contraseña correcta de WiFi.
- Acerque la cámara o su enrutador para obtener una señal fuerte de WiFi.
- Cambie el método de encriptación de la red WIFI a WPA2-PSK/WPA-PSK (encriptación más segura) en la interfaz de su enrutador.
- Cambie su SSID de red o contraseña, y asegúrese de que el SSID está dentro de 31 caracteres y la contraseña está dentro de 64 caracteres.
- Configure la contraseña usando sólo los caracteres disponibles en el teclado.
Specification
Temperatura de funcionamiento: 10°C o 55°C (14°F o 131°F)
Tamaño: 127 x 90 x 56 mm Peso: 335 g
Por más especificaciones, visite https://reolink.com/es/
Notificación de cumplimiento

Declaración de conformidad CE
Reolink declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU y lo Directiva 2014/30/EU.
Declaración de conformidad UKCA
Reolink declara que este producto cumple el Reglamento de Equipos Radioeléctricos de 2017 y el Reglamento de Compatibilidad Electromagnética de 2016.
EspañolEspañol77 78
Declaración de cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudicios; y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección rezonable contra interferencias dañinas en las instalaciones residenciales. Este equipo genera, utilize y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias per jurídiciales a las comunicaciones por radiofrecuencia. Sin embargo, no hay ninguna garrentio de que no habré interferencias en una instalación determinado. Si el equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apogando el aparato, se recomiendo al
usuario que intente corregir la interferencia por uno o más de las siguientes medicas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo o un tomocorriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio/ TV para obtener ayuda.
Cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado por la parte responsable por el cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo.
Declaración de advertencia de RF de la FCC
Este equipo cumple con los límites de exposición o la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlada. Debe instalarse y operar con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Declaración de conformidad de la ISED
Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) que cumplen con lo(s) norma(s). RSS de exención de licencia de Innoction, Science and Economic Development Canada. La operación está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias. (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibido, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Declaración de exposición a la radiación ISED
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 de IC estoblócidos para un entorno no controlado. Debe instolorse y operar con una distancia mínimo de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
NOTA: El funcionamiento de 5150-5250 MHz estó restringido al uso en interiores sólo en Canadó.

Desecho correcto del producto
Este marca indica que este producto no debe ser desechado con otros residuos domésticos en todo lo UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana causados por el desecho incontrolo de residuos, reciclero de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo ya uscido, por favor, acuda a sistemas de devolución y recogida o contacto al minorista del cual compró el producto. Puede reciclario de forma ecológica.
Garantía limitada
Este producto tiene una garantía limitada de 2 años que solo es válida si se adquiere en la tienda oficial de Reolinko en un distribuidor autorizado de Reolink, Descubra más en: https://reolink.com/warranty-and-return/.
Términos y Privacidad
El uso del producto está sujeta a la aceptación de los Términos de Servicio y la Política de Privocidad en reolink.com. Montenga el producto fuera del alcance de los niños.
Frecuencia de funcionamiento de WiFi
Frecuencia de funcionamiento: (La palencia máxima transmilida) 2,4 GHz (Solo para cámara 2,4 GHz) 2412MHz --- 2472MHz (EIRP < 20 dBm) 5 GHz 5150MHz --- 5250MHz (EIRP < 23 dBm) 5745MHz --- 5825MHz (EIRP < 14 dBm)

Las funciones de los sistemas de acceso inalámbrico, incluidas las redes de área local radioeléctricas (WAS/
RLAN) dentro de la banda 5150-5350 MHz para este dispositivo están restringidas al uso en interiores únicamente dentro de todos los países de la Unión Europea (BE/BG/CZ/DK/DE/EE/IE/EL/ES/FR/HR/IT/CY/LV/LT/LU/HU/MT/NL/AT/PL/PT/RO/SI/SK/FI/SE/TR/N.O/CH/IS/LI/UK(NI).