Argus 4 - Cámara de vigilancia REOLINK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Argus 4 REOLINK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Argus 4 REOLINK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Argus 4 - REOLINK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Argus 4 de la marca REOLINK.
MANUAL DE USUARIO Argus 4 REOLINK
Si necesita cualquier ayuda técnica, por favor, consulte nuestro sitio
oficial de soporte y póngase en contacto con nuestro equipo de soporte antes de devolver el producto: https://support.reolink.com.
REOLINK INNOVATION LIMITED
FLAT/RM 705 7/F FA YUEN COMMERCIAL BUILDING 75-77 FA YUEN
STREET MONG KOK KL HONG KONG
Temperatura Operativo:-10°C / 55°C (14°F / 131°F)
Dimensione: 128×87×80 mm
Volumen de suministro 74
Visión general del dispositivo 75
Configurar la cámara 76
Cargar la cámara 78
Instolar la cámara 79
Instrucciones de seguridad para el uso de la batería 83
Resolución de problemas....84
Especificaciones 85
Notificación de cumplimiento 85
Volumen de suministro



Cámara Soporte de seguridad Placa de montaje Cable USB-C

del soporte




Señal de vigilancia Guía de inicio rápido Plantilla de orificios de montaje
Visión general del dispositivo

①Sensor de luz diurna
②Foco
③Foco
④Micro
⑤Sensor PIR
©Altavoz
⑦Puerto USB-C
* Mantenga pulsado el interruptor de encendido
Estados de la cámara de diferentes acciones del interruptor de encendido:
Encendido: Mantenga pulsado durante 2s
Apagado: Mantenga pulsado durante 5s
Restablecer los ajustes de fábrica: Pulse el
botan 3 veces seguidas cuando la camara
estlé encendida
75 7ªEspañol Español
Configurar la cámara
Configurar la cámara con un smartphone
Paso 1 Esconce para descargar la aplicación Reolink desde App Store o Google Play store.



Paso 2 Montenga pulsado el interruptor de encendido durante dos segundos para encender la cámara.


Pulse
Paso 3 Inicie la App Reolink, pulse el botón " + " en la esquina superior derecha para añadir la cámara. Esconee el código QR en el dispositivo.
NOTA: Este dispositivo es compatible con redes WiFi de 2,4 GHz y 5 GHz. Se recomiendo conector el dispositivo a WiFi de 5 GHz para disfrutar de una mejor experiencia de red.


Paso 4 En la página "Añadir dispositivo", configure la conexión WiFi activando Bluetooth en su teléfono y siga los instrucciones en pontalla para finalizar la configuración inicial.
Cargar la cámara
Se recomiendo cargar completamente la cámara antes de instalorla.
Indicador de carga:
• LED naronja: Corgando LED verde: Totalmente cargado

Corgue la cámara con un adaptador de corriente de 5 V (no incluido).

Corgue la cámara con el Panel Solar Reclink (no incluido si sólo adquiere la cámara). Para más detalles sobre la instalación del Panel Solar Reclink, consulte sus Instrucciones de Funcionamiento.

Para una mejor resistencia a la intemperie, cubra siempre el puerto de cargo con el topón de goma después de cargar la cámara.
Instalar la cámara
- Instale la cámara a 2-2,5 metros (7-10 pies) del suelo. Esta altura maximiza el alcance de detección del sensor de movimiento PIR.
- Para obtener un mejor rendimiento en la detección de movimiento, instale la cámara en ángulo.

text_image
Alturo de montaje: 2-2.5 Metros Distancia de defección PIR: 2-10 MetrosNOTA: Asegúrese de que el movimiento de lado a lado cruza el campo de visión de la cámara.
Montar la cámara

Gire para separar la base del soporte.

Taladre los agujeros de acuerdo con la plantilla de montaje y atornille la base del soporte a la pared. A continuación, fije la otra parte del soporte a la base.
NOTA: Utilice los tacos para paneles de yeso incluidos en el paquete si es necesario.

Atornillo la cámara al soporte. Ajuste el ángulo de la cámara para otener el mejor campo de visión.

Fije la cámara girando la pieza del soporte identificada en el gráfico en el sentido de las agujas del reloj.
NOTA: Para ajustar posteriormente el ángulo de la cámara, afloje el soporte girando la parte superior en sentido contrario a las agujos del reloj.
Instale la cámara con la correa de lazo

Fije la placa de montaje del soporte a la base con tornillos.

Fije la correa suministrada a la placa y sujétela o un árbol. A continuación, fije la cámara a la placa y ya está listo.
Instrucciones de seguridad para el uso de la batería
Argus 4 está diseñado para funcionar las 24/7 a pleno rendimiento ni para retransmitir en directo las 24 horas del día. Está diseñado para grabar eventos de movimiento y para ver en directo a distancia sólo cuando la necesite. Obtenga consejos útiles sobre cómo prolongar la duración de la batería en este post: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
- La baterla está incorporada, por lo que no debe extraerla de la cámara.
- Cargue la batería recargable con un cargador de baterías de 5 V CC estándar y de alta calidad o con un panel solar Reolink. No cargue la batería con paneles solares de otras marcas.
- Cargue la batería cuando los temperaturas estén entre 0°C y 45°C y utilicela siempre cuando las temperaturas estén entre -10°C-+55°C.
- Montenga el puerto de carga USB seco, limpio y libre de cualquier suciedad y cubra el puerto de carga USB con el tapón de goma cuando la batería esté completamente cargada.
- No cargue, utilice ni guarde la batería cerca de fuentes de ignición, como fuego o calefactores.
- No utilice la batería si desprende olar, genera calor, se decolora o deforma, o presenta algún aspecto anormal. Si se está utilizando o cargando la batería, opaque el interruptor de alimentación o retire el cargador inmediatamente, y deje de utilizarla.
- Siga siempre las leyes locales sobre residuos y reciclaje cuando se deshaga de la batería usada.
Resolución de problemas
La cámara no se enciende
Si su cámara no se enciende, aplique las siguientes soluciones:
Cargue la batería con un adaptador de corriente DC 5V/2A. Cuando se encienda la luz verde, la batería estará completamente cargada.
Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con el servicio de soporte de Reolink.
Fallo al conectarse al WiFi durante el proceso de configuración inicial
Si la cámara no consigue conectarse al WiFi, pruebe las siguientes soluciones:
- Asegúrese de haber introducido la contraseña WiFi correcto.
- Coloque la cámara más cerca de su router para garantizar una señal WiFi potente.
- Cambie el método de cifrado de la red WiFi a WPA3/WPA2/WPA (cifrado más seguro) en la interfaz de su router.
- Combie el SSID o la contraseña de su WiFi y asegúrese de que el SSID esté dentro de los 31 caracteres y la contraseña dentro de los 64 caracteres.
- Establezca su contraseña utilizando únicamente los caracteres disponibles en el teclado.
Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con el servicio de soporte de Reolink.
Especificaciones
Temperatura de funcionamiento:-10°C a 55°C (14°F a 131°F)
Tamaño: 128×87×80 mm
Peso (Batería incluida) : 401g
Para más especificaciones, visite el sitio web oficial de Reolink.
Notificación de cumplimiento
Declaración de conformidad de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a los dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estas límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con los instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No abstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causo interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las
85 Español Español 8686 Español
interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/ TV para obtener ayuda.
Declaración de advertencia de RF de la FCC
CE Declaración de conformidad simplificada de la UE
Reolink declara que este dispositivo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE.
Eliminación correcta de este producto
Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana derivados de la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o pángase en contacto con el establecimiento donde adquirió el producto. Ellos pueden hacerse cargo de este producto para reciclarlo de forma segura para el medio ambiente.
Garantía limitada
Este producto tiene una garantía limitada de 2 años que sólo es válida si se adquiere en la tienda oficial de Reolink o en un distribuidor autorizado de Reolink. Más información: https://reolink.com/warranty-and-return/.
NOTA: Esperamos que disfrute de su nueva compra. Pero si no está satisfecho con el producto y piensa devolverlo, le recomendamos encorecidamente que restablezca los ajustes predeterminados de fábrica de la cámara y que extraiga la tarjeta SD insertada antes de devolverla.
Términos y privacidad
El uso del producto está sujeto a su aceptación de los términos y condiciones del servicio y la política de privacidad en reolink.com Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Acuerdo de licencia de usuario final
Al utilizar el software del producto que está integrado en el producto Reolink, usted acepta los términos de este Acuerdo de licencia de usuario final ("EULA") entre usted y Reolink. Obtenga más información: https://reolink.com/eula/.
Declaraciones de conformidad ISED
Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exento(s) de licencia que cumple(n) con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Declaración de exposición a la radiación ISED
Este equipo cumple los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
NOTA: El funcionamiento de 5150-5250 MHz está restringido únicamente al uso en interiores. (Certificación IC)
El funcionamiento de 5150-5350 MHz está restringido únicamente al uso en interiores (Certificación CE)
FRECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO (la potencia máxima transmitida)
2.4 GHz EIRP <20dBm
5.8 GHz EIRP <14dBm

Las funciones de los sistemas de acceso inalámbrico, incluidas las redes de área local
por radio (WAS/RLAN) dentro de la banda 5150-5350 MHz para este dispositivo están
restringidas al uso en interiores únicamente dentro de todos los países de la Union Europeo (BE/BG/CZ/DK/DE/EE/IE/EL/ES/FR/HR/IT/CY/LV/LT/LU/HU/MT/NL/AT/PL/PT/RO/SI/SK/FI/SE/TR/N O/CH/IS/LI/UK(NI)