Argus 4 Pro - Cámara de vigilancia REOLINK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Argus 4 Pro REOLINK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Argus 4 Pro REOLINK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Argus 4 Pro - REOLINK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Argus 4 Pro de la marca REOLINK.
MANUAL DE USUARIO Argus 4 Pro REOLINK
Si necesita cualquier ayuda técnica por favor consulte nuestro sitio
oficial de soporte y pongase en contacto con nuestro equipo de soporte antes de devolver el producto: https://support.realink.com.
REOLINK INNOVATION LIMITED
FLAT/BM 705 7/F FA YUFN COMMERCIAL BUILDING 75-77 FA YUFN
STREET MONG KOK KL HONG KONG
Volumen de suministro 74
Introducción a la cámara....75
Configurar la cámara 76
Cargar la cámara 78
Instolar la cámara 79
Instrucciones de seguridad para el uso de baterías....83
Resolución de problemas....84
Especificaciones 85
Notificación de cumplimiento 85
Volumen de suministro



Cámara Soporte de seguridad Placa de montaje Cable USB-C

del soporte




Señal de vigilancia Guía de inicio rápido Plantilla de orificios de montaje
Introducción a la cámara

①Sensor de luz diurna
②Foco
③Foco
④Micrófono Puerto USB-C
⑤Sensor PIR ⑧Interruptor de encendido
⑥Altavoz ⑨Ranura para torjetas microSD
* Mantenga pulsado el interruptor de encendido durante dos segundos para encender la cámara.
Encender: Mantener pulsado durante 2s
Apagar: Mantener pulsado durante 5s
Restablecer los ajustes de fábrica: Pulse el botón 3 veces seguidas cuando la cámara esté encendida
Estados de la cámara de diferentes acciones del interruptor de encendido:
Configurar la cámara
Configurar la cámara con un smartphone
Paso 1 Esconce para descargar la aplicación Reolink desde App Store o Google Play store.


Paso 2 Montenga pulsado el interruptor de encendido durante dos segundos poro encender la cámara.

text_image
PulsarPaso 3 Inicie la aplicación Reelink, pulse el botón " + " en la esquina superior derecha para añadir la cámara. Escanee el código QR en el dispositivo.
NOTA: Este dispositivo es compatible con redes WiFi de 2,4 GHz y 5 GHz. Se recomienda conectar el dispositivo a WiFi de 5 GHz para disfrutar de una mejor experiencia de red.


Paso 4 En la página "Añadir dispositivo", configure la conexión WIFI activando Bluetooth en su teléfono.
EspañolEspañol77 78
Cargar la cámara
Se recomiendo cargar completamente la cámara antes de instalarla.
Indicador de cargo:
• LED naranja: Corgando LED verde: Totalmente cargado

Corgue la cámara con un adaptador de corriente de 5 V (no incluido).

Corgue la cámara con el Panel Solar Reolink (no incluido si sólo adquiere la cámara). Para más detalles sobre la instalación del Panel Solar Reolink, consulte sus Instrucciones de Funcionamiento.

Para una mejor resistencia a la intemperie, cubra siempre el puerto de cargo con el topón de goma después de cargar la cámara.
Instalar la cámara
Instale la cámara en zonas residenciales con poca luz ambiental por la noche o en zonas salvajes con luz de luna o estrellas, para que pueda ofrecer una auténtica visión nocturna a todo color. Incluso en condiciones de oscuridad extrema sin ninguna fuente de luz, la cámara encenderá sus focos para proporcionarle iluminación adicional.
- Instale la cámara a 2-2,5 metros (7-10 pies) del suelo. Esta altura maximiza el alcance de detección del sensor de movimiento PIR.
- Para obtener un mejor rendimiento en la detección de movimiento, instale la cámara en ángulo.
NOTA: Asegúrese de que el movimiento de lado a lado cruza el campo de visión de la cámara. Si un objeto en movimiento se acerca verticalmente al sensor PIR, es posible que la cámara no detecte el movimiento.
EspañolEspañol79 80

text_image
Altura de montaje: 2-2,5 Metros Distancia de detecución PIR: 2-10 MetrosMontar la cámara

Girar para separar la base del soporte.

Taladre los agujeros de acuerdo con la plantilla de montaje y atornille la base del soporte a la pared. A continuación, fije la otra parte del soporte a la base.
NOTA: Utilice los tacos para paneles de yeso incluidos en el paquete si es necesario.

Enrosque la cámara en el soporte. Ajuste el ángulo de la cámara para obtener el mejor campo de visión.

Fije la cámara girando la pieza del soporte que aparece en el gráfico en el sentido de las agujas del reloj.
NOTA: Para ajustar posteriormente el ángulo de la cámara, afloje el soporte girando la parte superior en sentido contrario a las agujos del reloj.
EspañolEspañol81 82
Instalar la cámara con la correa de lazo

Fije la placa de montaje del soporte a la base con tornillos.

Enrosque la correa suministrada a la placa y fijela a un órbol. A continuación, fije la cámara a la placa y ya puede empezar.
Instrucciones de seguridad para el uso de la batería
Argus 4 Pro no está diseñada para funcionar 24/7 a pleno rendimiento ni para transmitir en directo las 24 horas del día. Está diseñada para grobar eventos de movimiento y ver en directo de forma remota sólo cuando lo necesite. Aprendá consejos útiles sobre cómo ampliar la duración de la batería en este post: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
- La batería está incorporada, por lo que no debe extraerla de la cámara.
- Cargue la batería recargable con un cargador de baterías de 5 V CC estándar y de alta calidad o con un panel solar Reolink. No cargue la batería con paneles solares de otras marcas.
- Cargue la batería cuando los temperaturas estén entre 0°C y 45°C y utilicela siempre cuando las temperaturas estén entre -10°C-+55°C.
- Montenga el puerto de carga USB seco, limpio y libre de cualquier suciedad y cubra el puerto de carga USB con el tapón de goma cuando la batería esté completamente cargada.
- No cargue, utilice ni guarde la batería cerca de fuentes de ignición, como fuego o calefactores.
- No utilice la baterio si desprende olor, genera calor, se decolora o deforma, o presenta algún aspecto anormal. En caso de que se este utilizando o cargando la baterio, apague el interruptor de alimentación o retire el cargador inmediotamente, y deje de utilizarla.
- Siga siempre las leyes locales sobre residuos y reciclaje cuando se deshaga de la batería usada.
Resolución de problemas
La cámara no se enciende
Si su cámara no se enciende, aplique las siguientes soluciones:
Cargue la batería con un adaptador de corriente DC 5V/2A. Cuando se encienda la luz verde, la batería estará completamente cargada.
Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con el servicio de soporte de Reolink.
Fallo al conectarse al WiFi durante el proceso de configuración inicial
Si la cámara no puede conectarse al WiFi, pruebe las siguientes soluciones:
- Asegúrese de haber introducido la contraseña WiFi correcto.
- Acerque la cámara a su router para asegurarse una señal WiFi potente.
- Combie el método de cifrado de la red WiFi a WPA2-PSK/WPA-PSK (cifrado más seguro) en la interfaz de su router.
- Combie el SSID o la contraseña de su WiFi y asegúrese de que el SSID esté dentro de los 31 caracteres y la contraseña dentro de los 64 caracteres.
- Establezca su contraseña utilizando únicamente los caracteres disponibles en el teclado.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de soporte de Reolink.
Especificaciones
Temperatura de funcionamiento: -10°C a 55°C (14°F a 131°F)
Tamaño : 128×87×80 mm
Peso (Baterlo incluida) : 467g
Para más especificaciones, visite el sitio web oficial de Reolink.
Notificación de cumplimiento
Declaración de conformidad de la FCC
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normos de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseojo. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anuiar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación aresidencial. Este equipo genera, utiliza y puede irrodiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con los instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias mediante uno a varias de los siguientes medidos:
Español85 86
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte el distribuidor o a un técnico experto en radio/ TV para obtener ayuda.
Declaración de advertencia de RF de la FCC:
El dispositivo ha sido evaluado para cumplir los requisitos generales de exposición a RF. El dispositivo puede utilizarse en condiciones de exposición portátil sin restricciones.
CE Declaración de conformidad simplificada de la UE
Reolink declara que este dispositivo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE.

Eliminación correcta de este producto
Esta marca indica que este producto no debe tirarse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana derivados de la eliminación incontrolada de residuos, reciclelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el producto. Ellos pueden hacerse cargo de este producto para recic closero de forma segura para el medio ambiente.
Español
Garantía limitada
Este producto tiene una garantía limitada de 2 años que sólo es válida si se adquiere en la tienda oficial de Reolink o en un distribuidor autorizado de Reolink. Más información: https://reolink.com/warranty-and-return/.
NOTA: Esperomos que disfrute de su nueva compra. Pero si no está satisfecho con el producto y pienso devolverlo, le recomendamos que restablezca los ajustes predeterminados de fábrica de la cámara y que extraiga la tarjeta SD insertada antes de devolverla.
Términos y privacidad
El uso del producto está sujeto a su aceptación de los términos y condiciones del servicio y la política de privacidad en reolink.com Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Acuerdo de licencia de usuario final
Al utilizar el software del producto que está integrado en el producto Reolink, usted acepta los términos de este Acuerdo de licencia de usuario final ("EULA") entre usted y Reolink. Más información: https://reolink.com/eula/.
Español87 88
Declaraciones de conformidad ISED
Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exento(s) de licencia que cumple(n) con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Declaración de exposición a la radiación ISED
Este equipo cumple los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
FRECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO (la potencia máxima transmitida)
2.4 GHz EIRP <20dBm
5 GHz EIRP <23dBm
5.8 GHz EIRP <14dBm

Las funciones de los sistemas de acceso inalómbrico, incluidos las redes de área local radioceléctricos (WAS/RLAN) dentro de la banda 5150-5350 MHz para este dispositivo están restringidas al uso en interiores únicamente dentro de todos los países de la Unión Europea G/CZ/DK/DE/EE/IE/EL/ES/FR/HR/ IT/CY/LV/LT/LU/HU/MT/NL/AT/PL/PT/RO/Si/SK/Fi/N O/O-CH/IS/LI/UK(NI)
Soporte técnico
Si necesita ayuda técnica, visite nuestro sitio oficial de asistencia y póngase en contacto con nuestro equipo de soporte antes de devolver los productos, https://support.reolink.com.