Intimidator Spot 360X IP - Calefacción Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Intimidator Spot 360X IP Chauvet en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Intimidator Spot 360X IP Chauvet
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Intimidator Spot 360X IP - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Intimidator Spot 360X IP de la marca Chauvet.
MANUAL DE USUARIO Intimidator Spot 360X IP Chauvet
La guía de referencia rápida (QRG) de Intimidator Spot 360X IP contiene información básica sobre el producto, como el montaje, las opciones de menú y los valores DMX. Descargue el manual de usuario en www.chauvetdj.com para obtener más detalles.
Descargo de responsabilidad
La información y las especificaciones contenidas en esta QRG están sujetas a cambios sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA EL REGISTRO DE LA GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para los clientes de EE.UU. y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para los clientes del Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra bajo un uso normal, durante el periodo especificado, y sujeto a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa en nuestro sitio web. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos de esta garantía, debe proporcionar una prueba de compra en forma de recibo de venta original de un distribuidor autorizado que muestre el nombre del producto y la fecha de compra. NO HAY OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos que varían de una región a otra y de un país a otro. Esta garantía solo es válida en EE.UU., Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer las condiciones de la garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre la instalación, el uso y el mantenimiento.

- Conecte este producto ÚNICAMENTE a un circuito con conexión a tierra y protegido.
- DESCONECTE de la corriente antes de limpiar o sustituir el fusible.
- NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no esté retorcido o dañado.
- Nunca desconecte este producto de la corriente tirando del cable.
- Cuando monte este producto por encima de la cabeza, utilice SIEMPRE un cable de seguridad.
- NO permita que haya materiales inflamables cerca del producto cuando esté en funcionamiento.
-
NO toque la carcasa del producto cuando esté encendido porque estará caliente.
-
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
- ¡Este producto es para uso en interiores o para uso temporal en exteriores (IP65). No lo exponga a condiciones ambientales rigurosas o excesivamente corrosivas (tanto en interiores como en exteriores), lo que incluye, sin limitarse a ello, temperaturas extremas, humedad, condiciones atmosféricas adversas (incluyendo salinidad o presión), radiación (UV, infrarrojo o nuclear), descargas o condiciones que superen el grado de protección IP.
- NO sumerja este producto. Este producto puede estar expuesto a la lluvia y la humedad.
- Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de superficies adyacentes.
- Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
- Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
- Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
- Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o el listón para mover este producto.
- La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
- En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
- NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
- Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Contacto
Fuera de EE.UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de esta QRG para obtener la información de contacto.
Qué se incluye
- Intimidator Spot 360X IP
-
Cable de alimentación
-
Soporte para colgar
- Guía de referencia rápida
Para empezar
Desembale su Intimidator Spot 360X IP y asegúrese de que ha recibido todas las piezas en buen estado. Si la caja o el contenido parecen estar dañados, notifique al transportista inmediatamente, no a Chauvet.
Alimentación de CA
Este producto tiene una fuente de alimentación de rango automático que funciona con un rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz.

Para eliminar el desgaste y mejorar su vida útil, durante los periodos en que no lo utilice, desconecte completamente el producto de la corriente mediante un disyuntor o desenchufándolo.
Enlace de energía
Es posible enlazar con alimentación eléctrica hasta 5 productos Intimidator Spot 360X IP a 120 V o 9 productos a 230 V. Nunca exceda este número. Los cables de alimentación pueden adquirirse por separado.
Sustitución de fusibles
- Desconecte el producto de la corriente.
- Con un destornillador de punta plana, desenrosque el portafusibles y sáquelo.
- Retire el fusible quemado del soporte y sustitúyalo por otro del mismo tipo y capacidad nominal.
- Vuelva a colocar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.
Diagrama de montaje

text_image
Cable de seguridad (como CH-05 de Chauvet) Abrazadera de montaje (como CLP-15 de Chauvet) Soporte para colgar Pies para montaje en superficie (x4)Descripción del panel de control
| Botón Función | |
| Sale del menú o función actual | |
| Navega hacia arriba por la lista de menús e incrementa el valor numérico cuando está en una función | |
| Navega hacia abajo por la lista de menús y disminuye el valor numérico cuando está en una función | |
| Activa el menú que se muestra en ese momento o establece el valor seleccionado en ese momento en la función seleccionada | |
Mapa de menús
Consulte la página del producto Intimidator Spot 360X IP en www.chauvetdj.com para conocer el mapa de menús más reciente.
| Nivel principal | Niveles de programación Descripción | |||
| Address 001-512 Establece la dirección de inicio DMX | ||||
| Run Mode | DMX | 14CH | Selecciona el modo DMX | |
| 8CH | ||||
| Slave Slave1-4 Selecciona el modo secundario 1, 2, 3 o 4 | ||||
| Auto Selecciona el modo automatizado | ||||
| Sound Selecciona el modo de sonido activo | ||||
| RF | RF 1-4 | Ajusta el producto para que funcione con el control remoto RFC-XL en el grupo 1, 2, 3 o 4 (El control remoto por RF debe vincularse primero al producto) | ||
| RFP Ajusta el producto para que funcione con la señal de RF pública | ||||
| Manual | Pan | Control manual del paneo | ||
| Tilt Control manual de control manual de color | inclinación | |||
| Color Control manual de color | el color | |||
| Gobo Control manual de gobo giratorio | el gobo giratorio | |||
| Gobo Rotate Control manual de la rotación de los gobos | al de la rotación de los gobos | |||
| Prism Control manual de el prisma | el prisma | |||
| Focus Control de enfoque manual | ||||
| Dimmer | Control manual del atenuador | |||
| Shutter | Control manual del obturador | |||
| Setup | Pan Reverse | OFF | Funcionamiento normal de paneo | |
| ON | Funcionamiento de paneo revertido | |||
| Tilt Reverse | OFF | Funcionamiento normal de inclinación | ||
| ON | Funcionamiento de inclinación revertida | |||
| Screen Reverse | OFF | Visualización normal | ||
| ON | Visualización inversa | |||
| Pan Angle | 540 | Selecciona un rango de ángulo de paneo de 540° | ||
| 360 | Selecciona un rango de ángulo de paneo de 360° | |||
| 180 | Selecciona un rango de ángulo de paneo de 180° | |||
| Tilt Angle | 270 | Selecciona un rango de ángulo de inclinación de 270° | ||
| 180 | Selecciona un rango de ángulo de inclinación de 180° | |||
| 90 | Selecciona un rango de ángulo de inclinación de 90° | |||
| Totem Mode | OFF | No restringe el movimiento de paneo e inclinación | ||
| UP | Restringe el movimiento de paneo e inclinación para el montaje en altura | |||
| DOWN | Restringe el movimiento de paneo e inclinación para el montaje en superficie/suelo | |||
| Sensitivity | 001-100 | Establece la sensibilidad del sonido | ||
| DMX Loss | Hold | Mantiene el último ajuste cuando se pierde la señal | ||
| Black | El producto oscurece las luces cuando se pierde la señal | |||
| Auto | Pone la unidad en modo automatizado cuando se pierde la señal | |||
| Sound | Pone la unidad en modo de sonido cuando se pierde la señal | |||
| USB Update | Yes | Activa/desactiva la actualización del software mediante USB-C | ||
| No | ||||
| RF Bind | Muestra las instrucciones sobre cómo vincular el control remoto por RF al producto | |||
| Reset | Restablece el producto | |||
| Factory Set | Carga los valores predeterminados de fábrica | |||
| Sys Info | Ver: | V_ | Muestra la versión del firmware | |
| Running Mode | ---- | Muestra el modo de funcionamiento actual | ||
| DMX Address | ____ | Muestra la dirección DMX actual | ||
| Temperature | ____ | Muestra la temperatura actual del producto | ||
Enlace DMX
El Intimidator Spot 360X IP puede funcionar con un controlador DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para el funcionamiento con DMX se encuentran en el manual del usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue la documentación sobre DMX de www.chauvetdj.com.
Dirección inicial
Para garantizar el acceso completo a todos los canales disponibles en cada modo DMX, la dirección DMX más alta recomendada es 499.
Conexión principal/secundaria
El Intimidator Spot 360X IP utiliza la conexión de datos DMX para su modo principal/secundario. La información sobre la configuración del Intimidator Spot 360X IP para el funcionamiento principal/secundario se encuentra en el manual del usuario, que está disponible en el sitio web de Chauvet.
Control remoto por RF
El Intimidator Spot 360X IP se puede manejar con los controles remotos CHAUVET RFC o RFC-XL. Para obtener más información sobre el control remoto por RF, descargue las instrucciones del manual del usuario de Intimidator Spot 360X IP en www.chauvetdj.com.
Gobos

Valores de DMX
| 8Ch 14Ch Función Valor Porcentaje/Ajuste | ||||
| 1 1 | Paneo 000 | ⇔ 255 0-540° | ||
| - 2 | Paneo fino 000 | ⇔ 255 Control preciso del paneo | ||
| 2 3 | Inclinación 000 | ⇔ 255 0-270° | ||
| - 4 | Inclinación fina 000 | ⇔ 255 Control preciso de la inclinación | ||
| - | 5 | Velocidad de paneo/inclinación | 000 ⇔ 255 | Velocidad de paneo/inclinación, de rápida a lenta |
| 3 6 | Rueda de colores | 000 ⇔ 006 Blanco | ||
| 007 ⇔ 013 Rojo | ||||
| 014 ⇔ 020 Naranja | ||||
| 021 ⇔ 027 Amarillo | ||||
| 028 ⇔ 034 Verde | ||||
| 035 ⇔ 041 Azul | ||||
| 042 ⇔ 048 CTO | ||||
| 049 ⇔ 055 Cian | ||||
| 056 ⇔ 062 Magenta | ||||
| 063 ⇔ 064 Blanco | ||||
| 065 ⇔ 189 Indexación de colores | ||||
| 190 ⇔ 221 | Arcoiris de colores, de rápido a lento | |||
| 222 ⇔ 223 Detener | ||||
| 224 ⇔ 255 | Arcoiris de color inverso, de lento a rápido | |||
| 4 | 7 | Rueda de gobos (véase Gobos) | 000 ⇔ 007 Abierto | |
| 008 ⇔ 015 Gobo 1 | ||||
| 016 ⇔ 023 Gobo 2 | ||||
| 024 ⇔ 031 Gobo 3 | ||||
| 032 ⇔ 039 Gobo 4 | ||||
| 040 ⇔ 047 Gobo 5 | ||||
| 048 ⇔ 055 Gobo 6 | ||||
| 056 ⇔ 063 Gobo 7 | ||||
| 064 ⇔ 071 Agitación del gobo 7, de lenta a rápida | ||||
| 072 ⇔ 079 Agitación del gobo 6, de lenta a rápida | ||||
| 080 ⇔ 087 Agitación del gobo 5, de lenta a rápida | ||||
| 088 ⇔ 095 Agitación del gobo 4, de lenta a rápida | ||||
| 096 ⇔ 103 Agitación del gobo 3, de lenta a rápida | ||||
| 104 ⇔ 111 Agitación del gobo 2, de lenta a rápida | ||||
| 112 ⇔ 119 Agitación del gobo 1, de lenta a rápida | ||||
| 120 ⇔ 127 Abierto | ||||
| 128 ⇔ 189 Efecto de ciclo, de lento a rápido | ||||
| 190 ⇔ 193 Detener | ||||
| 194 ⇔ 255 | Efecto de ciclo inverso, de lento a rápido | |||
| 5 8 | Rotación de gobos | 000 ⇔ 063 Indexación de los gobos | ||
| 064 ⇔ 145 Rotación de los gobos, de lenta a rápida | ||||
| 146 ⇔ 149 Detener | ||||
| 150 ⇔ 231 | Rotación inversa de los gobos, de lenta a rápida | |||
| 232 ⇔ 255 Rebote de los gobos, de corto a largo | ||||
| 6 | 9 | Prisma | 000 ⇔ 003 Sin función | |
| 004 ⇔ 006 Prisma de 3 caras | ||||
| 007 ⇔ 065 Rotación del prisma, de lenta a rápida | ||||
| 066 ⇔ 123 | Rotación inversa del prisma, de lenta a rápida | |||
| 124 ⇔ 127 Prisma de 3 caras | ||||
| 128 ⇔ 131 Sin función | ||||
| 132 ⇔ 134 Prisma de 5 caras | ||||
| 135 ⇔ 193 Rotación del prisma, de lenta a rápida | ||||
| 194 ⇔ 251 | Rotación inversa del prisma, de lenta a rápida | |||
| 252 ⇔ 255 Prisma de 5 caras | ||||
| 7 10 Enfoque 000 | ⇔ 255 Enfoque | |||
| - 11 Atenuador 000 | ⇔ 255 0-100% | |||
| 8 12 Estroboscopio | 000 ⇔ 003 Desactivado | |||
| 004 ⇔ 007 Activado | ||||
| 008 ⇔ 076 Estroboscopio, de lento a rápido | ||||
| 077 ⇔ 145 Estroboscopio de impulsos, de lento a rápido | ||||
| 146 ⇔ 215 Estroboscopio aleatorio, de lento a rápido | ||||
| 216 ⇔ 255 Activado | ||||
| - | 1 | 3 F u n | 000 ⇔ 007 Sin función | |
| 008 ⇔ 015 | Oscurecer luces con el movimiento de paneo/inclinación | |||
| 016 ⇔ 023 | Oscurecer luces con el movimiento de la rueda de colores | |||
| 024 ⇔ 031 | Oscurecer luces con el movimiento de la rueda de gobos | |||
| 032 ⇔ 039 | Oscurecer luces con el movimiento de la rueda de paneo/inclinación/color | |||
| 040 ⇔ 047 | Oscurecer luces con el movimiento de la rueda de paneo/inclinación/gobos | |||
| 048 ⇔ 055 | Oscurecer luces con el movimiento de la rueda de paneo/inclinación/rueda de colores/gobos | |||
| 056 ⇔ 095 Sin función | ||||
| 096 ⇔ 103 Restablecer el paneo | ||||
| 104 ⇔ 111 Restablecer la inclinación | ||||
| 112 ⇔ 119 | Restablecer la rueda de colores | |||
| 120 ⇔ 127 Restablecer las ruedas de gobos | ||||
| 128 ⇔ 135 Sin función | ||||
| 136 ⇔ 143 Restablecer el prisma | ||||
| 144 ⇔ 151 Restablecer el enfoque | ||||
| 152 ⇔ 159 Restablecer todo | ||||
| 160 ⇔ 255 Sin función | ||||
| - | 14 | Macros de movimiento | 000 ⇔ 007 Sin función | |
| 008 ⇔ 023 Macro de movimiento 1 | ||||
| 024 ⇔ 039 Macro de movimiento 2 | ||||
| 040 ⇔ 055 Macro de movimiento 3 | ||||
| 056 ⇔ 071 Macro de movimiento 4 | ||||
| 072 ⇔ 087 Macro de movimiento 5 | ||||
| 088 ⇔ 103 Macro de movimiento 6 | ||||
| 104 ⇔ 119 Macro de movimiento 7 | ||||
| 120 ⇔ 135 Macro de movimiento 8 | ||||
| 136 ⇔ 151 Macro de movimiento con sonido activo 1 | ||||
| 152 ⇔ 167 Macro de movimiento con sonido activo 2 | ||||
| 168 ⇔ 183 Macro de movimiento con sonido activo 3 | ||||
| 184 ⇔ 199 Macro de movimiento con sonido activo 4 | ||||
| 200 ⇔ 215 Macro de movimiento con sonido activo 5 | ||||
| 216 ⇔ 231 Macro de movimiento con sonido activo 6 | ||||
| 232 ⇔ 247 Macro de movimiento con sonido activo 7 | ||||
| 248 ⇔ 255 Macro de movimiento con sonido activo 8 | ||||
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010