UltraView UV652 - TELEVISOR Peerless-AV - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UltraView UV652 Peerless-AV en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre UltraView UV652 Peerless-AV
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UltraView UV652 - Peerless-AV y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UltraView UV652 de la marca Peerless-AV.
MANUAL DE USUARIO UltraView UV652 Peerless-AV
Hecho En Corea Del Sur
Modelo: UV492, UV552, UV652
Producto: Televisor a color con pantalla de
Características Electricas Nominales:
Tension de Alimentación: 100-240 v ca
Naturaleza de Voltaje: Corriente Alterna
Frecuencia: 50/60 hz
Consumo de Corriente: 5 a



US LISTED

Código Eléctrico
Nota: Para el instalador del sistema de pantalla: Este recordatorio es para llamar la atención al Artículo 820-44 del Código Eléctrico Nacional, que proporciona guías para conexiones adecuadas a tierra, particularmente, especifica que el cable de conexión a tierra debe estar conectado al sistema de conexión a tierra de las instalaciones. El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe poderse alcanzar con facilidad.

text_image
NEC - Código Eléctrico Nacional Abrazadera de conexión a tierra Equipo de servicio eléctrico Abrazaderas de conexión a tierra Cable de acometida de la antena Unidad de descarga de la antena (Sección 810-20 del NEC) Conductores de conexión a tierra (Sección 810-21 del NEC) Sistema del electrodo de conexión a tierra del servicio eléctrico (Art 250 del NEC Parte H)Nota: La instalación debe incorporar un protector eléctrico externo aprobado por UL para un voltaje máximo de 2500 o menos, para redes de suministro eléctrico de 150 a 300 voltios de corriente alterna, instalado de acuerdo con el Artículo 285 del ANSI/NFPA 70 o los códigos locales pertinentes.
Fuente Eléctrica
La pantalla tiene que estar conectada a un tomacorriente de la red de suministro eléctrico que tenga una conexión protectora a tierra.
El enchufe de conexión a la red se usa como dispositivo desconector y debe poderse alcanzar con facilidad.
La instalación eléctrica se debe realizar de acuerdo con las partes pertinentes del Capítulo 8 de ANSI/NFPA70.
Las antenas para exteriores no se deben colocar cerca de líneas eléctricas aéreas ni de circuitos eléctricos.
Si se conecta una antena externa al receptor, verifique que el sistema de antena tenga una conexión a tierra para protegerlo contra las subidas de voltaje y las cargas estáticas acumuladas. La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA N.o 70-1984, proporciona información respecto a: la conexión a tierra adecuada para los mástiles y las estructuras de soporte, la conexión a tierra del cable de acometida a la unidad de descarga de una antena, el tamaño de los conectores a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de una antena, la conexión a electrodos de conexión a tierra y los requisitos del electrodo de conexión a tierra.
Esta pantalla funciona con una corriente alterna de 100-240 voltios 50-60 Hz. Inserte el cable eléctrico en un tomacorriente de 220-240 voltios 50 Hz. Nunca conecte la pantalla a una corriente directa ni a otro voltaje que no sea el especificado.
Para prevenir una descarga eléctrica de la pantalla, no la utilice con una extensión eléctrica, un receptáculo u otro tomacorriente, a menos que las clavijas y el terminal de conexión a tierra se puedan insertar completamente para prevenir que las clavijas queden expuestas.
Todas las líneas secundarias se tienen que pasar por conductos con conexión a tierra y se tienen que mantener separadas de la línea de corriente alterna.
PRECAUCIÓN DE LA FCC
Para garantizar el cumplimiento continuo y prevenir la interferencia indeseada, se pueden utilizar núcleos de ferrita al conectar este pantalla equipos de video; mantenga una separación de, al menos, 400 mm (15.75 pulgadas) de otros periféricos.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este equipo ha sido probado y cumple los límites de los dispositivos digitales Clase B, conforme al artículo 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo, en efecto, causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir las interferencias mediante una o más de las siguientes medidas:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un enchufe que esté en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radios o televisores para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las normas de la FCC. El uso depende de las dos condiciones siguientes:
- Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
- Este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda causar el funcionamiento no deseado.
Información pertinente
Anote el número de modelo y el número de serie de la pantalla aquí para su referencia. Guarde este manual del usuario en un lugar accesible en caso de que necesite alguna reparación.
Nota: El número de serie de la pantalla se encuentra en la caja y debajo de la cubierta trasera.
Número de modelo ____
Número de serie ____
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD GENERAL
Lea antes de utilizar el producto
En caso de una emergencia, como un incendio o choque eléctrico causado por el producto, llame, de inmediato, al 9-1-1 o al número apropiado de las agencias de servicios de emergencia de la policía o los bomberos de su país.
Para minimizar el riesgo de descarga eléctrica o incendio, tenga en cuenta lo siguiente:
- Si el equipo falla o se da algún suceso inusual, como olor a quemado eléctrico, humo o pérdida de señales de contenido de la pantalla debido al sobrecalentamiento interno, apáguela de inmediato, desenchufe el cable eléctrico y comuníquese con el fabricante.
- NO desarme, modifique ni repare el producto de alguna manera que no se indique en estas instrucciones. Toda modificación no autorizada hecha al producto anulará la garantía automáticamente.
- NO toque los cables o los alambres de antenas, los cables eléctricos ni los enchufes cuando ocurran rayos o truenos ni cuando tenga las manos mojadas.
- No lo sumerja en agua.
- NO lo destruya, procese o coloque cerca de alguna fuente de calor.
- NO lo instale cerca de gases venenosos ni atmósferas con inestabilidad química.
- NO lo instale cerca de campos magnéticos o corrientes eléctricas fuertes.
- NO instale el producto en lugares inestables ni cerca de objetos móviles, equipos que vibren constantemente o superficies desniveladas. Siga las instrucciones de instalación correctamente para que pueda utilizar el producto con seguridad, ya que una instalación inadecuada puede causar que el producto se caiga.
- NO deje ninguna fuente de fuego, como velas, cerca o encima del producto.
- NO opere el producto si se ha caído o si ha recibido algún golpe. Los golpes fuertes pueden causar que algunos componentes internos se salgan de su lugar y se rompan.
- NO doble ni tuerza los cables eléctricos, los enchufes, los cordones o los alambres con fuerza excesiva.
- NO bloquee las ranuras de ventilación ni coloque objetos pesados sobre el producto.
- Use voltaje con la potencia eléctrica nominal adecuada. Usar un voltaje que no tenga la potencia nominal adecuada puede causar un incendio, descarga eléctrica y daños graves al producto.
- NO use tomacorrientes ni extensiones eléctricas múltiples en los que tenga conectados muchos dispositivos a la vez. Utilice un tomacorriente separado e individual, con potencia nominal y con un interruptor con falla a tierra para que pueda utilizar el producto con seguridad.
- NO mueva ni transporte el producto con los cables (eléctricos o de conexión de contenido) conectados a los dispositivos fuente.
- Siempre, conecte el enchufe eléctrico firme y completamente. Al desconectar los cables, siempre, tire del enchufe, no del cable.
- Siempre, deje el producto apagado al conectar o desconectar los cables eléctricos o de conexión.
- No haga mal uso del enchufe eléctrico polarizado o con descarga a tierra, de manera que no sea seguro. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una de las cuales es más ancha que la otra. Un enchufe con descarga a tierra, tiene dos clavijas y una tercera punta con descarga a tierra. La clavija ancha y la tercera punta se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no cabe en el receptáculo, consulte a un electricista para remplazar el receptáculo obsoleto.
- Proteja el cable eléctrico de manera que no lo pisen ni lo pinchen, particularmente en los enchufes, los receptáculos para los aparatos y los sitios por los que salen los cables de los aparatos.
ADVERTENCIA
- Nunca aplique presión al exterior de la pantalla LCD. La garantía del fabricante no cubre el mal uso de parte del usuario ni las instalaciones inadecuadas.
- Si se quiebra el monitor o el cristal, no toque el cristal líquido y manéjelo con cuidado.
- NO se trepe en el producto.
- NO lo instale a una distancia menor de 5 pies de un cuerpo de agua.
- NO lo utilice si la temperatura ambiental excede los límites de las temperaturas de funcionamiento.
- NO lo instale en cajas o cavidades empotradas con menos de 2 pulgadas para que el aire fluya alrededor de la pantalla. El aire dentro de una pantalla rodeada por todos lados tiene que estar ventilado.
- El producto debe estar fijado a una estructura antes de utilizarlo.
- Se tiene que contar, al menos, con dos personas para cargar y sostener el producto.
- Quítele el polvo al enchufe eléctrico periódicamente para mantenerlo limpio y seco y asegurarse de que funcione bien y con seguridad.
- Use solamente los fijadores o accesorios especificados por el fabricante.
CONTENIDO
Instalación y requisitos eléctricos del sistema ....28
Código eléctrico....28
Fuente eléctrica 28
Precaución de la FCC 29
Declaración de la FCC 29
Información pertinente 29
Precauciones de seguridad general 30
Instrucciones de configuración....33
Lista de piezas ....33
Retirar la cubierta para cables ....34
Instalar el extensor infrarrojo....35
Remplazar la cubierta para cables....36
Conectar a la fuente eléctrica....37
Preparar la pantalla para instalación....38
Instalación y remplazo de las pilas del control remoto....40
Instrucciones de uso....41
Encender/Apagar el pantalla....41
Controles integrados 41
Navegar el menú de la pantalla 42
Canal 42
Imagen 42
Audio 42
Hora 43
Configuración 43
Bloqueo 44
Función de USB 45
(RS-232C) Control en serie del pantalla 47
Mantenimiento ....48
Cuidado de la pantalla 48
Precaución sobre teléfonos móviles 48
Fin del ciclo de vida útil 48
Especificaciones del producto ....49
Pantalla 49
Potencia 49
Ambiental 49
Funciones del control remoto del pantalla 49
Mecánico 50
Conexiones de entrada / salida ....50
Garantía 51
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN
Lista de piezas
Descripción Qty
A televisor 1
B cubierta antipolvo para la pantalla 1
C control remoto 1
D tornillo de ajuste manual (preinstalada) 4
E extensor infrarrojo 1
F guía del usuario (no se muestra) 1
text_image
B (1) cubierta antipolvo para la pantallaRetirar la cubierta para cables
Quite los (4) tornillos de ajuste manual (D) y la cubierta para cables para llegar al panel de conexión de las fuentes. No desconecte el lazo de seguridad.

text_image
de las fuentes. No desconecte el lazo de seguridad. D (4) A lazoConecte los dispositivos fuente en la entrada adecuada de la pantalla. Haga todas las conexiones antes de encender la pantalla. El puerto de datos USB 2.0 es para servicio y archivos mediáticos solamente. Para corriente eléctrica de 5V CD, utilice el puerto de suministro eléctrico de 5VDC.

text_image
12VDC 2.5A RS-232C Salida de audio Datos USB 2.0 Puerto de la pantalla HDMI 1 (ARC) HDMI 2 HDMI 3 (MHL) VGA Entrada de audio S/PDIF óptico 12V/2.5A OC OUT RS-232C AUDIO Out USB 2.0 Data Display Port HDMI ① HDMI ② HDMI ③ VGA AUDIO IN S/PDIF OPTICAL 5V/2.4A OC OUT Extensor Extensor infrarrojo USB 5VDC 2.4A Antenna o cable Mini audiovisual Mini componenteInstalar el extensor infrarrojo (Opcional)
Inserte el extremo de 3.5 mm del extensor infrarrojo de 5V proporcionado en el puerto del extensor infrarrojo en el panel de fuentes de la pantalla. El puerto del extensor infrarrojo puede no ser compatible con otros extensores.

text_image
E IR INRemplazar la cubierta para cables
- Pase los cables sobre el bloque de la junta de gomaespuma. Deje 1/2" (13 mm) aproximadamente entre los cables para asegurar un buen sellado.
- Remplace la cubierta para cables y los (4) tornillos de ajuste manual (D). Fije los tornillos de ajuste manual hasta que la junta de la placa de la cubierta para cables esté completamente ajustada a la parte trasera del televisor. Los cables se sellarán entre la junta de la pantalla y la junta de la cubierta del cordón, según se apriete la cubierta en su lugar. Acomode los cables a través de la apertura al final de la cubierta para cables.
PRECAUCIÓN
No seguir estas instrucciones puede causar daños o destrucción del producto y tener como resultado la anulación de la garantía.

text_image
D (4)PRECAUCIÓN
- Asegúrese de que el radio de curvatura de los cables no exceda las especificaciones del fabricante.
- Asegúrese de que los cables se acomoden adecuadamente en la junta prensaestopas para evitar que se dañen al instalar la cubierta para cables.
- No desconecte el lazo de seguridad que conecta la cubierta para cables a la pantalla.


No apriete de más los tornillos.
Conectar a la fuente eléctrica
Conecte el cable eléctrico al tomacorriente del interruptor con falla a tierra.

text_image
tor con falla a tierra.Preparar la pantalla para instalación
Instale los cables antes de instalar la pantalla. El panel de entradas puede quedar obstruido al instalar la pantalla.
Una solución para la instalación de su pantalla se vende por separado. Comuníquese con un representante de Peerless-AV para obtener un soporte aprobado para uso en exteriores para su producto.
Para su seguridad, instale solamente un soporte aprobado para uso en exteriores que sea adecuado para su producto y sostenga el peso de la pantalla. Al instalar una pantalla en exteriores, utilice soportes ecológicos aprobados adecuados para garantizar la longevidad en entornos hostiles.
Repase la tabla de abajo para determinar las especificaciones de montaje de su pantalla:
| Modelo | Configuración de montaje | Tornillos de montaje requeridos |
| UV492 | 400x200mm | (4) M8 screws(17.4mm long) |
| UV552 | 400x300mm | |
| UV652 | 400x400mm |
| Modelo A B C D E F | ||||||
| UV492 | 15.75"(400mm) | 7.87"(200mm) | 14.69"(373mm) | 8.38"(213mm) | 3.34"(85mm) | .61"(16mm) |
| UV552 | 15.75"(400mm) | 11.81"(300mm) | 17.37"(441mm) | 7.93"(201mm) | 3.34"(85mm) | .61"(16mm) |
| UV652 | 15.75"(400mm) | 15.75"(400mm) | 21.69"(551mm) | 8.39"(213mm) | 3.39"(86mm) | .61"(16mm) |

Preparar la pantalla para instalación
| Modelo A | B C D E | ||||
| UV492 | 45.13"(1146mm) | 26.64"(677mm) | 42.3"(1074mm) | 23.8"(605mm) | 48.28"(1226mm) |
| UV552 | 50.50"(1283mm) | 29.66"(753mm) | 47.66"(1211mm) | 26.833"(681mm) | 54.62"(1387mm) |
| UV652 | 59.00"(1501mm) | 34.53"(877mm) | 56.28"(1429mm) | 31.68"(805mm) | 64.19"(1630mm) |

text_image
A C B E DVISTA DELANTERA
Instalación y remplazo de las pilas del control remoto
El control remoto funciona con dos pilas AAA de
1.5V que se instalaron en la fábrica.
Para instalar o remplazar las pilas:
- Para retirar el módulo de las pilas del control remoto, quite los dos tornillos del extremo inferior del módulo de las pilas. Deslice el módulo de las pilas hacia afuera del control remoto.
- Inserte dos pilas nuevas de tamaño AAA en el módulo de las pilas.
- Deslice el módulo de las pilas hacia adentro del control remoto y vuelva a colocar los dos tornillos en el extremo inferior del módulo de las pilas.
PRECAUCIÓN
El uso incorrecto de las pilas puede causar fugas o derrames. Peerless-AV recomienda usar las pilas como sigue:
• No combine marcas de pilas.
- No combine pilas nuevas y viejas. Las pilas podrían agotarse o derramar ácido más pronto.
- Cambie las pilas agotadas de inmediato para evitar fugas de ácido en el compartimiento de las pilas.
- No toque el ácido derramado de las pilas, ya que puede causarle daño a la piel.
- Quite las pilas si no va a utilizar el control remoto durante un periodo largo.
- No exponga las pilas a calor excesivo del sol, de fuego o de otras fuentes de calor, ya que podrían explotar.
- Apriete los tornillos completamente para mantener el grado de protección de ingreso del control remoto.

text_image
C TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90INSTRUCCIONES DE USO
Encender/Apagar el Pantella
Encienda el TV utilizando el control remoto o el botón localizado en la parte trasera lateral del TV. El TV se encenderá, pero es posible que la imagen no aparezca durante algunos segundos mientras se completa la secuencia de encendido.
Apunte el control remoto al sensor infrarrojo localizado detrás del logotipo de Peerless-AV en la parte central del TV y presione el botón POWER.

text_image
PeerlessModo Directo: Permite acceso rápido para seleccionar la fuente, los ajustes del volumen y los canales.
Modo Menú: Presione el botón MENU para acceder al Modo Menú y activar la visualización en pantalla. Para ver una descripción del funcionamiento de la visualización en pantalla consulte la próxima sección.
Los botones del teclado numérico tienen las funciones de la tabla de abajo.
| Modo Menú Modo Directo | |
| Encender/Apagar Encender/Apagar | |
| OK Seleccionar fuente | |
| Menú Menú | |
| Arriba Subir canal | |
| Abajo Bajar canal | |
| Derecha Subir volumen | |
| Izquierda Bajar volumen |


| Canal | |
| Antena / Cable | Seleccione Antena o Cable |
| Escaneo automático | Búsqueda de canales disponibles |
| Favoritos | Muestra los canales favoritos |
| Mostrar / Ocultar | Mostrar u ocultar canales |
| N.o del canal | Muestra la lista de canales |
| Etiqueta del canal | Cambiar el nombre de los canales |
| Señal DTV | Muestra información de los canales y la fuerza de la señal |

| Imagen | |
| Modo Imagen Estándar Dinámico Cine Personal | |
| Temperatura del color Normal Frío Personal Cálido Point to Point | |
| Modo HDMI Modo vídeo Modo PC | |
| Modo Ampliación 4:3 16:9 Cinema Zoom | |
| Retroiluminación 0 - 100 | |
| DLC (retroiluminación dinámica) Encender/Apagar | |
| Gama del color Auto 0 - 255 16 - 234 | |
| 3DNR Apagado Débil Medio Fuerte |
| Audio | |
| Ecualizador Estándar Música Película | Deportes Personal |
| 120 Hz 50 | |
| 500 Hz 50 | |
| 1.5 kHz 50 | |
| 5 kHz 50 | |
| 10 kHz 50 | |
| Equilibrar 50 | |
| Salida digital (Óptica) PCM / Raw / Apagar | |
| Sonido envolvente Encender/Apagar | |
| Sonido envolvente Encender/Apagar | |
| AVC Encender/Apagar | |





Navegar Aceptar Salir Intro


| Hora | ||
| Apagado automático | Apagado 5 min | 60 min90 min |
| 10 min | 120 min | |
| 15 min | 180 min | |
| 30 min | 240 min | |
| Huso horario | Atlántico Este Centro Montaña | Pacífico Alaska Hawái Corea |
| Formato de la hora | 12-hora24-hora | |
| Sincronización automática | Encender/Apagar | |
| Reloj Indique la hora actual | ||
| Despertar | Indique la hora a la que quiere que se encienda la pantalla. | |
| Configuración | |
| Idioma del menú | Inglés / Español / Francés |
| Transparente (transparencia del menú) | 0% 75%25% 100%50% |
| Subtítulos | |
| Modo CC Subtítulos apagados / Subtítulos encendidos / Subtítulos mudos | |
| Subtítulos análogos | CC1 / CC2 / CC3 / CC4 / Texto 1 / Texto 2 / Texto 3 / Texto 4 |
| Subtítulos digitales | Apagado / Servicio 4 / Servicio 1 / Servicio 5 / Servicio 2 / Servicio 6 Servicio 3 / |
| Restablecer predeterminados | Restablecer las opciones de fábrica |
| Asistente de configuración | |
| Actualización del software | Sí / No |
| CEC | |
| Canal de CEC | Encender/Apagar |
| Apagado automático del TV | Encender/Apagar |
| Encendido automático del TV | Encender/Apagar |
| Recepción automática | Encender/Apagar |
| Listas de dispositivos | Muestra una lista de los dispositivos conectados con canal de CEC |
| Conectar (uso futuro) | |
| Menú principal | Menú del dispositivo fuente conectado |
| Apagado automático sin señal | Encender/Apagar/ Retroiluminación |


| Bloqueo | |
| Bloqueo del sistemaIndique la contraseña para ajustar el bloqueo del sistemaContraseña predeterminada: 0000 | |
| Cambiar la contraseña | Permite cambiar la contraseña |
| Bloqueo del sistema | Encender / Apagar |
| Bloqueo de la fuente | TV, AV, Componente, DP, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, PC, USB |
| US TV, MPAA | |
| Canadá Inglés Canadiense, Francés Canadiense | |
| Ajustes RRT | |
| Restablecer la RRT | |
| Sin clasificación Encender / Apagar | |
| Bloqueo | |
| Modo hotelIndique la contraseña para ajustar el modo hotelContraseña predeterminada: 0000 | |
| Modo hotel | Encender / Apagar |
| Cambiar la contraseña | Permite cambiar la contraseña |
| Modo Imagen | Standard, Dinámico, Cine, Personal |
| Modo sonido | Standard, Música, Película, Deportes, Personal |
| Acceso con clave | Encender / Apagar |
| Fuente al encender | TV, AV, Componente, DP, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, PC, USB |
| Antena / cable | Antena, cable |
| Encender la canal | Establezca el canal que transmite la pantalla al encenderla |
| Volumen al encender | Establezca el volumen que emite la pantalla al encenderla |





Navegar Aceptar Salir Intro
1
ESP Inserte una memoria flash en el puerto de datos USB 2.0 del panel de entradas de la pantalla.

text_image
Datos USB 2.02
ESP Seleccione la fuente USB para acceder al contenido.
| Fuente de entrada |
| TV |
| AV |
| Componente |
| DP |
| HDMI1 |
| HDMI2 |
| HDMI3 |
| PC |
| USB ← |
3
ESP Seleccione el tipo de archivo mediático y el archivo del contenido almacenado.




FOTOGRAFÍAS
MÚSICA PELÍCULAS TEXTO


Intro C
4

Fotografías – Para ver una sola fotografía, seleccione la fotografía y presione PLAY. Para ver una presentación de diapositivas, seleccione varias fotografías y presione PLAY. Utilice el menú en pantalla para controlar la presentación.

Música – Para oír una sola canción, seleccione la canción y presione PLAY. Para oír una lista de reproducción, seleccione varias canciones y presione PLAY.

Películas – Para ver un solo video, seleccione el video y presione PLAY. Para ver una lista de reproducción, seleccione varios videos y presione PLAY.

Texto – Para ver un solo archivo de texto, seleccione el archivo y presione PLAY. Para ver una lista de reproducción, seleccione varios archivos y presione PLAY.

Navegar Aceptar Salir
Intro
Inserte un cable RS-232C (de conexión directa) en el D-Sub RS-232C proporcionado para utilizar la función de control en serie. El control vía RS232 solo debe ser utilizado por expertos en programación de RS232.
| Menú: | A0, F0, 55, FF, 4E, B1 |
| Derecha: | A0, F0, 55, FF, 05, FA |
| OK: | A0, F0, 55, FF, 02, FD |
| Abajo: | A0, F0, 55, FF, 0D, F2 |
| Arriba: | A0, F0, 55, FF, 17, E8 |
| Izquierda: | A0, F0, 55, FF, 0C, F3 |
| Fuente: | A0, F0, 55, FF, 01, FE |
| (1): | A0, F0, 55, FF, 42, BD |
| (2): | A0, F0, 55, FF, 43, BC |
| (3): | A0, F0, 55, FF, 0F, F0 |
| (4): | A0, F0, 55, FF, 1E, E1 |
| (5): | A0, F0, 55, FF, 1D, E2 |
| (6): | A0, F0, 55, FF, 1C, E3 |
| (7): | A0, F0, 55, FF, 18, E7 |
| (8): | A0, F0, 55, FF, 45, BA |
| (9): | A0, F0, 55, FF, 4C, B3 |
| (0): | A0, F0, 55, FF, 56, A9 |
| Salir: | A0, F0, 55, FF, 1B, E4 |
| Encender: | A0, F0, 55, FF, AE, 51 |
| Apagar: | A0, F0, 55, FF, AD, 52 |
| Encender/Apagar: | A0, F0, 55, FF, 0B, F4 |
| Volumen +: | A0, F0, 55, FF, 0A, F5 |
| Volumen -: | A0, F0, 55, FF, 40, BF |
| Canal +: | A0, F0, 55, FF, 55, AA |
| Canal -: | A0, F0, 55, FF, 5A, A5 |
| Sonido envolvente: | A0, F0, 55, FF, C7, 38 |
| CC: | A0, F0, 55, FF, 44, BB |
| EPG: | A0, F0, 55, FF, 49, B6 |
| Info: | A0, F0, 55, FF, 50, AF |
| MTS: | A0, F0, 55, FF, 11, EE |
| Mudo: | A0, F0, 55, FF, 14, EB |
| Dormir: | A0, F0, 55, FF, 53, AC |
| AV: | A0, F0, 55, FF, ED, 12 |
| VGA: | A0, F0, 55, FF, EA, 15 |
| Interruptor de HDMI: | A0, F0, 55, FF, EC, 13 |
| HDMI1: | A0, F0, 55, FF, DE, 21 |
| HDMI2: | A0, F0, 55, FF, DF, 20 |
| HDMI3: | A0, F0, 55, FF, E0, 1F |
| Puerto de la pantalla: | A0, F0, 55, FF, E4, 1B |
| TV: | A0, F0, 55, FF, E8, 17 |
| DTV: | A0, F0, 55, FF, E9, 16 |
| Componente: | A0, F0, 55, FF, E7, 18 |
| USB: | A0, F0, 55, FF, 57, A8 |
| PMODE: | A0, F0, 55, FF, 4B, B4 |
| Ampliar: | A0, F0, 55, FF, 51, AE |
| SMODE: | A0, F0, 55, FF, 5B, A4 |
| VOL 0%: | A0, F0, 55, FF, 20, DF |
| VOL 25%: | A0, F0, 55, FF, 21, DE |
| VOL 50%: | A0, F0, 55, FF, 22, DD |
| VOL 75%: | A0, F0, 55, FF, 23, DC |
| VOL 100%: | A0, F0, 55, FF, 24, DB |
| Luminosidad 0%: | A0, F0, 55, FF, 25, DA |
| Luminosidad 25%: | A0, F0, 55, FF, 26, D9 |
| Luminosidad 50%: | A0, F0, 55, FF, 27, D8 |
| Luminosidad 75%: | A0, F0, 55, FF, 28, D7 |
| Luminosidad 100%: | A0, F0, 55, FF, 29, D6 |
| Tablero de controles: | A0,F0, 55, FF, 2E, D1 |
| Lista de favoritos: | A0, F0, 55, FF, 1A, E5 |
| Lista de canales: | A0, F0, 55, FF, 59, A6 |
| Canal anterior: | A0, F0, 55, FF, 15, EA |
Ajustes COM
Velocidad de transferencia 38400
Bits de datos 8
Paridad Ninguna
Bits de parada 1
MANTENIMIENTO
Cuidado de la Pantalla
No frote ni golpee la pantalla con objetos duros, ya que puede rayar, marcar y hasta dañar la pantalla permanentemente. Asegúrese de que el pantalla esté instalado en un lugar seguro contra el contacto con abrasivos o escombros impulsados por el aire, los cuales podrían causarle daños a la pantalla LCD. Nunca utilice amoníaco ni productos que contengan amoníaco, ya que dañará la capa antirreflectora de la pantalla. Utilice solamente productos aprobados para la limpieza de pantallas. Desenchufe el cable eléctrico antes de limpiar la pantalla. Quítele el polvo a la pantalla limpiando la pantalla y los paneles exteriores con un paño limpio y suave. Si necesita una limpieza más profunda, utilice un paño limpio y húmedo. No utilice limpiadores en aerosol ni solventes de tipo alguno. No utilice ningún químico, como solvente de pintura o benceno para limpiar el exterior del producto. Podría rayar las superficies, borrar indicaciones necesarias, etiquetas de identificación o instrucciones exteriores, lo cual puede causar el mal uso o funcionamiento del producto. Para prolongar la vida útil del TV, coloque la cubierta antipolvo cuando no lo utilice.
Precaución sobre Teléfonos Móviles
Mantenga su teléfono móvil lejos de la pantalla para evitar interferencia con la imagen o el sonido que puedan causarle daños permanentes al TV.
Fin del ciclo de vida útil
En un esfuerzo por ofrecer productos ecológicos que no dañen el medioambiente, su nuevo TV contiene materiales que se pueden reciclar y reusar. Cuando finalice el ciclo de vida útil de su TV, existen compañías especializadas que pueden minimizar los desperdicios del TV separando los materiales reusables de los demás. Por favor, asegúrese de desechar su TV de acuerdo con las regulaciones locales.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Especificaciones sujetas a cambio sin aviso.
| Pantalla | |
| Tamaño de la pantalla (diagonal) | UV492: 49"UV552: 55"UV652: 65" |
| Relación de aspecto | 16:9 |
| Resolución | 3840 x 2160 |
| Luminosidad | 500 cd/m ^2 |
| Relación de contraste | 1100:1 |
| Ángulo de visualización | 178° vertical / horizontal |
| Tiempo de respuesta (gris a gris) | 8ms |
| Frecuencia de actualización | 60 Hz |
| Potencia | |
| Toma de electricidad | 100 VAC to 240 VAC,50 to 60 Hz |
| Ambiental | |
| Temperaturas de funcionamiento | -22°F to 122°F (-30°C to 50°C) |
| Temperaturas de almacenamiento | -4°F to 140°F (-20°C to 60°C) |
| Clasificación de IP | IP55 |
| Seguridad / EMC | Clase B de la FCC |
| Funciones del control remoto del TV | |
| TV análogo | NTSC |
| TV digital | ATSC / QAM 256 |
| Ajuste de la imagen | Luminosidad / Contraste / Matiz / Nitidez / Reducción de ruido / Color |
| Modo Imagen | Estándar, Dinámico, Cine, Personal |
| Ajuste de la temperatura del color | Frío, Normal, Cálido, Personal |
| Ajuste de la pantalla | 16:9 / Completo / Ampliar / 4:3 / De punto a punto |
| Reloj, apagado automático | Sí |
| MTS | Sí |
| V-chip | Sí |
| Subtítulos | Sí |
| Guía electrónica de programación | Sí |
| Reducción de ruido | Sí |
| Filtro en peine 3-D y desentrelazado | Sí |
| Mudo | Sí |
| Idioma de la visualización en pantalla | Inglés, Francés, Español |
| Mecánico | |
| Tamaño de la pantalla: | (W x H x D) |
| UV492 | 45.13" x 26.64" x 3.95"(1146mm x 677mm x 100mm) |
| UV552 | 50.5" x 29.66" x 3.95"(1283mm x 753mm x 100mm) |
| UV652 | 59.11" x 34.51" x 4.00"(1501mm x 877mm x 102mm) |
| Color de la caja Negro | |
| Soporte VESA | |
| UV492 | 400x200mm |
| UV552 | 400x300mm |
| UV652 | 400x400mm |
| Peso neto | |
| UV492 | 52.80 lbs (23.95kg) |
| UV552 | 61.18 lbs (27.75kg) |
| UV652 | 85.05 lbs (38.58kg) |
| Tamaño de envío | (W x H x D) |
| UV492 | 48.94" x 30.75" x 8.35"(1243mm x 781mm x 212mm) |
| UV552 | 55.31" x 34.33" 8.35"(1405mm x 872mm x 212mm) |
| UV652 | 63.98" 39.06" 8.35"(1625mm x 992mm x 212mm) |
| Peso de envío | |
| UV492 | 62.85 lbs (28.51kg) |
| UV552 | 73.12 lbs (33.17kg) |
| UV652 | 102.22 lbs (46.37kg) |
| Conexiones de entrada / salida | |
| Entrada de TV | Coax (x1), 75 ohm, NTSC, ATSC, 64 QAM, QAM 256 |
| Entrada de VGA | 15 pin D-SUB (x1), Up to 1920x1080@60HZ |
| Entrada de HDMI | HDMI (x3), 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p |
| Puerto de la pantalla | Puerto de la pantalla (x1), 480i, 480p, 576i, 576p, 1080i, 1080p, 2160p |
| Entrada de CVBS | 3.5mm (x1), 480i, 576i |
| Entrada de YPbPr | 3.5mm (x1), 480i, 480p, 720p, 1080i |
| Entrada de audio estéreo VGA | Audio análogo 3.5 mm (x1) |
| Idioma del audio | Audifono estéreo 3.5 mm (x1) |
| Control RS232 | D-SUB de 9 clavijas (Hembra) (x1) |
| Salida de audio TosLink Digital | Óptico (x1) |
| Extensor Infrarrojo | 3.5mm (x1) |
| Datos USB 2.0 | USB A (Hembra) (x1) |
| Salida de 5VDC 2.4A (potencia USB) | USB A (Hembra) (x1) |
| Salida de 12VDC 2.5A | Barril de 2.5 mm (ID) 5.5mm (OD) (x1) |
PÓLIZA DE GARANTÍA
IMPORTADO POR: PEERLESS INDUSTRIES DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
AV. DE LAS INDUSTRIAS # 413, PARQUE INDUSTRIAL ESCOBEDO, ESCOBEDO, NUEVO LEON, TEL 01800 849 6577
Garantiza este producto por término de dos años en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabrica y funcionamiento a partir de la fecha de compra del consumidor final.
HECHO EN COREA DEL SUR
MARCA: Peerless-AV
MODELO: UV492, UV552, UV652
PRODUCTO: Televisor a color con pantalla de cristal liquido (LCD)
FECHA: ----
CARACTERISTICAS ELECTRICAS NOMINALES:
TENSION DE ALIMENTACIÓN : 100-240 V ca
NATURALEZA DE VOLTAJE : 110 VCONSUMO DE CORRIETE:
FRECUENCIA : 60 Hz UV492: 1.1 A
CONSUMO DE POTENCIA : UV552: 1.2 A
Para hacer efectiva esta garantia, deberá presentar esta póliza junto con el producto y el recibo de compra fechado, en alguno de los siguientes lugares: en dirección del Importador o en el lugar donde fue adquirido. Lugar donde pueden adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios:
PEERLESS INDUSTRIES DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V. AV. DE LAS INDUSTRIAS # 413 PARQUE INDUSTRIAL ESCOBEDO
ESCOBEDO NUEVO LEON
PEERLESS INDUSTRIES DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V. se compromete a cambiarlo, sin ningún cargo para el consumidor siempre que el defecto sea cubierto por esta póliza. Los gastos de trasportacion que se deriven serán cubiertos por PEERLESS INDUSTRIES DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
El tiempo de reposición en ningún caso sera mayor a 30 días contados a partir de la fecha de recepción del producto donde pueda hacerse efectiva esta garantia.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES CASOS:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por PEERLESS INDUSTRIES DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
Para mayor comodidad, pida información en el siguiente correo electrónico:
servicioalcliente@peerless-av.com
Página en blanco.
peerless-AV®
Ave de las Industrias 413
Parque Industrial Escobedo
Escobedo N.L Mexico 66062
Servicio al Cliente
01-800-849-65-77
www.peerless-av.com