UltraView UV652 - Téléviseur Peerless-AV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UltraView UV652 Peerless-AV au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran LED de 65 pouces, résolution 4K UHD (3840 x 2160), taux de rafraîchissement de 60 Hz |
|---|---|
| Connectivité | 4 ports HDMI, 2 ports USB, entrée VGA, sortie audio numérique, Wi-Fi intégré |
| Utilisation | Idéal pour les salons, salles de réunion, et installations commerciales avec un affichage dynamique |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs, mise à jour du firmware recommandée |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité, utiliser des supports muraux certifiés |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique de 150 W, dimensions avec support : 1450 x 900 x 300 mm |
FOIRE AUX QUESTIONS - UltraView UV652 Peerless-AV
Questions des utilisateurs sur UltraView UV652 Peerless-AV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UltraView UV652 - Peerless-AV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UltraView UV652 de la marque Peerless-AV.
MODE D'EMPLOI UltraView UV652 Peerless-AV
Manuel de l’utilisateur FRN54 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Source d’alimentation L’écran doit être raccordé à une prise dotée d’une connexion à la terre de protection. La prise sur secteur est utilisée comme dispositif de sectionnement et doit demeurer facilement accessible. L’installation électrique doit être eectuée conformément aux parties applicables du chapitre 8 de la norme ANSI/NFPA70. L’antenne extérieure ne devrait pas se trouver à proximité des lignes électriques aériennes ou de tout circuit électrique. Si une antenne extérieure est branchée au récepteur, assurez-vous que le système de l’antenne est mis à la terre et ore une protection contre les surtensions et l’accumulation de charges électrostatiques. L’article 810 du National Electric Code ainsi que la norme ANSI/NFPA no 70-1984 fournissent de l’information sur la mise à la terre appropriée du mât et de la structure d’appui, la mise à la terre de la descente d’antenne jusqu’à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des raccords de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, le branchement aux électrodes de mise à la terre et les exigences relatives aux électrodes de mise à la terre. Ce dispositif d’achage fonctionne avec un courant c.a. de 100-240 volts, 50-60 Hz. Insérer le cordon d’alimentation dans une prise de 120 volts 60 Hz. Ne jamais brancher le téléviseur à une source d’alimentation directe ou à toute autre prise n’ayant pas la tension précisée. Pour éviter tout choc électrique, n’utilisez pas l’écran avec une rallonge, une prise de distribution ni aucune autre prise de courant à moins de pouvoir insérer complètement les lames et la borne de terre de manière à éviter d’exposer les lames. Toutes les lignes secondaires doivent être acheminées par un conduit mis à la terre et rester séparées de la ligne à c.a. Code de l’électricité Remarque à l’usage de l’installateur du système d’achage: Ce rappel vise à attirer l’attention de l’installateur sur l’article 820-44 du National Electric Code qui fournit des lignes directrices pour une mise à la terre appropriée et, plus particulièrement, précise que le câble de mise à la terre devrait être branché au système de mise à la terre du bâtiment. Les prises de courant murales devraient être installées à proximité de l’équipement et demeurer facilement accessibles. INSTALLATION DU SYSTÈME ET EXIGENCES EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ Remarque: L’installation devrait comprendre un dispositif externe de protection contre les surtensions gurant sur la liste d’UL d’une puissance assignée de 2500 Vpk ou moins, pour des secteurs de 150 à 300 V c.a., installé conformément aux exigences prévues à l’article 285 de la norme ANSI/NFPA 70 ou dans les codes locaux applicables.
Unité de décharge de l’antenne (article 810-20 du NEC) NEC - National Electric Code Collier de mise à la terre Équipement du service d’électricité Collier de mise à la terre Système d’électrode de mise à la terre du service d’électricité (article 250 de la Partie H) Conducteurs de mise à la terre (article 810-21 du NEC) Descente d’antenne55 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Renseignements pertinents Inscrire ici le modèle et le numéro de série l'appareil pour consultation future. Conserver ce manuel de l’utilisateur dans un endroit facile d'accès au cas où une réparation serait nécessaire. Remarque: Le numéro de série de l'écran est indiqué sur la boîte et sous le couvercle arrière Numéro de modèle ____________________________________ Numéro de série ______________________________________
AVERTISSEMENT DE LA FCC
An d’assurer la conformité continue et de prévenir toute interférence indésirable, des bobines à tore en ferrite peuvent être utilisées pour brancher ce téléviseur à l’équipement vidéo; maintenir un espacement d’au moins 400 mm (15,75 pouces) avec les autres appareils.
DÉCLARATION DE LA FCC
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites établies pour des appareils numériques de classe B, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. Le présent équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences susceptibles, à défaut d'une installation adéquate et d'une utilisation conforme à ces instructions, de produire des interférences dangereuses pour les communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie d'absence de brouillage dans une installation donnée. S'il s'avère que ce produit provoque un brouillage nuisible à la réception radio ou télévisuelle, ce que permet de constater la simple mise en route et fermeture de l'appareil, vous êtes alors invité à tenter de corriger l'interférence en eectuant une ou plusieurs des corrections suivantes:
1. Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
3. Brancher le matériel dans une prise de courant qui se trouve sur un circuit diérent de celui sur
lequel le récepteur est branché.
4. Consulter le distributeur ou un technicien expérimenté en radio/TV pour obtenir de l’aide.
Le présent appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes:
- Cet appareil ne doit pas produire de brouillage préjudiciable.
- Cet appareil doit accepter tout brouillage subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.56 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Lire les instructions avant d'utiliser le matériel Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de notre produit. Avant utilisation, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et suivre les instructions pour assurer un fonctionnement en toute sécurité. Veuillez vous assurer de conserver ce manuel pour consultation ultérieure lors du transfert ou du transport de ce produit à un autre endroit. En cas d'urgence, comme un incendie ou un choc électrique provoqué par le produit, contacter immédiatement le 911 ou les services de police/d'incendie appropriés de votre pays. Pour réduire les risques de choc électrique ou d’incendie, respectez les consignes suivantes:
- En cas de défaillance du produit ou d’événements inhabituels comme une odeur de brûlé, de la fumée ou une perte de signaux du contenu en raison d’une surchaue interne, mettre immédiatement l’appareil hors tension, débrancher le cordon électrique et communiquer avec le fabricant.
- NE PAS démonter, modier ni réparer le produit d’une manière autre que celle décrite dans ces instructions. Toute modication non autorisée du produit annule automatiquement la garantie.
- NE PAS toucher les câbles d’antenne, les ls, les câbles ni les ches électriques en présence de foudre ou de tonnerre, ou avec les mains mouillées.
- Ne pas immerger dans l’eau.
- NE PAS détruire, traiter ou placer près d’une source de chaleur..
- NE PAS installer à proximité de gaz toxiques ou d’une atmosphère chimiquement instable.
- Ne PAS installer à proximité d’un champ magnétique puissant ou d’un champ de courant électrique.
- Ne PAS installer le produit sur des surfaces instables, à proximité d’objets mobiles ou d’un équipement vibrant ou sur des surfaces inégales. Veuillez suivre les directives d’installation appropriées pour une utilisation sans danger du produit, car une installation inappropriée peut provoquer la chute du produit.
- NE laisser AUCUNE source d'incendie telle qu'une bougie, à proximité du produit ou sur celui- ci car cela pourrait provoquer un incendie ou l'endommager.
- NE PAS faire fonctionner le produit s’il est tombé ou s’il a été heurté. Tout impact physique sur le produit peut causer le déplacement et le bris de certains de ses composants internes.
- NE PAS plier ou tordre les cordons électriques, ches électriques, câbles ou ls avec une force excessive.
- NE PAS obstruer les fentes de ventilation ni poser d’objets lourds sur le produit.
- Utilisez la tension assignée. L’utilisation d’une tension non assignée peut provoquer un incendie, une décharge électrique et endommager gravement le produit.
- Ne PAS utiliser de prises d’alimentation ou de barres d’alimentation sur lesquelles sont branchés de nombreux autres appareils. Utiliser une prise de courant désignée avec disjoncteur de fuite de terre correspondant à la tension nominale pour assurer la sécurité d’utilisation du produit.
- NE PAS déplacer ni transporter lorsque des câbles (d’alimentation, de connexion au contenu) sont branchés sur les périphériques source.
- Toujours brancher la che d’alimentation fermement et complètement. Toujours débrancher les câbles en tirant sur la che et non sur le cordon.
- Toujours éteindre l’appareil pour brancher ou débrancher les cordons ou les câbles de branchement électriques an d’éviter une décharge électrique ou d’endommager le produit.
- Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la che électrique polarisée ou de mise à la terre. Une che polarisée possède deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une che de mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la che fournie n’est pas adaptée à votre prise de courant, consultez un technicien pour le remplacement de la prise obsolète.
- Placer le cordon électrique de façon à le protéger et qu’il ne soit pas pincé ou que personne ne marche dessus, surtout au niveau des ches, des prises de service et du point de sortie de l’appareil.
- Ne jamais appliquer de pression sur la surface extérieure de l’écran ACL. La garantie du fabricant ne couvre pas un usage abusif ou une installation inappropriée.
- En cas de cassure du moniteur ou de la vitre, éviter d’entrer en contact avec le cristal liquide et manipuler l’appareil avec soin.
- Ne PAS grimper sur le produit.
- NE PAS installer à moins de 1,5 m (5 pi) d’un plan d’eau.
- NE PAS utiliser si la température de l’air ambiant dépasse les limites de fonctionnement.
- NE PAS installer dans une enceinte ou une cavité encastrée laissant moins de 5 cm (2 po) d’espace pour la circulation de l’air autour de l’écran. L’air à l’intérieur d’un écran entièrement encastré doit être ventilé.
- Le produit doit être xé au bâtiment avant l’utilisation.
- Le produit doit être transporté et supporté par au moins deux personnes.
- Enlever périodiquement la poussière accumulée sur la che électrique an de la garder propre et sèche et d’assurer un fonctionnement correct et sûr.
- N'utiliser que les accessoires spéciés par le fabricant.58 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28)
2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Liste des Pièces Descripción Qty A téléviseur 1 B capot anti-poussière 1 C télécommande 1 D vis de serrage (préinstallé) 4 E Câble d’extension IR 1 F manuel de l’utilisateur (non illustré)
télécommande téléviseur capot anti- poussière vis de serrage AUX LAST
câble d’extension IR
2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Retrait du Couvercle du Cordon Retirer les (4) vis de serrage (D) et le couvercle du cordon pour accéder aux panneaux de connexion de la source. Ne pas enlever la courroie.
USB 2.0 Data Branchez les périphériques source sur l’entrée appropriée de l’écran. Eectuez toutes les connexions avant d’allumer l’écran. Le port de données USB 2.0 est réservé au service et aux médias. Pour une alimentation 5VDC, utilisez le port d’alimentation 5VDC. Installation de la rallonge IR (Facultatif)
Insérez l’extrémité de 3,5 mm de la rallonge IR de 5 V fournie dans le port de la rallonge IR situé sur le panneau d’entrée de l’écran. Le port de la rallonge IR pourrait ne pas être compatible avec les rallonges de tierces parties.62 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28)
1. Faire passer les câbles à travers le joint mousse. Laissez environ ½ po (13 mm) entre les câbles
pour assurer une bonne étanchéité.
2. Replacer le couvercle du cordon et les (4) vis de serrage (D). Visser les vis de serrage jusqu’à
ce que le joint d’étanchéité sur la plaque du couvercle du cordon soit complètement accolé au dos du téléviseur. Les câbles se scelleront entre le joint d’étanchéité du dispositif d’achage et le joint du couvercle du cordon lorsque celui-ci sera mis en place. Faire passer les câbles à travers l’ouverture à l’extrémité du couvercle du cordon. Ne pas trop serrer les vis. D (4) AVERTISSEMENT Le non-respect de ces instructions peut entraîner la détérioration ou la destruction du produit et l’annulation de la garantie. Remplacement du Couvercle du Cordon
- S’assurer que les limites du rayon de courbure des ls ne dépassent pas les limites xées par le fabricant.
- S’assurer que les câbles sont xés correctement dans les goupilles de câbles pour éviter d’éventuels dommages aux câbles lors de l’installation du couvercle.
- Ne pas retirer la courroie qui relie le couvercle de câbles au dispositif d’achage. ATTENTION63 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Branchement à la source d’alimentation Branchement du cordon d’alimentation à la prise DDFT.64 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28)
C E Préparer le Achage au Montage Installez les cordons avant de procéder au montage de l’écran. Le panneau d’entrée peut être obstrué après le montage de l’écran. Une solution de montage est vendue séparément. Communiquez avec votre représentant Peerless- AV pour obtenir une solution de montage extérieur adaptée à votre application particulière. Pour votre sécurité, installer uniquement un support de montage extérieur assigné pour l’utilisation prévue et qui supporte le poids de l’appareil. Pour un montage extérieur, utiliser des supports de montage respectueux de l’environnement appropriés pour garantir la longévité dans les environnements hostiles. Consulter le tableau ci-dessous pour déterminer les spécications de montage de votre téléviseur:
La télécommande est alimentée par deux piles de type AAA de 1,5 volt installées à l’usine. Pour installer ou remplacer les piles:
1. Pour accéder au compartiment des piles
de la télécommande, retirer les deux vis à l’extrémité du compartiment. Glisser le compartiment piles à l’extérieur de la télécommande.
2. Insérer deux nouvelles piles de type AAA
dans le compartiment pour piles.
3. Glisser le compartiment pour piles dans la
télécommande et replacer les deux vis à l’extrémité du compartiment. L’utilisation inappropriée des piles peut provoquer des fuites ou un éclatement. Peerless-AV recommande l’utilisation des piles suivante:
- Ne pas mélanger des piles de diérentes marques.
- Ne pas combiner les nouvelles et les anciennes piles. Cela pourrait écourter la durée de vie de la pile ou provoquer des fuites liquides des piles.
- Retirer immédiatement les piles mortes pour empêcher l’acide de couler dans le compartiment pour piles.
- Ne pas toucher l’acide de pile exposé, car il peut provoquer des lésions cutanées.
- Retirer les piles si vous ne prévoyez pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée.
- Serrer complètement les vis pour maintenir l’indice de protection de la télécommande. ATTENTION Installation et remplacement des piles de la télécommande67 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Allumer ou éteindre le achage Allumer le téléviseur en utilisant la télécommande ou le bouton d’alimentation situé à l’arrière, sur le côté du téléviseur. Le téléviseur s’allumera, mais il faudra quelques secondes avant que l’image ne s’ache, car le téléviseur doit achever la séquence de démarrage. Pointer la télécommande vers le capteur infrarouge situé à l’arrière du logo Peerless-AV au centre du téléviseur et appuyer sur le bouton POWER Mode menu Mode direct Marche/Arrêt Marche/Arrêt OK Sélection de l’entrée Menu Menu Haut Chaîne vers le haut Bas Chaîne vers le bas Droit Monter le volume Gauche Baisser le volume AUX LAST OKINFO+EXIT CBLDVD MUTE POWERVCR SATSOURCE
Tableau de bord Mode direct: Permet d’accéder rapidement à la sélection des sources, au réglage du volume et à la sélection des chaînes. Mode menu: Appuyer sur le bouton MENU pour accéder au mode menu et activer la fonction d’achage à l’écran (AAE). Pour une description du fonctionnement de la fonction d’AAE, veuillez vous reporter à la section suivante. L’attribution des boutons du clavier est indiquée dans le tableau ci-dessous.68 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Chaîne Satellite / câble Choisir antenne ou câble Balayage automatique Chercher les chaînes disponibles Favoris Acher les chaînes favorites Acher/ masquer Acher ou masquer les chaînes Numéro de chaîne Acher ou masquer les chaînes Étiquette de chaîne Acher la liste des chaînes Signal DTV Acher la liste des chaînes Navigation dans le menu à l’écran Audio Égalisateur Standard Musique Film Sports Personnel 120 Hz 50 500 Hz 50
5 kHz 50 10 kHz 50 Équilibre 50 Sortie numérique (optique) PCM / Raw / Arrêt Ambiophonique Marche / Arrêt Audio seulement Marche / Arrêt AVC Marche / Arrêt Image Mode image Cinéma Personnel Standard Dynamique Température de couleur Normal Chaud Personnel Froid Point à point Mode HDMI Mode vidéo Mode PC Mode Zoom 4:3 16:9 Cinema Zoom Rétroéclairage 0 - 100 DLC (rétroéclairage dynamique) Marche / Arrêt Gamme de couleurs Auto
3DNR Arrêt Faible Moyen Fort Navigation Enregistrer Sortie OK EXIT
MENU EXIT69 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Navigation dans le menu à l’écran Heure Minuteur de mise en veille Arrêt 5 min 10 min 15 min 30 min 60 min 90 min 120 min 180 min 240 min Fuseau horaire Atlantique Est Centre Rocheuses Pacique Alaska Hawaï Coréen Format de l’heure 12 heures 24 heures Synchronisation automatique Marche / Arrêt Horloge Entrer l’heure Réveil Entrer l’heure à laquelle le téléviseur se mettra en marche Réglages Langues du menu Anglais Espagnol Français Transparence (transparence du menu)
25% 50% 75% 100% Sous-titre Mode CC Sous-titre O / Sous-titre On / Sous-titre lorsque muet Analog CC CC1 / CC2 /CC3 / CC4 / Texte 1 / Texte 2 / Texte 3 / Texte 4 CC numérique Arrêt, Service 1, Service 2, Service 3, Service 4, Service 5, Service 6 Rétablir les réglages par défaut Remise à zéro des paramètres d’usine Assistant installation Mise à jour logicielle Oui / Non CEC Commande CEC Marche / Arrêt Extinction automatique du téléviseur Marche / Arrêt Allumage automatique du téléviseur Marche / Arrêt Capteur audio Marche / Arrêt Listes de périphériques Listes des périphériques CEC connectés Connexion (utilisation future) Menu racine Menu du périphérique source connecté EDID Switch 1.4, 2.0 Aucun signal Mise hors tension auto Marche / Arrêt / Rétroéclairage70 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Navigation dans le menu à l’écran Verrouillage Verrouillage du système Saisir le mot de passe pour saisir les paramètres de verrouillage du système Mot de passe par défaut: 0000 Modication du mot de passe Permet de modier le mot de passe Verrouillage du système Marche / Arrêt Verrouillage des entrées TV, AV, Composante, DP, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, PC, USB
Canada Anglais canadien, Français canadien Réglages RRT Réinitialiser RRT Non coté Marche / Arrêt Mode hôtel Saisir le mot de passe pour saisir les paramètres du mode hôtel Mot de passe par défaut: 0000 Mode hôtel Marche / Arrêt Modication du mot de passe Permet de modier le mot de passe Mode image Standard, Dynamique, Cinéma, Personnel Mode son Standard, Musique, Film, Sports, Personnel Verrouillage des touches Marche / Arrêt Source de mise sous tension TV, AV, Component, DP, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, PC, USB Satellite / câble satellite, câble Canal de mise sous tension Règle le canal syntonisé à la mise sous tension de l'écran Volume à la mise sous tension Règle le volume de l’écran à la mise sous tension71 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Fonctionnalité USB
Insérez la clé USB dans le port de données USB 2.0 sur le panneau d’entrée de l’écran. FRN Sélectionnez la source USB pour accéder au contenu. FRN USB 2.0 Data Source d’entrée
Photos - Pour visualiser une seule photo, sélectionnez une photo et appuyez sur lecture (« play »). Pour visualiser un diaporama, sélectionnez plusieurs photos et appuyez sur lecture (« play »). Utilisez le menu à l’écran pour contrôler le diaporama. Musique - Pour écouter une seule chanson, sélectionnez une chanson et appuyez sur lecture (« play »). Pour écouter une liste de lecture, sélectionnez plusieurs chansons et appuyez sur lecture (« play »). Vidéos - Pour visionner une seule vidéo, sélectionnez une vidéo et appuyez sur lecture (« play »). Pour acher une liste de lecture, sélectionnez plusieurs vidéos et appuyez sur lecture (« play »). Texte - Pour acher un seul chier texte, sélectionnez un chier et appuyez sur lecture (« play »). Pour acher une liste de lecture, sélectionnez plusieurs chiers et appuyez sur lecture (« play »). Fonctionnalité USB
Sélectionnez le type de support et le dossier dans lequel le contenu est stocké. FRN Navigation Enregistrer Sortie OK EXIT
MENU EXIT73 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Menu: Droit : OK: Bas: Haut: Gauche: Source: (1): (2): (3): (4): (5): (6): (7): (8): (9): (0): Sortie: Allumé: Éteint: Allumé/Éteint: Volume +: Volume -: Chaîne +: Chaîne -: Ambiophonique CC: EPG: Info: MTS: Muet: Veille: AV: VGA: Bouton à bascule HDMI: HDMI1: HDMI2: HDMI3: Port d’achage: TV: DTV: Composante: USB: PMODE: Zoom: SMODE: VOL 0%: VOL 25%: VOL 50%: VOL 75%: VOL 100%: Luminosité 0%: Luminosité 25%: Luminosité 50%: Luminosité 75%: Luminosité 100%: Tableau de bord: Liste des favoris: Liste des canaux: Retour au canal : A0, F0, 55, FF, 4E, B1 A0, F0, 55, FF, 05, FA A0, F0, 55, FF, 02, FD A0, F0, 55, FF, 0D, F2 A0, F0, 55, FF, 17, E8 A0, F0, 55, FF, 0C, F3 A0, F0, 55, FF, 01, FE A0, F0, 55, FF, 42, BD A0, F0, 55, FF, 43, BC A0, F0, 55, FF, 0F, F0 A0, F0, 55, FF, 1E, E1 A0, F0, 55, FF, 1D, E2 A0, F0, 55, FF, 1C, E3 A0, F0, 55, FF, 18, E7 A0, F0, 55, FF, 45, BA A0, F0, 55, FF, 4C, B3 A0, F0, 55, FF, 56, A9 A0, F0, 55, FF, 1B, E4 A0, F0, 55, FF, AE, 51 A0, F0, 55, FF, AD, 52 A0, F0, 55, FF, 0B, F4 A0, F0, 55, FF, 0A, F5 A0, F0, 55, FF, 40, BF A0, F0, 55, FF, 55, AA A0, F0, 55, FF, 5A, A5 A0, F0, 55, FF, C7, 38 A0, F0, 55, FF, 44, BB A0, F0, 55, FF, 49, B6 A0, F0, 55, FF, 50, AF A0, F0, 55, FF, 11, EE A0, F0, 55, FF, 14, EB A0, F0, 55, FF, 53, AC A0, F0, 55, FF, ED, 12 A0, F0, 55, FF, EA, 15 A0, F0, 55, FF, EC, 13 A0, F0, 55, FF, DE, 21 A0, F0, 55, FF, DF, 20 A0, F0, 55, FF, E0, 1F A0, F0, 55, FF, E4, 1B A0, F0, 55, FF, E8, 17 A0, F0, 55, FF, E9, 16 A0, F0, 55, FF, E7, 18 A0, F0, 55, FF, 57, A8 A0, F0, 55, FF, 4B, B4 A0, F0, 55, FF, 51, AE A0, F0, 55, FF, 5B, A4 A0, F0, 55, FF, 20, DF A0, F0, 55, FF, 21, DE A0, F0, 55, FF, 22, DD A0, F0, 55, FF, 23, DC A0, F0, 55, FF, 24, DB A0, F0, 55, FF, 25, DA A0, F0, 55, FF, 26, D9 A0, F0, 55, FF, 27, D8 A0, F0, 55, FF, 28, D7 A0, F0, 55, FF, 29, D6 A0,F0, 55, FF, 2E, D1 A0, F0, 55, FF, 1A, E5 A0, F0, 55, FF, 59, A6 A0, F0, 55, FF, 15, EA Contrôleur série du téléviseur (RS-232C) Raccordez un câble RS-232C (de type droit) au D-Sub RS-232C fourni pour utiliser la fonction de contrôle série. La commande par RS232 ne doit être utilisée que par des experts familiers avec la programmation RS232. Réglages COM Débit en bauds 38400 Bits de données 8 Parité Aucun Bits d’arrêt 174 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Entretien de l’écran Évitez de frotter ou de frapper l’écran avec un objet dur, car cela pourrait rayer, marquer ou même endommager l’écran de façon permanente. Assurez-vous que l’écran est installé dans un endroit où il sera à l’abri des abrasifs et des débris volants, ce qui pourrait endommager le panneau ACL. N’utilisez jamais d’ammoniaque ni de produit contenant de l’ammoniaque, car cela endommagerait le revêtement antireet à la surface de l’écran. Utilisez uniquement un nettoyeur d’écran approuvé pour nettoyer la surface de l’écran. Débranchez le câble d’alimentation avant de nettoyer l’écran. Dépoussiérez l’appareil en essuyant l’écran et le boîtier avec un chion doux et propre. Si l’écran nécessite un nettoyage supplémentaire, utilisez un chion propre et humide. N’utilisez pas de nettoyants en aérosol, ni de solvants d’aucune sorte. N’utilisez pas de produits chimiques comme du diluant ou du benzène pour nettoyer l’extérieur du produit. Ceux-ci peuvent égratigner la surface et eacer les indications, les étiquettes d’identication ou le mode d’emploi gurant sur l’extérieur, ce qui peut entraîner une mauvaise utilisation et un mauvais fonctionnement du produit. Pour prolonger la vie du téléviseur, installer une housse protectrice lorsque le téléviseur n’est pas utilisé. Mise en garde relative aux téléphones mobiles Gardez votre téléphone mobile éloigné de votre écran pour éviter de perturber l’image ou le son, ce qui pourrait endommager votre écran de façon permanente. Directives relatives à la n de vie Dans le but de fabriquer des produits respectueux de l’environnement, votre nouvel écran contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. À la n de la durée de vie de votre écran, des entreprises spécialisées peuvent minimiser le gaspillage en séparant les matériaux réutilisables des matériaux non réutilisables. Veuillez vous assurer de vous débarrasser de votre écran conformément à la réglementation locale. ENTRETIEN75 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Achage Taille de l’écran (diagonal) UV492: 49" UV552: 55" UV652: 65" Rapport hauteur/ largeur 16:9 Résolution 3840 x 2160 Luminosité 500 cd/m
Rapport de contraste 1100:1 Angle de visionnement 178° vertical / horizontal Délai de réponse (gris à gris) 8ms Taux de rafraîchissement 60 Hz Alimentation Entrée c.a. 100 VAC to 240 VAC, 50 to 60 Hz Environnement Température de fonctionnement -22° F to 122° F (-30° C to 50° C) Température de stockage -4° F to 140° F (-20° C to 60° C) Indice de protection IP55 Sécurité/CEM Classe B de la FCC Spécications modiables sans préavis.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Caractéristiques de la commande de l’écran TV analogue NTSC TV numérique ATSC / QAM 256 Ajustement de l’image Luminosité / Contraste / Teinte / Netteté / Couleur Mode image Standard, Dynamique, Cinéma, Personnel Ajustement de la température de couleur Froid, Normal, Chaud, Personnel Ajustement de l’écran 16:9 / Complet / Zoom / 4:3 / Point à point Horloge, minuteur de mise en veille Oui MTS Oui V-chip Oui Sous-titre Oui Guide de programme électronique Oui Réduction du bruit Oui Filtre numérique 3D et désentrelaceur Oui Muet Oui Langue de la fonction d’AAE Anglais, Français, Espagnol76 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Branchements entrée/sortie Entrée de l'écran Coax (x1), 75 ohm, NTSC,
Taille à l’embarquement UV492
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D’ŒUVRE Conditions de Peerless-AV® Le téléviseur/moniteur extérieur Peerless-AV est garanti exempt de défauts de matériel et de main-d’œuvre à compter de l’achat par le propriétaire initial. Si le produit est défectueux selon les modalités et conditions de la présente garantie, Peerless-AV réparera ou remplacera les pièces défectueuses par des pièces nouvelles ou remises à neuf, sans frais relatifs aux pièces et à la main-d’œuvre pour le propriétaire initial, sous réserve des modalités et conditions de la présente garantie limitée. Cette garantie limitée couvre les défaillances attribuables à des défauts de matériel ou de main- d’œuvre survenant pendant une utilisation normale:
- Pièces – La période de garantie applicable aux pièces est la suivante : Deux (2) ans à compter de la date d’achat originale. Pendant la période de garantie limitée des pièces applicables, les pièces défectueuses seront remplacées sans frais. Les pièces utilisées à des ns de réparation seront garanties pour le reste de la période de garantie initiale applicable à ces pièces.
- Main-d’œuvre – La période de garantie applicable à la main-d’œuvre est la suivante : Deux (2) ans à compter de la date d’achat originale. Pendant la période de garantie limitée applicable à la main-d’œuvre, Peerless-AV fournira la main- d’œuvre pour les réparations au titre de la garantie sans frais pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat originale.
- Le propriétaire initial doit présenter une preuve de la date d’achat lorsqu’il demande des services au titre de la garantie limitée. Une copie du reçu de vente portant la date d’achat originale est requise ainsi que le numéro de série du produit pour obtenir le service au titre de la présente garantie limitée.
- Toutes les réparations doivent être eectuées par un fournisseur de services autorisé de Peerless-AV.
- Le client est responsable de retourner (y compris des frais d’expédition et de transport aérents) l’unité défectueuse au fournisseur de services autorisé de Peerless-AV. S’il est déterminé que le produit n’est pas défectueux, le client sera responsable d’acquitter les frais de retour de même que les frais de diagnostic. Si le produit est couvert par la garantie du fabricant, Peerless assumera les frais de retour de l’appareil. EXCLUSIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE:
- La main-d’œuvre pour désinstaller et réinstaller le dispositif d’achage/téléviseur.
- Les dommages causés pendant le transport.
- Les dommages causés pendant le déballage par le client ou l’enlèvement du matériel d’emballage de protection.
- Les dommages attribuables à une tension a.c. inappropriée, incorrecte ou insusante ou causée par la foudre.
- Les dommages causés par une réception de signaux inadéquate, l’incorporation d’autres produits ou de réparations eectuées par un autre technicien qu’un technicien Peerless-AV.
- Les dommages attribuables à l’altération ou à l’enlèvement de tout matériel d’étanchéité, y compris sans toutefois s’y limiter, les rondelles d’étanchéité des goupilles de câble dans le boîtier d’entrée du câble.
- Les dommages causés par un incendie, une inondation, la foudre, des tornades, des ouragans, une forte grêle, des vents violents, des tempêtes de sable, du vandalisme, du terrorisme ou d’autres actes de la nature.
- Toute unité qui a été modiée ou endommagée en raison d’une installation inappropriée ou du défaut de respecter les directives de fonctionnement fournies dans le Manuel de l’utilisateur.
- Toute défaillance, toute perte, tout dommage ou toute lésion personnelle attribuable à un accident, à une négligence, à une mauvaise utilisation, à un usage abusif, à un fonctionnement inapproprié, à un stockage inapproprié, à une altération de l’unité ou au manquement, par le client, de suivre les directives de fonctionnement indiquées dans le présent Manuel de l’utilisateur.
- Tout propriétaire autre que le propriétaire initial.
- Toute unité achetée auprès d’un vendeur non autorisé.
- Si le numéro de série du produit original a été retiré, eacé ou altéré de quelque façon que ce soit.
- Les frais d’emballage ou de transport engagés relativement aux services au titre de la garantie.
- Les dommages indirects, consécutifs ou spéciaux, sous réserve des dispositions des lois d’État ou fédérales.
- Toute unité altérée, modiée, ajustée ou réparée par un tiers autre qu’un fournisseur de service autorisé Peerless-AV.
- Tout dommage cosmétique à la surface ou tout pâlissement ou toute détérioration de l’extérieur causée par une usure normale ou l’exposition à des produits chimiques, des pluies acides, de la grêle ou des intempéries.
- Les imperfections mineures du boîtier ou les égratignures mineures à l’extérieur de l’unité ou les autres imperfections cosmétiques qui ne sont pas dans la partie visible de l’écran ACL.
- Défaillance due à l’installation dans des zones où la dissipation de la chaleur et/ou la ventilation sont insusantes
- L’écran ACL est un panneau ISO de classe 2. Ainsi, les défauts de pixels reconnus pour les panneaux de classe II sont les suivants:
- Type 1 = Pixel chaud (toujours allumé – blanc);
- Type 2 = Pixel mort (toujours éteint - noir);
- Type 3 = Pixel xe (un ou plusieurs sous-pixels (rouge, bleu ou vert) demeurent allumés ou éteints).
- Le nombre total de défauts permis par tranches de 2 millions de pixels :
- La qualité de l’image lorsque l’appareil est installé à la lumière du jour directe quand le soleil brille directement sur la surface de l’écran ACL.
- Tout dommage, toute égratignure ou toute tâche sur la surface de l’écran ACL ou le boîtier extérieur attribuable au nettoyage par l’utilisateur nal.
- Les ondes parasites ou l’interférence inhabituelle attribuable à un signal faible en raison du passage de plusieurs ls, un signal faible des fournisseurs de services satellites ou de câblodistribution ou une interférence inhabituelle.
- Tous les dommages attribuables à un emballage inapproprié. Si le dispositif d’achage/téléviseur extérieur doit être retourné, l’emballage original est requis (si un emballage est requis, l’utilisateur nal doit contacter un représentant du service à la clientèle de Peerless-AV pour demander une nouvelle boîte qui sera livrée au lieu d’expédition du client).
- Les envois de retour lorsqu’aucune défaillance n’est constatée. Pour les réparations qui ne sont pas au titre de la garantie ou pour les réclamations qui ne sont pas couvertes par la garantie limitée, le client sera responsable des frais de diagnostic, des frais rattachés aux pièces de remplacement et de tous les frais d’expédition applicables. Pour les réparations qui ne sont pas eectuées au titre de la garantie, le paiement complet doit être eectué avant que les produits réparés ne soient retournés au client. Peerless-AV et ses représentants ou agents ne doivent en aucun cas être tenus responsables de tout dommage général, indirect ou consécutif découlant de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser le produit. La présente garantie prévaut sur toute autre garantie, implicite ou explicite, et couvre toutes les autres responsabilités de Peerless-AV. Toutes les autres garanties, y compris les garanties relatives à la valeur marchande et à l’adéquation à une n en particulier sont par les présentes rejetées par Peerless-AV et ses représentants ou agents. Les lois de certains États ne permettent pas l’exclusion de garanties implicites; par conséquent, la présente garantie sera réputée avoir été modiée pour être conforme à ces lois. La présente garantie limitée vous reconnait certains droits juridiques précis. Vous pouvez détenir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. Toutes les inspections et les réparations au titre de la garantie doivent être eectuées par Peerless-AV ou ses représentants autorisés au service.78 2017-02-17 #:180-9099-4 (2019-03-28) Contactez le 800-865-2112 ou le 630-375-5100 pour obtenir le soutien de l’équipe de soutien technique de Peerless-AV et connaître les étapes de dépannage appropriées. Veuillez avoir en main votre reçu et votre numéro de série lorsque vous contactez l’équipe technique. L’équipe de soutien technique déterminera si le produit doit être remplacé ou retourné pour réparation. Si une réparation est requise, le service à la clientèle émettra un numéro d’autorisation de retour de produit. Le produit devra se trouver dans l’emballage original et être rubané à des patines en position verticale. Si le produit n’est pas couvert par la garantie, Peerless- AV vous contactera pour vous donner une estimation du prix des réparations après l’inspection. © 2019 Peerless Industries, Inc. Tous droits réservés..
Notice Facile