UltraView UV552 - Téléviseur Peerless-AV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UltraView UV552 Peerless-AV au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Téléviseur |
| Taille de l'écran | 55 pouces |
| Résolution | 4K UHD (3840 x 2160) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet |
| Audio | Stéréo intégré, sortie audio numérique |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Dimensions (sans pied) | 123,5 x 71,5 x 8,5 cm |
| Poids | 15 kg |
| Utilisation recommandée | Intérieur, idéal pour les salons et les salles de conférence |
| Maintenance | Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware régulière |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les aérations |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - UltraView UV552 Peerless-AV
Questions des utilisateurs sur UltraView UV552 Peerless-AV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UltraView UV552 - Peerless-AV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UltraView UV552 de la marque Peerless-AV.
MODE D'EMPLOI UltraView UV552 Peerless-AV
Cordons de Connexion
Manuel de l'utilisateur
ULTRAVIEW™ UHD TÉLEVISEUR EXTÉRIEUR
Code de l'électricité
Remarque à l'usage de l'installateur du système d'affichage: Ce rappel vise à attirer l'attention de l'installateur sur l'article 820-44 du National Electric Code qui fournit des lignes directrices pour une mise à la terre appropriée et, plus particulièrement, précise que le cable de mise à la terre devrait être branché au système de mise à la terre du bathtub. Les prises de courant murales devraient être installées à proximité de l'équipement et demeurer facilement accessibles.

Remarque: L'installation devrait comprendre un dispositif externe de protection contre les surtensions figurant sur la liste d'UL d'une puissance assignée de 2500 Vpk ou moins, pour des secteurs de 150 à 300 V c.a., installé conformément aux exigences prévues à l'article 285 de la norme ANSI/NFPA 70 ou dans les codes locaux applicables.
Source d'alimentation
L'écran doit être raccordé à une prise dotée d'une connexion à la terre de protection.
La prise sur secteur est utilisé comme dispositif de sectionnement et doit demeurer facilement accessible.
L'installation électrique doit être effectue conformément aux parties applicables du chapitre 8 de la norme ANSI/NFPA70.
L'antenne extérieure ne devrait pas se trouver à proximé des lignes électriques aériennes ou de tout circuit électrique.
Si une antenné extérieur est branchée au récepteur, assurez-vous que le système de l'antenne est mis à la terre et offre une protection contre les surtensions et l'accumulation de charges electrostatiques. L'article 810 du National Electric Code ainsi que la norme ANSI/NFPA no 70-1984 fournissant de l'information sur la mise à la terre appropriée du mât et de la structure d'appui, la mise à la terre de la descente d'antenne jusqu'à l'unité de décharge de l'antenne, la taille des raccords de mise à la terre, l'emplacement de l'unité de décharge de l'antenne, le branchement aux electrodes de mise à la terre et les exigences relatives aux electrodes de mise à la terre.
Ce dispositif d'affichage fonctionne avec un courant c.a. de 100-240 volts, 50 - 60Hz . Insérer le cordon d'alimentation dans une prise de 120 volts 60Hz . Ne jamais brancher le téléviseur à une source d'alimentation directe ou à toute autre prise n'ayant pas la tension précisé.
Pour éviter tout chic electrique, n'utilisez pas l'écran avec une rallonge, une prise de distribution ni aucune autre prise de courant à moins de pouvoir insérer complètement les lames et la borne de terre de manière à éviter d'exposer les lames.
Toutes les lignes secondaires doivent être acheminées par un conduit mis à la terre et rester séparées de la ligne à c.a.
AVERTISSEMENT DE LA FCC
Afin d'assurer la conformité continue et de prévenir toute interférence indésirable, des bobines à tore en ferrite peuvent être utilisées pour brancher ce téléviseur à l'équipment video; dévelopir un espacement d'au moins 400 mm (15,75 pouces) avec les autres apparèils.
Déclaration de la FCC
Cet apparéil a été testé et déclaré conforme aux limites établies pour des apparèils numériques de classe B, en vertu des dispositions de l'aléa 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. Leprésentéquipement génére,utilise et peut émettre des radiofréquences susceptibles,à défaut d'une installation ajustate et d'une utilisation conforme à ces instructions,de produit des interférences dangereuses pour les communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie d'absence de brouillage dans une installation donnée.S'il s'avéré que ce produit provoque un brouillage nuisible à la réception radio ou télévisuelle,ce que permet de constater la simple mise en route et ferméture de l' apparéil,vous étés alors invite à tenter de corriger l'interférence en effectuant une ou plusieurs des corrections suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher le matériel dans une prise de courant qui se trouve sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le distributeur ou un technician experimenté en radio/TV pour obtenir de l'aide.
Le present apparéil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes:
- Cet apparéil ne doit pas produit de brouillage préjudiciable.
- Cet apparéil doit accepter tout brouillage subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.
Rensignements pertinents
Inscrite ici le modele et le numero de série l'appareil pour consultation future. Conserver ce manuel de l'utilisateur dans un endroit facile d'acces au cas ou une réparation serait nécessaire.
Remarque: Le numero de série de l'écran est indiqué sur la boîte et sous le couvercle arrière
Nombre de modele
Nombre de série
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Lire les instructions avant d'utiliser le matériel
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de notre produit. Avant utilisation, veuillez tire attentivement ce manuel de l'utilisteur et suivre les instructions pour assurer un fonctionnement en toute sécurité. Veuillez vous assurer de conserver ce manuel pour consultation ultérieure lors du transfert ou du transport de ce produit à un autre endroit.
MISE EN GARDE
En cas d'urgence, comme un incendie ou un choc électrique provoqué par le produit, contacter immédiatement le 911 ou les services de police/d'incendie appropriés de votre pays.
Pour réduire les risques de chic électrique ou d'incendie, respectez les consignes suivantes:
- En cas de défaillance du produit ou d'évenements inhabituels comme une odeur de brûlé, de la fumée ou une perte de signaux du contenu en raison d'une surchauffe interne,mettre immédiatement l'appareil hors tension, débrancher le cordon électrique et communiquer avec le fabricant.
- NE PAS démonter, modifier ni réparer le produit d'une manière autre que celle désrite dans ces instructions. Toute modification non autorisée du produit annule automatiquement la garantie.
- NE PAS toucher les cables d'antenne, les fils, les cables ni les fiches électriques en présence de foudre ou de tonnerre, ou avec les mains mouillées.
- Ne pas immerger dans l'eau.
- NE PAS détruire,TRAITER ou placer pres d'une source de chaleur..
- NE PAS installer à proximé de gaz toxiques ou d'une atmophère chimiquement instable.
- Ne PAS installer à proximé d'un champ magnétique puissant ou d'un champ de courant électrique.
- Ne PAS installer le produit sur des surfaces instables, à proximé d'objets mobiles ou d'un équipement vibrant ou sur des surfaces inégales. Veuillez suivre les directives d'installation appropriées pour une utilisation sans danger du produit, car une installation inappropriée peut provoquer la chute du produit.
- NE laisser AUCUNE source d'incendie telle qu'une bougie, à proximé du produit ou sur celui ci car cela pourrait provoquer un incendie ou l'endommager.
- NE PAS faire fonctionner le produit s'il est tombé ou s'il a été heures. Tout impact physique sur le produit peut cause le déplacement et le bris de certains de ses composants internes.
- NE PAS plier ou tordre les cordons électriques, fiches électriques, cables ou fils avec une force excessive.
- NE PAS obstruer les fentes de ventilation ni poser d'objets lourds sur le produit.
- Utilisez la tension assignée. L'utilisation d'une tension non assignée peut provoquer un incendie, une décharge électrique et endommager gravement le produit.
- Ne PAS utiliser de prises d'alimentation ou de barres d'alimentation sur lesquelles sont branchés de nombreux autres appareils. Utiliser une prise de courant désignée avec disjoncteur de fuite de terre correspondant à la tension nominale pour assurer la sécurité d'utilisation du produit.
- NE PAS déplacer ni transporte lorsque des cables (d'alimentation, de connexion au contenu) sont branchés sur les péripériques source.
- Toujours brancher la fiche d'alimentation fermement et complètement. Toujours débrancher les cables en tirant sur la fiche et non sur le cordon.
- Toujours eteindre l'appareil pour brancher ou debrancher les cordons ou les cables de branchement electriques afin d'eviter une decharge electrique ou d'endommager le produit.
- Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la fiche électrique polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames, dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie n'est pas adaptée à votre prise de courant, consultez un technicien pour le remplacement de la prise obsoilète.
- Placer le cordon électrique de façon à le protégger et qu'il ne soit pas pince ou que personne ne marche dessus, sur tout au niveau des fiches, des prises de service et du point de sortie de l'appareil.
MISE EN GARDE
- Ne jamais appliquer de pression sur la surface extérieure de l'écran ACL. La garantie du fabricant ne couvre pas un usage abusif ou une installation inappropriée.
- En cas de cassure du moniteur ou de la vitre, éviter d'entrée en contact avec le cristal liquide et manipuler l'appareil avec soin.
- Ne PAS grimper sur le produit.
- NE PAS installer à moins de 1,5 m (5 pi) d'un plan d'eau.
- NE PAS utiliser si la température de l'air ambient dépasse les limites de fonctionnement.
- NE PAS installer dans une enceinte ou une cavite encastree laissant moins de 5 cm (2 po) d'espace pour la circulation de l'air autour de I'écran. L'air à l'intérieur d'un écran entièrement encastré doit être ventilé.
- Le produit doit être fixé auBATIMENT avant l'utilisation.
- Le produit doit être transporté et supporté par au moins deux personnes.
- Enlever périodiquement la poussière accumulée sur la fiche électrique afin de la garder propre et sèche et d'assurer un fonctionnement correct et sur.
- N'utiliser que les accessoires spécifiés par le fabricant.
TABLE DES MATIÈRES
Installation du système et exigences en matière d'électricité 54
Code de I'electricité 54
Source d'alimentation 54
Avertissement De La FCC 55
Déclaration De La FCC 55
Renseignements pertinents 55
Mesures de précaution générales 56
Directives D'installation 59
Listedespieces. 59
Retrait du couvercle du cordon 60
Cordons de connexion 61
Installation de la pallonde IR 61
Remplacement du couvercle du cordon 62
Branchement à la source d'alimentation 63
Préparer le affichage au montage 64
Installation et remplacement des piles de la telecommande 66
Mode d'emploi 67
Allumer ou eteindre le affichage 67
Tableau de bord. 67
Navigation dans le menu à l'écran 68
Chaine 68
Image 68
Audio 68
Heure 69
Réglages 69
Verrouillage 70
Fonctionnalite USB 71
Contrôleur RS232 72
Entretien 74
Entretien de I'ecran 74
Mise en garde relative aux téléphones mobiles 74
Directives relatives à la fin de vie 74
75
Affichage 75
Alimentation 75
Environment 75
75
Mécanique 76
Branchements entrée/sortie 76
Garanti. 77
DIRECTIVES D'INSTALLATION
| Liste des Pièces Descripción Qty | |
| A télévisér 1 | |
| B capot anti-poussière 1 | |
| C télécommande 1 | |
| D vis de serrage (préinstallé) 4 | |
| E Câble d'extension IR 1 | |
| F manuel de l'utilisateur (non illustré) | 1 |

C (1) telécommande

D (4) vis de serrage


E (1) cable d'extension IR

Retrait du Couvercle du Cordon
Retirer les (4) vis de serrage (D) et le couvercle du cordon pour acceder aux panneaux de connexion de la source. Ne pas enlever la courroie.

Cordons de Connexion
Branchez les péripériques source sur l'entrée appropriée de l'écran. Effectuez toutes les connexions avant d'allumer l'écran. Le port de données USB 2.0 est réservé au service et aux medias. Pour une alimentation 5VDC, utilisez le port d'alimentation 5VDC.

Installation de la rallonge IR (Facultatif)
Insérez l'extrémité de 3,5 mm de la rallonge IR de 5 V fournie dans le port de la rallonge IR situé sur le panneau d'entrée de l'écran. Le port de la rallonge IR pourrait ne pas être compatible avec les rallonges de hierces parties.

Remplacement du Couvercle du Cordon
-
Faire passer les cables à travers le joint mousse. Laissez environ 12 po (13 mm) entre les cables pour assurer une bonne étanchéité.
-
Replacer le couvercle du cordon et les (4) vis de serrage (D). Visser les vis de serrage jusqu'à ce que le joint d'étanchéité sur la plaque du couvercle du cordon soit complètement accélé au dos du téléviseur. Les cables se scelleront entre le joint d'étanchéité du dispositif d'affichage et le joint du couvercle du cordon lorsque celui-ci sera mis en place. Faire passer les cables à travers l'ouverture à l'extrémité du couvercle du cordon.

ATTENTION
- S'assurer que les limites du rayon de courbure des fils ne dépissant pas les limites fixées par le fabricant.
- S'assurer que les cables sont fixés correctement dans les goupilles de cables pour éviter d'eventuels dommages aux cables lors de l'installation du couvercle.
- Ne pas-retirer la courroie qui relié le couvercle de câbles au dispositif d'affichage.

Branchement du cordon d'alimentation à la prise DDFT.

Préparer le Affichage au Montage
Installez les cordons avant de proceder au montage de I'ecran. Le panneau d'entree peut etre obstrue apres le montage de I'ecran.
Une solution de montage est vendue séparément. Communiquez avec votre représentant Peerless-AV pour obtenir une solution de montage extérieur adaptée à votre application particulière.
Pour toute sécurité, installer uniquement un support de montage extérieur assigné pour l'utilisation prévue et qui supporte le poids de l'appareil. Pour un montage extérieur, utiliser des supports de montage respectueux de l'environnement appropriés pour garantir la longévité dans les environnements hostiles.
Consulter le tableau ci-dessous pour déterminer les specifications de montage de votre téléviseur:
| Modèle | Gabarit des trous de montage | Vis de montage requisés |
| UV492 | 400x200mm | (4) vis M8 (17,4 mm de long) |
| UV552 | 400x300mm | |
| UV652 | 400x400mm |
Préparer le Affichage au Montage
| Modèle A B C D E | |||||
| UV492 | 45.13" (1146mm) | 26.64" (677mm) | 42.3" (1074mm) | 23.8" (605mm) | 48.28" (1226mm) |
| UV552 | 50.50" (1283mm) | 29.66" (753mm) | 47.66" (1211mm) | 26.833" (681mm) | 54.62" (1387mm) |
| UV652 | 59.00" (1501mm) | 34.53" (877mm) | 56.28" (1429mm) | 31.68" (805mm) | 64.19" (1630mm) |

VUE DE FACE
La télécommande est alimentee par deux piles de type AAA de 1,5 volt installes a l'usine.
Pour installer ou remplacer les piles:
- Pour acceder au compartment des piles de la télécommande, restirer les deux vis à l'extremité du compartment. Glisser le compartmentiles à l'extérieur de la télécommande.
- Insérer deux nouvelles piles de type AAA dans le compartment pour piles.
- Glisser le compartment pour piles dans la télécommande et replacer les deux vis à l'extrémité du compartment.
ATTENTION
L'utilisation inappropriée des piles peut provoquer des fuites ou un éclatement. Peerless-AV commande l'utilisation des piles suivante:
- Ne pas mélanger des piles de différentes marques.
- Ne pas combiner les nouvelles et les ancériennes piles. Cela pourrait écouter la durée de vie de la pile ou provoquer des fuites liquides des piles.
- Retirer immédiatement les piles mortes pour empêcher l'acid de couler dans le compartment pour piles.
- Ne pas toucher l'acid de pile exposé, car il peut provoquer des léasons cutanées.
- Retirer les piles si vous ne prévoyez pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée.
- Serrer complètement les vis pourmaintenir l'indice de protection de la télécommande.

MODED'EMPLOI
Allumer ou eteindre le affichage
Allumer le téléviseur en utilisant la télécommande ou le bouton d'alimentation situé à l'arrière, sur le côte du téléviseur. Le téléviseur s'allumera, mais il faudra quelques secondes avant que l'image ne s'affiche, car le téléviseur doit achieve la séquence de démarrage.
Pointer la télécommande vers le capteur infrarouge situé à l'arrière du logo Peerless-AV au centre du téléviseur et appuyer sur le bouton POWER

Tableau de bord
Mode direct: Permet d'acceder rapidement à la sélection des sources, au réglage du volume et à la sélection des chaînes.
Mode menu: Appuyer sur le bouton MENU pour acceder au mode menu et activer la fonction d'affichage à l'écran (AAE). Pour une description du fonctionnement de la fonction d'AAE, veillez vous reporter à la section suivante.
L'attribution des boutons du clavier est indiquée dans le tableau ci-dessous.
| Mode menu Mode direct |
| Marche/Arrêt Marche/Arrêt |
| OK Sélection de l'entrée |
| Menu Menu |
| Haut Chaîne vers le haut |
| Bas Chaîne vers le bas |
| Droit Monter le volume |
| Gaughe Baisser le volume |

| Chaine | |
| Satellite / cable Choisisr antennou cable | |
| Balayage Automatique | Chercher les chaînes disponibles |
| Favoris | Afficher les chaînes favorites |
| Afficher masquer | Afficher ou masquer les chaînes |
| Numéro de chaine | Afficher ou masquer les chaînes |
| Étiquette de chaine | Afficher la liste des chaînes |
| Signal DTV | Afficher la liste des chaînes |

| Audio | |
| Égalisateur Standard Musique Film | Sports Personnel |
| 120 Hz 50 | |
| 500 Hz 50 | |
| 1.5 kHz 50 | |
| 5 kHz 50 | |
| 10 kHz 50 | |
| Équilibre 50 | |
| Sortie numérique (optique) | PCM / Raw / Arrêt |
| Ambiophonique Marche / Arrêt | |
| Audio seulement Marche / Arrêt | |
| AVC Marche / Arrêt | |

| Image | |
| Mode image Cinéma Personnel Standard Dynamique | |
| Température de couleur | Normal Chaud Personnel Froid Point à point |
| Mode HDMI Mode téléphone Mode PC | |
| Mode Zoom 4:3 16:9 Cinema Zoom | |
| Rétroéclairage 0 - 100 | |
| DLC (rétroéclairage dynamique) | Marche / Arrêt |
| Gamage de couleurs | Auto 0 - 255 16 - 234 |
| 3DNR Arrêt Faible Moyen Fort | |

| Heure | ||
| Minuteur de mise en veille | Arrêt | 60 min |
| 5 min | 90 min | |
| 10 min | 120 min | |
| 15 min | 180 min | |
| 30 min | 240 min | |
| Fuseau hora | Atlantique | Pacifique |
| Est | Alaska | |
| Centre | Hawaii | |
| Rocheuses | Coréen | |
| Format de l'heure | 12 heures | |
| 24 heures | ||
| Synchronisation automatique | Marché / Arrêt | |
| Horloge Entrer l'heure | ||
| Réveil Entrer l'heure à laquelle le téléviseur se mettra en marche | ||

| Réglages | ||
| Langues du menu | Anglais Espagnol | François |
| Transparence(transparence du menu) | 0% 25% 50% | 75% 100% |
| Sous-titre | ||
| Mode CC | Sous-titre Off / Sous-titre On / Sous-titre隨時 mulet | |
| Analog CC | CC1 / CC2 /CC3 / CC4 / Texte 1 / Texte 2 / Texte 3 / Texte 4 | |
| CC numéroique | Arrêt, Service 1, Service 2, Service 3, Service 4, Service 5, Service 6 | |
| Rétablier les réglages par défaut | Remise à zéro des paramètres d'usine | |
| Assistant installation | ||
| Mise à jour logicielle | Oui / Non | |
| CEC | ||
| Commande CEC | Marche / Arrêt | |
| Extinction automatique du téléviseur | Marche / Arrêt | |
| Allumage automatique du téléviseur | Marche / Arrêt | |
| Capteur audio | Marche / Arrêt | |
| Listes de péripériques | Listes des péripériques CEC connectés | |
| Connexion (utilisation future) | ||
| Menu racine | Source connecté | |
| EDID Switch | 1.4, 2.0 | |
| Aucun signal | Marche / Arrêt / Rétroéclairage | |
| Mise hors tension auto | ||

| Verrouillage | |
| Verrouillage du système Saisir le mot de passer pour saisser les paramètres de verrouillage du système Mot de passer par défaut: 0000 | |
| Modification du mot de passer | Permet de modifier le mot de passer |
| Verrouillage du système | Marche / Arrêt |
| Verrouillage des entrées | TV, AV, Composante, DP, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, PC, USB |
| US TV, MPAA | |
| Canada Anglais canadien, Français canadien | |
| Réglages RRT | |
| Réinitialiser RRT | |
| Non coté Marche / Arrêt | |
| Mode hôtel Saisir le mot de passer pour saisser les paramètres du mode hôtel Mot de passer par défaut: 0000 | |
| Mode hôtel Marche / Arrêt | |
| Modification du mot de passer | Permet de modifier le mot de passer |
| Mode image Standard, Dynamique, Cinéma, Personnel | |
| Mode son Standard, Musique, Film, Sports, Personnel | |
| Verrouillage des touches | Marche / Arrêt |
| Source de mise sous tension | TV, AV, Component, DP, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, PC, USB |
| Satellite / cable satellite, cable | |
| Canal de mise sous tension | Règle le canal syntonisé à la mise sous tension de l'écran |
| Volume à la mise sous tension | Règle le volume de l'écran à la mise sous tension |
1
FRN Inserez la clé USB dans le port de données USB 2.0 sur le panneau d'entrée de l'écran.

2
FRN Sélectionnez la source USB pour acceder au contenu.
| Source d'entrée |
| TV |
| AV |
| Composante |
| DP |
| HDMI1 |
| HDMI2 |
| HDMI3 |
| PC |
| USB |
3
FRN Sélectionnez le type de support et le dossier dans lequel le contenu est stocké.

PHOTO

MUSIQUE VIDEO TEXTE



Retour C


4

Photos - Pour visualiser une seule photo, Sélectionnez une photo et appuyez sur lecture (« play »). Pour visualiser un diaporama, Sélectionnez plusieurs photos et appuyez sur lecture (« play »). Utilisez le menu à l'écran pour contrôler le diaporama.

Musique - Pour écouter une seule chanson, sélectionnez une chanson et appuyez sur lecture (« play »). Pour écouter une liste de lecture, sélectionnez plusieurs chansons et appuyez sur lecture (« play »).

Videos - Pour visionner une seule video, selectionnez une video et appuyez sur lecture (« play »). Pour afficher une liste de lecture, selectionnez plusieurs videos et appuyez sur lecture (« play »).

Texte-Pour afficher un seul fichier
texte,selectionnez un fichier et
appuyez sur lecture (« play »). Pour afficher une liste de lecture,
selectionnez plusieurs fichiers et
appuyez sur lecture (« play »).









Navigation Enregister Sortie
Retour
Contrôleur série du téléviseur (RS-232C)
Raccordez un cable RS-232C (de type droit) au D-Sub RS-232C fourni pour utiliser la fonction de contrôle série. La commande par RS232 ne doit être utilisée que par des experts familiers avec la programmation RS232.
| Menu: | A0, F0, 55, FF, 4E, B1 |
| Droit: | A0, F0, 55, FF, 05, FA |
| OK: | A0, F0, 55, FF, 02, FD |
| Bas: | A0, F0, 55, FF, 0D, F2 |
| Haut: | A0, F0, 55, FF, 17, E8 |
| Gauche: | A0, F0, 55, FF, 0C, F3 |
| Source: | A0, F0, 55, FF, 01, FE |
| (1): | A0, F0, 55, FF, 42, BD |
| (2): | A0, F0, 55, FF, 43, BC |
| (3): | A0, F0, 55, FF, 0F, F0 |
| (4): | A0, F0, 55, FF, 1E, E1 |
| (5): | A0, F0, 55, FF, 1D, E2 |
| (6): | A0, F0, 55, FF, 1C, E3 |
| (7): | A0, F0, 55, FF, 18, E7 |
| (8): | A0, F0, 55, FF, 45, BA |
| (9): | A0, F0, 55, FF, 4C, B3 |
| (0): | A0, F0, 55, FF, 56, A9 |
| Sortie: | A0, F0, 55, FF, 1B, E4 |
| Allumé: | A0, F0, 55, FF, AE, 51 |
| Éteint: | A0, F0, 55, FF, AD, 52 |
| Allumé/Éteint: | A0, F0, 55, FF, 0B, F4 |
| Volume+: | A0, F0, 55, FF, 0A, F5 |
| Volume -: | A0, F0, 55, FF, 40, BF |
| Chaîne+: | A0, F0, 55, FF, 55, AA |
| Chaîne-: | A0, F0, 55, FF, 5A, A5 |
| Ambiophonique | A0, F0, 55, FF, C7, 38 |
| CC: | A0, F0, 55, FF, 44, BB |
| EPG: | A0, F0, 55, FF, 49, B6 |
| Info: | A0, F0, 55, FF, 50, AF |
| MTS: | A0, F0, 55, FF, 11, EE |
| Muet: | A0, F0, 55, FF, 14, EB |
| Veille: | A0, F0, 55, FF, 53, AC |
| AV: | A0, F0, 55, FF, ED, 12 |
| VGA: | A0, F0, 55, FF, EA, 15 |
| Bouton à bascule HDMI: | A0, F0, 55, FF, EC, 13 |
| HDMI1: | A0, F0, 55, FF, DE, 21 |
| HDMI2: | A0, F0, 55, FF, DF, 20 |
| HDMI3: | A0, F0, 55, FF, E0, 1F |
| Port d'affichage: | A0, F0, 55, FF, E4, 1B |
| TV: | A0, F0, 55, FF, E8, 17 |
| DTV: | A0, F0, 55, FF, E9, 16 |
| Composante: | A0, F0, 55, FF, E7, 18 |
| USB: | A0, F0, 55, FF, 57, A8 |
| PMODE: | A0, F0, 55, FF, 4B, B4 |
| Zoom: | A0, F0, 55, FF, 51, AE |
| SMODE: | A0, F0, 55, FF, 5B, A4 |
| VOL 0%: | A0, F0, 55, FF, 20, DF |
| VOL 25%: | A0, F0, 55, FF, 21, DE |
| VOL 50%: | A0, F0, 55, FF, 22, DD |
| VOL 75%: | A0, F0, 55, FF, 23, DC |
| VOL 100%: | A0, F0, 55, FF, 24, DB |
| Luminosite 0%: | A0, F0, 55, FF, 25, DA |
| Luminosite 25%: | A0, F0, 55, FF, 26, D9 |
| Luminosite 50%: | A0, F0, 55, FF, 27, D8 |
| Luminosite 75%: | A0, F0, 55, FF, 28, D7 |
| Luminosite 100%: | A0, F0, 55, FF, 29, D6 |
| Tableau de bord: | A0,F0, 55, FF, 2E, D1 |
| Liste des+favors: | A0, F0, 55, FF, 1A, E5 |
| Liste des canaux: | A0, F0, 55, FF, 59, A6 |
| Retour au canal : | A0, F0, 55, FF, 15, EA |
Réglages COM
Débit en bauds 38400
Bits de données 8
Parité Aucun
Bits d'arrêt 1
ENTRETIEN
Entretien de I'ecran
Évitez de frottier ou de frapper l'écran avec un objet dur, car cela pourrait rayer, marquer ou même endommager l'écran de façon permanente. Assurez-vous que l'écran est installé dans un endroit où il sera à l'abri des abrasifs et des débris volants, ce qui pourrait endommager le panneau ACL. N'utilise jamais d'ammoniaque ni de produit contenant de l'ammoniaque, car cela endommagerait le revêtement antireflet à la surface de l'écran. Utilisez uniquement un nettoyeur d'écran approuve pour nettoyer la surface de l'écran. Débranchez le cable d'alimentation avant de nettoyer l'écran. Dépoussiérrez l'appareil en essuyant l'écran et le boîtier avec un chiffon doux et propre. Si l'écran nécessite un nettoyage supplémentaire, utilisez un chiffon propre et humide. N'utilise pas de nettoyants en aérosol, ni de solvants d'aucune sorte. N'utilise pas de produits chimiques comme du diluant ou du benzène pour nettoyer l'extérieur du produit. Ceux-ci peuvent égratigner la surface et effacer les indications, les étiquettes d'identification ou le mode d'emploi figurant sur l'extérieur, ce qui peut entraîner une mauvaise utilisation et un mauvais fonctionnement du produit. Pour prolonger la vie du télévisueur, installer une housse protéctrice lorsque le télévisueur n'est pas utilisé.
Mise en garde relative aux téléphones mobiles
Gardez vous telèphone mobile éloigné de votre écran pour éviter de perturber l'image ou le son, ce qui pourrait endommager leur écran de façon permanente.
Directives relatives à la fin de vie
Dans le but de fabriquer des produits respectueux de l'environnement, votre nouvel écran contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. À la fin de la durée de vie de votre écran, des entreprises spécialisées peuvent minimier le gaspillage en séparant les matériaux réutilisables des matériaux non réutilisables. Veuillez vous assurer de vous débarrasser de votre écran conformément à la reglementation locale.
Specifications modifiables sans préavis.
| Affichage | |
| Taille de l'écran (diagonal) | UV492: 49" UV552: 55" UV652: 65" |
| Rapport hauteur/ largeur | 16:9 |
| Résolution | 3840 x 2160 |
| Luminosité | 500 cd/m² |
| Rapport de contraste | 1100:1 |
| Angle de visionnement | 178° vertical / horizontal |
| Délai de réponse (gris à gris) | 8ms |
| Taux de RAFRAÎCHISSEMENT | 60 Hz |
| Alimentation | |
| Entrée c.a. | 100 VAC to 240 VAC, 50 to 60 Hz |
| Environnement | |
| Température de fonctionnement | -22° F to 122° F (-30°C to 50°C) |
| Température de stockage | -4° F to 140° F (-20°C to 60°C) |
| Indice de protection | IP55 |
| Sécurité/CEM | Classe B de la FCC |
| Caracteristique de la commande de l'écran | |
| TV analogue | NTSC |
| TV numérique | ATSC / QAM 256 |
| Ajustement de l'image | Luminosité / Contraste / Teinte / Nettété / Couleur |
| Mode image | Standard, Dynamique, Cinéma, Personnel |
| Ajustement de la température de couleur | Froid, Normal, Chaud, Personnel |
| Ajustement de l'écran | 16:9 / Complet / Zoom / 4:3 / Point à point |
| Horloge, minuteur de mise en veille | Oui |
| MTS | Oui |
| V-chip | Oui |
| Sous-titre | Oui |
| Guide de programme électronique | Oui |
| Réduction du bruit | Oui |
| Filtre numérique 3D et désentrelaceur | Oui |
| Muet | Oui |
| Langue de la fonction d'AAE | Anglais, Français, Espagnol |
| Mécanique | |
| Taille d'affichage: | (W x H x D) |
| UV492 | 45.13" x 26.64" x 3.95" (1146mm x 677mm x 100mm) |
| UV552 | 50.5" x 29.66" x 3.95" (1283mm x 753mm x 100mm) |
| UV652 | 59.11" x 34.51" x 4.00" (1501mm x 877mm x 102mm) |
| Couleur du boîtier | Noir |
| Monture VESA | |
| UV492 | 400x200mm |
| UV552 | 400x300mm |
| UV652 | 400x400mm |
| Poids net | |
| UV492 | 52.80 lbs (23.95kg) |
| UV552 | 61.18 lbs (27.75kg) |
| UV652 | 85.05 lbs (38.58kg) |
| Taille à l'embarquement | (W x H x D) |
| UV492 | 48.94" x 30.75" x 8.35" (1243mm x 781mm x 212mm) |
| UV552 | 55.31" x 34.33" 8.35" (1405mm x 872mm x 212mm) |
| UV652 | 63.98" 39.06" 8.35" (1625mm x 992mm x 212mm) |
| Poids à l'embarquement: | |
| UV492 | 62.85 lbs (28.51kg) |
| UV552 | 73.12 lbs (33.17kg) |
| UV652 | 102.22 lbs (46.37kg) |
| Branchements entrée-sortie | |
| Entrée de l'écran | Coax (x1), 75 ohm, NTSC, ATSC, 64 QAM, QAM 256 |
| Entrée VGA | D-SUB 15 broches (x1), up to 1920x1080@60Hz |
| Entrée HDMI | HDMI (x3), 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p |
| Port d'affichage | DisplayPort (x1), 480i, 480p, 576i, 576p, 1080i, 1080p, 2160p |
| Entrée CVBS | 3.5mm (x1), 480i, 576i |
| Entrée YPbPr | 3.5mm (x1), 480i, 480p, 720p, 1080i |
| Entrée audio stéréo VGA | Audio analogue 3,5 mm (x1) |
| Sortie audio | Prise stéréo 3,5 mm |
| Contrôleur RS232 | D-SUB 9 broches (femelle) (x1) |
| Sortie audio numérique TosLink | Optique (x1) |
| Câble d'extension IR | 3.5mm (x1) |
| Données USB 2.0 | USB A (femelle) (x1) |
| Sortie 5VDC 2.4 A (alimentation USB) | USB A (femelle) (x1) |
| Sortie 12VDC 2.5 A | Baril de 2,5 mm (DI) 5.5mm (OD) (x1) |
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LES PIECES ET LA MAIN-D'OEUVRE
Conditions de Peerless-AV®
Le téléviseur/moniteur extérieur Peerless-AV est garantie exempt de defaults de matériel et de main-d'oeuvre a compter de l'achat par le propriete initial. Si le produit est defectieux selon les modalités et conditions de la presente garantie, Peerless-AV réparera ou replacera les pieces defectueuses par des pieces nouvelles ou remises à neuf, sans frais relatifs aux pieces et à la main-d'oeuvre pour le propriété initial, sous réserve des modalités et conditions de la presente garantie limitée. Cette garantie limite couvre les défaillances attribuables à des defaults de matériel ou de main-d'oeuvre survenant pendant une utilisation normale:
- Pièces - La période de garantie applicable aux pièces est la suivante : Deux (2) ans à compter de la date d'achat originale. Pendant la période de garantie limitée des pièces applicables, les pièces défectueuses seront replacées sans frais. Les pièces utilisées à des fins de réparation seront garanties pour le reste de la période de garantie initiale applicable à ces pièces.
- Main-d'oeuvre - La période de garantie applicable à la main-d'oeuvre est la suivante: Deux (2) ans à compter de la date d'achat originale. Pendant la période de garantie limitée applicable à la main-d'oeuvre, Peerless-AV fournira la main-d'oeuvre pour les réparations au titre de la garantie sans frais pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat originale.
- Le propriété initial doit partager une preuve de la date d'achat lorsqu'il demande des services au titre de la garantie limitée. Une copie du reçu de vente portant la date d'achat originale est requise ainsi que le nombre de série du produit pour obtenir le service au titre de la présente garantie limitée.
- Toutes les réparations doivent être effectuees par un fournisseur de services autorisé de Peerless-AV.
- Le client est responsable de returner (y compris des frais d'expédition et de transport afférients) l'unité défectueuse au fournisseur de services autorisé de Peerless-AV. Si il est déterminé que le produit n'est pas défectueux, le client sera responsable d'accüter les frais de return de même que les frais de diagnostic. Si le produit est couvert par la garantie du fabricant, Peerless assumera les frais de return de l'appareil.
EXCLUSIONS DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE:
- La main-d'oeuvre pour désinstaller et réinstaller le dispositif d'affichage/televiseur.
- Les dommages causés pendant le transport.
- Les dommages causés pendant le déballage par le client ou l'enlèvement du matériel d'emballage de protection.
- Les dommages attribuables à une tension a.c. inappropriée, incorrecte ou insuffisante ou causée par la foudre.
- Les dommages causés par une réception de signaux inadéquate, l'incorporation d'autres produits ou de réparations effectuees par un autre technician qu'un technician Peerless-AV.
- Les dommages attribuables à l'alteration ou à l'enlèvement de tout matériel d'étanchéité, y compris sans toutefois s'y limiter, les rondelles d'étanchéité des goupilles de cable dans le boîtier d'entrée du cable.
- Les dommages causés par un incendie, une inondation, la foudre, des tornades, des ouragans, une forte grêle, des vents violents, des temptés de sable, du vandalisme, du terrorisme ou d'autres actes de la nature.
- Toute unité qui a été modifiée ou endommagée en raison d'une installation inappropriée ou du défaut de respecter les directives de fonctionnement fournies dans le Manuel de l'utilisateur.
- Toute défaillance, toute perte, tout dommage ou toute lézion personnelle attribuable à un accident, à une négligence, à une mauvaise utilisation, à un usage abusif, à un fonctionnement inapproprié, à un stockage inapproprié, à une ALTERATION de l'unité ou au manquement, par le client, de suivre les directives de fonctionnement indiquées dans le present Manuel de l'utilisateur.
- Tout propriété autre que le propriétaire initial.
-
Toute unité achetée auprès d'un vendeur non autorisé.
-
Si le numero de série du produit original a ete retire, efface ou altere de quelle façon que ce soit.
- Les frais d'emballage ou de transport engagés relativement aux services au titre de la garantie.
- Les dommages indirects, consécutifs ou spéciaux, sous réserve des dispositions des loi d'État ou fédérales.
- Toute unité alterée, modifiée, ajustée ou réparée par un tiers autre qu'un fournisseur de service autorisé Peerless-AV.
- Tout dommage cosmétique à la surface ou tout paliissement ou toute dépréciation de l'extérieur causée par une usure normale ou l'exposition à des produits chimiques, des pluies acides, de la grête ou des intempéries.
- Les imperfections mineures du boitier ou les égratignures mineures à l'extérieur de l'unité ou les autres imperfections cosmétiques qui ne sont pas dans la partie visible de l'écran ACL.
- Défaillance due à l'installation dans des zones où la dissipation de la chaleur et/ou la ventilation sont insuffisantes
-
L'écran ACL est un panneau ISO de classe 2. Ainsi, les défauts de pixels reconnus pour les panneaux de classe II sont les suivants:
-
Type 1 = Pixel chaud (toujours allumé - blanc);
- Type 2 = Pixel mort (toujours éteint - noir);
- Type 3 = Pixel fixe (un ou plusieurs sous-pixels (rouge, bleu ou vert) demeurent allumés ou eteints).
- Le nombre total de défauts permis par tranches de 2 millions de pixels :
Type 1 = (4)
Type 2 = (4)
Type 3 = (10)
- La qualité de l'image lorsque l'appareil est installé à la lumière du jour directe quand le soleil brille directement sur la surface de l'écran ACL.
- Tout dommage, toute égratignure ou toute tâche sur la surface de l'écran ACL ou le boitier extérieur attribuable au nettoyage par l'utilisateur final.
- Les ondes parasites ou l'interfERENCE inhabituelle attribuable à un signal faible en raison du passage de plusieurs fils, un signal faible des fournisseurs de services satellites ou de cabling distribution ou une interference inhabituelle.
- Tous les dommages attribuables à un emballage inapproprié. Si le dispositif d'affchage/télévisuer extérieur doit être returné, l'emballage original est requis (si un emballage est requis, l'utilisateur final doit contacter un représentant du service à la clientèle de Peerless-AV pour demander une nouvelle boite qui sera livrée au lieu d'expédition du client).
- Les envois de return lorsqu'aucune defaillance n'est constatée.
Pour les réparations qui ne sont pas au titre de la garantie ou pour les réclamations qui ne sont pas couvertes par la garantie limitée, le client sera responsable des frais de diagnostic, des frais rattachés aux pieces de remplacement et de tous les frais d'expédition applicables. Pour les réparations qui ne sont pas effectuees au titre de la garantie, le paiement complet doit etreffectue avant que les produits réparés ne soient returnés au client.
Peerless-AV et ses représentants ou agents ne doivent enaucun cas etre tenus responsables de tout dommage general,indirect ou consecutif decouant de I'utilisation ou de I'incapacite d'utiliser le produit.
La presente garantie prevaut sur toute autre garantie, implicite ou explicite, et couvre toutes les autres responsabilités de Peerless-AV. Toutes les autres garanties, y compris les garanties relatives à la valeur marchande et à l'adéquation à une fin en particulier sont par les Presents rejetées par Peerless-AV et ses représentants ou agents.
Les lois de certains États ne permettent pas l'exclusion de garanties implicées; par conséquent, la présente garantie sera réputée avoir été modifiée pour être conforme à ces lois. La presente garantie limite levez reconnait certains droits juridiques précis. Vous pouvez détenir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.
Toutes les inspections et les réparations au titre de la garantie doivent être effectuées par Peerless-AV ou ses représentants autorisés au service.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Contactez le 800-865-2112 ou le 630-375-5100 pour obtenir le soutien de l'équipe de soutien technique de Peerless-AV et connaître les étapes de dépannage appropriées. Veuillez avoir en main votre reçu et votre numéro de série lorsque vous contactez l'équipe technique. L'équipe de soutien technique déterminera si le produit doit être remplaced ou returné pour réparation. Si une réparation est requise, le service à la clientèle émettra un numéro d'autorisation de return de produit. Le produit devra se trouver dans l'emballage original et être rubané à des patines en position verticale. Si le produit n'est pas couvert par la garantie, Peerless-AV vous contactera pour vous donner une estimation du prix des réparations après l'inspection.
© 2019 Peerless Industries, Inc. Tous droits réservés..

Cette page a eté laissée en blanc intentionnellement.FRN
peerless-AV®
Peerless-AV
2300 White Oak Circle
Aurora, IL 60502
Email: tech@peerlessmounts.com
Ph: (800) 865-2112
Fax: (800) 359-6500
www. peerless-av.