Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Secador de pelo

Compact Hair Dryer H101 - Secador de pelo Xiaomi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Compact Hair Dryer H101 Xiaomi en formato PDF.

📄 184 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - page 58
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Compact Hair Dryer H101 Xiaomi

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Compact Hair Dryer H101 - Xiaomi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Compact Hair Dryer H101 de la marca Xiaomi.

MANUAL DE USUARIO Compact Hair Dryer H101 Xiaomi

Manual de usuario del Xiaomi Compact Hair

Dryer H101 -57

PykoBoDCTBO noIb3OBaTeJy PheHa Xiaomi

Compact Hair Dryer H101 -71

Manual del usuario del Secador de Pelo

Compacto Xiaomi H101·127

Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y conservelo para futuras consultas.

Para reducir el riesgo de mal funciona, descargas electricas, lesiones, incendio, muerte o para estar dañar otros equipos o propietades,onga siempre en cuenta las siguientes precauciones de seguridad.

Descripciónes del symbolo

ADVERTENCIA

Indica lospeligos poteciales que poderprovocarlesionesgraves o la muerte.

PRECAUCIón

Indica el riesgo de lesiones\ menores.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - PRECAUCIón - 1

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - PRECAUCIón - 2

No utilise este aparato en una bañera, ducha o deposito lleno de agua.

ADVERTENCA

bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.

  • Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden lospeligros que conlleva.
  • Los niños no deben usar con el aparato.
    Mantenga el aparato cuando del alcance de los niñosankyos, especially durante su uso y enfiambre.
  • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

Cable de alimentacion y enchufe

  • No utilise el secador deleo si el cable de alimentacion o el enchufe está danados o sobrecalentados, ya que pueda causar quemaduras, descargas electricas o provocar un incendio debido a un cortocircuito.
  • No utilise el secador deleo si el enchufe que está connectado a la toma de corriente está suelto, ya que pueda causar quemaduras, descargas electricas o provocar un incendio debido a un cortocircuito.
  • No enchufe ni desenchufe el adaptor de corriente con las manos mojadas, ya que podra provocar descargas electricas o lesiones.

  • No utilise el secador deleo si el cable de alimentacion está atado, ya que pueda provocar descargas electricas o Cause un incendio bajo a un cortocircuito.

  • No dane, modifique, doble, tire, retuerza o apriete el cable de alimentacion, ni colque objetos pesados sobre el, ya que podra provocar descargas electricas o un incendio debido a un cortocircuito.
  • No tire del cable de alimentación cuando desconecte el enchufe. Asegúrese de sujetar el enchufe cuando lo desenchufe. De lo contrario, el cable de alimentación podra dañarse, causar quemaduras, provocar descargas electricas o un incendio debido a un cortocircuito.
  • Enchufe completa y directamente la clavija de alimentación en una toma de corriente de 220–240 V. No utilise una regleta o alargadores, ya que podraCausear descargas electricas o provocar un incendiodeferido a un cortocircuito.
  • Si el secador deleo se usa en un cuarto de bazo, desenchufelo antes de usarlo, ya que la proximidad del agua representa un peligro incluso cuando el secador deleo está apagado.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicios技术和/o personas con una calidad similar para evitar peligos.

Almacenamento y uso

  • No coloque el secador deleo sobre su entrada de aire,msteads esté encendido, ya que thiso pueda provocar un sobrecalentamento de la bobina de calentimiento, lo que pueda dar lugar a un incendid.
  • No tapone nibine insertoobjectosextrañosenla salute de aire ni en la entrada de aire, podríaprovocarquemaduras, descargaseléctricas o incendioscausados por un cortocircuito.
    No sumerja el secador deleo en agua.
  • No utilise este secador de polo en entornos húmedos.
  • Mantenga el secador deleo seco,de lo contrario pueda provocar descargas electricas.
  • No utilise el secador con las manos humedes, porque podra provocar descargas electricas o incendios causados por un cortocircuito.
  • No utilise el secador cerca de fuentes de gas u或者其他 productos inflamables (como productos volátiles, pinturas, aerosoles) ya que podra provocar explosiones o incendios causados por un cortocircuito.
  • No deje el secador deleo sin vigilancia cuando esté encendido, ya que podra provocar un incendiodeo a un cortocircuito.
  • Secador deleo solo para uso domestico y en interiores.

  • No enrolle el cable de alimentación alrededor del cuerpo del secador deleo durante su almacenimiento. De lo contrary, podra aflojarse el cable de alimentación, provocar descargas electricas o provocar un incendiodeo a un cortocircuito durante el uso futuro.

  • No guarde el secador deleo en un ambiente muy humedo, ya que podra provocar descargas electricas o provocar un incendiodeo a un cortocircuito.
  • No guarde el secador deleo al alcance de los niños y de los bebés, ya que podra provocar descargas electricas o lesiones.
  • No use este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
  • No repare, desmonte ni modifique este productoastedismo, ya que podra provoc lesiones o un incendoidebido a su mal funciona.
  • Para una proteccion adicular, se aconseja la instalacion de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de funcionaismo no superior a 30mA en el circuito electrico que alimenta el cuarto de bano. Pida consejo a su instalador.

Fallos y averías

  • En caso de mal funciona o avería, como la falta de solpado de aire, las paradas frecentes, el sobrecalentimiento interno o el humano,cede de utiliser el producto inmediamente,desenchufe el cable de alimentación ypongase en contacto con el service de atencion al cliente. El uso de este producto en estas circunstanciasuedeprovocardescargaseléctricas, lesiones o incendiosdeferadoa un cortocircuito.
  • Laitters de aire y la boquilla de aire pueda calentarse durante el uso, por lo que no las toque con las manos, ya que thiso pueda causar quemaduras.
  • Evite que el secador deleo se caiga o se someta a fuertes impactos, ya que thiso possible causar descargas electricas, o provocar un incendio bajo a un cortocircuito.
  • No utilise el secador deleo si la entrada de aire está dañada, ya que suapelillogueedaratrapado enella ydañarse.
  • No utilise el secador deleo con bebés o niños微量元素, ya que podra Causearles quemaduras.
  • No retuerza ni enrede el cable de alimentación cuando lo guarde. De lo contrary, podra romperse, provocar quemaduras, descargas electricas o un incendio debido a un cortocircuito durante su uso futuro.

PRECAUCION

  • Este producto sóloDebe utiliserse para secar yregarlarse elapello.No loutilicepara animalesdomesticosni para secar zapatos,ropa,etc.De locontrario,podríacausalquemaduras o un incendoidebidoa un cortocircuito.

C E

Nosotros, Hangzhou Lexiu Electronic Technology Co., Ltd., por la presente, declaramos que el equipo cumple con las Directivas y Normas Europeas aplicables y las enmiendas. Encontrará el textoplete do la declaración de conformidad de la UE en esta direccion de Internet: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Directiva RAEE de información de eliminación y reciclaje

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - C E - 1

Todo los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domesticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salute humana y el medio ambienteentalgando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos electricos y electrónicos, designado por el gobern o las autoridades locales. La eliminación y el reciclado correctos ayudaran a evaporar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana. Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para Obtener más informacion sobre la ubicacion y las conditiones de dichos+puestos de recogida.

Descripción del producto

Nota: Las ilustraciones del producto, los accesos y la interfaz de usuario del manual de usuario son solo para fines de referencia. El producto y las/DDesiones actuales peuvent variar当之无愧 a miglioras del producto.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 1

1 Botón de encendido
Encendido (Alta velocidad)
Encendido (Baja velocidad)
O Apagado
4 Boquilla de aire
6 Entrada de aire
8 Cordel de colgado

2 Botón de temperatura
Aire caliente/Aire frío
3 Salida de aire
5 Conducto de aire
7 Mango
9 Cable de alimentacion

  • Instalación y extracción de la boquilla de aire: Este producto viene con una boquilla de aire giratoria 360^ . Para extraer la boquilla de aire, sujetelafirmamente y retirela de la calidad de aire. Para instalar la boquilla de aire, alinee su parte inferior con la calidad de aire y presione ligeramente. Cuando oiga un "clic", estaré instalada de forma segura.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 2

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 3

PRECAUCION: Para evaporar quemaduras, no ajuste, instale ni retire la boquilla de aire durante su uso.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 4

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 5

  • Encendido: En primer lugar, asegúrese de que el botón de encendido está en la posición de apagado (O), después enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente y pulse el botón de encendido hasta el ajuste de flujo de aire que dese.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 6

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 7

Nota: Cuando el botón de encendido está en la posición de encendido (baja velocidad) (I), el secador deleo funcía a baja velocidad con un flujo de aire suave. Cuando el botón de encendido está en la posición de encendido (alta velocidad) (II), el secador funcía a alta velocidad con un flujo de aire fuerte.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 8

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 9

  • Cambio de temperatura del aire: Pulse el botón de temperatura para alternar entre el aire frío y el aire caliente.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 10

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 11

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Descripción del producto - 12

Modo de uso

PRECAUCION: Durante el uso, mantenga el Cablelo a una distancia minima de 10 cm de la entrada de aire para reducir el riesgo de que quede atrapado en el secador. Por favor, asegúrese de Maintener su Cablelo al menos a 3 cm de distancia de la calidad de aire para evaporar que el Cablelo se dañé debido al sobrecalentimiento.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 1

  • Apagado: Después del uso, ponga el botón de encendido en la posición de apagado (O) y desenchufe el cable de alimentación.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 2

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 3

Cuidado y mantenimiento

  • Para limpiar el secador deleo,compruebe que está apagado y se ha desconnectado el cable de alimentacion.
  • Utilice una toalla, algo don o cepillo de dientes parautar la sueidad de la entrada de aire y de la calidad de aire cada cierto tiempo.
  • Para evaporar daños en el producto, no presione ni frote la entrada de aire y de la calidad de aire con las uñas u objetos punzantes, etc.
  • No utilise alcohol, quitaesmalte o detergente para limpar este producto, ya que pueda provocar fallos de funciona,[2] y como se calculan, grijetas o decoloracion.

Especillasiones

NombreSecador deleo
ModeloCMJ04LXEU
Tensión nominal220–240 V~
Frecuencia nominal50–60 Hz
Potencia nominal1600 W
Dimensiones del articulo160 × 70 × 212 mm (boquilla de aire incluida)
Consumo de energiaModo apagado: ≤ 0,3 W
Tiempo para introducir la condiciónModo apagado: ≤ 20 min
Fecha de producción: Vea la caja

Resolución de posibles problemas

Problemas PosiblesCauseas Soluciones
El secador deleo nofunciona cuando estáenchufado a la toma decorrente.El secador deleo no estáencendido.
El cable de alimentación no está enchufado o tiene unmal contacto.
El circuito interno estádañado.
El aire caliente y el airefrío no pueda alternarsespulsando el botón detemperatura.El botón está dañado.
Expulsa aire frío cuandoestá en modo de airecaliente.La temperatura desasamiado alta, por loque el secador de pelloha entrada en el estado de protección contra el sobrecalentamento.
El secador deleo noemite aire o sólo emite unapequeña calidad de aire.La entrada de aire estábloqueada.
El propio secador deleo oel aire caliente estáauna temperatura anormalmentealta.Apague y desenchufelesecador deleo antes delimpiar la entrada de aire.

Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd.

Fabricado por: Hangzhou Lexiu Electronic Technology Co., Ltd.

(unaEmpresaMiEcosystem)

Para Obtener más información, visite www.mi.com

Para un manual electrónico detallado, vaya a

www.mi.com/global/support/user-guide

Fabricado en China

Version del manual de usuario: V1.3

Ipeed nCnoB3OBaHnem BHNMaTeJbHO npOuTnte 3TO pyKOBOdCTBO.

CoxpaHnte ero - oHO MOxKET nOHaIo6Ntbcra Bam B daIbHeiWeM.

Lea este manual cuidadosamente antes de usar el producto, y guardelo para una referencia futura.

Es importante seguir las siguientes medidas de seguridad con el objetivo de disminuir la posibiliidad de fallos, descargas electricas, lesiones, incendios, muertos y daños a equipos o propietades.

Descripciónes devinculos

ADVERTENCIA

Indica sobre lospeligos potencias que poderes resultant enlesiones graves o la muerte.

PRECAUCION

Advierte sobre el riesgo de sufrir lesiones leves.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - PRECAUCION - 1

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - PRECAUCION - 2

No utilise este dispositivo en una bañera, ducha o deposito lleno de agua.

ADVERTENCIA: No utilise el cepillo cerca de bañeras, duchas, lavabos uthers recipientes con agua.

ADVERTENCIA

  • Este aparato es apto para niños mayores de 8 años y personas con你能ades ficas, sensoriales o psiquescas reduidas, o con falta de experiencia y conocimientos, si se les ha proportionsado supervision o instrucciones en relacion con su uso de forma segura y comprenden los riesgos implicados.
  • Los niños no deben hacer con el aparato. Mantenga el dispositivo cuando del alcance de niñosankyos, especially durante su uso y@msteadas se enfría.
  • El trabajo de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

Cable de alimentacion y enchufe

  • No utilise el secador deleo si el cable de alimentacion o el enchufe está dañado o sobrecalentado, ya que,debido a un cortocircuito,esto peut provocar quemaduras,descargas electricas o un incendio.
  • No utilise el secador deleo si el enchufe que está connectado al tomacorriente está suelto, ya que, debido a un cortocircuito, thise peut provocar quemaduras, descargas electricas o un incendio.
  • No conecte o desconecte el enchufe con las manos mojadas, ya que thiso le pueda provocar descargas electricas y lesiones.
  • No utilise el secador deleo si el cable de alimentacion está atado, ya que,deferido a un cortocircuito,esto peutecausear

descargas electricas o un incendio.

  • No dañ, modique, doble con fuerza, tire, retuerza ni apriete el cable de alimentación, ni colque objetos pesados encima de él, ya que, debido a un cortocircuito, this peut provocar descargas electricas o provocar un incendio.
  • No tire del cable de alimentacion para desconectar el enchufe. Asegürese de sostener el enchufe al desconectarlo. De lo contrario, el cable de alimentacion可以选择 dañarse y deben a un cortocircuito, provocar quemaduras, descargas electricas o un incendio.
  • Inserte el enchufe Completely, y de forma directa, en un tomacorriente de 220–240 V~. No utilise una regleta ni cables prolongadores, ya que, deben a un cortocircuito, hacer this would be to prevent the possibility of the occurrence of electricals or an incendio.
  • Cuando se usa el secador deleo en un bajo, desenchufelo afterwards de usarlo, ya que el agua en las proximas depear a un peligro incluo cuando el secador deleo está apagado.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, por su agente de servicios o por personas con una calificación similar, a fin de estar algo peligro.

Uso y almacenimiento

  • No coloque el secador deleo apoyado en su toma de aire,msteads está encendido, ya que thiscoulde hacer que la bobina de calentimiento se sobrecaliente y provocar un incendidio.
  • No bloquee nibine inserteos extraños en la salute y la toma de aire, ya que,deferido a un cortocircuito,esto puede provocar quemaduras,descargas electricas o provocar un incendio.
  • Nosumerja este secador deleo en agua.
  • No use este secador deleo en ambientes humedes.
  • Mantenga el secador deleo seco,de lo contrariouede provocardescargaseléctricas.
  • No utilise el secador deleo con las manos mojadas, ya que thiso pueda provocar descargas electricas o un incendio bajo a un cortocircuito.
  • No utilise el secador deleo cercadegas de petrroleu或其他 products inflamables (como agentes volátilles, diluyentes para pintura, sprays) ya que thisould provocar explosions o incendiosdeferadoa un cortocircuito.
  • No deje el secador deleo desatendido cuando está encendido, ya que,deferido a un cortocircuito,esto peut resultar en un incendio.
  • El secador deleo es uso domestico e interior exclusivamente.

  • No envuelva el cable de alimentación alrededor del cuerpo del secador deleo durante el almacenimiento. Realizar estaacularmente hacer que el cable de alimentacion se afloje, provoque descargas electricas o cause un incendio debido a un cortocircuito en usos futuros.

  • No guarde el secador deleo en un ambiente muy humedo ya que,debido a un cortocircuito,esto pueda causar descargas electricas o provocar un incendio.
  • Mantenga el secador deleo fuera de alcance de niños y bebés, ya que el acceso de este les coulde provocar descargas electricas y lesiones.
  • No utilise el cepillo cerca de bañeras, duchas, lavabos uothers recipientes con agua.
  • No repare, desmonte ni modifique este productoastedismo, ya que,deferido a un malfuncionamento, podriaprovocar lesiones o un incendio.
  • Para una proteccion adicular, se recomienda instalar en el circuito eletrico de suministro del bano un dispositivo de corrente residual (RCD) con una corrente residual nominal de operacion que no supere los 30mA . Pidale asesoramento al instalador.

Problemas y fallos

  • En caso de mal funciona o avería, como falta de aire, paradas frecentes, sobrecalentimiento interno o calidad de humano,cede de usar el producto inmediamente,desenchufe el cable de alimentación ypongase en contacto con el servicios de atencion a cliente. El uso de este producto en estas circunstanciasuede provocardescargaseléctricas, lesiones o incendiosdeferadoa un cortocircuito.
  • Laitters de aire y el inyector de aire pueda calentarse durante el uso, asi que no los toque con las manos, ya que este pueda causar quemaduras.
  • Evitedeercaerelsecadordepeloo someterloafuertes impacts,yaque,debidoa uncortocircuito,esto pue de provoc Descargas elctricas o un incendio.
  • No utilise el secador deleo si la toma de aire está dañada, ya que suapelillogueedaratrapadoenestaydarnarsapellico.
  • No utilizes el secador deleo enbebés o niños微量元素, ya que podra Causearles quemaduras.
  • No retuerza ni enrede el cable de alimentacion al guardarlo. Si lo hace, pueda romperse, causando quemaduras, descargas electricas o un incendio, deben a cortocircuitos en sus práxisos usos.

PRECAUCION

  • Este produit está Diseño exclusivamente para secar y peinar el cabello. No utilizes este producto para mascotas o para secar zapatos, ropa, etc. De lo contrario, pueda causar quemaduras o un incendio debido a un cortocircuito.

C E

Nosotros, Hangzhou Lexiu Electronic Technology Co., Ltd., por la presente, declaramos que este equipo cumple con las Directivas y Normas Europeas aplicables, y sus enmiendas. El texto Completo de la Declaración de conformidad de la UE se incluya disponible en lasumaiente direccion de internet: https:// www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Información sobre la eliminación y el reciclaje de RAEE

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - C E - 1

Todo los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domesticos no selecciónados. En cambio, se debe proteger la salute humana y el medio ambienteentarregando su equipo desechado en un punto de recoleccion designado para el reciclaje de residuos de aparatos electricos y electrónicos, designado por el gobern o las autoridades locales. La eliminacion y el reciclado correctos ayudarán a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana. Para Obtener más informacion sobre laubicacion y los关键时刻 y conditiones de dichos+puntos de recogida,pongase en contacto con el instalador o con las autoridades locales.

Nota: Las ilustraciones del producto, los accesos y la interfaz en el manual del usuario son solo para fines de referencia. El PRODUCTO y sus functions reales peuvent variar debido a sus posteriores miglioras.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - C E - 2

1 Botón de encendido
Encendido (velocidad alta)
Encendido (velocidad baja)
O Apagado
4 Inyector de aire
6 Toma de aire
Anilla para colgar

2 Botón de temperatura
Aire caliente/Aire frío
3 Salida de aire
Ducto de aire
7 Empuñadura
9 Cable de alimentacion

Modo de uso

  • Instalación y desinstalación de la boquilla de aire: Este producto incluye una boquilla de aire giratoria 360^ . Para quitar la boquilla de aire, sujetelafirmamente y retirela de la calidad de aire. Para instalar la boquilla de aire, alinee su parte inferior con la calidad de aire y presione suavamente. Una vez escuche un "clic", estaré instalado de forma segura.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 1

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 2

PRECAUCION: Para prevenir quemaduras, no ajuste, instale ni retire la boquilla de aire durante su uso.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 3

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 4

  • Encendido: En primer lugar, asegúrese de que el botón de encendido está en la posición apagada (O), bajo conecte el cable de alimentación al tomacorriente y ponga el botón de encendido en la configuración de flujo de aire deseada.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 5

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 6

Nota: Cuando el botón de encendido está en la configuración de encendido (velocidad baja) (I), el secador deleo funcionalá a una velocidad baja con un flujo de aire suave. Cuando el botón de encendido está en la configuración de encendido (velocidad alta) (II), el secador deleo funcionalá a una velocidad alta con un flujo de aire fuerte.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 7

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 8

  • Cambio de temperatura del aire: Pulse el botón de temperatura para alternar entre el aire frío y caliente.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 9

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 10

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 11

Modo de uso

PRECAUCTION: Cuando está usándolo, mantenga supanel al menos a 10 cm de distancia de la toma de aire para reducir el riesgo de que su pelo quede atrapado en el secador de=relo. Asegúrese de mantener supanel al menos a tres cm de la calidad de aire, para evaporar daños en elleo por sobrecalentamento.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 1

  • Apagado: Tras utiliser,pong a el boton de encendido a la posicion de apagado (O) y desenchufe el cable de alimentacion.

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 2

Xiaomi Compact Hair Dryer H101 - Modo de uso - 3

Cuidado y mantenimiento

  • Al limpiar, asegúrese de que el secador deleo está apagado y el cable de alimentación desenchufado.
  • Utilice regularamente una toalla, un hisopo de algodón o un cepillo de dientes para eliminar el polvo de la toma de aire y de la salute de aire.
  • Para evaporar dañar el producto, no presione ni frote la toma de aire ni la calidad de aire con uñas u objetos aflilados, etc.
  • No use alcohol, quitaesmalte o detergente para limpiar este producto, puesto que pueda causar mal funciona, agrietamente o decoloracion.

Especillasiones

NombreSecador de Pelo
ModeloCMJ04LXEU
Voltaje nominal220–240 V~
Frecuencia nominal50–60 Hz
Potencia nominal1600 W
Dimensiones del articulo160 × 70 × 212 mm (incluida la boquilla de aire)
Consumo de electricidadModo apagado: ≤ 0.3 W
Hora para introducir la condiciónModo apagado: ≤ 20 min
Fecha de producción: Consulte la caja

Solución de problemas

ProblemasPosibles causas Soluciones
El secador deleo nofunciona alconectarloaltomacorriente.El secador deleo no estáencendido.Encienda el secador deleo.
El cable de alimentaciónno está enchufado o estáhaciaando un falsocontacto.Revise el enchufeyconecte el cable del alimentación con firmeza.
El circuito interno estádañado.Póngase en contactocon el equipo de serviciosposventa.
No es possible cambiarentre el aire caliente y elaire frío presionando elbotón de temperatura.El botón está dañado.Póngase en contactocon el equipo de serviciosposventa.
Cuando está en el modode aire caliente, soplaaire frío.La Temperatura demasiado alta y el secadordeleo haentrado en el estado de protección contra sobrecalentmente.Apague pulsando elbotón de encendido ydesconecte el secador deléo. Una vez que hayaesperado a que se enfrípepodrá utiliserdo nuevocomo de costumbre.
El secador deleo noexpulsa aire o solo expulsauna(PCa)alevisionadeaire.La toma de aire estábloqueada.Apague y desenchufelesecador deleo antes delimpiar la toma de aire.
El secador deleo en sismuito o el aire caliente seencuentran a unatemperatura alta anormal.

Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd.

Fabricado por: Hangzhou Lexiu Electronic Technology Co., Ltd.

(unaEmpresaMiEcosystem)

Para Obtener más información, visite www.mi.com

Para consultar el manual en linea en detalle, visite

www.mi.com/global/support/user-guide

Hecho en China

Version del manual del usuario: V1.2

Instruktiuni privind siguranta

Cablu de alimentare & przy

(o companie Mi Ecosystem)

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Xiaomi

Modelo : Compact Hair Dryer H101

Categoría : Secador de pelo