TAURUS I3021T - Cocina

I3021T - Cocina TAURUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato I3021T TAURUS en formato PDF.

📄 127 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TAURUS I3021T - page 2
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre I3021T TAURUS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones I3021T - TAURUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. I3021T de la marca TAURUS.

MANUAL DE USUARIO I3021T TAURUS

PLACA VITROCERÁMICA INDUCCIÓN

I3021T

I603T

I603F

TAURUS I3021T - PLACA VITROCERÁMICA INDUCCIÓN - 1

text_image tours 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 28000 29000 30000 31000 32000 33000 34000 35000 36000 37000 38000 39000 40000 41000 42000 43000 44000 45000 46000 47000 48000 49000 50000 51000 52000 53000 54000 55000 56000 57000 58000 59000 60000 61000 62000 63000 64000 65000 66000 67000 68000 69000 70000 71000 72000 73000 74000 75000 76000 77000 78000 79000 80000 81000 82000 83000 84000 85000 86000 87000 88000 89000 9000

TAURUS I3021T - PLACA VITROCERÁMICA INDUCCIÓN - 2

ES. Instrucciones de uso

PLACAS VITROCERAMICAS DE INDUCCIÓN

I3021T

I603T

I603F

DESCRIPCIÓN

I3021T
TAURUS I3021T - DESCRIPCIÓN - 1

text_image taurus A B C D

A. Zona de cocción 1800/2000W

B. Zona de cocción 1300/1500W

C. Superficie de Cristal vitrocerámico

D. Panel de Controles

Panel de control:
TAURUS I3021T - DESCRIPCIÓN - 2

text_image i g h - f j # + e d B c b ① a

a. Control encendido/apagado

b. Control de selección del Temporizador

c. Control de selección de potencia BOOST

d. Control de selección de bloqueo infantil (Control C+B)

e. Control de potencia + augmente de potencia y tiempo

f. Control de potencia – disminución de potencia y tiempo

g. Control de selección de la zona de cocción superior

h. Control de selección de la zona de cocción inferior

i. Control de selección modo "Stop&Go"

j. Display del tiempo (modo temporizador)

1603T
TAURUS I3021T - DESCRIPCIÓN - 3

text_image A B C D E D B :- + + - +

A. Zona de cocción 2300/2600W

B. Zona de cocción 1300/1500W

C. Superficie de Cristal vitrocerámico

D. Panel de controles

E. Zona de cocción derecha 3000/3600W

Panel de control:
TAURUS I3021T - DESCRIPCIÓN - 4

text_image c g B - k e d - + @ - - b h - f ① a

a. Control encendido/apagado

b. Control de selección del Temporizador

c. Control de selección de potencia BOOST

d. Control de selección de bloqueo infantil

e. Control de potencia + augmente de potencia y tiempo

f. Control de potencia – disminución de potencia y tiempo

g. Control de selección de la zona de cocción superior 2300/2600W

h. Control de selección de la zona de cocción inferior 1300/1500W

k. Control de selección de la zona de cocción derecha 3000/3600W

I603F
TAURUS I3021T - DESCRIPCIÓN - 5

flowchart
graph TD
    F --> A
    F --> B
    F --> E
    A --> taurus
    B --> taurus
    E --> taurus
    taurus --> D
    D --> C

A. Zona de cocción

1500/2000W

B. Zona de cocción

1500/2000W

E. Zona de cocción

3000/3600W

F. Zona Flex

3000/3500W

C. Superficie de

Cristal vitrocerámico

D. Panel de Controles

Panel de control:
TAURUS I3021T - DESCRIPCIÓN - 6

text_image g k h b f e l d+i a I /" ①

a. Control encendido/apagado

b. Control de selección del Temporizador (Pulsar 1 vez)

d. Control de selección de bloqueo infantil (Mantener Pulsado)

i. Control de selección modo "Stop&Go"

e. Control de potencia "slide" + augmente de potencia y tiempo

f. Control de potencia "slide" – disminución de potencia y tiempo

g. Control de selección de la zona de cocción superior 1500/2000W

h. Control de selección de la zona de cocción inferior 1500/2000W

k. Control de selección de la zona de cocción derecha 3000/3600W

I. Control de selección de la zona flex (g+h) 3000/3500W

CONSEJOS PRÁCTICOS

Usar el utensilio de cocción adecuado al tamaño del foco de cocción.

No cocinar los alimentos con exceso de agua. Cuanta más agua utilice más energía es necesaria.

Siempre que pueda usar la olla a presión, ahorra tiempo y energía.

Encender los focos de cocción solo cuando estén los recipientes listos y apagarlos antes de retirarlos.

Los utensilios de cocción deben ser planos.

Usar recipientes de cocción adecuados a la cantidad a cocinar. Usar recipientes grandes para poca cantidad aumenta el consumo de energía.

Cocinar sin usar la tapa del recipiente de cocción aumenta el consumo de energía.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS

No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona.

Apagar el aparato cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza.

No ponga material combustible en el aparato en ningún caso.

ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. No tocar elementos calientes.

ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el aparato mediante el interruptor que proporciona una desconexión total de la fuente de alimentación para evitar la posibilidad de descarga eléctrica. Llamar al servicio de asistencia técnica.

ADVERTENCIA: Pueden provocarse condensaciones de agua en las superficies y objetos situados en las inmediaciones del aparato.

Para minimizar la generación de acrilamida durante el proceso de fritura, no dejar que los alimentos adquieran un tono marrón oscuro, retirar los restos de alimentos quemados de la cubeta de aceite, y procese los alimentos ricos en almidón (tales como patatas y cereales) a temperaturas inferiores a 170°C

FUNCIONAMIENTO DE LA INDUCCIÓN

La cocción por inducción es una tecnología de cocción segura, avanzada, eficiente y económica.

Funciona mediante vibraciones electromagnéticas que generan calor directamente en la olla, en lugar de calentar indirectamente la superficie del vidrio. El vidrio se calienta solo porque la sartén finalmente lo calienta de forma indirecta.

ANTES DE INSTALAR:

Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.

Asegúrese de que la superficie de la encimera es a nivel y a escuadra, y que ningún elemento estructural interfira en el espacio requerido.

Asegúrese de que la encimera este hecha de material resistente al calor.

Si la placa está instalada encima de un horno, el horno debe tener un ventilador integrado.

La instalación debe cumplir con todos los requisitos de espacio requeridos y las normas y regulaciones aplicables.

Se debe incorporar en el cableado permanente un interruptor de aislamiento adecuado que proporcione una desconexión total de la fuente de alimentación principal. Debe ser colocado y montado cumpliendo con las regulaciones y reglamentos de cableado locales.

El interruptor de aislamiento debe ser fácilmente accesible con la placa de cocción instalada.

Si tiene dudas sobre la instalación consulte a las autoridades y estatutos locales.

Utilice acabados resistentes al calor y fáciles de limpiar en las superficies de las paredes que rodean la placa de coccion.

Si el cable alimentación está dañado y debe sustituirse, póngase en contacto con un técnico cualificado para evitar accidentes. Compruebe que el cable eléctrico no esta doblado ni aplastado.

El aparato debe ser instalado por un profesional. No realice la operación usted mismo.

El aparato debe instalarse y conectarse de acuerdo con las normativas actuales.

Tras desembalar el aparato, compruebe que no presenta ningún daño visible. Si se ha dañado durante el transporte, NO LO UTILICE, y póngase en contacto con el comercio donde lo adquirió. Una instalación incorrecta del aparato podría invalidar la garantía.

No cubrir ni obstruir ninguna de las aberturas del aparato.

No instale el aparato directamente encima de un lavaplatos, nevera, congelador, lavadora o secadora.

-Recorte la encimera según los tamaños mostrados en la figura.

-Para el montaje y uso guarde un espacio mínimo de 5 cm alrededor del hueco.

-Asegúrese de que el grosor mínimo de la encimera es 30 mm. La encimera deberá ser de algún material resistente al calor para evitar que se deforme por el calor desprendido por la placa.

TAURUS I3021T - ANTES DE INSTALAR: - 1

Verifique que la placa está correctamente ventilada, que la entrada y salida de aire no están bloqueadas y que funciona correctamente.

Nota: La distancia mínima de seguridad entre la placa y el armario situado sobre la placa debe ser 760 mm.

ModeloL(mm)W(mm)H(mm)D(mm)A(mm)B(mm)X(mm)F(mm)
I3021T2885205955268+4500+450 mín.3 mín.
I603T5905206258560+4490+450 mín.3 mín.
I603F5905206056560+4490+450 mín.3 mín.
A(mm)B(mm)C(mm)DE
76050 mín.20 mín.Entrada de AireSalida de aire 5mm

TAURUS I3021T - ANTES DE INSTALAR: - 2

Asegúrese de que la placa de inducción está bien ventilada y que la entrada y salidas de aire no están bloqueadas.

TAURUS I3021T - ANTES DE INSTALAR: - 3

text_image 01 BILIONE BILIONE

Recorte la encimera según los tamaños mostrados en la figura con el material adecuado. Selle los cantos de la superfície cortada con Silicona o PTFE y permita que se seque antes de colocar la placa.

Extienda la protección en la parte inferior del borde de la placa, asegurándose de que los extremos se solapan. No coloque la placa en su sitio sin poner la espuma protectora.

03
TAURUS I3021T - ANTES DE INSTALAR: - 4

text_image fig. 3

No use adhesivos para fijar la placa en la encimera. Una vez este colocado el protector en los bordes de la placa colóquela en el agujero realizado en la encimera. Aplique presión con cuidado para ajustar la placa en el espacio, asegurando un buen sellado en el borde exterior.

CONEXIÓN A LA RED

El aparato tiene una potencia nominal elevada y la conexión eléctrica debe encargarse a un electricista cualificado.

Este aparato debe ser conectado a la red eléctrica de tu hogar únicamente por personal cualificado.

Antes de conectar la placa a la electricidad, compruebe que:

El cableado doméstico es adecuado a la potencia de la placa.

El voltaje corresponde al valor especificado en la etiqueta de la parte inferior del aparato.

La sección del cable debe poder soportar la carga especificada en la etiqueta de la placa. Para conectar el aparato al suministro de energía no use adaptadores, reductores o dispositivos de derivación, ya que puden provocar sobrecalentamiento y fuego.

El cable de alimentación no debe tocar ninguna parte caliente y debe estar posicionado de tal forma que su temperatura no exceda 75°C en ningún punto.

Compruebe con el electricista si el sistema eléctrico doméstico es adecuado sin alteraciones. Cualquier modificación debe ser hecha por un electricista cualificado.

Marrón y negro = L o fase

Azul = N o neutro

Verde y Amarillo = E or tierra

TAURUS I3021T - CONEXIÓN A LA RED - 1

text_image 220-240V L N 25A~

TAURUS I3021T - CONEXIÓN A LA RED - 2

text_image 5 Yellow / Green L1 4 Black L2 3 Brown N1 2 Blue N2 1 220-240V~

TAURUS I3021T - CONEXIÓN A LA RED - 3

TAURUS I3021T - CONEXIÓN A LA RED - 4

text_image blue brown N L 220-240V

DESPUÉS DE INSTALAR:

Compruebe que el cable de la placa no es accesible a través de puertas o armarios.

Compruebe que hay una circulación de aire fresco adecuada de fuera a la base de la placa de cocción Si la placa de cocción está instalada encima de un armario o un cajón instale una protección termal debajo de la base de la placa.

El interruptor de aislamiento debe ser fácilmente accesible por el usuario.

Puede fijar la placa a la encimera usando las piezas metalicas que vienen incluidas según se muestra en las imágenes.

ADVERTENCIA: Las piezas metálicas no deben tocar la superficie interior de la encimera (ver las imágenes).

I3021T:

TAURUS I3021T - DESPUÉS DE INSTALAR: - 1

text_image HOB TABLE BRACKET A HOB TABLE BRACKET B

TAURUS I3021T - DESPUÉS DE INSTALAR: - 2

Coloque el menaje adecuado en la zona de cocción que desee usar.

Asegurese de que la base del menaje y la superficie esten secas y limpias.

Poner el aparato en marcha, accionando el botón marcha/paro y esperar hasta que en las pantallas aparezca “--”.

De acuerdo con la zona en la que el menaje esté colocado, presione el control de selección de zona de cocción adecuado. Presione los botones + o - para seleccionar la potencia deseada.

Para el modelo I603F deslize el control slider de izquierda a derecha para augmentar la potencia hasta la función booster. El control de potencia va de 0 a 9 aumentando la potencia según el orden numérico. Si no selecciona una potencia la placa se apagará automáticamente. Puede modificar la potencia en cualquier momento de la cocción.

Cuando desee parar la cocción, seleccione la zona de cocción en marxa y baje el fuego hasta potencia 0. Con el control de encendido/apagado puede parar la cocción en todas las zonas.

El símbolo H aparecerá mientras la zona en concreto esté demasiado caliente para el contacto. El símbolo desaparece cuando la zona de cocción baja a una temperatura segura.

Si aparece el símbolo significa que:

  • No ha colocado el recipiente en la zona de cocción adecuada al tamaño del mismo.
  • El recipiente usado no es adecuado para inducción
  • El recipiente es demasiadao pequeño.

En todos estos casos no se calentará el recipiente. La señal desaparecerá automáticamente a los 2 minutos si no coloca un recipiente adecuado.

Notas: Al presionar un control la placa emite una señal sonora.

Si la corriente eléctrica se interrumpe durante la cocción los ajustes realizados se cancelan.

USO DE LOS CONTROLES TÁCTILES

Los controles responden al tacto, por lo que no necesita aplicar ninguna presión.

Utilice la yema de su dedo, no la punta.

Escuchará un pitido cada vez que se utiliza un contacto táctil.

Asegúrese de que los controles están siempre limpios y secos y que no hay objetos que los cubren (por ejemplo, un utensilio de cocina o un paño). Incluso una capa fina de agua puede dificultar el manejo de los controles.

TAURUS I3021T - USO DE LOS CONTROLES TÁCTILES - 1

Es importante que utilice únicamente sartenes o cazuelas de metal diseñadas y/u homologadas específicamente para su uso en placas vitrocerámicas de inducción. Nunca ponga en contacto recipientes de melamina o plástico con las zonas de calor.

No utilice recipientes con bordes irregulares o base convexa.

TAURUS I3021T - USO DE LOS CONTROLES TÁCTILES - 2

Asegúrese de que la base de su recipiente es lisa, se asienta totalmente sobre la placa y tiene el mismo tamaño que la zona de cocción. Si utiliza recipientes con un diámetro menor, la eficacia podría ser menor de la prevista. Coloque siempre el recipiente en el centro de la zona de cocción.

TAURUS I3021T - USO DE LOS CONTROLES TÁCTILES - 3

Levante siempre los recipientes, no los deslice ya que podrían provocar arañazos en el cristal.

TAURUS I3021T - USO DE LOS CONTROLES TÁCTILES - 4

Use únicamente recipientes con una base adecuada para inducción, busque el símbolo en el embalaje o en la parte inferior del recipiente.

Puedes comprobar el menaje con un iman. Si el iman es atraído a la base del recipiente este es adecuado para inducción.

Algunos recipientes no son adecuados para inducción debido a que la parte inferior es solo de material magnético en algunas partes. Las áreas sin material magnético pueden calentarse a diferentes niveles causando una mala cocción de los alimentos. En algunos casos la placa podría no reconocer el recipiente y no encender la zona de cocción en cuestión.

FUNCIÓN TIMER

Se puede controlar el tiempo de funcionamiento del aparato, hasta 99 minutos.

1 Seleccione la zona de cocción que corresponda mediante el botón de selección de zona correspondiente

2 Presione el botón de selección del temporizador

3 Para programar un tiempo de funcionamiento simplemente selecciónelo mediante los botones +- para modificar el tiempo del temporizador. El tiempo programado o tiempo restante aparecerá en el display. Use los botones +- para modificar el tiempo del temporizador.

4 Cuando el tiempo esté seleccionado, la cuenta atrás empieza inmediatamente. El indicador volverà a mostrar el indicador de potencia a los 5 segundos. Un punto rojo aparecerá a su lado para indicar que esa zona tiene un timer

5 Si precisa comprobar o modificar el tiempo puede volver a realizar los pasos 1 y 2

6 Cuando termine la cuenta atrás se apagará el fuego correspondiente. Las otras zonas continuaran operando normalmente si están encendidas.

7 Si no ha seleccionado ninguna zona en el paso 1 el timer no desactivará ningún fuego cuando se termine el tiempo. El timer tan solo funcionará como un recordatorio de tiempo pitando cuando se termine el tiempo indicado.

FUNCIÓN BLOQUEO INFANTIL

Puede bloquear los controles para evitar un uso accidental de la placa.

Cuando los controles están bloqueados todos los controles excepto el de apagado están inhabilitados.

Presiona el botón de bloqueo infantil hasta escuchar un pitido. El indicador de tiempo mostrará "Lo"

Para desbloquear los controles mantenga presionado el botón de bloqueo infantil hasta que se desbloqueen los controles.

En la I3021T el control de bloqueo infantil se activa apretando simultaneamente el control de función Boost y temporizador.

FUNCIÓN BOOST.

La función boost se puede aplicar a cualquier zona, pero no a todas las zonas de forma simultanea. La función boost aplica la maxima potencia a la zona indicada

Con la placa funcionando seleccione el fuego al que desee aplicar la función boost.

Presione el boton de boost (B) y el display mostrarà el simbolo "B" o "P" dependiendo del modelo.

Para el modelo I603F

Si desea cancelar la funcion boost bajando la potencia del fuego este se pondrá a la potencia a la que estaba antes de activar la función boost.

La función boost se desactivará de forma automática a los 5 minutos volviendo a la potencia a la que estaba antes de activar la función.

FUNCIÓN STOP & GO

Puedes parar la cooccion momentáneamente sin necesidad de apagar la placa. Cuando habilita el modo Stop&Go todos los controles están bloqueados excepto on/of y stop & go. Active el modo

stop and go con el botón indicado (i) y los controles mostraran 11. Vuelva a presionarlo hasta que desaparezcan para apagar el modo stop&go

Al cabo de 10 minutos la placa se apagara completamente si no se usa.

SOLO PARA I603F

AREA FLEXIBLE

- Esta zona puede utilizarse como una sola zona o como dos zonas diferentes, según a las necesidades de cocción en cada momento.

- La zona flexible está formada por dos inductores independientes que pueden ser controlados por separado.

Como zona grande

  • Para activar la zona flexible como una sola zona grande, toque el control de la zona flexible (I).
  • Como zona grande, sugerimos que se utilice lo siguiente: Utensilios de cocina: 250mm o 280mm de diámetro (se aceptan utensilios cuadrados u ovalados).

TAURUS I3021T - Como zona grande - 1

text_image 250mm

TAURUS I3021T - Como zona grande - 2

text_image 280mm

TAURUS I3021T - Como zona grande - 3

- No recomendamos otras operaciones excepto las tres mencionadas anteriormente porque pueden afectar al calentamiento del aparato

Como dos zonas independientes

  • Para utilizar el área flexible como dos zonas diferentes, puede tener dos opciones de
  • calentamiento.
  • Poner una olla en el lado derecho de arriba o en el lado derecho de abajo de la zona flexible.

TAURUS I3021T - Como dos zonas independientes - 1

- Poner dos sartenes a ambos lados de la zona flexible.

- Aviso: Asegúrese de que la sartén es mayor de 12 cm.

CONSEJOS DE COCCIÓN

Tenga cuidado al freír, ya que el aceite y la grasa se calientan muy rápidamente, especialmente si está utilizando la función Boost. A temperaturas extremadamente altas, el aceite y la grasa se encenderán espontáneamente y esto supone un grave riesgo de incendio.

  • Cuando la comida hierva, reduzca el ajuste de temperatura.
  • Usar una tapa reducirá los tiempos de cocción y ahorrará energía al retener el calor.
  • Minimice la cantidad de líquido o grasa para reducir los tiempos de cocción.
  • Comience a cocinar en un nivel alto y reduzca el ajuste cuando la comida se haya calentado por completo.

Como cocinar un bistec a la plancha:

  • Deje la carne a temperatura ambiente durante unos 20 minutos antes de cocinarla.
  • Caliente una sartén con la base pesada.
  • Unte ambos lados del filete con aceite. Rocíe una pequeña cantidad de aceite en la sartén caliente y luego ponga la carne a la sartén caliente.
  • Gire el filete sólo una vez durante la cocción. El tiempo exacto de cocción dependerá del grosor del bistec y de lo cocido que lo quiera. El tiempo puede variar entre 2 y 8 minutos por lado. Presione el bistec para medir su grado de cocción: cuanto más firme se sienta, más hecho estará.
  • Deje reposar el filete en un plato caliente durante unos minutos para que se relaje y se ablande antes de servirlo.

Saltear:

  • Elija un wok de base plana compatible con la inducción o una sartén grande.
  • Tenga preparados todos los ingredientes y el equipo. La fritura debe ser rápida. Si se cocinan grandes cantidades, cocine los alimentos en varias tandas más pequeñas.
  • Precalentar brevemente la sartén y añadir dos cucharadas de aceite.
  • Cocine primero la carne, apártela y manténgala caliente.
    Sofreír las verduras. Cuando estén calientes pero todavía crujientes, ponga la zona de cocción a un nivel más bajo, devuelva la carne a la sartén y añada su salsa.
  • Remover los ingredientes suavemente para que se calienten bien.
  • Servir inmediatamente.

Detección de recipientes pequeños:

Cuando se deja sobre la placa de cocción una sartén de tamaño inadecuado o no magnética (por ejemplo, de aluminio), o algún otro artículo pequeño (por ejemplo, un cuchillo, un tenedor, una llave, una cafetera demasiado pequeña, etc), la placa de cocción pasa automáticamente a modo de espera en 1 minuto. El ventilador seguirá funcionando en la placa de inducción durante 1 minuto más.

Guias de potencia

Las siguientes configuraciones són unicamente guias aproximadas. La configuración exacta dependerá de diversos factores, como la cantidad que se cocine. Experimente con las configuraciones que le funcionen mejor a usted.

ConfiguraciónTipo de cocción
1 - 2Calentamiento delicado de pequeñas cantidades de alimentosDerretir chocolate, mantequilla y alimentos que se queman rápidamenteCocción suave a fuego lentoCalentar lentamente
3 - 4RecalentarCocción a fuego lentoCocción de arroz
5 - 6Pancakes
7 - 8SaltearCocinar Pasta
9SofreírDorarHervir agua y sopa.

TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO, APAGADO DE SEGURIDAD.

El apagado automático es una función de seguridad de su placa de inducción. Se apaga automáticamente si alguna vez se olvida de apagar la cocción. Los tiempos de trabajo predeterminados para varios niveles de potencia se muestran en la siguiente tabla:

POTENCIA123456789
APAGADO AUTO (HORAS)888444222

Cuando el recipiente es sacado de la zona de cocción esta deja de calentar automáticamente. La placa se apaga automáticamente después de 2 minutos.

ADVERTENCIA: No dejar nunca el aparato encendido y sin vigilancia. Cocinar sin supervisión puede ser peligroso y puede provocar un incendio.

ADVERTENCIA:

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza desconecte el aparato de la red eléctrica y asegúrese de que esta totalmente frío.

Evita rascar la placa de cocina con abrasivo, la base de los recipientes... ya que esto puede dejar marcas en el cristal con el paso del tiempo.

Limpie la superficie del aparato regularmente para prevenir la acumulación de residuos.

La placa debe ser limpiada después del uso.

La superficie de la placa debería ser fácilmente lavable de la siguiente forma:

Tipo de suciedadMétodo de limpiezaMaterial de limpieza
Suciedad diaria en el vidrio (huellas1. Apage la placa de cocción.- Cuando se desconecta la alimentación de la placa de
dactilares, marcas, manchas dejadas por alimentos o derrames no azucarados en el cristal)2. Aplique un limpiador de placas de cocción mientras el cristal está todavía ligeramente caliente (¡pero no quemando!)3. Aclare y seque con un paño limpio o una toalla de papel.cocción, no habrá indicación de "superficie caliente", pero la zona de cocción puede seguir estando caliente. Tenga mucho cuidado.- Los estropajos duros o de nylon y los productos de limpieza fuertes/abrasivos pueden rayar el cristal. Lea siempre la etiqueta para comprobar si su limpiador o estropajo es adecuado.- No deje nunca residuos de limpieza en la placa de cocción: el cristal podría mancharse
Derrames, derritidos, y manchas azucaradas calientes.Retírelos inmediatamente con rascador adecuado, una espátula o una rasqueta adecuada para las placas de cristal de inducción, pero tenga cuidado con las superficies calientes de la zona de cocción:1. Desconecte la alimentación de la placa de cocción2. Sostenga la cuchilla o el utensilio en un ángulo de 30° y raspe la suciedad o el derrame hacia una zona fría de la placa de cocción.3. Limpie la suciedad o el derrame con un paño de cocina o una toalla de papel.4. Siga los pasos 2 a 4 de la sección "Suciedad diaria en el cristal".- Elimine las manchas dejadas por los fundidos y alimentos azucarados o derrames lo antes posible de la manera más rápida posible. Si se dejan enfriar en el vidrio, pueden ser difíciles de eliminar o incluso dañar permanentemente la superficie del vidrio.- Peligro de corte: cuando la cubierta de seguridad está retraída, la hoja de un rascadores muy afilada. Utilícelo con extremocuidado y guárdelo siempre de forma segura y fuera del alcance de los niños.
Derrames en el panel de control1. Desconecte la alimentación de la placa de cocción.2. Absorber el derrame3. Limpie la zona del control táctil con una esponja o paño limpio y húmedo.4. Seque completamente la zona con una toalla de papel.5. Vuelva a conectar la alimentación de la placa de cocción.- La placa de cocción puede emitir un pitido y apagarse, y los controles táctiles pueden no funcionar mientras haya líquido en ellos.- Asegúrese de secar la zona de los controles táctiles antes de volver a encender la placa de cocción.

Con un rascador adecuado, elimine inmediatamente los restos de papel de aluminio, los restos de comida, las salpicaduras de grasa, las marcas de azúcar y otros alimentos con alto contenido de azúcar de la superficie para no dañar la placa. Posteriormente limpiar la superficie con alguna toalla y producto adecuado, aclarar con agua y secar con un paño limpio. No use esponjas o paños abrasivos; Evite también el uso de detergentes químicos agresivos.

TAURUS I3021T - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

SOLUCION DE INCIDENCIAS
No desmonte la placa usted mismo en ningún caso.

ProblemaCausas possibles.Qué hacer
La placa de inducción no se puede encender.Sin energíaAsegúrese de que la placa de inducción esté conectada a la fuente de alimentación y que esté encendida.Compruebe si hay un apagón en su hogar o área.Si lo ha comprobado todo y el problema persiste, llame a un técnico.
La placa de alimentación accesoria y la placa de la pantalla han fallado en su conexión.Compruebe la conexión.
La placa de alimentación accesoria está dañada.Sustituya la tarjeta de alimentación accesoria.
Los controles táctiles no responden.Los controles están bloqueados.Desactive el bloqueo infantil como se muestra en las instrucciones.
El calentamiento se detiene repentinamente durante el funcionamiento y la pantalla parpadea "u".El tipo de olla es incorrecto.Utilice la olla adecuada (consulte el manual de instrucciones).
El diámetro de la olla es demasiado pequeño.
La olla se ha sobrecalentadoLa unidad está sobrecalentada. Espere a que la temperatura vuelva a ser normal.
Los controles táctiles son difíciles de operar.Puede haber una ligera película de agua sobre los controles puede estar usando la punta de su dedo al tocar el control.Asegúrese de que el área de control táctil esté seca y use la yema del dedo cuando toque los controles.
El cristal se esta rallando.Uso de un estropajo abrasivo o inadecuadoUtensilios de cocina con base rugosa.Utilice utensilios de cocina con la base plana y lisa.Compruebe la sección de limpieza y mantenimiento.
Algunas cacerolas hacen crujidos o chasquidos.Esto puede ser por la construcción de sus utensilios de cocina (capas de diferentes metales vibrando de manera diferente).Esto es normal y no indica un problema.
La placa de inducción emite un leve zumbido cuando se utiliza en una temperatura alta.Esto es causado por la tecnología de cocción por inducción.Esto es normal, pero el ruido debería disminuir o desaparecer por completo cuando disminuya la temperatura.
Ruido del ventilador procedente de la placa de inducción.Un ventilador de enfriamiento integrado en su placa de inducción se ha encendido para evitar que la electrónica se caliente excesivamente.Esto es normal y no precisa ninguna acción. Puede seguir cocinando mientras funciona el ventilador. No es necesario apagar el aparato.
Ruido anormal del ventilador del motorEl ventilador está dañadoReemplace el ventilador del motor.
Los recipientes no se calientan y no aparecen en pantalla.El recipiente no es apto para inducción o el recipiente es demasiado pequeño para el fuego o no está centrado.Utilice utensilios adecuados para inducción, centre el utensilio en la zona y asegúrese de que la base es adecuada a la zona.
La placa de inducción o una zona de cocción se ha apagado automáticamente. Suena un tono y se muestra un código de error (normalmente alternando con uno o dos dígitos en la pantalla del temporizador).Falla técnica.Anote el error y desconecte la corriente de la placa de inducción. Contacte un técnico cualificado.

Antes de llamar a atención al cliente, asegúrese de que la placa está conectada correctamente.
Cualquiera de estos casos no está cubierto por la garantía:
Daños causados por una instalación incorrecta.
Daños causados por un desmontaje y reparación desautorizados.
Daños causados por un mal uso.
Usar la placa para un uso comercial.

Los siguientes són los codigos de error que pueden aparecer en la placa en caso de anomalía:

CódigoProblemaSolución
I3021T
E1Error del sensor de temperatura – circuito abiertoCompuebe la conexión o reemplace el sensor de temperatura de la placa
E2Error del sensor de temperatura – circuito en corto
E7Error del sensor de temperatura
C1Alta temperatura del sensor de la placaEspere a que la temperatura de la placa vuelva a ser normal.Toque el botón "ON/OFF" para reiniciar la unidad.
E3Error del sensor de temperatura del IGBT- Circuito abiertoSustituya la placa de alimentación.
E4Error del sensor de temperatura del IGBT- Circuito corto
C2Alta temperatura del IGBTEspere que la temperatura del IGBT vuelve a la normalidad. Use el control “ON/OFF para reiniciar el aparato. Compruebe que el ventilador funcione correctamente. En caso contrario sustituya el ventilador.
ELLa tensión de alimentación es inferior a la tensión nominal.Por favor, inspeccione si el suministro de energía es normal. Encienda después de que el suministro de energía sea normal.
EHLa tensión de alimentación está por encima de la tensión nominal.
EUError de comunicaciónVuelva a realizar la conexión entre el panel de alimentación y el de visualización
CódigoProblemaSolución
I603T
E1Error del sensor de temperatura – circuito abiertoCompuebe la conexión o reemplaze el sensor de temperatura de la placa
E2Error del sensor de temperatura – circuito en corto
EbError del sensor de temperatura
E3Alta temperatura del sensor de la placaEspere que la temperatura del IGBT vuelva a la normalidad. Use el control “ON/OFF” para reiniciar el aparato. Compruebe que el ventilador funciona correctamente. En caso contrario sustituya el ventilador.
E4Error del sensor de temperatura del IGBT- Circuito abiertoSustituya la placa de alimentación.
E5Error del sensor de temperatura del IGBT- Circuito en corto
E6Alta temperatura del IGBTEspere que la temperatura del IGBT vuelva a la normalidad. Use el control “ON/OFF” para reiniciar el aparato. Compruebe que el ventilador funciona correctamente. En caso contrario sustituya el ventilador.
E7La tensión de alimentación es inferior a la tensión nominal.Por favor, inspeccione si el suministro de energía es normal. Encienda después de que el suministro de energía sea normal.
E8La tensión de alimentación está por encima de la tensión nominal.
U1Error de comunicaciónVuelva a realizar la conexión entre el panel de alimentación y el de visualización
I603F
AUTO-RECUPERACIÓN
E1La tensión de alimentación está por encima de la tensión adecuada.Por favor, inspeccione si el suministro de energía es normal. Encienda después de que el suministro de energía sea normal.
E2La tensión de alimentación está por debajo de la tensión adecuada.
E3La temperatura del sensor de la placa es muy altaEspere a que la temperatura de la placa cerámica vuelva a ser normal. Toque el botón "ON/OFF" para reiniciar la unidad.
E4La temperatura del sensor de la placa es muy alta
E5Alta temperatura del IGBTEspere a que la temperatura del IGBT vuelva a ser normal. Toque el botón "ON/OFF" para reiniciar la unidad. Compruebe si el ventilador funciona sin problemas; Si no es así, sustituya el ventilador.
E6Alta temperatura del IGBT
SIN AUTO-RECUPREACIÓN
F3/F6Fallo del sensor de temperatura de la placa Cortocircuito. (F3 para 1#,F6 para2#)Compruebe la conexión o sustituya el sensor de temperatura de la placa cerámica.
F4/F7Fallo del sensor de temperatura de la placa cerámica-inválido . (F5 para 1#,F8 para2#)
F5/F8Ceramic plate temperature sensor failure—invalid . (F5 for 1#,F8 for2#)
F9/FASensor de temperatura del fallo del IGBT. ( Cortocircuito/circuito abierto para 1#)Sustituya la placa de alimentación.
FC /FDSensor de temperatura del fallo del IGBT. ( cortocircuito/circuito abierto para el 2#)
FalloProblemaSolución
Algunos botones no pueden funcionar, o la pantalla LED no es normal.El tablero de la pantalla está dañado.Reemplace el tablero de la pantalla.
El indicador de modo de cocción se enciende, pero el calentamiento no se inicia.Alta temperatura de la placa de cocción.La temperatura ambiente puede ser demasiado alta. La entrada o salida de aire puede estar bloqueada.
Hay algo que no funciona en el ventilador.Compruebe si el ventilador funciona suavemente ; si no es así, sustituya el ventilador.
La placa de alimentación está dañada.Sustituya la placa de alimentación.
El calentamiento se para de repente y el display muestra “u” intermitentemente.El tipo de menaje es incorrectoUtilice la olla adecuada (consulte el manual de instrucciones).
El diamatre del menaje es demasiado grande.
La placa se ha sobrecalentadoLa unidad está sobrecalentada. Espere a que la temperatura vuelva a ser normal.Pulse el botón "ON/OFF" para reiniciar la unidad.
El circuito de detección de menaje está dañadoSustituya la placa de alimentación.
Las zonas del mismo lado (Como la primera y la segunda zona ) mostrarían "u".El tablero de alimentación y el tablero de la pantalla conectados falla;Comprueve la conexión
La placa de visualización de la pieza de comunicación está dañada.Reemplace el tablero de la pantalla.
La placa principal está dañada.Sustituya la placa de alimentación.

No desmonte la placa usted mismo para evitar daños y riesgos.

VITRO CERAMIC INDUCTION HOBS

I3021T

I603T

I603F

DESCRIPTION

I3021T
TAURUS I3021T - DESCRIPTION - 1

text_image taurus A B C D : : - * + B 0 0
A(mm)B(mm)C(mm)DE
76050 min.20 min.Entrada de arSaída de ar de 5 mm

TAURUS I3021T - DESCRIPTION - 2

Se aparecer o símbolo, tal significa que:

FUNCIONAMENT DE LA INDUCCIÓN

Comproveu que el cable de la placa no sigui accessible a través de portes o armaris.

Este producto goza del reconocimiento y protección de la garantía legal de conformidad con la legislación vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros servicios de asistencia técnica oficiales.

Podrá encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: http://taurus-home.com/

También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el teléfono que aparece al final de este manual.

Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en http://taurus-home.com

EN

WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TAURUS

Modelo : I3021T

Categoría : Cocina