Ultra Mirage II - Dispositivo médico respiratorio ResMed - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ultra Mirage II ResMed en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Ultra Mirage II ResMed
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Dispositivo médico respiratorio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ultra Mirage II - ResMed y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ultra Mirage II de la marca ResMed.
MANUAL DE USUARIO Ultra Mirage II ResMed
Le agradecemos que haya elegido la Mascarilla Nasal ULTRA MIRAGE™ II DE RESMED.
Esta mascarilla es similar a la Mascarilla Nasal original LUTRA MIRAGE y ambas mascarillas son de rendimiento equivalente. La nueva mascarilla actualizada incluye un mejorado apoyo para la frente con almohadillas flexibles que se adaptan a la forma de su frente. Esta guía del usuario le proporciona la información que necesita para el uso correcto de su mascarilla.
Uso Indicado
La Mascanilla Nasal: UITRA MIRAGE III ha sido diseñada para uso por parte de múltiples pacientes adultos a los que se les ha indicado tratamiento con presión positive y continua en las vías respiratorias (CPAP) o tratamiento bin vel, tanto en el medio hospitalario como en clínicas y/o en el domicilio.
INFORMACIÓN MÉDICA
Nota: El sistema de mascarillo no contiene materiales de lótex. Si presenta CUALQUIER TIPO de reacción a alguna parte del sistema de mascarilla, suspenda su uso y consulte a su teropeuta del sueño.
! ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
- Esta mascarilla sólo debe usarse con sistemas CPAP o binivel recomendados por su médico o terapeuta respiratorio. No debe utilizarse una mascarilla savo que el sistema CPAP o binivel esté encendido y funcionando correctamente. El orificó o de ventilación no deberá estar nunca bloqueado. Explicación de la Advertencia: Los sistemas CPAP y binivel se han diseñado para ser utilizados con mascarlas especiales con conectores que pueden tener óriticos de salida o una Vietnam que permita el flujo de aire continuo hacia afuera de la mascarla. Cuando el dispositivo CPAP o binivel está encendido y funcionando correctamente, el aire fresco del generador de aire desplaza el aire espirado hacia fuera a través de la ventilación adjunía a la mascarilla. No obstante, cuando el dispositivo CPAP o binivel no está funcionando, puede suceder que no se suministro suficiente aire fresco a través de la mascarilla y es posible que se vuelva a respirar el aire espirado. El volver a respirar aire espirado durante varios minutos, puede en algunas circunstancias conducir a la
asfixia. Esta advertencia se aplica a la mayonía de los modelos de sistemas CPAP y binivel.
•A bajas presiones de CPAP, el flujo de aire a través de la ventilación puede no ser suficiente para eliminar del tubo todos los gases exhalados. Puede darse cierto grado de reinspiración.
Explicación de la Advertencia: El flujo de la ventilación es menor a presiones de mascarilla más bajas (ver la Curva de Presón/ Flujo en la sección A en la hoja de figuras). Para evitar la reinspiración se recomienda el uso de una presión de mascarilla de 4 cmH₂O ó más.
• La mascarilla deberá limpiarse y desinfectarse o esterilizarse si va a ser utilizada por otro paciente. Remílase a la sección "Limpieza de la mascarilla entre pacientes" para obtener más información.
- Si se usa oxígeno con el dispositivo CPAP o binivel, deberá apagarse el flujo de oxígeno cuando el generador de aire no esté funcionando.
Explicación de la advertencia: Cuando el dispositivo CPAP o binivel no escé funcionando y el flujo de oxígeno se deje encendido, el oxígeno suministrado al tubo del ventilador se puede acumular dentro del generador de aire. El oxígeno acumulado en el dispositivo CPAP o binivel creará un riesgo de incendio. Esta advertencia se aplica a la mayoría de los tipos de generadores de aire CPAP o binivel.
•Evite fumar mientras se está usando oxígeno.
- El uso de una mascanilla puede causar dolores en los dientes, las encías o la mandíbula, o agravar una afección dental ya existiene. Si experimenta sínlomas, consulte al médico o al dentista.
Nota: A un determinación causal de oxígeno suplementario, la concentración de oxígeno inhalado vanaró según los parámetros de presión, el nismo respiratorio del paciente, la mascanilla que se utilice y el índice de fuga.
PARTES DE LA MASCARILLA
Ver la sección B en la hoja de figuras.
AJUSTE DE LA MASCARILLA
Ver la sección C en la hoja de figuras.
Nota: Antes de ajustar la mascanilla, consulte la sección "Limpieño de la mascanilla en el domicilio".
I Presione hasta el fondo el tubo de aire en la pieza giratoria. El extremo del tubo de aire y el borde de la pieza giratoria deben quedar completamente unidos (Fig. C-1). Conecte el otro extremo del tubo de aire a su generador de aire.
2 Coloque la almohacilla sobre su nariz, introduzca la cabeza en el amés y coloque las correas por debajo de las crejas. Conecte el otro broche del amés al armazón de la mascarilla. Use las correas de Velcro® para ajustar el amés. No apriste las correas demasiado (Fig. C-2).
3 Las almohacillas del apoyo para la frente deben estar en ligoro contacto con la frente cuando la mascarilla esté ajustaca en su sitio. Ajuste el apoyo para la freme en caso de ser necesario cambiándolo a otra de las posiciones de la lengüeta (Fig. C-2a). Hay cuatro posiciones de la lengüeta (I 4). Para cambiar la posición de la lengüeta, alojo primero las correas del armés. Después presione la lengüeta del apoyo para la frente y muévala hacia arriba a la siguiente posición (e), muévala
continuación ajuste suavemente las correas del arnés.
4 Sujete los bordes de la cubierta de la ventilación en ambos lados del adhesivo "Clic" al mismo tiempo. Presione firmemente la cubierta de la ventilación sobre el codo de la mascarilla para asegurar que está bien encajada en su lugar.
5 Encienda el generador de aire.
Acuéstese y compruebe que la mascarilla le está cómoda y no hay fugas de aire. Si hay fugas de aire puede que tenga que reajustar las correas de Velcro (ver Paso 2) o el apoyo para la frente (ver Paso 3).
Notas:
- Si no puede solucionar las fugas puede que tenga que probar una talla de almohadilla distinta.
- Seleccione “Ultra” como opción de mascarilla cuando esté usando la ULTRA MIRAGE II con los generadores de aire de ResMed que tengan la opción de configuración de mascarilla.

PRECAUCIÓN
Esta mascarilla no es compatible con los generadores de aire AutoSet T™ que tienen un cable sensor de presión interno. Es compatible con todos los demás generadores de aire AutoSet™ de ResMed.
PARA RETIRAR LA MASCARILLA
Para retirar la mascarilla, presione las lengüetas de los broches del arnés. Esto libera los broches del arnés del armazón de la mascarilla. Tire de la mascarilla y del arnés separándolos de la cabeza.
Notas:
- No retire el amés de la cabeza sin liberar primero los broches del amés.
- Compruebe que puede retirar los broches del amés o el amés mismo sin ayuda.
DESMONTAJE PARA LA LIMPIEZA
Ver la sección D en la hoja de figuras.
I Desmonte y separe el tubo de aire principal, el arnés, los broches del arnés, la pieza giratoria, las almohadillas para la frente, la traba de la almohadilla, la almohadilla y el tapón de los puertos.
2 Use el pulgar en el lado de la cubierta de la ventilación para retirarla del codo de la mascarilla.
3 Presione la lengüeta del apoyo para la frente y muévala más allá de la primera posición de la lengüeta. Esto le permite retirar el apoyo para la frente del armazón de la mascarilla (Fig. D-1).
4 Desde el interior del armazón de la mascarilla, sujete en su sitio un lado de la traba del codo y libere el otro lado (Fig. D-2). Retire la traba y el codo de la mascarilla del armazón de la mascarilla.
LIMPIEZA DE LA MASCARILLA EN EL DOMICILIO
Notas:
- Lave el armés antes de usarlo por primera vez ya que puede desteñir. Es importante lavar siempre a mano el armés.
- Puede lavar el armés sin necesidad de desmontarlo.
DIARIAMENTE/DESPUÉS DE CADA USO
Lave a mano los componentes de la mascarilla en agua tibia con jabón. Use jabón puro. Enjuague bien los componentes y déjelos secar al aire fuera de la luz solar directa.
SEMANALMENTE
Lave a mano el arnés en agua tibia con jabón. Use jabón puro. Enjuáguelo bien y déjelo secar al aire fuera de la luz solar directa.

PRECAUCIONES
- No utilice soluciones que contengan lejía, cloro, alcohol, ingredientes aromáticos o hidratantes, ni agentes antibacterianos o aceites aromáticos para limpiar cualquier parte del sistema de mascarilla o del tubo de aire. Estas soluciones pueden causar daños o reducir la vida útil del producto.
- No exponga ninguna pieza del sistema de mascarilla ni el tubo de aire a la luz solar directa, ya que podrían deteriorarse.
- Si se advierte algún signo de deterioro visible (como grietas, rajaduras, roturas, etc.) en uno de los componentes de la mascarilla, dicho componente debería ser desechado y sustituido por uno nuevo.
LIMPIEZA DE LA MASCARILLA ENTRE PACIENTES
El sistema de mascarilla está validado para ser usado por múltiples pacientes. Los médicos deben consultar la Guía de desinfección de la Mascarilla Nasal Ultra Mirage II para información detallada. Para limpiar el arnés entre pacientes, emplee el método descrito en la sección previa “Limpieza de la mascarilla en el domicilio”.
REPROCESAMIENTO DE LA MASCARILLA ENTRE PACIENTES
La mascarilla debe procesarse cada vez que se utilice entre pacientes.
Las instrucciones de limpieza, desinfección y esterilización se encuentran en el sitio en Internet de ResMed: www.resmed.com/masks/sterilization/americas.
Si no tiene acceso a la Internet, por favor póngase en contacto con su representante de ResMed.
PARA VOLVER A MONTAR LA MASCARILLA
Ver la sección E en la hoja de figuras.
I Inserte el tapón de los puertos en los mismos. Asegúrese de que las lengüetas del tapón de los puertos están mirando hacia fuera de la mascarilla.
2 Inserte el codo de la mascarilla en el armazón de la mascarilla y asegúrelo con la traba del codo en el interior del armazón (Fig. E-I). El lado plano de la traba del codo debe estar de cara al armazón de la mascarilla. Si ha ajustado el codo de la mascarilla correctamente, no deberá moverse cuando tire del mismo con firmeza para intentar separarlo del armazón.
3 Sujete los bordes de la cubierta de la ventilación en ambos lados del adhesivo "Clic" al mismo tiempo. Presione firmemente la cubierta de la ventilación sobre el codo de la mascarilla para asegurar que está bien encajada en su sitio haciendo un clic (Fig. E-2).
4 Presione la pieza giratoria sobre el extremo del codo de la mascarilla.
5 Acople las almohadillas de la frente al apoyo para la frente insertando los tapones de las almohadillas en los dos agujeros en la parte trasera del apoyo para la frente (Fig. E-3). Presione las almohadillas firmemente contra el apoyo para la frente para asegurar que las almohadillas están firmemente ajustadas en el apoyo para la frente.
6 Vuelva a conectar el apoyo para la frente al armazón de la mascarilla. Presione la almohadilla y mueva el apoyo para la frente colocándolo en una de las cuatro posiciones de la lengüeta (Fig. E-4).
7 Encaje el borde ranurado de la almohadilla nasal al armazón de la mascarilla. Encaje la sección superior primero y luego siga el contorno de la mascarilla presionando la almohadilla para que se acople al armazón, asegurándose de que consigue un buen ajuste. Presione la trabá de la almohadilla por encima de la almohadilla y contra el armazón, asegurándose de que quede fija en posición en cada uno de los calces (Fig. E-5).
8 Conecte los broches del arnés al armazón de la mascarilla. Enhebre las correas del arnés para la cabeza en las ranuras del apoyo para la frente y los broches del arnés. La etiqueta del arnés para la cabeza ULTRA MIRAGE debe quedar sobre el lado de afuera y próximo a su cuello al ponérselo. Cierre las correas de Velcro.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CURVA DE PRESIÓN / FLUJO
Consulte la sección A de la hoja de figuras.
INFORMACIÓN SOBRE EL ESPACIO MUERTO
El espacio muerto es el volumen vacío dentro de la mascarilla hasta la altura de la pieza giratoria.
El espacio muerto de la mascarilla varía dependiendo de las tallas de almohadilla, si bien es inferior a 135 ml.
Nota: El fabricante se reserva el derecho de cambiar estas especificaciones sin previo aviso.
REPUESTOS
Núm. de Artículo
pieza.
16563 Traba de la almohadilla
16557 Almohadilla, Grande
16558 Almohadilla, Plana
16735 Almohadilla, Plana-ancha
16556 Almohadilla, Estándar
16566 Unidad del codo
16572 Traba del codo (paq. I)
16573 Traba del codo (paq. 10)
60123 Almohadillas para la frente (paq. 1)
60124 Almohadillas para la frente
(paq. 10)
16590 Apoyo para la frente con almohadillas
16595 Conjunto del armazón
16733 Arnés para la cabeza, Estándar
16118 Arnés para la cabeza, Pequeño
16119 Arnés para la cabeza, Grande
16569 Broche del arnés (paq. 2)
16734 Broche del arnés (paq. 10)
Núm. de Artículo
pieza.
16560 Armazón de la mascarilla
16570 Tapón(es) de los puertos (paq. 2)
16571 Tapón(es) de los puertos (paq. 10)
16565 Pieza giratoria
16575 Cubierta de la ventilación
GARANTÍA LIMITADA
ResMed le garantiza que su sistema
ResMed, incluyendo sus componentes: el armazón de la mascarilla, la almohadilla, el arnés para la cabeza, el tubo y los demás accesorios ("el producto") no tendrán defectos de material ni de mano de obra durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra por parte del consumidor inicial.
Para más detalles remítase a la Garantía.