TESTFOX M-1 - Multímetro Phoenix Contact - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TESTFOX M-1 Phoenix Contact en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TESTFOX M-1 Phoenix Contact
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Multímetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TESTFOX M-1 - Phoenix Contact y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TESTFOX M-1 de la marca Phoenix Contact.
MANUAL DE USUARIO TESTFOX M-1 Phoenix Contact
Fig. 3: Medición de tensión alterna
Fig. 4: Medición de corriente contínua
Fig. 5: Medición de corriente alterna
Fig. 6: Medición de resistencia
Fig. 8: Control de continuidad con vibrador
obr. 8: Zkoušku obvodu
figur 8: Gennemgangstest med brummer
Fig. 7: Verificación de diodos
obr. 7: test diod
figur 7: Diodetest
Fig. 9: Medición de capacidad
Fig. 10: Medición de frecuencia
Fig. 11: Medición de temperatura
fig 12: indicador de tensión con vibrador
Fig. 15: Arrollamiento de la conducción protegida de medición
Fig. 16: Colocación del TESTFOX M/ M-1
obr. 16: postavení TESTFOX M/ M-1
figur 16: Opstilling af TESTFOX M/ M-1
Instrucciones de usuario TESTFOX M/ M-1
Multímetro digital para
- medida de tensión continua
- medida de tensión alterna
- medida de corriente alterna ( TESTFOX M-1)
- medida de corriente continua ( TESTFOX M-1)
- medida de resistencia
- prueba de diodos
- prueba de continuidad
- medida de capacidad ( TESTFOX M-1)
- medida de frecuencia ( TESTFOX M-1)
- medida de temperatura ( TESTFOX M-1)
Contenido
- Instrucciones de usuario
- Instrucciones de seguridad
- Contenido del suministro
- Descripción del dispositivo
- Información general
- Condiciones ambientales
- Especificaciones eléctricas
- Medir con el TESTFOX M/ M-1
- Mantenimiento
- Utilización del marco protector de goma
- Datos técnicos de los accesorios de medida
- Protección ambiental
1. Instrucciones de usuario
Estas instrucciones de funcionamiento están destinadas a
- personal especializado en electrotecnia y
- personas eléctricamente instruidas.
El multímetro TESTFOX M/ M-1 ha sido concebido para medidas en ambiente seco. No puede utilizarse en circuitos eléctricos con tensiones nominales superiores a 1000 V DC y 750 V AC (para más detalles ver sección 6 „Condiciones ambientales”).
En estas instrucciones de usuario y en el multímetro TESTFOX M/ M-1 se emplean los símbolos siguientes:

¡Peligro eléctrico!
Este símbolo aparece en avisos a observar para evitar peligros para personas.

¡Importante, debe observar la documentación!
Este símbolo indica que hay que observar los avisos en estas instrucciones de usuario, para evitar peligros.

Este símbolo en el multímetro TESTFOX M/ M-1 indica que el TESTFOX M/ M-1 está equipado con aislamiento de protección (clase de protección II).

Este símbolo en el TESTFOX M-1 indica que los fusibles están integrados.

Este símbolo aparece en el display indicando batería descargada.

Este símbolo indica el rango de la función de „prueba de diodo".

Este símbolo indica el rango de la función de „prueba de continuidad". El zumbador sirve para señalización acústica del resultado.

Este símbolo indica el rango de la función de „prueba de capacidad".

(DC) tensión o corriente/ intensidad continua.

(AC) tensión o con corriente/ intensidad alterna.

Tierra (tensión hacia tierra).
2. Instrucciones de seguridad
El equipo está fabricado y probado conforme a la norma
DIN VDE 0411 parte 1/ EN 61010-1
y salió de fábrica en perfecto estado de seguridad técnica.
Para mantener el equipo en este perfecto estado de seguridad y garantizar su funcionamiento sin peligro, el usuario debe observar en todo momento las informaciones y advertencias que se indican en este manual de servicio.

Los medidores deben ser utilizados en circuitos eléctricos de sobretensión de categoría II con un conductor a tierra de 1000 V, o de la categoría de sobretensión III con conductor a tierra 600 V.
Tenga en cuenta que cualquier trabajo en partes e instalaciones bajo tensión eléctrica son en principio peligrosos. Incluso tensiones bajas de 30 V AC y 60 V DC pueden ser peligrosas para las personas.

Antes de cada utilización, se debe verificar que el equipo y los cables a utilizar en las medidas no muestren daños.
Cuando no pueda asegurar el funcionamiento del dispositivo peligro, hay que apagar el equipo y asegurarse para evitar su accionamiento involuntario.
Se supone que ya no queda garantizado su funcionamiento sin peligro, cuando,
- el equipo o los cables de medida muestran daños visibles,
- cuando el equipo ya no funciona,
- si el dispositivo ha sido almacenado mucho tiempo bajo condiciones desfavorables.
- si el dispositivo ha sufrido esfuerzos debido al transporte.

Para evitar peligros
- no tocar las puntas de los cables de medida,
- conectar los cables de medida en las correspondientes hembrillas marcadas en el multímetro.
3. Contenido del suministro
Contenido del suministro TESTFOX M/ M-1:
3.1 una unidad TESTFOX M/ M-1,
3.2 un cable de medida aislado, rojo (L = 1,4 m, punta ∅ = 4 mm),
3.3 un cable de medida aislado, negro (L = 1,4 m, punta ∅ = 4 mm),
3.4 un adaptador de medida con sonda de temperatura tipo K (TESTFOX M-1),
3.5 un marco de goma protector,
3.6 una bolsa de protección compacta,
3.7 dos pilas 1,5 V tipo AAA, montadas en los multímetros,
3.8 un fusible par ensamble inicial está integrado en los multímetros (TESTFOX M-1),
3.9 una manual de instrucciones de funcionamiento.
Piezas propensas al desgaste:
- El multímetro TESTFOX M/ M-1 se alimentan con dos pilas montadas de 1,5 V (AAA), (IEC 6 LR 03).
- El multímetro TESTFOX M-1 se equipan con un fusible para protección de sobrecargas:
Un fusible rápido de corriente nominal 10 A (600 V), 50 kA
- Los cables de medidas protegidos ATL-2 (accesorio de prueba) cumplen CAT III 1000 V y están permitidas para corrientes de 10 A.
4. Descripción del dispositivo
Ver fig. 1a, 1b: parte frontal del equipo
Los elementos de señalización y funcionamiento indicados en la figura 1a, 1b se denominan como sigue:
① Display digital, para indicar el valor y de rango excedido,
② Indicación de la polaridad,
③ Indicación de la batería, se muestra cuando la batería está descargada,
4 Tecla MAX/ MIN, almacenamiento del valor máximo y mínimo medido (TESTFOX M-1),
5 Tecla VoltSensor, para determinar la tensión AC a tierra,
⑥ Tecla RANGE, conmutación entre rango de medida automático/ manual,
⑦ Tecla HOLD, almacenamiento del valor medido,
⑧ Conmutador rotativo, para seleccionar la función a medir,
⑨ Hembrilla (positivo ^1 ), para V, Ω, -Hz,
10 Hembrilla COM, hembrilla común para medida de corriente/ tensión/ resistencias/ frecuencia/ temperatura/ capacidad, prueba de continuidad y de diodos,
⑪ Hembrilla (positiva ^1 ), para rangos de A, para corrientes de hasta 10 A (TESTFOX M-1)
⑫ Dispositivo colgar,
13 LED, para indicador de tensión con vibrador
1) Esto se refiere a la indicación automática de polaridad para corriente y tensión continua
5. Información general
5.1 Información general del multímetro
5.1.1 El display digital ① es de cristal líquido de 3½ digitos de 16 mm de altura con punto decimal. El valor máximo indicado es 2000.
5.1.2 La indicación de polaridad en pantalla ② es automática. Sólo se indica con “-” una polarización contraria a la indicada en la definición de la hembrilla.
5.1.3 El exceso de escala será mostrado con "OL" o "-OL" y algunas veces con una señal acústica.
¡Atención: no indicación ni avisos en caso de sobrecarga.!
5.1.4 La función de la tecla MAX/ MIN ④ registra y almacena automáticamente los valores mínimo y máximo medidos. Preseleccione el rango de medida por medio de la tecla "RANGE" si fuese necesario. Al pulsar la tecla se indican los valores siguientes:
"MAX" indica el valor máximo almacenado, y "MIN" el valor mínimo. Para parar o arrancar el registro continuo de los valores MAX/ MIN se pulsa la tecla "HOLD" ⑦. Pulsando la tecla "MAX/ MIN" durante 1 segundo aproximadamente, se vuelve al modo normal.
5.1.5 La tecla de rangos "RANGE" 6 sirve para conmutación manual de los rangos de medición, con indicación simultánea de "AUTO" en el display. Pulsando la tecla durante 1 segundos aproximadamente, se activa la selección automática de rangos (indicación "AUTO").
5.1.6 Archivar valores medidos "HOLD": El resultado de la medición se archiva pulsando la tecla "HOLD" ⑦. Simultáneamente, en el display aparece el símbolo "HOLD". Pulsando la tecla nuevamente, el equipo vuelve al modo de medición.
5.1.7 Los valores nominales de medida de los TESTFOX M/ M-1 se realiza 2 veces por segundo
5.1.8 El multímetro TESTFOX M/ M-1 se conecta o desconecta por medio del conmutador rotativo ⑧. Posición "OFF" para desconectar.
5.1.9 Al cabo de unos 10 minutos, el TESTFOX M/ M-1 se apaga automáticamente (APO, Auto-Power-Off). Vuelve a conectarse al pulsar una tecla o accionando el conmutador disco. Un zumbido indica que el equipo se desconecta automáticamente. La desconexión automática puede desactivarse pulsando la tecla „RANGE“, y conectando simultáneamente el TESTFOX M/ M-1 desde la posición „OFF“ del conmutador.
5.1.10 Coeficiente de temperatura del valor medido: 0,15 x (tolerancia de medición indicada)/ °C < 18 °C ó > 28 °C, relativo al valor existente con una temperatura de referencia de 23 °C.
5.1.11 Los multímetros TESTFOX M/ M-1 se alimentan con dos pilas 1,5 V tipo AAA, (IEC 6 LR 03).
5.1.12 En el display ① aparece el símbolo de batería ③, cuando la tensión de batería es menor a la tensión de trabajo prevista del TESTFOX M/ M-1.
5.1.13 La vida útil de una pila es de unas 250 horas (pila alcalina).
5.1.14 Dimensiones del equipo: (largo x ancho x alto) = 156 x 74 x 44 mm sin marco protector de goma peso del equipo: 320 g con marco protector de goma y batería
5.1.15 Las puntas de prueba para medida, están protegidas y con tecnología enchufable de 4 mm. Las puntas suministradas se prestan especialmente para la tensión nominal y la corriente nominal de los multímetros TESTFOX M/ M-1.
5.1.16 El dispositivo colgar ⑫ permite poner el multímetro TESTFOX M/ M-1 en posición vertical o colgarlo durante las medidas.
5.1.17 Los medidores TESTFOX M/ M-1 están equipados con un detector como indicador de tensión que esta en la parte superior que localiza tensiones a tierra de AC.
6. Condiciones ambientales
- Los multímetros TESTFOX M/ M-1 están diseñados para medidas en ambientes secos,
- Altura barométrica máxima para las medidas: 2000 m,
- Categoría de sobretensión/ categoría de instalación: IEC 60664-1/ IEC 61010-1 → 600 V categoría III, 1000 V categoría II,
- Contaminación clase: 2,
- Clase de protección: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529),
Protección IP 30 significa: Primer dígito (3): Protección contra contactos a partes peligrosas y contra objetos de un diámetro superior a 2,5 mm. Segundo dígito (0): No protege del agua.
- Temperatura de trabajo y humedad relativa:
Con temperaturas de trabajo entre 0 °C y 30 °C y humedad relativa inferior al 80 %.
Con temperaturas de trabajo entre 31 °C y 40 °C y humedad relativa inferior al 75 %.
Con temperaturas de trabajo entre 41 °C y 50 °C y humedad relativa inferior al 45 %.
- Temperatura de almacenamiento: Los TESTFOX M/ M-1 permiten almacenamiento con temperaturas de - 15 °C hasta + 60 °C (humedad 0 hasta 80 %). Durante el almacenamiento, si este es superior a 1 mes, se deben sacar las pilas del dispositivo.
7. Especificaciones eléctricas
Nota: La exactitud de las medidas se indica como suma resultando de
- una parte relativa al valor medido y
- un número determinado de dígitos (es decir pasos de dígitos de la última posición).
Esta exactitud de medidas vale con temperaturas de 18 °C hasta 28 °C y una humedad relativa inferior al 80 %.
7.1 Rangos de tensión continua
La resistencia de entrada es de 10 MΩ
| Rango de medida *3 | Resolución Exactitud de medición | Protección de sobrecarga | |
| 200 mV 100 μV | ± (0,5 % del valor medido + 2 dígitos) 1000 V | DC | |
| 2 V 1 mV | ± (0,5 % del valor medido + 2 dígitos) 1000 V | DC | |
| 20 V 10 mV | ± (0,5 % del valor medido + 2 dígitos) 1000 V | DC | |
| 200 V 100 mV | ± (0,5 % del valor medido + 2 dígitos) 1000 V | DC | |
| 1000 V | 1 V | ± (0,5 % del valor medido + 2 dígitos) 1000 V | DC |
7.2 Rangos de tensión alterna
La resistencia de entrada es de 10 MΩ en paralelo 100 pF.
| Rango de medida *3 | Resolución | Exactitud de la medida *1en rango de frecuencia 50 Hz - 300 Hz | Protección de sobrecarga |
| 200 mV 100 μV | ± (2,0 % del valor medido + 5 dígitos) *2 | 750 V_eff | |
| 2 V 1 mV | ± (1,5 % del valor medido + 5 dígitos) *2 | 750 V_eff | |
| Rango de frecuencia 50 Hz a 500 Hz | |||
| 20 V 10 mV | ± (1,5 % del valor medido + 5 dígitos) *2 | 750 V_eff | |
| 200 V 100 mV | ± (1,5 % del valor medido + 5 dígitos) *2 | 750 V_eff | |
| 750 V | 1 V | ± (1,5 % del valor medido + 5 dígitos) *2 | 750 V_eff |
El valor de medida de los TESTFOX M/ M-1 se obtiene mediante la rectificación y mostrado como valor R.M.S.
^1 La exactitud de las medidas están especificadas para curvas senoidales. En caso de curvas no senoidales, la resolución del display es menor. Así mismo, tenemos un error adicional para los siguientes factores de cresta:
Factor de cresta de 1,4 hasta 3,0 error adicional ± 1,5 %
Factor de cresta de 3,0 hasta 4,0 error adicional ± 3 %
*2 Válido para curva senoidales 50 Hz/ 60 Hz
*3 Para selección de rangos automáticos (AUTO), el punto de cambio puede ser alrededor de un valor de 1400!
7.3 Rangos de corriente continua (TESTFOX M-1)
Protección de sobrecarga:
- fusible 10 A (600 V) de disparo rápido, 50 kA, en entrada 10 A (TESTFOX M-1)
| Rango de medida | Resolución | Exactitud de medida | Caída de tensión |
| 2 A 1 mA | ± (1,0 % del valor medido + 3 dígitos) | 2 V max. | |
| 10 A ^-2 | 10 mA | ± (1,0 % del valor medido + 3 dígitos) | 2 V max. |
7.4 Rangos de corriente alterna (TESTFOX M-1)
Protección de sobrecarga:
- fusible 10 A (600 V) de disparo rápido, 50 kA, en entrada 10 A (TESTFOX M-1)
| Rango de medida | Resolución | Exactitud de medida *1en rango de frecuencia 50 Hz - 500 Hz | Caído de tensión |
| 2 A 1 mA | ± (1,5 % del valor medido + 5 dígitos) | 2 V max. | |
| 10 A *2 | 10 mA | ± (1,5 % del valor medido + 5 dígitos) | 2 V max. |
El valor de medida es obtenido por medio de rectificación y mostrado como valor R.M.S.
*1 La exactitud de las medidas están especificadas para curvas senoidales. En caso de curvas no senoidales, la resolución del display es menor. Así mismo, tenemos un error adicional para los siguientes factores de cresta:
Factor de cresta de 1,4 hasta 3,0 error adicional ± 1,5 %
Factor de cresta de 3,0 hasta 4,0 error adicional ± 3 %
*2 Máximo tiempo de encendido es limitada a valor de corriente ≥ 7 A.
| valor de medida máxima tiempo de medida mínimo tiempo de pausa | ||
| 10 A 4 min. | 10 min. | |
| 9 A | 5 min. | 10 min. |
| 8 A | 7 min. | 10 min. |
| 7 A | 10 min. | 10 min. |
7.5 Rango de resistencias
Protección de sobrecarga para medida de resistencias: 600 V _eff
| Rango de medida *3 | Resolución | Exactitud de medida | Tensión máx. en circuito abierto |
| 200 Ω | 0,1 Ω | ± (0,7 % del valor medido + 3 dígitos) | 1,3 V |
| 2 kΩ | 1 Ω | ± (0,7 % del valor medido + 3 dígitos) | 1,3 V |
| 20 kΩ | 10 Ω | ± (0,7 % del valor medido + 3 dígitos) | 1,3 V |
| 200 kΩ | 100 Ω | ± (0,7 % del valor medido + 3 dígitos) | 1,3 V |
| 2 MΩ | 1 kΩ | ± (1,0 % del valor medido + 3 dígitos) | 1,3 V |
| 20 MΩ | 10 kΩ | ± (1,5 % del valor medido + 3 dígitos) | 1,3 V |
*3 Para selección de rango automático (AUTO), el punto de cambio puede ser alrededor de un valor de 1400!
7.6 Prueba de diodos y continuidad
La exactitud de la medida es aplicada para un rango de entre 0,4 V y 0,8 V.
Protección de sobrecarga para prueba de diodos: 600 V _eff
El vibrador integrado suena con una resistencia R inferior a 25 Ω.
| Rango de medida | Resolución | Exactitud de medida | Máxima corri-ente medida | Máxima tensión en circuito abierto |
| 10 mV | ± (1,5 % del valor medido + 5 dígitos) | 1,5 mA | 2,0 V |
7.7 Rangos de capacidad ( TESTFOX M-1)
Condiciones: Descargar los condensadores y conectarlos conforme la polaridad indicada.
Protección de sobrecarga para medida de capacidad: 600 V _eff
| Rango de medida | Resolución | Exactitud de medida |
| 2 nF | 1 pF | ± (1,9 % del valor medido + 8 dígitos) |
| 20 nF | 10 pF | ± (1,9 % del valor medido + 8 dígitos) |
| 200 nF | 100 pF | ± (1,9 % del valor medido + 8 dígitos) |
| 2 μF | 1 nF | ± (1,9 % del valor medido + 8 dígitos) |
| 20 μF | 10 nF | ± (1,9 % del valor medido + 8 dígitos) |
| 200 μF | 100 nF | ± (1,9 % del valor medido + 8 dígitos) |
2 mF 1 μF
± (1,9 % del valor medido + 8 dígitos)
< 10 digitos en caso de fluctuación del indicador
7.8 Rangos de frecuencia ( TESTFOX M-1)
Protección de sobrecarga para medida de frecuencias: 600 V _eff
Mínimo ancho de pulso > 25 ns; limitación ciclo de funcionamiento > 30 % y
< 70 %
| Rango de medida | Resolución Exactitud de medida para 5 V | eff máx. Sensibilidad |
| 2 kHz 1 Hz | ± (0,01 % del valor medido + 1 dígitos) | >1,5 < 5 V_eff |
| 20 kHz 10 Hz | ± (0,01 % del valor medido + 1 dígitos) | >1,5 < 5 V_eff |
| 200 kHz 100 Hz | ± (0,01 % del valor medido + 1 dígitos) | >1,5 < 5 V_eff |
| 2 MHz 1 kHz | ± (0,01 % del valor medido + 1 dígitos) | >2 < 5 V_eff |
| 20 MHz 10 kHz | ± (0,01 % del valor medido + 1 dígitos) | >2 < 5 V_eff |
7.9 Rangos de temperatura °C (TESTFOX M-1)
La medida de temperatura es posible solamente mediante el acoplo de un adaptador.
Protección de sobrecarga para medida de frecuencias: 600 V _eff
| Rango de medida Resolución Exactitud de medida | ||
| -20 °C ~ 0 °C | 1 °C | ± (2 % + 4 ^) |
| 1 °C ~ 100 °C | 1 °C | ± (1 % + 3 ^) |
| 101 °C ~ 500 °C | 1 °C | ± (2 % + 3 ^) |
| 501 °C ~ 800 °C | 1 °C | ± (3 % + 2 ^) |
7.10 Rangos de temperatura °F( TESTFOX M-1)
La medida de temperatura es posible solamente mediante el acoplo de un adaptador.
Protección de sobrecarga para medida de frecuencias: 600 V _eff
| Rango de medida Resolución Exactitud de medida | ||
| -4 °F ~ 32 °F | 1 °F | ± (2 % + 8 °F) |
| 33 °F ~ 212 °F | 1 °F | ± (1 % + 6 °F) |
| 213 °F ~ 932 °F | 1 °F | ± (2 % + 6 °F) |
| 933 °F ~ 1472 °F | 1 °F | ± (3 % + 4 °F) |
8. Medir con el TESTFOX M/ M-1
8.1 Preparando la medida
Usar y almacenar el multímetro TESTFOX M/ M-1 sólo con las temperaturas de trabajo y de almacenamiento indicadas
No exponer el dispositivo a una radiación solar continua.
- Comprobar la tensión y la intensidad nominales de las puntas y cables de medida aisladas. Las elementos suministradas con los dispositivos coinciden en la tensión y la intensidad nominales con las de los multímetros TESTFOX M/ M-1.
- Comprobar que el aislamiento de las puntas y cables de prueba. Si el aislamiento es defectuoso, eliminar en seguida dichas puntas de medida.
- Comprobar la continuidad de los cables de medida. Si se encontrarse interrumpido el hilo conductor de dicho cable, eliminar en seguida estos elementos.
- Antes de seleccionar otra función mediante el conmutador de rotativo 8, hay que retirar las conexiones de medida del punto de que se está midiendo.
- Fuentes de fuerte interferencia en las inmediaciones del multímetro TESTFOX M/ M-1 pueden causar inestabilidad en la indicación de valores y producir errores de medición.
8.2 Medida de tensiones y corrientes

¡No sobrepasar el valor de tensión máxima con respecto a tierra permitido! ¡Peligro de tensión eléctrica!
La tensión máxima que se puede conectar a:
hembrilla COM 10
del multímetro TESTFOX M/ M-1 a tierra, es de 1000 V.

¡Peligro de tensión eléctrica!
La tensión máxima permitida del circuito de medida de corriente es de 500 V! Si salta el fusible con tensiones superiores a 500 V, pueden producir daños en el equipo. Un equipo dañado puede suponer una fuente de peligro de tensión eléctrica!
8.2.1 Medida de tensiones
- Mediante el conmutador rotativo ⑧ seleccionar la función deseada (V AC) ó (V DC) en el TESTFOX M/ M-1.
- Conectar la punta de prueba negra protegida a la hembrilla COM 10, del TESTFOX M/ M-1.
- Conectar la punta de prueba roja protegida a la hembrilla para V, Ω, -1, Hz ⑨ del TESTFOX M/ M-1.
- Poner el otro extremo de las puntas de prueba sobre el los puntos que se desean medir, leer el valor medido en el display ① del TESTFOX M/ M-1.
ver fig 2: medida de tensión continua
ver fig 3: medida de tensión alterna
8.2.2 Medida de corriente ( TESTFOX M-1)
- Seleccionar con el conmutador rotativo ⑧ el rango y la función deseados (A DC) o (A AC) del TESTFOX M-1.
- Conectar la punta de prueba negra protegida a la hembrilla COM 10 del TESTFOX M-1.
- Conectar, en el multímetro TESTFOX M-1, la punta de prueba protegida roja a la hembrilla para V, Ω, 9, Hz 9, o a la hembrilla para rango 10 A (corrientes continuas o corrientes alternas de hasta 10 A) en el multímetro TESTFOX M-1.
- Poner los otros extremos de las puntas de prueba en el punto que se desea medir, leer el valor medido en el display ① del TESTFOX M-1.
ver fig 4: medida de corriente continua ( TESTFOX M-1)
ver fig 5: medida de corriente alterna ( TESTFOX M-1)
8.3 Medida de resistencias
- Mediante el conmutador rotativo ⑧ seleccionar la función deseada (Ω) del TESTFOX M/ M-1.
- Conectar la punta de prueba protegida negra a la hembrilla COM 10 del TESTFOX M/ M-1.
- Conectar la punta de prueba protegida roja a la hembrilla para V, Ω, -1, Hz ⑨ del TESTFOX M/ M-1.
- Colocar las puntas opuestas de las puntas de prueba a los puntos de medida deseados, leer el valor medido en el display ① del TESTFOX M/ M-1.
ver fig 6: medida de resistencia
8.4 Prueba de diodos
- Mediante el conmutador rotativo 8 seleccionar la función deseada (✗✗✗) en el multímetro TESTFOX M/ M-1.
- Conectar la punta de prueba protegida negra a la hembrilla COM 10 del TESTFOX M/ M-1.
- Conectar la punta de prueba protegida roja a la hembrilla para V, Ω, -H-, Hz ⑨ del TESTFOX M/ M-1.
- Conectar las puntas opuestas de las puntas de prueba al diodo a medir, leer el valor medido en el display ① del multímetro TESTFOX M/ M-1.
- Para un diodo de Silicio normal, aplicado en dirección de flujo, se indica una tensión de flujo de entre 0,400 V y 0,900 V. El mensaje “000” en display indica un cortocircuito en el diodo, el mensaje “OL” en display indica una discontinuidad dentro del diodo.
- Un diodo en sentido de bloqueo es indicado con "OL". Estando defectuoso el diodo, se indica "000" u otros valores.
ver fig 7: prueba de diodos
8.5 Prueba de continuidad con vibrador
- Mediante el conmutador rotativo ⑧ seleccionar la función deseada (✗✗✗) en el multímetro TESTFOX M/ M-1.
- Conectar la punta de prueba protegida negra a la hembrilla COM 10 del TESTFOX M/ M-1.
- Conectar la punta de prueba protegida roja a la hembrilla para V, Ω, -K-, Hz ⑨ del TESTFOX M/ M-1.
- Conectar los extremos opuestos de las puntas de prueba a los puntos a medir. Sí la resistencia del hilo conductor, entre la hembrilla COM 10 y la hembrilla para V, Ω, +, Hz 9 es inferior a 25 Ω, suena el vibrador integrado en el multímetro TESTFOX M/ M-1 produciendo un zumbido.
ver fig 8: prueba de continuidad con vibrador
8.6 Medida de capacidad ( TESTFOX M-1)

Antes de efectuar cualquier medida de capacidad es imprescindible descargar los condensadores totalmente. No aplicar jamás tensión a las hembrillas para medida de capacidad. !Puede destruir el equipo! Un equipo dañado puede suponer una fuente de peligro de tensión eléctrica!
- Mediante el conmutador rotativo ⑧ seleccionar la función (¬|¬) deseada en el multímetro TESTFOX M-1.
- Averiguar la polaridad del condensador y descargarlo totalmente.
- Conectar la punta de prueba protegida negra a la hembrilla COM 10 del TESTFOX M-1.
- Conectar la punta de prueba protegida roja a la hembrilla para V, Ω, -1+, Hz ⑨ del TESTFOX M-1.
- Conectar los extremos opuestos de las puntas de prueba al condensador descargado y según su polaridad, leer el valor medido en el display ① del TESTFOX M-1.
ver fig 9: medida de capacidad
8.7 Medida de frecuencia ( TESTFOX M-1)
- Mediante el conmutador rotativo ⑧ seleccionar la función deseada (Hz) en el multímetro TESTFOX M-1.
- Conectar la punta de prueba protegida negra a la hembrilla COM 10 del TESTFOX M-1.
- Conectar la punta de prueba protegida roja a la hembrilla para V, Ω, -1+, Hz ⑨ del TESTFOX M-1. Comprobar la sensibilidad mínima para medidas de frecuencia del TESTFOX M-1
- Conectar los extremos opuestos de las puntas de prueba a los puntos a medir, leer el valor medido en el display ① del multímetro TESTFOX M-1. ver fig 10: medida de frecuencia
8.8 Medida de temperatura (TESTFOX M-1)
- Mediante el conmutador rotativo ⑧ seleccionar la función deseada (°C ó °F) en el multímetro TESTFOX M-1.
- Conectar el adaptador de medida de temperatura a la hembrilla COM 10 (-) y a la hembrilla para V, Ω, -+, Hz 9 (+) comprobar la polaridad correcta.
- Conectar la sonda de temperatura a la fuente a medir, leer el valor medido en el display ① del multímetro TESTFOX M-1.
ver fig 11: medida de temperatura
8.9 Indicador de tensión
La función de indicación de tensión es posible desde cualquier posición del conmutador rotativo. No son necesarias puntas de prueba para esta medida (detección sin contacto de un campo eléctrico). El detector está localizado en la parte superior del dispositivo, al lado del LED. Por medio de la tecla "VoltSensor"
5, la indicación del display desaparece (si el display está encendido) Si una tensión de fase es localizada, ésta es indicada por una señal acústica y un LED rojo 13 lo señaliza. Una indicación es mostrada sólo en redes de AC! La fase puede ser determinada por medio de un solo polo de medida.
Indicador practico:
Interrupciones (rotura de cables) en cables abieryos alrededor de por ejemplo: devanados, tendido de luces, etc, pueden ser localizados desde el punto de inicio hasta el punto de interrupción.
Rango de funcionamiento: ≥ 230 V
ver fig 12: indicador de tensión con vibrador
8.9.1 Prueba de fase
- Conectar la punta de prueba protegida roja a la hembrilla para V, Ω, ⚠️, Hz ⑨ del TESTFOX M/ M-1.
- Conectar II extremo opuesto de la punta de prueba al punto a medir y presione el botón "VoltSensor" 5.
- Sí el LED rojo luce y hay una señal acústica, ésta será la fase de AC que buscamos. En caso contrario se deberá probar con el otro punto.
9. Mantenimiento

¡Antes de abrir el multímetro TESTFOX M/ M-1, asegurarse que el dispositivo está libre de tensión! ¡Peligro de tensión eléctrica!
Trabajar en los multímetros TESTFOX M/ M-1 abierto y bajo tensión queda exclusivamente en manos de personal eléctrico especializado, que debe tomar medidas especiales para evitar accidentes eléctricos.
Por lo tanto, asegúrese que los multímetros TESTFOX M/ M-1 están libres de tensión antes de abrirlo:
- Primero quitar las bornas de prueba de cualquier punto que estuviesen conectadas.
- Después quitar las puntas de prueba de medida del multímetro TESTFOX M/ M-1.
- Posicionar el conmutador rotativo ⑧ en posición „OFF“.
9.1 Guardar seguro el equipo
En determinadas condiciones, no se puede garantizar el funcionamiento seguro del multímetro TESTFOX M/ M-1; por ejemplo en caso de:
- Daños visibles en la carcasa,
- Resultados de medidas incorrectas,
- Huellas visibles como consecuencia de almacenamiento durante largo tiempo bajo condiciones inadmisibles y
- Huellas visibles resultantes de un transporte inadecuado.
En dichos casos, se debe desconectar inmediatamente el multímetro TESTFOX M/ M-1, desconectarlo de los puntos de medida y guardarlo para evitar su utilización.
9.2 Limpieza
Limpiar la superficie de la carcasa con un paño limpio y seco (excepcionalmente con paños especiales de limpieza). No utilice disolventes y / o abrasivos para limpiar el dispositivo. Asegúrese que el compartimento de la pila y los contactos no se contaminen con el electrolito que pueda salir de la pila.
En caso de aparecer restos de electrolito o residuos blancos en el compartimento de la pila o en sus terminales, limpiar éstos también con un paño seco y cambiar la pila.
9.3 Cambio de pila

¡Antes de abrir el multímetro TESTFOX M/ M-1, desconectar el equipo de cualquier punto de medida, debe estar libre de tensión! ¡Peligro de tensión eléctrica!
El multímetro TESTFOX M/ M-1 se alimenta con dos pilas 1,5 V (tipo AAA).
Si fuese necesario cambiar la pila (ver figura 13), esto sucede cuando en el display ① aparece el símbolo de la batería ③.
Para el cambio de pila, siga las siguientes instrucciones:
- Desconectar las puntas de prueba de los puntos de medida.
- Quitar las puntas de prueba del multímetro TESTFOX M/ M-1.
- Colocar el conmutador rotativo ⑧ en posición „OFF“
- Colocar el multímetro TESTFOX M/ M-1 sobre la parte frontal y aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de la pilas.
- Destapar el compartimento de pilas quitando la tapa de la parte inferior.
- Sacar las pilas descargadas del compartimento del dispositivo.
- Colocar las nuevas pilas en el compartimento comprobando la polaridad correcta.
- Poner la tapa de las pilas en la parte inferior y apretar el tornillo.
ver fig 13: cambio de pila

Aporte su granito a la protección del medio ambiente! Las pilas no son basura doméstica. Se pueden entregar en un punto de recogida de pilas usadas o residuos especiales. Infórmese, por favor, en su municipio.
9.4 Cambio de fusible ( TESTFOX M-1)

¡Antes de abrir el multímetro TESTFOX M-1, desconectar el equipo de cualquier punto de medida, debe estar libre de tensión! ¡Peligro de tensión eléctrica!
El multímetro TESTFOX M-1 dispone de protección contra sobrecargas por medio de un fusible integrado (fusible G) 10 A (ver fig 14).
Proceder según se indica a continuación para reemplazar el fusible:
- Desconectar las puntas de prueba de los puntos de medida.
- Quitar las puntas de prueba del multímetro TESTFOX M-1.
- Colocar el conmutador rotativo ⑧ en posición „OFF“.
- Colocar el multímetro TESTFOX M-1 sobre la parte frontal y aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de la pilas.
- Destapar el compartimento de pilas quitando la tapa de la parte inferior.
- Sacar las pilas descargadas del compartimento del dispositivo.
- Quitar la parte 12 (utilizar un destornillador pequeño para realizar esta operación) de la parte inferior del compartimento.

¡No soltar ningún tornillo del circuito impreso en el multímetro TESTFOX M-1!
- Levantar el fondo de la carcasa de la parte frontal.
- Levantar el fusible defectuoso del portafusible de un extremo.
- Sacar el fusible defectuoso entero del portafusible.
- Colocar el nuevo fusible, de la misma corriente nominal, las mismas características de disparo e idénticas dimensiones.
- Colocar el nuevo fusible en el centro del portafusible.
- Cuidado al insertar el fusible en el compartimento del dispositivo. Cuando cierre la parte inferior del compartimento, asegúrese que las baterías entran sin dificultad dentro de su emplazamiento.
- Enganchar la base de la carcasa en la parte frontal y fijar los cuatro tornillos.
- Insertar las baterías en su compartimento teniendo en cuenta su polaridad. Cierre el compartimento de baterías.
ver fig 14: cambio de fusible
9.5 Calibración
Para obtener las exactitudes indicadas en los resultados de las medidas, el dispositivo debe ser calibrado en intervalos regulares por nuestra servicio técnico. Recomendamos que el intervalo de calibrado sea de una vez al año.
10. Utilización del marco protector de goma
- Para guardar las puntas de prueba de medida enrollando éstas alrededor del multímetro y enganchar los extremos de forma segura en el dispositivo colgar 12 (ver fig 15).
- Es posible enganchar una punta en el dispositivo colgar 12, dejando libre la otra de medicada para llevarla junto con el multímetro TESTFOX M/ M-1 a un punto de medida.
- El apoyo al dorso del marco dispositivo colgar 12 permite la colocación inclinada del multímetro TESTFOX M/ M-1 (facilita la lectura) o colgarlo (ver fig 16).
- El dispositivo colgar 12 dispone de un agujero para colgarlo.
ver fig 15: enrollado de las puntas de prueba
ver fig 16: posicionamiento del multímetro TESTFOX M/ M-1
11. Datos técnicos de los accesorios de medida
4 mm cable de medida de seguridad ATL 2
- Estándar: EN 61010-031,
- Máxima tensión a tierra ( ) y categoría de medida:
1000 V CAT III, 600 V CAT IV,
- Máxima corriente: 10 A,
- Protección clase II (回), doble continuidad o aislamiento reforzado,
- Contaminación clase: 2,
- Longitud: 1.4 m, AWG 18,
- Condiciones medio ambientales:
Altura máxima para realizar medidas: 2000 m,
Temperatura: 0 °C a + 50 °C, humedad 50 % a 80 %
- Utilice los cables de medida sólo si esta en perfecto estado y de acuerdo a éste manual, de no ser así la protección asegurada podría verse alterada.
- Cambie los cables de medida si se ha dañado el aislamiento o si se ha roto el cable / punta.
- No toque las puntas de los cables de medida. Sujételo por el área apropiada para las manos!
- Coloque los terminales en ángulo en el medidor o dispositivo de medida.
12. Protección ambiental

Para preservar el medio ambiente, al final de la vida útil de su producto, depositelo en los lugares destinado a ello de acuerdo con la legislación vigente.