GAS-Mate - Equipos de medición INFICON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GAS-Mate INFICON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GAS-Mate INFICON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GAS-Mate - INFICON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GAS-Mate de la marca INFICON.
MANUAL DE USUARIO GAS-Mate INFICON
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Esta declaración se publica bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante INFICON. El objeto de la declaración es certificar que este equipo, diseñado y fabricado por INFICON, es conforme a la legislación comunitaria armonizadora relevante. Se ha fabricado de acuerdo con buenas prácticas de ingeniería en cuestiones de seguridad vigentes en la Comunidad y no representa un peligro para la seguridad de personas, animales domésticos o propiedades siempre que se instale y se mantenga adecuadamente y se use para las aplicaciones para las que está destinado.
Descripción del equipo ..... Detector de fugas de gases combustibles GAS-Mate®
Número de modelo .....718-202-Gxx (aplicable a todos los números del grupo)
Directrices aplicables....2014/30/EU General EMC
2011/65/EU RoHS
Normas aplicables:
Seguridad: EN 61010-1:2010 Requisitos de seguridad de equipos eléctricos de medida, control y uso en laboratorio. Requisitos generales.
Emisiones: EN 55011:2009 (+A1:2010)/FCC CFR 47 Parte 15: Estándar de emisión para equipos de radiofrecuencia industriales, científicos y médicos (ISM) (clase B)
Inmunidad: EN 50270:2015 Compatibilidad electromagnética - Aparato eléctrico para la detección y medición de gases combustibles, gases tóxicos u oxígeno.
RoHS: EN 50581:2013 Documentación técnica para la evaluación de productos eléctricos y electrónicos en relación con la restricción de sustancias peligrosas
Fecha de implementación de la UE: 06 de octubre de 2016

text_image
Brian W. BRepresentante del fabricante
Brian King
INFICON
Toda pregunta relacionada con esta declaración, o con la seguridad de los productos de INFICON, debe dirigirse, por escrito, al departamento de control de calidad en la dirección anteriormente indicada.
El dispositivo GAS-Mate es intrínsecamente seguro para la Clase I, División 1, Grupos A-D, T4 y está clasificado como II 3G Ex nA nL IIC T4 X según el número de listado E112145 de MET Laboratories, Inc.
Para obtener el máximo rendimiento de su detector de fugas de gases combustibles GAS-Mate, lea atentamente este manual antes de comenzar a utilizar el instrumento. Si desea formular alguna pregunta o necesita ayuda adicional, llame al teléfono +49 221 56788-660. Estaremos encantados de ayudarle.

text_image
Español Punta/sensor de la sonda Indicadores de fuga Panel táctil Botón de encendido Pestaña de liberación Indicador de batería Tapa de las baterías
WARNING
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la existencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) incluidas en los materiales impresos que acompañan a este instrumento.
GAS-Mate ^® e INFICON ^® son marcas comerciales registradas de INFICON GmbH.
Introducción
GAS-Mate es un instrumento intrínsecamente seguro designado para detectar fugas de una variedad de gases combustibles y refrigerantes inflamables. Se puede utilizar en numerosas aplicaciones de detección de fugas, que incluyen, entre otras:
♦ Electrodomésticos de combustión
- Hornos a gas
♦ Cocinas de gas
♦ Refrigerantes a base de hidrocarburos
♦ Tuberías, válvulas y contadores de gas
- Análisis de intercambiadores de calor con gases combustibles
GAS-Mate detecta diversos hidrocarburos y otros gases que incluyen, entre otros, los siguientes:
Gas natural
Ciclopentano
- Isobutano (R600a)
Metano
♦ Propano (R290)
Etano
- Butano
♦ Amoniaco
Etanol
Gas que forma hidrógeno (95(5)
NOTA: GAS-Mate NO detecta el monóxido de carbono (CO).
Especificaciones
Sensibilidad ..... 5 PPM de metano (componente principal del gas natural)
Fuente de alimentación ..... 2 baterías alcalinas tamaño "D" (3.2 V @ 125 mA)
Duración de la batería ..... Aproximadamente 25 horas
Rango de temperatura de funcionamiento. . . . . . . . -20 a +50° C (-4 a +122° F)
Storage Temperature Range .....-20 a +60°C (-4 a +140°F)
Humedad 85% HR NC máxima.
Grado de contaminación 2
Categoría de sobrevoltaje 2
Peso (con baterías) 0,53 kg
Advertencias del producto

ADVERTENCIA
Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, las baterías sólo se deben cambiar en una zona que se sepa que no tiene peligro (es decir, completamente libre de gas combustible).

ADVERTENCIA
Utilice solo baterías Duracell ^® MN1300 para mantener la aprobación de seguridad intrínseca.

ADVERTENCIA
Compruebe siempre el funcionamiento del instrumento antes del uso con una fuga de combustible conocida.

ADVERTENCIA
GAS-Mate detectará fugas de la manera descrita a continuación, pero es posible que no indique la existencia de una atmósfera peligrosa debido a la función de puesta a cero. La ausencia de lectura en el GAS-Mate no se debe interpretar como una indicación de que la atmósfera sea totalmente segura.

ADVERTENCIA
No contiene piezas sustituibles en el interior. No desmonte el detector GAS-Mate.
DURACELL® es una marca registrada de Duracell, Inc., Bethel, Connecticut.
Instale dos baterías alcalinas tipo «D»

ADVERTENCIA
Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, las baterías sólo se deben cambiar en una zona que se sepa que no tiene peligro (es decir, libre de gas combustible).

PRECAUCIÓN
Utilice solo baterías Duracell ^® MN1300 tamaño "D" para mantener la aprobación de seguridad intrínseca.
- Abra la tapa de las pilas; para ello, apriete la pestaña y deslice la tapa hacia abajo alejándola del asa. Es posible que tenga que ayudarse con un destornillador de cabeza plana.
- Instale dos baterías alcalinas de tamaño "D" Duracell MN1300 tal y como se muestra en la Figura 1.
Figura 1 Pilas alcalinas instaladas correctamente

text_image
DURACELL® 0 无余 SPR25 1.5V 200 MAX 2026 DURACELL® DURACELL® Max 1000Ω/Ω DURACELL®- Vuelva a colocar la tapa de las baterías, alineándola con las ranuras del asa y deslizándola hacia el asa hasta que encaje.
NOTA: Si el indicador de batería se ilumina intermitentemente o si parpadean a la vez los indicadores de batería y de señal más alta, significa que queda poca carga en las baterías y se deben reemplazar.
NOTA: Las baterías alcalinas agotadas se deben desechar de acuerdo a la normativa local y estatal aplicable. En ausencia de dichas regulaciones, recicle y/o deseche las baterías mediante programas de reciclaje de residuos voluntario.
- Mantenga pulsado el botón de encendido para encender o apagar el GAS-Mate.
NOTA: El GAS-Mate se debe encender en una zona libre de gases combustibles.
- Espere a que el GAS-Mate se caliente entre 30 segundos y dos minutos.
NOTA: El GAS-Mate mostrará continuamente una alarma durante el calentamiento y el indicador de fuga más alta se iluminará. Al acabar el calentamiento, el GAS-Mate emitirá un pitido constante.
- Si es necesario, ajuste la sensibilidad deslizando el dedo hacia arriba o hacia abajo en el panel táctil. Los indicadores de fuga se iluminarán para indicar el nivel de sensibilidad.
NOTA: La sensibilidad predeterminada al encender el GAS-Mate es la máxima. Se recomienda usar este ajuste para la mayoría de las aplicaciones.
- Lleve el GAS-Mate al área en la que se sospecha que hay una fuga. Una alarma en este momento indica una acumulación de gas combustible en el área en general.
NOTA: Cuando GAS-Mate detecta gas combustible, da la alarma y los indicadores de fuga se iluminan. Los pitidos de alarma más rápidos o una alarma fija indican una mayor concentración de gas combustible.
NOTA: GAS-Mate se pondrá automáticamente a cero a la concentración de fondo, lo cual está indicado por el hecho de que la alarma vuelve a un bip constante. Una vez puesto a cero, solamente una concentración mayor puede disparar la alarma.
-
Mueva la punta de la sonda lentamente (aproximadamente de 2,5 a 5 cm (1 a 2 pulgadas) por segundo) alrededor de los sitios en los que se sospeche que hay fugas. Coloque la punta de la sonda lo más cerca posible del sitio en el que se sospecha que hay fugas para un rendimiento óptimo.
-
Para confirmar la fuga, retire la sonda del lugar de sospecha de la fuga y deje que el instrumento vuelva al estado normal. Repita el paso 5.
NOTA: Después de la exposición a elevadas concentraciones de algunos gases, el sensor puede necesitar varios minutos para estabilizarse y volver a su funcionamiento normal.
Cómo cambiar el sensor
El sensor viene ya instalado en la sonda GAS-Mate. Sólo necesitará insertar/extraer el sensor cuando haya que sustituirlo.
NOTA: Si todos los indicadores de fuga destellan y se dispara una alarma constante, el sensor está en mal estado o no ha sido instalado adecuadamente. Asegúrese de que el sensor esté instalado adecuadamente o instale un nuevo sensor si esto ocurre.
- Introduzca un clip para papel o un destornillador pequeño debajo del sensor a través de la ranura de la punta de la sonda y deslice con cuidado el sensor hacia afuera del extremo de la punta de la sonda, como se muestra en la Figura 2
- Retire el nuevo sensor de su envase.
- Alinee la pestaña en el recipiente del sensor con la ranura de la punta de la sonda.
- Deslice con cuidado el sensor en la punta de la sonda. Asegúrese de que los terminales del hilo se acoplan en los orificios que coinciden del conector del sensor en la punta de la sonda.
NOTE: Si se instalan correctamente, la parte superior del sensor debe alinearse más o menos con la punta de la sonda. Es aceptable que la sonda sobresalga ligeramente de la punta de la sonda siempre que esensor esté completamente asentado.
Figura 2. Cómo sustituir el sensor

text_image
Pestaña de alineaciónLimpieza y almacenamiento
El alojamiento de plástico de GAS-Mate puede limpiarse con detergente doméstico o alcohol isopropílico. Hay que tener cuidado para evitar que el limpiador entre en el instrumento. Puesto que la gasolina y otros disolventes pueden dañar el plástico, proteja su INFICON GAS-Mate del contacto con esas substancias.
NOTA: No permita que los limpiadores o el alcohol isopropílico entren en el sensor, ya que se puede contaminar. Sustituya el sensor si se produce contaminación.
Resolución de problemas

ADVERTENCIA
La sustitución de componentes puede afectar a la seguridad intrínseca.
Ninguno de los componentes internos del detector de fugas de gas combustible GAS-Mate puede ser reparado o sustituido por el usuario, a excepción de las baterías y el sensor. Si tiene algún problema con su GAS-Mate, siga los pasos indicados en la guía para la resolución de problemas a continuación para determinar cómo corregir el problema. Si no puede corregir el problema, lleve el GAS-Mate al distribuidor para que lo revise en garantía o llame a nuestro teléfono de asistencia técnica +49 221 56788-660.
| Problema Posible causa | Solución | |
| El GAS-Mate no se enciende. | Las baterías están gastadas. | Sustituya las baterías. |
| Las baterías no están instaladas correctamente. | Consulte la manera de instalarlas correctamente en la Figura 1. | |
| Mala sensibilidad. GAS-Mate se enciende, pero no detecta gas combustible. | El ajuste de sensibilidad de la unidad es demasiado bajo. | Aumente la sensibilidad desplazándose hacia arriba en el panel táctil. |
| El sensor está gastado y es necesario sustituirlo. | Sustituya el sensor. | |
| La alarma suena continuamente, incluso después de un par de minutos de calentamiento. | El sensor no está instalado o no está instalado correctamente. | Asegúrese de que los terminales del sensor están rectos e insertados en los orificios de la base del conector del sensor y que la pestaña de orientación está adecuadamente alineada en la punta de la sonda. |
| El sensor está gastado y es necesario sustituirlo. | Sustituya el sensor. |
Recambios y accesorios
Puede adquirir recambios y accesorios para su detector de fugas de gas combustible INFICON GAS-Mate a través del mismo distribuidor al que haya adquirido el instrumento.
Caja de almacenamiento de plástico ..... 718-701-G1
Sensor de recambio 706-700-G1
Procedimiento de autorización de la devolución
Los detectores GAS-Mates defectuosos, o las piezas y accesorios de recambio defectuosos, se deberán devolver al distribuidor para la evaluación de la garantía. Si desea formular alguna pregunta, póngase en contacto con INFICON en el teléfono +49 221 56788-660.
No devuelva ninguna unidad directamente a fábrica sin haber contactado previamente con el distribuidor.
Garantía y responsabilidad
INFICON garantiza el detector de fugas de gas combustible GAS-Mate frente a cualquier defecto de fabricación o materiales durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra. INFICON no garantiza los componentes que se deterioran por un uso normal, incluyendo las baterías y los sensores. Además, INFICON no garantiza ningún instrumento que haya sido utilizado indebidamente o que haya sido dañado por negligencia o accidente, o haya sido reparado o alterado por cualquier persona ajena a INFICON.
La responsabilidad de INFICON se limita a los instrumentos devueltos a INFICON, a portes pagados, antes de treinta (30) días tras la finalización del período de garantía, y que INFICON considere que no han funcionado correctamente debido a defectos de fabricación o de los materiales. La responsabilidad de INFICON se limita, a su elección, a la reparación o sustitución del instrumento o pieza defectuosos.
Esta garantía sustituye a cualquier otra, expresa o implícita, ya sea de comerciabilidad, adecuación a una finalidad determinada o de cualquier otro tipo. Se renuncia expresamente a cualquier otra garantía de ese tipo.
INFICON no asumirá ninguna responsabilidad superior al precio pagado a INFICON por el instrumento más los gastos de transporte para la devolución pagados previamente. INFICON no asume ninguna responsabilidad por daños incidentales o indirectos. Se excluyen todas las responsabilidades de ese tipo.