LD Systems TR 206 - Recepteur

TR 206 - Recepteur LD Systems - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TR 206 LD Systems en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LD Systems TR 206 - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Transformador de línea para altavoces distribuidos
Marca LD Systems
Modelo TR 206
Serie TICA®
Número de canales 2
Potencia por canal 60 W
Impedancias de entrada 2 / 4 / 8 Ω
Tensiones de salida 25 / 70 / 100 V
Respuesta en frecuencia 50 Hz - 20 kHz (-1 dB)
Tasa de distorsión (THD) < 0,02 %
Tipo de transformador Toroidal
Material de la carcasa Chasis de acero
Material del panel frontal Plástico
Dimensiones (An x Al x Pr) 142 x 53 x 226 mm
Peso 2,3 kg
Temperatura de funcionamiento 0 °C - 40 °C
Humedad máx. de funcionamiento < 85 % (sin condensación)
Conectores de entrada Euroblock de 4 pines (paso 5,08 mm)
Conectores de salida Euroblock de 4 pines (paso 5,08 mm)
Alimentación Pasivo (no requiere alimentación externa)
Accesorios incluidos Placas de montaje, conectores Euroblock, patas de goma, guía rápida
Montaje Debajo o sobre mesa; en rack de 19" (accesorio opcional)
Uso Profesional, instalación interior
Funciones principales Conversión de una señal de amplificador de baja impedancia en señal de tensión constante (25/70/100 V) para líneas de altavoces distribuidos
Mantenimiento y limpieza Limpieza con un paño limpio y húmedo; no usar disolventes; evitar la penetración de humedad
Seguridad No abrir, no modificar; respetar las instrucciones de seguridad detalladas en el manual
Piezas de repuesto y reparabilidad Ninguna pieza reemplazable por el usuario; reparación solo por personal cualificado autorizado
Información general Manual completo disponible para descargar en notice-facile.com

Preguntas frecuentes - TR 206 LD Systems

¿Cómo conectar el TR 206 a mi amplificador?
Utilice los conectores Euroblock incluidos. Conecte la salida de altavoz del amplificador (baja impedancia) a la entrada INPUT del TR 206 respetando las impedancias disponibles (2, 4 u 8 Ω). Para cada canal, conecte los bornes COM y la impedancia elegida.
¿Cuál es la potencia máxima por canal?
La potencia admisible por canal es de 60 W para el TR 206 y 120 W para el TR 212. No supere este valor para evitar dañar el transformador.
¿Puedo usar el TR 206 con un amplificador clase D?
Sí, siempre que el amplificador clase D permita la conexión a un transformador externo. En caso de duda, contacte al fabricante del amplificador. Una advertencia aparece en el manual.
¿Cuáles son las tensiones de salida disponibles?
Las salidas proporcionan una tensión constante de 25 V, 70 V o 100 V según la conexión en el bloque de terminales OUTPUT. Elija la tensión adecuada para su instalación de altavoces distribuidos.
¿Cómo montar el TR 206 debajo o sobre una mesa?
Utilice las dos placas de montaje incluidas. Localice los huecos con agujeros roscados M3 en la carcasa, atornille las placas con los tornillos de cabeza avellanada incluidos, luego fije el conjunto a la mesa con tornillos no incluidos. Para montaje sobre mesa, retire primero las patas de goma.
¿Qué hacer si el sonido está distorsionado o es débil?
Verifique que la impedancia de entrada seleccionada coincida con la de su amplificador. Asegúrese de que la potencia del amplificador no supere los 60 W por canal. Controle las conexiones Euroblock y el estado de los cables.
¿Es posible reparar el TR 206 yo mismo?
No, el aparato no contiene ninguna pieza reemplazable por el usuario. Cualquier reparación debe ser realizada por personal cualificado y autorizado por el fabricante. Una apertura no autorizada puede conllevar riesgos de descarga eléctrica y anular la garantía.
¿Cómo limpiar el transformador?
Utilice un paño limpio y húmedo para limpiar las superficies de la carcasa. Asegúrese de que no entre humedad en el interior. No use disolventes, productos abrasivos ni limpiadores. Las aberturas de ventilación deben desempolvarse regularmente.
¿Cuál es la garantía del TR 206?
La garantía del fabricante se detalla en las declaraciones del fabricante disponibles en el sitio web de Adam Hall. Consulte la página https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf o contacte a su distribuidor.
¿Puedo usar el TR 206 en exteriores?
No, el aparato está diseñado para uso en interiores. No es hermético ni tiene índice de protección contra agua o polvo. Úselo en un ambiente seco y protegido de la intemperie.

Preguntas de los usuarios sobre TR 206 LD Systems

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TR 206 - LD Systems y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TR 206 de la marca LD Systems.

MANUAL DE USUARIO TR 206 LD Systems

USER'S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D'USO

LDsystems LD

LD Systems TR 206 - 1

INFORMACIÓN SOBRE ESTAS

INSTRUCCIONES DE USO 42

USO CONFORME A LA NORMATIVA 42

EXPLICACIONES DE TÉRMINOS Y SÍMBOLOS 42

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 43

NOTAS PARA LOS EQUIPOS DE

INSTALACIÓN EN INTERIORES 46

CONTENIDO DEL EMBALAJE 46

INTRODUCCIÓN 47

CONEXIONES, MANDOS E INDICADORES 48

CONEXIONES DE LOS BLOQUES DE TERMINALES 49

MONTAJE BAJO/SOBRE LA MESA 50

CUIDADO, MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 51

DIMENSIONES 52

CARACTERÉSTICAS TÉCNICAS 52

DISPOSICIÓN 53

DECLARACIONES DEL FABRICANTE 54

POLSKI

INFORMACJE DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ

INSTRUKCJI OBSŁUGI 55

STOSOWANIE ZGODNIE Z PRZEPISAMI 55

OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI 55

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 56

HA TOMADO LA DECISIÓN CORRECTA

Esta unidad ha sido diseñada y fabricada con altos estándares de calidad para garantizar muchos años de funcionamiento sin problemas. Esto es lo que representa LD Systems con su nombre y sus muchos años de experiencia como fabricante de productos de audio de alta calidad.

Lea atentamente este manual de instrucciones para poder sacar rápidamente el máximo partido a su nuevo producto de LD Systems.

Puede encontrar más información sobre LD Systems en nuestra página web WWW.LD-SYSTEMS.COM

INFORMACIÓN SOBRE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO

  • Lea atentamente las instrucciones de seguridad y todo el manual antes de la puesta en marcha.
  • Respete las advertencias del aparato y de las instrucciones de uso.
  • Tenga siempre a mano el manual de instrucciones.
  • Si vende o cede la unidad, asegúrese de entregar también estas instrucciones de uso, ya que son una parte esencial del producto.

USO CONFORME A LA NORMATIVA

El producto es un dispositivo para la instalación de audio profesional.
El producto ha sido desarrollado para el uso profesional en el campo de la instalación de audio y no está destinado al uso doméstico.
Además, este producto está destinado a ser instalado por personas cualificadas con conocimientos especializados y a ser manejado por personas instruidas.
El uso del producto sin tener en cuenta de los datos técnicos y las condiciones de funcionamiento especificadas se considera un uso inadecuado.
Queda excluida la responsabilidad por daños y perjuicios a personas y bienes debido a un uso inadecuado. El producto no es adecuado para:
- Personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos.
- Niños (los niños deben ser instruidos para no jugar con el aparato).

EXPLICACIONES DE TÉRMINOS Y SÍMBOLOS

  1. PELIGRO : La palabra PELIGRO, posiblemente en combinación con un símbolo, indica inmediatamente situaciones o condiciones peligrosas para la vida y la integridad física.
  2. ADVERTENCIA : La palabra ADVERTENCIA, posiblemente en combinación con un símbolo, indica situaciones o condiciones potencialmente peligrosas para la vida y la integridad física.
  3. CUIDADO : La palabra CUIDADO, posiblemente en combinación con un símbolo, se utiliza para indicar situaciones o condiciones que pueden provocar lesiones.
  4. PRECAUCIÓN : La palabra PRECAUCIÓN, posiblemente en combinación con un símbolo, se utiliza para indicar situaciones o condiciones que pueden provocar daños a la propiedad y/o al medio ambiente.

LD Systems TR 206 - EXPLICACIONES DE TÉRMINOS Y SÍMBOLOS - 1

Este símbolo indica los peligros que pueden causar una descarga eléctrica.

LD Systems TR 206 - EXPLICACIONES DE TÉRMINOS Y SÍMBOLOS - 2

Este símbolo indica los puntos de peligro o las situaciones peligrosas.

LD Systems TR 206 - EXPLICACIONES DE TÉRMINOS Y SÍMBOLOS - 3

Este símbolo indica los peligros debidos a las superficies calientes.

LD Systems TR 206 - EXPLICACIONES DE TÉRMINOS Y SÍMBOLOS - 4

Este símbolo indica los peligros debidos a niveles de volumen elevados.

LD Systems TR 206 - EXPLICACIONES DE TÉRMINOS Y SÍMBOLOS - 5

Este símbolo indica información complementaria sobre el funcionamiento del producto.

LD Systems TR 206 - EXPLICACIONES DE TÉRMINOS Y SÍMBOLOS - 6

Este símbolo indica una unidad que no contiene ninguna pieza reemplazable por el usuario.

LD Systems TR 206 - EXPLICACIONES DE TÉRMINOS Y SÍMBOLOS - 7

Este símbolo indica que el equipo eléctrico está diseñado principalmente para su uso en interiores.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

LD Systems TR 206 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

PELIGRO:

  1. No abra ni modifique la unidad.
  2. Si el aparato deja de funcionar correctamente, si se han introducido líquidos u objetos en el interior del aparato, o si éste ha sufrido algún otro tipo de daño, apáguelo inmediatamente y desconéctelo de la red eléctrica. Este aparato sólo puede ser reparado por especialistas autorizados.
  3. Para las unidades de la clase de protección 1, el conductor de tierra de protección debe estar conectado correctamente. No interrumpa nunca el conductor de protección de tierra. Los dispositivos de la clase de protección 2 no tienen un conductor de protección a tierra.
  4. Asegúrese de que los cables con tensión no estén doblados o dañados mecánicamente.
  5. Nunca puentee el fusible de la unidad.

LD Systems TR 206 - PELIGRO: - 1

ADVERTENCIA:

  1. La unidad no debe ponerse en funcionamiento si presenta daños evidentes.
  2. La unidad sólo puede instalarse sin conectar a la corriente.
  3. Si el cable de alimentación de la unidad está dañado, no utilice la unidad.
  4. Los cables de red conectados permanentemente sólo pueden ser sustituidos por una persona cualificada.

LD Systems TR 206 - ADVERTENCIA: - 1

ATENCIÓN:

  1. No utilice el aparato si ha estado expuesto a grandes fluctuaciones de temperatura (por ejemplo, después del transporte). La humedad y la condensación podrían dañar la unidad. No encienda el aparato hasta que haya alcanzado la temperatura ambiente.
  2. Asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la red eléctrica coinciden con los valores indicados en el aparato. Si el aparato dispone de un selector de tensión, no lo conecte hasta que esté correctamente ajustado. Utilice únicamente cables de red adecuados.
  3. Para desconectar el aparato de la red eléctrica en todos los polos, no basta con pulsar el interruptor de encendido/apagado del aparato.
  4. Asegúrese de que el fusible utilizado corresponde al tipo impreso en la unidad.
  5. Asegúrese de que se han tomado las medidas adecuadas contra la sobretensión (por ejemplo, la caída de un rayo).
  6. Respete la corriente de salida máxima especificada en las unidades con conexión Power Out. Asegúrese de que el consumo total de corriente de todas las unidades conectadas no supera el valor especificado.
  7. Sustituya los cables de red enchufables únicamente por cables originales.

LD Systems TR 206 - ATENCIÓN: - 1

PELIGRO:

  1. ¡Peligro de asfixia! Las bolsas de plástico y las piezas pequeñas deben mantenerse fuera del alcance de las personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas.
  2. ¡Peligro de caída! Asegúrese de que la unidad está bien instalada y no puede caerse. Utilice únicamente soportes o fijaciones adecuadas (especialmente para instalaciones permanentes). Asegúrese de que los accesorios están correctamente instalados y asegurados. Asegúrese de que se respetan las normas de seguridad aplicables.

LD Systems TR 206 - PELIGRO: - 1

ADVERTENCIA:

  1. Utilice el aparato sólo de la manera prevista.
  2. Utilice el aparato sólo con los accesorios recomendados y previstos por el fabricante.
  3. Durante la instalación, respete las normas de seguridad aplicables en su país.
  4. Después de conectar el aparato, compruebe todos los recorridos de los cables para evitar daños o accidentes, por ejemplo, por peligro de tropiezo.
  5. Asegúrese de respetar la distancia mínima especificada con respecto a los materiales normalmente inflamables Si no se indica explícitamente, la distancia mínima es de 0,3 m.

LD Systems TR 206 - ADVERTENCIA: - 1

ATENCIÓN:

  1. En el caso de los componentes móviles, como los soportes de montaje u otros componentes móviles, existe la posibilidad de que se produzcan atascos.
  2. En el caso de las unidades con componentes accionados por motor, existe el riesgo de lesiones por el movimiento de la unidad. Los movimientos bruscos del equipo pueden provocar reacciones de sobresalto.

LD Systems TR 206 - ATENCIÓN: - 1

ATENCIÓN:

  1. No instale ni haga funcionar el aparato cerca de radiadores, registros de calor, estufas u otras fuentes de calor. Asegúrese siempre que la unidad está instalada de forma que esté suficientemente refrigerada y no pueda sobrecalentarse.
  2. No coloque fuentes de ignición, como velas encendidas, cerca del aparato.
  3. Las aberturas de ventilación no deben estar cubiertas y los ventiladores no deben estar bloqueados.
  4. Utilice la protección original o la caja proporcionada por el fabricante para el transporte.
  5. Evite golpes o impactos en la unidad.
  6. Tenga en cuenta la clase de protección IP, así como las condiciones ambientales, como la temperatura y la humedad, según la especificación.
  7. Los dispositivos pueden seguir desarrollándose constantemente. En caso de discrepancias entre las instrucciones de uso y el etiquetado del aparato en lo que respecta a las condiciones de funcionamiento, el rendimiento u otras características del aparato, siempre tiene prioridad la información del aparato.
  8. La unidad no es adecuada para climas tropicales y para el funcionamiento por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar.

LD Systems TR 206 - ATENCIÓN: - 1

ATENCIÓN:

La conexión de los cables de señal puede provocar un ruido considerable. Asegúrese de que los dispositivos conectados a la salida están silenciados cuando se enchufan. De lo contrario, los niveles de ruido pueden causar daños.

LD Systems TR 206 - ATENCIÓN: - 1

¡ATENCIÓN A LOS PRODUCTOS DE AUDIO DE ALTO VOLUMEN!

Esta unidad está destinada a un uso profesional.

La operación comercial de este aparato está sujeta a las regulaciones y directrices nacionales aplicables para la prevención de accidentes.

Daños auditivos debidos a un volumen elevado y a una exposición continua: El uso de este producto puede generar niveles de presión sonora (SPL) elevados que pueden causar daños auditivos. Evitar la exposición a un volumen alto.

LD Systems TR 206 - ¡ATENCIÓN A LOS PRODUCTOS DE AUDIO DE ALTO VOLUMEN! - 1

NOTAS PARA LOS EQUIPOS DE INSTALACIÓN EN INTERIORES

  1. Las unidades para aplicaciones de instalación están diseñadas para un funcionamiento continuo.
  2. Las unidades para instalación en interiores no son resistentes a la intemperie.
  3. Las superficies y las piezas de plástico de los equipos de instalación también pueden envejecer, por ejemplo, debido a la radiación UV y a las fluctuaciones de temperatura. Por lo general, esto no conlleva restricciones de funcionamiento.
  4. En los equipos instalados de forma permanente es de esperar que se depositen impurezas, por ejemplo, polvo. Tenga en cuenta las instrucciones de cuidado.
  5. A menos que se indique explícitamente lo contrario en la unidad, las unidades están previstas para alturas de instalación inferiores a 5 m.

CONTENIDO DEL EMBALAJE

LDTR206

Saque el producto del envase y retire todo el material de embalaje.

Compruebe que la entrega está completa e intacta y notifique a su distribuidor inmediatamente después de la compra si la entrega no está completa o está dañada.

En el embalaje se incluyen los siguientes componentes:

• 1 transformador LD TR 206
- 1 juego de bloques de terminales
- 1 juego de pies de goma (premontados)
- 1 juego de montaje para la instalación debajo o sobre la mesa
- Guía rápida

LDTR212

Saque el producto del envase y retire todo el material de embalaje.

Compruebe que la entrega está completa e intacta y notifique a su distribuidor inmediatamente después de la compra si la entrega no está completa o está dañada.

En el embalaje se incluyen los siguientes componentes:

• 1 transformador LD TR 212
- 1 juego de bloques de terminales
- 1 juego de pies de goma (premontados)
- 1 juego de montaje para la instalación debajo o sobre la mesa
- Guía rápida

INTRODUCCIÓN

TR 206

Perteneciente a la serie TICA ^® , el TR 206 es un transformador de altavoz de 60 W y dos canales diseñado para tomar una señal de amplificador de baja impedancia y convertirla en una señal de línea de altavoz de tensión constante. De este modo, se puede utilizar un amplificador convencional de baja impedancia para alimentar varios altavoces en cada una de sus salidas cuando se utiliza con altavoces que tienen una conexión de tensión constante.

Con un tamaño de 142 x 44 x 226 mm, su práctico formato y las placas de montaje incluidas permiten instalarlo discretamente en casi cualquier lugar. Alternativamente, cabe en 1/3 de rack de 19 pulgadas. Utiliza la bandeja de rack opcional para instalar varios productos de la serie TICA® uno junto a otro y construir un sistema según tus requisitos exactos, ocupando el mínimo espacio de rack.

TR 212

Perteneciente a la serie TICA ^® , el TR 212 es un transformador de altavoz de 120 W y dos canales diseñado para tomar una señal de amplificador de baja impedancia y convertirla en una señal de línea de altavoz de tensión constante. De este modo, se puede utilizar un amplificador convencional de baja impedancia para alimentar varios altavoces en cada una de sus salidas cuando se utiliza con altavoces que tienen una conexión de tensión constante.

Con un tamaño de 142 x 44 x 226 mm, su práctico formato y las placas de montaje incluidas permiten instalarlo discretamente en casi cualquier lugar. Alternativamente, cabe en 1/3 de rack de 19 pulgadas. Utiliza la bandeja de rack opcional para instalar varios productos de la serie TICA® uno junto a otro y construir un sistema según tus requisitos exactos, ocupando el mínimo espacio de rack.

CARACTERÉSTICAS

TR 206

  • 2 circuitos de altavoces
  • 60 W de potencia por canal
  • Entradas de señal de amplificador de 8, 4 o 2 ohmios
  • Salidas de línea de 100 V, 70 V o 25 V a los circuitos de altavoces
  • Diseño todo en uno que combina el transformador y el chasis protector
  • Compacto y fácil de montar y conectar

TR 212

  • 2 circuitos de altavoces
  • 120 W de potencia por canal
  • Entradas de señal de amplificador de 8, 4 o 2 ohmios
  • Salidas de línea de 100 V, 70 V o 25 V a los circuitos de altavoces
  • Diseño todo en uno que combina el transformador y el chasis protector
  • Compacto y fácil de montar y conectar

CONEXIONES, MANDOS E INDICADORES

LD Systems TR 206 - CONEXIONES, MANDOS E INDICADORES - 1

text_image OUTPUT INPUT 3 2 1 2 1 100V 70V 25V COM 8ohm 4 2 COM 8ohm 4 2 COM

Los modelos LD TR 206 y LD TR 212 tienen conexiones idénticas

1 INPUT 1 + 2

Entradas para conectar amplificadores con salidas de altavoz de baja impedancia. Con el equipo se suministran los bloques de terminales (para la asignación de pines, consulte CONEXIONES DE LOS BLOQUES DE TERMINALES).

Capacidad máxima de carga

TR 206: 2 x 60 W

TR 212: 2 x 120 W

2 OUTPUT 1 + 2

Salidas de altavoz de 100, 70 y 25 voltios. Con el equipo se suministran los bloques de terminales (para la asignación de pines, consulte CONEXIONES DE LOS BLOQUES DE TERMINALES).

3 SUJETACABLES

Utilice el sujetacables para proteger las conexiones de la regleta de terminales y de los bloques de terminales y para evitar que el conector de terminales se suelte involuntariamente.

LD Systems TR 206 - SUJETACABLES - 1

ATENCIÓN: Cuando utilice amplificadores de potencia de clase D, ¡asegúrese de que la conexión de un transformador externo no dañe el amplificador de potencia! En caso de duda, póngase en contacto con el fabricante del amplificador de potencia.

CONEXIONES DE LOS BLOQUES DE TERMINALES

ENTRADAS

Ejemplo de conexión de 8 Ω

LD Systems TR 206 - ENTRADAS - 1

text_image AMPLIFIER

LD Systems TR 206 - ENTRADAS - 2

text_image LOUDSPEAKER OUT 2 min. 8 ohm LOUDSPEAKER OUT 1 min. 8 ohm INPUT 2 1 8ohm 4 2 COM 8ohm 4 2 COM

Ejemplo de conexión de 4 Ω

LD Systems TR 206 - ENTRADAS - 3

text_image AMP 205 SIG HPM CUP SIG CUP VOLUME VOLUME 1 2 OUT 2+ OUTPUT 1+ OUTPUT 1-OUT 2- INPUT 2 1 80hm 4 2 COM 80hm 4 2 COM

Ejemplo de conexión de 2 Ω

LD Systems TR 206 - ENTRADAS - 4

flowchart
graph TD
    A["AMP 205"] -->|OUT HPM+| B["INPUT"]
    B -->|OUT HPM-| C["AMP 205"]
    A -->|OUT HPM+| D["OUTPUT"]
    C -->|OUTPUT| E["OUTPUT"]

SALIDAS

LD Systems TR 206 - SALIDAS - 1

text_image OUTPUT 2 1 100V 70V 25V COM 100V 70V 25V COM OUTPUT 2 1 100V 70V 25V COM 100V 70V 25V COM 25V

MONTAJE BAJO/SOBRE LA MESA

En la parte superior e inferior de la carcasa hay dos huecos, cada uno con dos orificios roscados M3, para montar el equipo debajo o encima de una mesa. Atornille las dos placas de montaje suministradas a la parte superior o inferior utilizando los tornillos avellanados M3 también suministrados. Ahora puede fijar el equipo en la posición deseada (ver la siguiente imagen; tornillos de fijación no suministrados). Para el montaje sobre una mesa, es necesario retirar previamente los cuatro pies de goma.

LD Systems TR 206 - MONTAJE BAJO/SOBRE LA MESA - 1

CUIDADO, MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

Para garantizar el buen funcionamiento de la unidad a largo plazo, es necesario realizar un mantenimiento periódico y las revisiones necesarias. La necesidad de cuidado y mantenimiento depende de la intensidad de uso y del entorno.

Por lo general, recomendamos una inspección visual antes de cada puesta en marcha. Además, le recomendamos que lleve a cabo todas las medidas de mantenimiento que se indican a continuación cada 500 horas de funcionamiento o, en el caso de un uso menos intensivo, después de un año como máximo. Los defectos causados por un cuidado insuficiente pueden dar lugar a la limitación de los derechos de garantía.

CUIDADO DEL EQUIPO (PUEDE SER REALIZADO POR EL USUARIO)

LD Systems TR 206 - CUIDADO DEL EQUIPO (PUEDE SER REALIZADO POR EL USUARIO) - 1

ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconecte la alimentación eléctrica y, si es posible, todas las conexiones del aparato.

LD Systems TR 206 - CUIDADO DEL EQUIPO (PUEDE SER REALIZADO POR EL USUARIO) - 2

¡ATENCIÓN! Un cuidado inadecuado del equipo puede provocar el deterioro o incluso la destrucción de la unidad.

  1. Las superficies de la carcasa deben limpiarse con un paño limpio y húmedo. Asegúrese de que no pueda penetrar la humedad en la unidad.
  2. Las entradas y salidas de aire deben limpiarse regularmente de polvo y suciedad. Si se utiliza aire comprimido, asegúrese de que se evitan daños en la unidad (por ejemplo, los ventiladores deben estar bloqueados para este caso).
  3. Los cables y los contactos de los enchufes deben limpiarse regularmente y liberarse del polvo y la suciedad.
  4. En general, para el mantenimiento no se pueden utilizar agentes de limpieza, desinfectantes o agentes con efecto abrasivo, ya que de lo contrario el acabado de la superficie puede verse perjudicado. Especialmente los disolventes, como el alcohol, pueden perjudicar el funcionamiento de las juntas de la carcasa.
  5. Por lo general, las unidades deben almacenarse en un lugar seco y protegido del polvo y la suciedad.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN (SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO)

LD Systems TR 206 - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN (SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO) - 1

¡PELIGRO! Hay componentes vivos en la unidad. Incluso después de la desconexión de la red, puede haber tensión residual en el aparato, por ejemplo, debido a condensadores cargados.

LD Systems TR 206 - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN (SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO) - 2

¡ATENCIÓN! No hay conjuntos en la unidad que requieran mantenimiento por parte del usuario.

LD Systems TR 206 - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN (SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO) - 3

¡ATENCIÓN! Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal especializado autorizado por el fabricante. En caso de duda, póngase en contacto con el fabricante.

LD Systems TR 206 - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN (SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO) - 4

¡ATENCIÓN! Los trabajos de mantenimiento realizados de forma incorrecta pueden afectar a la reclamación de la garantía.

LD Systems TR 206 - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN (SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO) - 5

¡ATENCIÓN! Para los kits de conversión o reequipamiento suministrados por el fabricante, es imprescindible seguir las instrucciones de instalación adjuntas.

DIMENSIONES (mm)
LD Systems TR 206 - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN (SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO) - 6

text_image 142

LD Systems TR 206 - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN (SÓLO POR PERSONAL CUALIFICADO) - 7

Referencia del producto LDTR206 LDTR212

Tipo de producto Transformador de línea para líneasde altavoz de tensión constanteTransformador de línea para líneasde altavoz de tensión constante

Número de canales 2 2

Sección de entrada

Tipo de conector Bloque de terminales de 4 pines(5,08 mm de paso)Bloque de terminales de 4 pines(5,08 mm de paso)

Potencia por canal 60 W 120 W
Tomas de entrada 2/4/8 Ω 2/4/8 Ω
THD < 0,02 % < 0,02 %
Respuesta en frecuencia 50 Hz - 20 kHz (-1 dB) 50 Hz - 20 kHz (-1 dB)

Referencia del producto LDTR206 LDTR212

Sección de salida

Tipo de conector Bloque de terminales de 4 pines(5,08 mm de paso)Bloque de terminales de 4 pines(5,08 mm de paso)
Tomas de salida 25 / 70 / 100 V 25 / 70 / 100 V

General

Material de la carcasa Chasis de acero Chasis de acero
Material del panel frontal Plástico Plástico
Temperatura operativa 0 °C a 40 °C 0 °C a 40 °C
Humedad operativa máxima (sin condensación)85 % 85 %
Tipo de transformador Toroidal Toroidal
Dimensiones (an. x al. x f.)142 x 53 x 226 mm(altura con pies de goma)142 x 53 x 226 mm(altura con pies de goma)
Peso2,3 kg2,7 kg
Accesorios incluidosPlacas de montaje para montaje en superficie, bloques de terminales para la conexión eléctrica.Placas de montaje para montaje en superficie, bloques de terminales para la conexión eléctrica.
Accesorios opcionalesBandeja de rack (LDTICARK)Bandeja de rack (LDTICARK)

DISPOSICIÓN

LD Systems TR 206 - DISPOSICIÓN - 1

Embalaje:

  1. Los envases pueden introducirse en el sistema de reciclaje a través de los canales habituales de eliminación.
  2. Por favor, separe el embalaje de acuerdo con las leyes de eliminación y las normas de reciclaje de su país.

LD Systems TR 206 - Embalaje: - 1

Dispositivo:

  1. Este aparato está sujeto a la Directiva Europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos en su versión modificada. Directiva RAEE Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Los electrodomésticos y las pilas viejas no deben depositarse en la basura doméstica. El aparato viejo o las pilas deben eliminarse a través de una empresa de eliminación de residuos autorizada o de una instalación municipal de eliminación de residuos. Respete la normativa vigente en su país

  2. Respete todas las leyes de eliminación aplicables en su país.

  3. Como cliente particular, puede obtener información sobre las opciones de eliminación respetuosa con el medio ambiente del distribuidor al que compró el producto o de las autoridades regionales pertinentes.

DECLARACIONES DEL FABRICANTE

GARANTÉA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, D-61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com /

Nuestras condiciones de garantía actuales y la limitación de responsabilidad se pueden encontrar en:

En caso de servicio, póngase en contacto con su distribuidor.

CONFORMIDAD CE

Adam Hall GmbH declara por la presente que este producto cumple con la siguiente directiva (si procede):

RTTE (1999/5/CE) o RED (2014/53/UE) a partir de junio de 2017

Directiva de baja tensión (2014/35/UE)

Directiva EMV (2014/30/UE)

RoHS (2011/65/UE)

Puede consultar la declaración de conformidad completa en www.adamhall.com.

Además, también puede solicitarla en info@adamhall.com.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA EU

Las declaraciones de conformidad de los productos cubiertos por las Directivas LVD, EMC y RoHS pueden solicitarse en info@adamhall.com.

Las Declaraciones de Conformidad para productos sujetos a la Directiva RED

pueden solicitarse en www.adamhall.com/compliance/.

Se reservan las erratas y los errores, así como los cambios técnicos o de otro tipo!

POLSKI

DOKONAŁEŚ WŁAŚCIWEGO WYBORU!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LD Systems

Modelo : TR 206

Categoría : Recepteur