Duronic BPM120 - Monitor de presión arterial

BPM120 - Monitor de presión arterial Duronic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BPM120 Duronic en formato PDF.

📄 142 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Duronic BPM120 - page 75
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Tensiómetro automático para brazo
Dimensiones 93 x 130 x 32,5 mm
Peso Aproximadamente 162 g (sin pilas)
Alimentación 4 pilas AAA 6V DC o adaptador USB 5V-1A (no incluido)
Pantalla LCD retroiluminado 60 x 41 mm
Método de medición Oscilográfico
Rango de medición de presión arterial 40 mmHg – 230 mmHg (sistólica/diastólica)
Rango de medición del pulso 40-199 pulsaciones/min
Precisión de presión ±3 mmHg
Precisión del pulso ±5%
Brazalete 22-42 cm
Capacidad de memoria 60 guardados por usuario (2 usuarios)
Funciones Detección de latidos irregulares (IHB), indicador de movimiento, clasificación OMS
Seguridad Conforme a CE 0123, pieza aplicada tipo BF
Condiciones de funcionamiento 5°C a 40°C, humedad ≤85%
Condiciones de almacenamiento -20°C a 60°C, humedad ≤93%
Garantía 1 año
Accesorios incluidos Brazalete, 4 pilas AAA, manual de uso
Mantenimiento y limpieza Limpiar el aparato con un paño seco, no sumergir, no lavar el brazalete
Índice de protección IP21

Preguntas frecuentes - BPM120 Duronic

¿Cómo instalar las pilas?
Deslice la tapa del compartimento de pilas, instale 4 pilas AAA respetando la polaridad, luego cierre la tapa. Reemplace las pilas cuando aparezca el símbolo de batería baja o la pantalla se oscurezca.
¿Cómo ajustar la fecha y la hora?
Presione la tecla SET durante 3 segundos cuando el aparato esté apagado. Use la tecla MEM para modificar el año, mes, día, formato horario (12h/24h), hora y minutos. Valide cada paso con SET. La pantalla muestra 'DONE' una vez terminado.
¿Cómo tomar una medición correctamente?
Siéntese, retire las joyas y ropa ajustada del brazo izquierdo. Coloque el brazalete a 2-3 cm del pliegue del codo, el tubo alineado con el dedo meñique. Descanse 5 minutos, luego presione START/STOP. Permanezca inmóvil y no hable durante la medición.
¿Qué significa el símbolo IHB?
El icono IHB indica la detección de latidos irregulares durante la medición. Si aparece con frecuencia, consulte a un médico. Este aparato no reemplaza un examen cardíaco.
¿Por qué las mediciones difieren entre el hospital y el hogar?
El efecto 'bata blanca' (estrés en entorno médico) puede aumentar la tensión. En casa, relájese, evite hablar o moverse, y mida siempre en las mismas condiciones (mismo brazo, misma hora).
¿Qué hacer si la pantalla muestra 'E01'?
El código 'E01' significa que el brazalete está demasiado apretado o demasiado suelto. Retírelo y reposiciónelo correctamente, luego vuelva a medir.
¿Cómo eliminar guardados?
Para eliminar un solo guardado: presione MEM para seleccionar la medición, luego mantenga SET hasta ver 'DEL ONE', luego presione START/STOP. Para borrar todo: después de 'DEL', espere 'DEL ALL' y valide con START/STOP.
¿Cuál es la clasificación OMS de la presión arterial?
La clasificación OMS/ISH 1999 define: Óptima <120/80, Normal 120-129/80-84, Normal alta 130-139/85-89, Hipertensión leve 140-159/90-99, moderada 160-179/100-109, severa >=180/>=110. Consulte a un médico para interpretación.
¿Puedo usar el tensiómetro en ambos brazos?
Se recomienda medir siempre el mismo brazo (preferiblemente el izquierdo) para comparaciones fiables. Los resultados pueden diferir entre brazos.
¿Cómo limpiar el aparato?
Use un paño seco para limpiar el aparato. Nunca lo sumerja en agua y no lave el brazalete. Evite temperaturas extremas y humedad.

Preguntas de los usuarios sobre BPM120 Duronic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitor de presión arterial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BPM120 - Duronic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BPM120 de la marca Duronic.

MANUAL DE USUARIO BPM120 Duronic

Manual de Instrucciones en Español 75

Manual De Instrucciones En Español

Contenido

Información
de
Símbolos
Advertencias
Pantalla LCD
Partes
Contenido
81ANTES DI
Elegir la fuente de alimentación
Colocar las pilas
Configurar fecha y hora
Seleccionar Usuario
85TOMAR IV
Cómo ponerse el manguito
Cómo iniciar una medición
87GESTION
Ver mediciones
Borrar mediciones
.89INFORMA
Consejos para medir correctamente
Mantenimiento
9.1INFORMA
¿Qué es la tensión sistólica y diastólica?
¿Cuál es la clasificación estándar de la tensión?
Detector de arritmia cardíaca (AC)
¿Por qué mi tensión cambia a lo largo del día?
¿Por qué si mido mi tensión en casa difiere de la del hospital?
¿Se obtiene el mismo resultado si mido mi tensión en el brazo derecho?

INTRODUCCION

RESOLUCION DE PROBLEMAS 94

ESPECIFICACIONES, COMPONENTES AUTORIZADOS 95

GARANTÍA 96

Gracias por elegir el tensiómetro de brazo Duronic BPM120. Con este tensiómetro puede medir la presión arterial, medir la frecuencia del pulso y auto-guardar los resultados registrados. Este modelo le garantiza al menos dos años de resultados fiables. Las medidas tomadas por el tensiómetro son equivalentes a las obtenidas por un profesional que usa el método de auscultación con estetoscopio y manguito. Este manual de instrucciones contiene información importante sobre seguridad y cuidado, y, proporciona instrucciones paso a paso para el uso del producto. Lea detenidamente el manual antes de utilizar el producto.

Características del BPM120:

  • Pantalla LCD digital de 60 x 41 mm
  • Guarda un máximo de 60 registros
  • Utiliza tecnología de medición de inflado

Información de seguridad

Símbolos

Los símbolos que aparecen a continuación pueden encontrarse en el manual de instrucciones, en las etiquetas del producto o en partes del mismo. Estos símbolos son un requisito de la norma y uso del producto.

Duronic BPM120 - Símbolos - 1El manual de instrucciones debe leerseDuronic BPM120 - Símbolos - 2Partes aplicadas tipo BF
Duronic BPM120 - Símbolos - 3Marcado CE: se ajusta a los requisitos esenciales de la Directiva 93/42/CEE relativa a los productos sanitarios.Duronic BPM120 - Símbolos - 4DESECHO: No desechar este producto como residuos municipales sin clasificar. Es necesario separar estos residuos para su tratamiento especial.
Duronic BPM120 - Símbolos - 5FabricanteDuronic BPM120 - Símbolos - 6Corriente continua
Duronic BPM120 - Símbolos - 7Número de serieDuronic BPM120 - Símbolos - 8Representante autorizado en la Comunidad Europea
Duronic BPM120 - Símbolos - 9Fecha de fabricaciónDuronic BPM120 - Símbolos - 10RECICLAR: Los productos de desecho eléctrico no deben arrojarse junto con la basura doméstica. Por favor, depositelos en las correspondientes instalaciones de vertido.
Duronic BPM120 - Símbolos - 11El Punto Verde es el símbolo de licencia de una red europea de sistemas financiados por la industria para reciclar los materiales de embalaje de los bienes de consumo.

Duronic BPM120 - Símbolos - 12

Advertencias

Este dispositivo se ha creado solo para adultos. Se ha diseñado para la medición y monitorización no invasiva de la presión arterial. No debe utilizarse en ninguna otra extremidad que no sea el brazo ni para ninguna otra función que no sea la de obtener una medición de la presión arterial. No confunda la automonitorización con el autodiagnóstico. Esta máquina le permite controlar su tensión. No comience o termine un tratamiento sin consultar a un médico.

Si está tomando medicamentos, consulte a su médico para determinar la hora más apropiada del día para medir su tensión. Nunca cambie un tratamiento sin consultar a su médico. Cuando el dispositivo se utiliza para tomar la tensión de pacientes con arritmias comunes como latidos prematuros auriculares o ventriculares o fibrilación auricular, el mejor resultado puede ocurrir con la desviación. Por favor, consulte a su médico sobre el resultado. Si la presión del manguito supera los 40 kPa (300 mmHg), la unidad se desinflará automáticamente. Si el manguito no se desinfla cuando la presión supera los 40 kPa (300 mmHg), quíteselo y pulse el botón START/STOP para detener el inflado.

El equipo no es adecuado para su uso en presencia de compuestos anestésicos inflamables con aire o con oxígeno u óxido nitroso. El operador no debe tocar la salida de las baterías y el paciente simultáneamente. Para evitar errores de medición, evite exponer la máquina a una señal de interferencia de radiación de campo electromagnético fuerte o a una señal eléctrica de ráfagas rápidas.

El usuario debe comprobar que el equipo funciona de forma segura y que está en buenas condiciones de funcionamiento antes de utilizarlo. Este dispositivo está contraindicado para cualquier mujer que sospeche o que esté embarazada. Además de proporcionar mediciones inexactas, se desconocen los efectos de este dispositivo en el feto.

El fabricante pone a su disposición, a petición, esquemas de conexiones, lista de componentes, etc.

No se recomienda un uso continuo de este tensiometro para emergencias médicas u operaciones. De lo contrario, el brazo y los dedos del paciente se entumecerán, se hincharán e incluso se pondrán morados debido a la falta de sangre.

Por favor, utilice el dispositivo bajo el entorno que se indica en el manual de instrucciones, de lo contrario, el rendimiento y la vida útil del dispositivo se verán afectados y reducidos.

Durante su uso, el paciente estará en contacto con el manguito, cuyos materiales se han probado y cumplen con los requisitos de las normas ISO 10993-5:2009 e ISO 10993-10:2010. Por lo tanto, no causará ninguna reacción potencial de sensibilización o irritación.

Por favor, utilice los accesorios y piezas desmontables especificados o autorizados por Duronic. De lo contrario, podría dañar el producto o poner en peligro al paciente. No es necesario calibrar el dispositivo dentro de los dos años de servicio fiable. Para deshacerse de los accesorios, piezas desmontables o cualquier equipo médico, hágalo de acuerdo con las directrices locales de reciclaje/basura.

Si tiene algún problema con este dispositivo, como, por ejemplo, su configuración, mantenimiento o uso, póngase en contacto con el equipo de atención al cliente de Duronic. No abra ni repare el dispositivo usted mismo.

Para limpiarlo, utilice un paño suave para limpiar toda la unidad. No utilice productos de limpieza abrasivos o volátiles.

DURONIC

Pantalla LCD

Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 1

other | Parameter | Value | |---|---| | SYS mmHg | 88.8 | | DIA mmHg | 18.8 | | PUL /min | 188 | | D M Y 88/88/88 PM | ♥️ 188 | Legend: Color scale from red to green.
SIMBOLO DESCRIPCION EXPLICACION
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 2Presión sistólicaPresión alta
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 3Presión diastólicaPresión baja
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 4PulsoPulso en latidos por minuto
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 5Valor medioValor medio de la presión arterial
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 6Memoria Indica el modo memoria y el grupo de memoria
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 7Indicador de movimientoEl movimiento puede alterar las mediciones
mmHgmmHgUnidad de medida de la tensión (1mmHg=0.133kPa)
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 8Batería bajaLas pilas se están agotando y hay que cambiarlas
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 9ArritmiaEl tensiómetro detecta un latido irregular durante la toma
Indicador de nivel de tensiónIndica el nivel de tensión
DMYDuronic BPM120 - Pantalla LCD - 10HoraAño/Mes/Día, Hora/Minuto
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 11LatidoEl tensiómetro detecta un latido durante la toma.
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 12Usuario 1Iniciar toma para Usuario 1
Duronic BPM120 - Pantalla LCD - 13Usuario 2Iniciar toma para Usuario 2

Contenido de la caja

  1. Tensiómetro 2. Manguito (22 - 42 cm)

(Parte aplicadas tipo BF)

  1. 4x Pilas AAA 4. Manual de instrucciones

Duronic BPM120 - Contenido de la caja - 1

Elegir la fuente de alimentación

  1. Tipo de pilas: 4*AAA 6v
  2. Tipo de adaptador AC: 5V---1A (no incluido) los adaptadores AC correspondientes con cables USB están disponibles

Puede consultar a Duronic sobre esto.

Adaptador AC

Duronic BPM120 - Elegir la fuente de alimentación - 2

Advertencia: para sacar el mejor provecho y mantener el tensiómetro, utilice las pilas y el adaptador que le corresponde.

Colocar las pilas

  1. Quite la tapa del compartimento.
  2. Coloque las pilas correctamente.
  3. Vuelva a poner la tapa.

Cambie las pilas en el caso de que:

- El símbolo lo+ aparezca

  • La pantalla se atenúe
  • La pantalla no se encienda

Duronic BPM120 - Colocar las pilas - 1

Advertencia: quite las pilas si el tensiómetro no se usa durante un largo periodo de tiempo. Las pilas muy usadas son dañinas para el medio ambiente, no las arroje con la basura diaria. Si las pilas se han agotado, quítelas y llévelas a un punto limpio. No ponga las pilas en contacto con el fuego ya que pueden explotar o gotear.

Configurar fecha y hora

Es importante ajustar el reloj antes de usar el tensiómetro, para que se pueda asignar una fecha y hora a cada registro que esté almacenado en la memoria. (año: 2018 - 2058 hora: 24 h / 12 h

  1. Cuando el monitor esté apagado, pulse el botón «SET» y manténgalo pulsado durante 3 segundos para activar el modo de ajuste del año.

  2. Presione de forma repetida el botón «MEM» para cambiar el año.

  3. Cuando llegue al año correcto, presione «SET» para guardar y pasará al siguiente paso automáticamente.

  4. Repita los pasos 2 y 3 para configurar el mes y día.

SYS mmHg DIA mmHg PUL /min 6:00 SYS mmHg DIA mmHg PUL /min D M Y V V/B' SYS mmHg DIA mmHg PUL /min D M Y V V/B SYS mmHg DIA mmHg PUL /min D M Y V V/B

  1. Repita los pasos 2 y 3 para configurar el formato de hora entre 12 h y 24 h.

Duronic BPM120 - Configurar fecha y hora - 2

  1. Repita los pasos 2 y 3 para configurar la hora y los minutos.

Duronic BPM120 - Configurar fecha y hora - 3

  1. Después de configurar los minutos, en la pantalla aparecerá «DONE» (HECHO), saldrá la fecha y hora programada y se apagará automáticamente.

dG NE

Seleccionar Usuario

  1. Cuando el monitor esté apagado, mantenga pulsado el botón «MEM» para activar el modo de ajuste de usuario. El ID de usuario parpadeará mostrando el símbolo de Usuario 1.

SYS mmHg DIA mmHg PUL /min

  1. Vuelva a presionar el botón «MEM» de nuevo para elegir entre Usuario 1 o Usuario 2.

SYS mmHg DIA mmHg PUL /min

  1. Una vez seleccionado el usuario, presione «SET» para confirmar y guardar. Mostrará el usuario seleccionado con la palabra «DONE». Después, se apagará automáticamente.

SYS mmHg DIA mmHg PUL /min d0 NE

DURONIC

Cómo ponerse el manguito

Quítese todas las joyas, relojes y pulseras del brazo izquierdo. Si su médico le ha diagnosticado mala circulación en su brazo izquierdo, úselo en el brazo derecho.

  1. Desenrolle o suba la manga para dejar el brazo libre. Asegúrese de que la manga no aprieta demasiado.

  2. Envuelva el manguito alrededor de la parte superior del brazo y luego coloque el tubo fuera del centro hacia la parte interna del brazo, en línea con el dedo meñique.

  3. El manguito debe estar ajustado, pero no demasiado apretado. Debe ser capaz de insertar un dedo entre los botones el manguito y el brazo.

  4. Siéntese cómodamente con el brazo izquierdo apoyado sobre una superficie plana. Coloque el codo sobre una mesa de manera que el manguito quede al mismo nivel que tu corazón. Gire la palma de su mano hacia arriba. Siéntese derecho y respire profundamente entre 5 y 6 veces.

2~3cm

Consejos para medir correctamente

  • Repose 5 minutos antes de iniciar la medición.
  • Espere al menos 3 minutos entre cada medición. Así permitirá que su circulación sanguínea se recupere.
  • Para una comparación significativa, trate de medir la tensión bajo condiciones similares. Por ejemplo, tome medidas diarias aproximadamente a la misma hora, en el mismo brazo o según las indicaciones de un médico.
  • Siéntese cómodamente, no cruce las piernas y mantenga los pies apoyados en el suelo. Mantenga la espalda contra el respaldo de la silla.

Cómo iniciar una medición

  1. Cuando el tensiómetro esté apagado, pulse el botón «START/STOP» para encenderlo. Comenzará y terminará la medición automáticamente.

Duronic BPM120 - Cómo iniciar una medición - 1

Inflación y medición automáticamente.

92 68 75 8:00

Muestra y guarda los resultados automáticamente.

  1. Si necesita apagar el tensiómetro durante el proceso de medición, pulse el botón «START/STOP» para hacerlo, de lo contrario se apagará automáticamente 1 minuto después de finalizar el proceso.

Duronic BPM120 - Cómo iniciar una medición - 3

  1. Cuando el tensiómetro esté apagado, pulse el botón «MEM» para mostrar el registro más reciente.

MEM

  1. Pulse los botones «MEM» o «SET» para navegar por el historial de registros y encontrar el que desee.

Duronic BPM120 - Cómo iniciar una medición - 5

El registro se mostrará en este orden: primero, se mostrará el número de registro, y, después, la fecha seguido de la hora.

13

El n.º actual es el n.º 1 de tres registros en total.

D M Y 1/7/19

La fecha es 1 de julio de 2019.

10:38

La hora es las 10:38.

Duronic BPM120 - Cómo iniciar una medición - 6

Advertencia: primero se muestra el registro más reciente (1). Cada nueva medición pasa a ser el primer (1) registro. Todos los demás registros se desplazan un dígito hacia delante (por ejemplo, 2 se convierte en 3, y así sucesivamente), y el último registro (60) se elimina de la lista.

Borrar mediciones

Si no ha obtenido una medición correcta, puede borrar los registros individualmente o todo el historial por completo.

A: Eliminar un registro individual

98 77 71 V3 86

  1. Pulse el botón «MEM» una vez para acceder al modo Memoria. Pulse el botón «SET» para encontrar el registro que desea borrar.

DEL on E

  1. Mantenga pulsado el botón «SET» hasta que aparezca la pantalla de arriba las palabras «del» y «one» (borrar uno).

dEL DO TE

  1. Mantenga pulsado el botón «START/STOP» hasta que aparezca la pantalla de arriba con las palabras «del» y «done» (hecho).

B: Eliminar todo el historial de registros

108 75 AVG B2

  1. Pulse el botón «MEM» una vez para pasar al modo Memoria. Aparecerá la pantalla que se muestra arriba.

del RL

  1. Mantenga presionado el botón «MEM» hasta que aparezca la pantalla de arriba con las palabras «del» y «all» (borrar todo).

dEL do NE

  1. Mantenga pulsado el botón «START/STOP» hasta que aparezca la pantalla de arriba con las palabras «del» y «done» (hecho).

Duronic BPM120 - B: Eliminar todo el historial de registros - 4

flowchart
graph TD
    A["User Icon"] --> B["Step 1"]
    B --> C["Step 2"]
    C --> D["Step 3"]
    D --> E["Step 4"]
  1. Cuando no hay registros guardados la aparecerá la pantalla de arriba.

Nota: para salir del modo eliminación, pulse el botón «START/STOP» durante unos segundos.

Duronic BPM120 - B: Eliminar todo el historial de registros - 5

DURONIC

Consejos para medir correctamente

Las mediciones pueden ser inexactas si se toman durante las siguientes circunstancias:

Duronic BPM120 - Consejos para medir correctamente - 1

En las primeras 2 horas después de comer o beber.

Duronic BPM120 - Consejos para medir correctamente - 2

Inmediatamente después de tomar té o café, o después de fumar.

Duronic BPM120 - Consejos para medir correctamente - 3

A los 20 minutos después de bañarse.

Duronic BPM120 - Consejos para medir correctamente - 4

Al hablar o mover los dedos.

Duronic BPM120 - Consejos para medir correctamente - 5

En un ambiente muy frío. Cuando quiera orinar.

Mantenimiento

Para obtener un mejor resultado, por favor siga las siguientes instrucciones.

DINJING STY GUA PRO MPB SET START STOP

Almacénelo en un lugar seco y evite la luz solar directa.

Duronic BPM120 - Mantenimiento - 2

Duronic BPM120 - Mantenimiento - 3

Evite que el monitor toque el agua. Si la máquina se moja, séquela inmediatamente después.

Duronic BPM120 - Mantenimiento - 4

Evite sacudidas y colisiones intensas.

BURANT 172 204 50% START STOP

Evite ambientes polvorientos y temperaturas inestables.

DURANTIC SYS DUA SUS MOM SOT START STOP

Utilice un paño húmedo (bien escurrido) para eliminar la suciedad.

Duronic BPM120 - Mantenimiento - 7

No limpie el brazalete con agua y nunca lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido.

¿Qué es la tensión sistólica y diastólica?

Cuando los ventrículos cardíacos se contraen y expulsan sangre del corazón, la presión arterial alcanza su valor máximo, la presión más alta del ciclo, que se conoce como presión sistólica. Cuando los ventrículos se relajan entre los latidos del corazón, tiene lugar la presión arterial más baja, que se conoce como presión diastólica.

Sistólica arteria que expulsa sangre contrae Diastólica arteria que introduce sangre relaja

¿Cuál es la clasificación estándar de la tensión?

A continuación, se ilustra el modelo de clasificación de la presión arterial (1999) según la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Sociedad Internacional de Hipertensión (ISH):

Duronic BPM120 - ¿Cuál es la clasificación estándar de la tensión? - 1

bar | Category | Diastolic blood pressure (mmHg) | |---|---| | Optimal Blood Pressure | 80 | | Normal Blood Pressure | 85 | | High-normal Blood Pressure | 90 | | Subgroup: borderline | 95 | | Grade 1 hypertension(mild) | 95 | | Grade 2 hypertension(moderate) | 100 | | Grade 3 hypertension(severe) | 110 |
Nivel Presión sanguínea (mm Hg)OptimaNormalAlta-normalMediaModeradaSevera
SYS<120120-129130-139140-159160-179≥180
DIA<8080-8485-8990-99100-109≥110

Duronic BPM120 - ¿Cuál es la clasificación estándar de la tensión? - 2

Advertencia: sólo un médico puede decirle su rango normal de presión arterial y el punto en el cual usted está en riesgo. Póngase en contacto con su médico para que le aconseje si las medidas tomadas con este monitor están fuera del rango.

Detector de arritmia cardíaca (AC)

Un latido cardíaco irregular, o arritmia, se detecta cuando un ritmo cardíaco varía mientras el monitor mide la presión sistólica y la presión diastólica. Durante cada medición, el monitor mantendrá un registro de todos los intervalos de pulso y calculará el valor medio de los mismos.

Si hay dos o más intervalos de pulso, la diferencia entre cada intervalo y el promedio es mayor que el valor promedio de +25%, entonces el símbolo de latido irregular aparecerá en la pantalla con el resultado de la medición.

Si hay cuatro o más intervalos de pulso con una diferencia entre cada intervalo y el resultado promedio es mayor que el valor promedio de +15%, entonces el símbolo de latido irregular aparecerá en la pantalla con el resultado de la medición.

Duronic BPM120 - Detector de arritmia cardíaca (AC) - 1

Advertencia: la aparición del icono de la AC indica que se ha detectado una irregularidad de pulso consistente con un latido irregular durante la medición. Por lo general, esto NO es motivo de preocupación. Sin embargo, si el símbolo aparece a menudo, le recomendamos que consulte a un médico. Tenga en cuenta que el dispositivo no sustituye a un examen cardíaco, sino que sirve para detectar irregularidades en el pulso en una fase temprana.

¿Por qué mi tensión cambia a lo largo del día?

La presión arterial individual varía naturalmente varias veces al día. También se ve afectada por la forma en que se ata el manguito alrededor del brazo y la posición del brazo durante la medición. Por esta razón, le aconsejamos que tome las medidas a la misma hora del día y en la misma posición.

Tenga en cuenta que, si el usuario toma medicamentos, la presión variará más.

Si desea realizar una segunda medición, espere al menos 3 minutos antes de realizarla.

Duronic BPM120 - ¿Por qué mi tensión cambia a lo largo del día? - 1

¿Por qué si mido mi tensión en casa difiere de la del hospital?

La presión arterial puede variar a lo largo del día debido al clima, las emociones, el ejercicio, etc.

Además, existe el efecto de la «bata blanca», lo que significa que la presión arterial suele aumentar en entornos clínicos debido a la ansiedad o a los nervios.

A qué debe prestar atención cuando se mide la tensión en casa:

-Si el manguito está bien colocado.
-Si el manguito aprieta de más o de menos.
-Si el manguito está en la parte superior del brazo.
-Si está angustiado.

Consejo: respire profundamente 2 o 3 veces antes de comenzar una medición, ya que esto ayudará a obtener un resultado más preciso. Si usted está especialmente ansioso o alterado, siéntese durante 4-5 minutos hasta que se calme.

¿Se obtiene el mismo resultado si mido mi tensión en el brazo derecho?

Se puede usar el manguito en cualquier brazo, pero algunas personas experimentarán una diferencia en los resultados de la medición.

Por esta razón, recomendamos utilizar siempre el mismo brazo.

Duronic BPM120 - ¿Se obtiene el mismo resultado si mido mi tensión en el brazo derecho? - 1

Resolución de problemas

Esta sección incluye una lista de mensajes de error y preguntas frecuentes sobre los problemas que puede encontrar con su tensiómetro. Si el monitor no funciona como usted cree que debería, compruebe aquí antes de hacer los arreglos necesarios para su funcionamiento.

ProblemaSíntoma CompruebeSolución
Sin bateríaLa pantalla está tenue o no se enciende.Las pilas están casi agotadas.Cambie las pilas.
Las pilas se han colocado mal.Coloque las pilas bien.
El adaptador AC se ha colocado mal.Coloque el adaptador bien.
Batería bajaAparece en la pantalla.Las pilas están acabándose.Cambie las pilas.
Mensaje de errorE01El manguito no está bien colocado, muy apretado o suelto.Recolóquelo y vuelva a medir.
E02El tensiómetro ha detectado movimiento, habla, o el pulso es demasiado débilRelájese y mida de nuevo.
E03No se detecta el pulso.Afloje la manga de su ropa y vuelva a medir.
E04El proceso de la medición falló.Relájese y mida de nuevo.
EExxError de calibración.Vuelva a tomar la medida. Si el problema persiste, póngase en contacto con Duronic para más ayuda.
Warning messageoutMedición fuera de rango.Relájese un momento. Vuelva a apretar el manguito y luego mida de nuevo. Si el problema persiste, comuníquese con su médico.

Especificaciones

Fuente de alimentaciónTipo de pilas: 4*AAA 6vTipo de adaptador AC: 5V 1APuede ser suministrado solamente por el modelo de adaptador AC (No incluido)
Tipo de pantalla PantallaLCD digital de 60 x 41 mm
Modo de medición Modo de prueba oscilográfica
Rango de mediciónPresión clasificada del manguito0mmHg~299mmHg(0kPa ~ 39.9kPa) Presión demedición: 5.3kPa-30.7kPa (40mmHg-230mmHg)Valor del pulso: (40~199) latido/minuto
PrecisiónPresión5°C~40°Cwithin±0.4kPa(3mmHg)Valor del pulso:±5%
Condiciones normales de trabajoTemperatura: 5°C~40°C Humedad relativa ≤85%Presión atmosférica: 86kPa to 106kPa
Condición de almacenaje y transporteTemperatura: -20°C to 60°CHumedad : 10% to 93% Presiónatmosférica: 50hPa
Medición del perímetro de la parte superior del brazo22cm - 42 cm
PesoUnos 162 g
Dimensiones externasUnos 93 x 130 x 32,5 mm
Contenido incluidoPilas 4*AAA, manual de instrucciones
Modo de funcionamiento Función continua
Grado de protecciónParte aplicada tipo BF
Resistencia al aguaIP21
Software A01

Componentes autorizados

Duronic BPM120 - Resolución de problemas - 1

NOTA: ESTAS DECLARACIONES NO AFECTAN SUS DERECHOS LEGALES COMO CONSUMIDOR

Este producto ha sido fabricado bajo las más estrictas control de calidad y utilizando materiales de

alta calidad para asegurar confiabilidad y excelente funcionamiento. Le dará buen servicio y una larga duración, siempre y cuando se utilice correctamente y sea bien mantenido.

El producto está garantizado por 1 año desde la fecha de compra original. Si surge cualquier defecto debido a un error/defecto de fábrica o mano de obra, entonces el producto debe ser devuelto al lugar original de compra. Reembolso o reemplazo es a discreción de la compañía.

Productos Duronic se ofrecen con una garantía de 1 año bajo las siguientes condiciones:

  1. El producto debe ser devuelto al vendedor con comprobante de compra original.
  2. El producto debe instalarse y usarlo según las instrucciones contenidas en este manual.
  3. Este aparato es únicamente de uso doméstico.
  4. No cubre desgaste, daños maliciosos, uso indebido, negligencia, reparaciones inexpertas o partes consumibles.
  5. Shine-Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente, accidentes o pérdidas.
  6. Shine-Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio, bajo la garantía.
  7. Valido solamente dentro de la (EU).

Duronic BPM120 - NOTA: ESTAS DECLARACIONES NO AFECTAN SUS DERECHOS LEGALES COMO CONSUMIDOR - 1

CE 0123

Información sobre la eliminación de residuos para los consumidores de equipos eléctricos y eléctricos:

Esta marca en un producto y/o documentos adjuntos indica que cuando se va a desechar, se debe tratar como equipos residuos eléctricos y electrónicos (RAEE)

Cualquier producto marcado (RAEE) no debe ser mezclado con la basura doméstica, sino separado para el tratamiento, recuperación y reciclaje de los materiales utilizados.

Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclaje; por favor, tome todos los productos (RAEE) y llévelo al sitio de residuos de su Autoridad Local, donde será aceptado de forma gratuita.

Si los clientes desechan los residuos eléctricos y electrónicos correctamente, ayudar a ahorrar valiosos recursos y prevenir los efectos negativos sobre la salud humana y el medio ambiente, de materiales peligrosos que pueden contener los residuos

Síguenos

Duronic BPM120 - NOTA: ESTAS DECLARACIONES NO AFECTAN SUS DERECHOS LEGALES COMO CONSUMIDOR - 2

duronic.com

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Duronic

Modelo : BPM120

Categoría : Monitor de presión arterial