FX-120 - Equipo de DJ Omnitronic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FX-120 Omnitronic en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre FX-120 Omnitronic
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipo de DJ en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FX-120 - Omnitronic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FX-120 de la marca Omnitronic.
MANUAL DE USUARIO FX-120 Omnitronic
¡Evite el contacto de este aparato con la lluvia y la humedad!abrir la caja!¡Nunca ¥@B531E39É> POR SU PROPIA SEGURIDAD, POR FAVOR LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO DETENIDAMENTEANTES DE LA CONEXIÓN INICIAL!Toda persona implicada en la instalación, manejo y mantenimiento de este aparato tiene que:-estar cualificada-seguir las instrucciones de este manual
Gracias por haber elegido un OMNITRONIC FX-120.Desembale su FX-120.Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante eltransporte. Si los hubiese, consulte a su proveedor y no use el aparato.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones. Para mantener estacondición y asegurar un manejo seguro, es absolutamente necesario para el usuario seguir las instruccionesde seguridad y notas de advertencia escritas en este manual del usuario.Importante: Los daños causados por no hacer caso de las instrucciones de este manual del usuario no están sujetos a garantía. El proveedor no aceptará responsabilidad por ningún defecto o problema resultante.24 Siempre conectar el enchufe del transformador al final. Asegúrese de que el conmutador de alimentación está en la posición “OFF” antes de conectar el aparato a la red. ¡Manténgalo alejado de estufas o de cualquier fuente de calor! Si el aparato se ha visto expuesto a fluctuaciones drásticas de temperatura (p.e. tras el transporte) no lo ponga en marcha inmediatamente. La condensación de agua podría causarle daños. Deje el aparato desconectado hasta que llegue a la temperatura ambiente. No coloque líquidos sobre el aparato o en sus cercanías. Si de todas formas entra líquido en el aparato desconéctelo inmediatamente de la corriente. Haga que el aparato sea comprobado por un técnico cualificado antes de volver a ponerlo en funcionamiento. ¡Cualquier desperfecto ocasionado por líquido que haya entrado en el aparato no está sujeto a garantía! ¡No deje que el cable de alimentación del transformador entre en contacto con otros cables! ¡Maneje los cables de corriente alterna y las conexiones de corriente alterna con mucha precaución! Antes de conectar el aparato todos los potenciómetros y reguladores de volumen deben posicionarse en “0” o en la posición mínima. Por favor tenga en cuenta que los daños causados por modificaciones manuales del aparato no están sujetas a garantía. Mantenerlo lejos del alcance de los niños y de personal no profesional. No hay piezas que requieran servicio dentro del aparato. Las operaciones de mantenimiento y servicio deben ser llavadas a cabo únicamente por concesionarios autorizados.
3. INSTRUCCIONES DE MANEJO
Este aparato ha sido diseñado para ser usado en interiores. El aparato puede ser instalado en cualquier sitio que usted desee. Por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor extremo, humedad o polvo. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente. ¡Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros! No ponga el aparato en funcionamiento en ambientes con calor (más de 30°C) o frío (menos de 5°C) extremos. Mantenga el aparato alejado del sol directo (especialmente en el coche) y de fuentes de calor. Maneje el aparato sólo después de familiarizarse con sus funciones. No permita el manejo a personas que no conocen el aparato lo suficientemente bien. La mayoría de los daños son causados por manejo inadecuado de inexpertos. No utilice productos de limpieza en aerosol para limpiar los faders. No utilice disolventes o detergentes agresivos para limpiar el aparato. Utilice mejor un paño suave y húmedo. ¡Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas!
Asegúrese de que el conmutador de alimentación está en la posición “OFF”. Antes de que conecte los aparatos todas las unidades deben de estar desenchufadas y el regulador master en la posición “0”. Para conseguir la mayor calidad de sonido utilice únicamente cables de alta calidad para conectar los aparatos. Asegúrese de que los cables están fijados adecuadamente. Conecte su amplificador a los casquillos MASTER OUT. Asegúrese de que los casquillos están conectados adecuadamente (izq.=L / der.=R).25 Para grabar conecte su cassette a los casquillos REC OUT. El nivel del REC OUT no se verá afectado por el regulador master. Puede controlar el nivel de salida (output) con los faders de los canales. El FX-120 posee de un canal de micrófono controlable. El micrófono puede ser conectado mediante el clavija jack mono 6,35 mm en el panel frontal o en el panel trasero. Con la tecla “Talkover” puede atenuar todas las otras señales sin afectar al volumen del micrófono. Ocupación clavija jack mono, asimétrico: Clavija jack mono, asim
trica: Fase positivo (+) Tierra Tip Sleeve Puede conectar hasta 2 tocadiscos utilizando los casquillos PHONO 1 y PHONO 2 del panel trasero. Puede controlar la señal del tocadiscos después de que haya cambiado los interruptores PHONO/LINE a PHONO. La señal se controla entonces mediante los faders CH-1 y CH-2. Conecte su cassette, radio, CD-player o todas las otras señales de línea a los casquillos LINE/AUX del panel trasero. Las señales de línea pueden ser controladas sólo después de que ha conectado el interruptor PHONO/LINE a LINE. La señal es controlada entonces mediante los respectivos faders.
(1) Conmutador de alimentación (2) Pantalla del nivel Master La pantalla muestra el nivel de salida del master de la izquierda y de la derecha. (3) Interruptor Phono/Line Se usa para seleccionar el input que se envia a cada uno de los canales individuales.26 (4) Fader de vía Se usa para ajustar el nivel de cada canal. (5) Teclas "Kill" Para cortar por completo la señal correspondiente. (6) Crossfader Mezcla las señales de un canal con las de otro. (7) Casquillo jack MIC Se puede conectar micrófonos con clavija jack 6,35 mm. (8) Regulador de nivel del micrófono Se puede ajustar el volumen del micrófono. (9) Tecla de función “Talkover” Presione la tecla si quiere utilizar el micrófono. Cuando la tecla está presionada, todas las señales excepto la del micrófono son atenuadas por 14 dB. En la posición OFF todas las señales vuelven a su nivel original. (10) Regulador Master Ajusta el nivel de la salida "Master". (11) Regulador del nivel CUE Con él se puede ajustar el volumen de los auriculares sin cambiar la señal de salida. (12) Fader "Cue Mixing" Selecciona el canal para supervisión. La señal de control viene del Prefader. Esto significa que no se verá afectada por los faders de canal. Conecte sus auriculares al casquillo de los auriculares. Con el Fader "Cue Mixing" puede seleccionar el canal deseado. (13) Tecla de función “Separación de CUE/Mezcla de CUE” Función de separación de CUE (tecla fuera): la señal CUE está a un lado de los auriculares y la señal de salida (CH-2) en el otro lado. Función de mezcla de CUE (tecla presionada): la mezcla ajustable de la señal CUE y la señal de salida están a ambos lados de los auriculares. (14) Casquillo de los auriculares Se utiliza para conectar los auriculares. Se puede utilizar auriculares de 8 ohmios hasta 600 ohmios. Se recomienda 8 ohmios.
0,& (15) GND (Terminal de tierra) Conecte el cable de tierra del tocadiscos a este terminal. Esto ayuda a reducir ruidos. (16), (17) Casquillos de entrada LINE/PHONO Casquillo de entrada para CH-1 y CH-2. Conecte los tocadiscos equipados con cartucho de pickup MM a la entrada PHONO. Los CD-players o cassettes deben ser conectados a la entrada LINE. Los instrumentos musicales del nivel de línea con salidas estéreo como máquinas de ritmo o Samplers deben ser conectados igualmente a las entradas LINE. (18) Casquillo jack MIC Conecte su micrófono con clavija jack 6,35 mm. Para instalaciones permanentes, recomendamos utilizar la toma del panel trasero.27 (26) Salida "Rec" Para conectar su unidad de grabación. (20) Salida "Master" Salida para conectar el amplificador. (21) Conexión a la red Conecte aquí su transformador de 10 V.
7. SUSTITUCIÓN DEL CROSSFADER
Instrucciones para sustituir el Crossfader (cuando Vd. ha comprado un crossfader completo):
- Retirar el botón de fader
- Retirar los 2 tornillos exteriores del panel del fader
- Sacar el fader y desconectar el cable de conexión
- Conectar el nuevo fader y fijarlo en el aparato. Por la version de diseño, Vd. no puede utilisar el panel de fader del crossfader de recambio. Para sustituir el panel de fader, también tiene que retirar los 2 tornillos interiores.
8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Alimentación: 230 V/50 Hz Mediante transformador AC 10 V incluido en el envio Consumo: 10 W Entradas: 2 phonos, 2 líneas, 1 mic. Voltaje mínimo: Micrófono: 1,1 mV Phono: 2,5 mV Línea: 75 mV Potencia de salida: 11,3 V (de máximo a máximo) Salidas: 1 Master-Out, 1 REC-out mediante 2 casquillos cinch Rango de frecuencias: 20 – 20.000 Hz,+-3 dB Distorsión: < 0,05 % Proporción S/N: 60 dB (1 KHz) Atenuación del Talkover: -14 dB Función KILL: Agudos/Medios/Bajos: -40 dB Impedancia de los auriculares: 8 ohmios Dimensiones: 254 x 175 x 56 mm Peso: 1,7 kg Crossfader de recambio: N° 10007190 Nota: Todas las especificaciones están sujetas a modificación sin previo aviso. 12/98 © Excepción hecha de errores y omisiones
ManualFácil