VIVID FT 52333 SS - Freidora KALORIK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VIVID FT 52333 SS KALORIK en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VIVID FT 52333 SS - KALORIK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VIVID FT 52333 SS de la marca KALORIK.
MANUAL DE USUARIO VIVID FT 52333 SS KALORIK
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al utilizar aparatos eléctricos se deben tener siempre en cuenta las siguientes medidas básicas de precaución:
1. ¡LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR!
2. Verifique que el voltaje de su hogar corresponda al que está indicado en
3. No toque las superficies calientes. Utilice asas o perillas.
4. Para protegerse de choques eléctricos, incendio o lesiones personales, no
sumerja el cable, los enchufes, o el aparato, dentro del agua ni cualquier otro líquido.
5. Siempre preste atención al aparato cuando el mismo sea utilizado por niño
o cerca de ellos. Como norma, este aparato no ha sido fabricado para que ser utilizado por niños.
6. Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, y antes de
limpiarlo. Déjelo enfriar antes de colocar o retirar de él las partes.
7. No poner en funcionamiento ningún aparato cuando su cable o enchufe
esté dañado, o luego de detector alguna falla en el funcionamiento o si el aparato no funciona correctamente. Devuelva el aparato al servicio autorizado más cercano para su chequeo, reparación, o ajuste.
8. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato
puede causar lesiones.
9. No utilizarlo en el exterior.
10. No deje que el cable cuelgue fuera del borde de una mesa o de una
mesada, o que entre en contacto con superficies calientes.
11. No coloque el aparato encima o cerca de una cocina a gas caliente, o
de una hornalla caliente, o en un horno caliente.
12. Se debe tener sumo cuidado al mover un aparato que contiene aceite u
otros líquidos calientes.
13. Para desconectar, apague la unidad manteniendo presionado el botón
de encendido durante 3 segundos y luego desconecte el cable del tomacorriente.
14. No utilice el aparato para nada que no sea lo indicado.
15. No se deben colocar en el aparato alimentos/ trozos demasiado grandes,
o utensilios de metal en la freidora de aire, ya que esto podría causar un incendio o el riesgo de choque eléctrico.
16. Si el aparato está cubierto o en contacto con algún material combustible,
incluyendo cortinas, tapicería, paredes, y objetos similares, durante su funcionamiento, esto podría provocar un incendio. No apoye ningún objeto sobre el aparato mientras esté en funcionamiento.FT 52333 – 200605
17. No limpiar con lanas de acero/estropajos. Éstos podrían romperse, entrar
en contacto con partes eléctricas y causar un choque eléctrico.
18. Se debe tener mucho cuidado al utilizar contenedores que no sean ni de
19. No almacenar ningún material, fuera de los accesorios recomendados por
el fabricante sobre el aparato, cuando no esté en uso.
20. No colocar en el aparato ninguno de los materiales que enumeramos a
continuación: papel, cartón, plástico, y/o similares.
21. No cubrir la canasta de cocción o ninguna parte de la freidora de aire
con papel de aluminio. Esto produce el recalentamiento del aparato.
22. No descuidar el aparato mientras esté en funcionamiento.
23. Se debe tener gran precaución al retirar la canasta de la canasta y quitar
24. La freidora de aire se puede apagar mientras se usa cualquiera de las
funciones, manteniendo presionado el botón de encendido/apagado durante 3 segundos.
25. Durante el freído de aire caliente, el vapor es expulsado a través de las
aberturas de salida de aire. Mantenga las manos y su cara a una distancia prudencial del vapor y de las salidas de aire. También, tenga cuidado con el vapor y el aire caliente cuando retire la sartén del aparato.
26. Si usted ve humo negro saliendo del aparato apáguelo inmediatamente.
Espere a que el humo cese antes de retirar la sartén del aparato.
27. No coloque el aparato en contra la pared o contra otros aparatos.
28. Deje por lo menos 6 pulgadas (15 cm) de espacio en la parte posterior, en
los lados, y en la parte superior del aparato. ¡¡Cuidado!!
- SIEMPRE coloque el aparato en una superficie horizontal, resistente al calor y estable.
- Este aparato es para uso hogareño exclusivamente.
- Desconecte el aparato siempre después de usarlo.
- Deje que el aparato se enfríe durante al menos 30 minutos antes de manipularlo o limpiarlo.
- El aparato está equipado con un micro interruptor de seguridad en el interior que pausara el proceso de cocción automáticamente si se retira la canasta.
GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES
Este aparato está equipado con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe entra en el tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra de inicio completamente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no encaja, contacte a un técnico electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
INSTRUCCIONES PARA CABLE CORTO
Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de que se enrede o tropiece con un cable largo. Los cables de extensión pueden usarse si se tiene cuidado en su uso.
- La clasificación eléctrica del cable de extensión debe ser al menos igual a la del aparato. Si la clasificación eléctrica del cable de extensión es demasiado baja, este podría recalentarse e incendiarse.
- El cable extendido resultante debe colocarse de manera que no cuelgue del mostrador o mesa en donde los niños pudieran halarlo o tropezar con él.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
- Retire el aparato del paquete junto con sus accesorios (canasta de alimentos, trébede). Lave los accesorios en agua caliente con jabón, enjuague y seque. Limpie el interior de la cavidad de freír, con un trapo húmedo o esponja, y luego seque con una toalla de papel. Asegúrese que la cavidad esté seca antes de poner el aparato en funcionamiento.
- Coloque la freidora de aire en una superficie plana, horizontal y resistente al calor, asegurándose de que esté colocada a 6 pulgadas de distancia (15 cm) de cualquier objeto cercano a ella.
- Se recomienda dejar la freidora calentándose sin ningún alimento en su interior durante aproximadamente 20 minutos. Esto ayudará a eliminar la grasa que pudiera haberse adherido durante su fabricación, y eliminar el olor a” a nuevo” del aparato.
- Ventilar la habitación durante esta etapa. Cuando su freidora de aire se calienta por primera vez, puede emitir ligeramente humo u olor. Es normal que esto ocurra con muchos aparatos nuevos. Esto no afectará la seguridad de su aparato.FT 52333 – 200605
www.KALORIK.com Precaución: Al mover la freidora, asegúrese de sostenerla por la base, — ¡no sostenga la freidora de aire por el mango de la canasta!
INSTRUCCIONES DE USO
Preparación del aparato para su uso:
- Asegúrese que el trébede este bien colocado dentro de la canasta. Use la manija ubicada en el centro del trébede para insertarlo o removerlo de la canasta con facilidad.
- Enchufe el cable en un tomacorriente de pared. Su freidora de aire emitirá un pitido y el botón de encendido se encenderá para indicar que está lista para ser usada. ¡Cuidado!
- No llene la canasta de alimentos con aceite o con ningún otro líquido, ya que esto podría causar un incendio.
- Nunca use la freidora sin que la canasta de alimentos o trébede estén bien colocados en el aparato.
- Mantenga todos los ingredientes en la canasta para evitar que estos entren en contacto con los elementos calefactores. No sobrellene la canasta con alimentos.
- No tape la entrada de aire que está en la parte superior, ni la salida de aire en la parte posterior de la unidad mientras esté en funcionamiento.
- No toque el interior del aparato mientras esté en funcionamiento.
- Nunca sumerja la carcasa del aparato en agua ni la enjuague debajo del grifo.FT 52333 – 200605
4. Control de temperatura y tempurizador
5. Encendido/Apagado
1. Una vez que el electrodoméstico se haya enchufado y esté listo para
usar, presione cualquier botón para activar la pantalla.
2. El panel de control y los iconos se iluminarán.
3. Presione Reproducir para seleccionar una categoría o desplácese
usando + y – para navegar.
4. Después de seleccionar una categoría, tendrá la opción de elegir
entre 6 estilos de comida diferentes.
5. Desplácese por las opciones para seleccionar la deseada y presione
el botón Reproducir para seleccionar.
6. En la siguiente pantalla podrás elegir el tamaño de la porción que vas
a cocinar. Una vez seleccionado, presione Reproducir nuevamente.FT 52333 – 200605
7. El valor predeterminado, la hora y la temperatura se mostrarán en la
siguiente pantalla. Si se ven bien, presiona Play. a. El tiempo y la temperatura de los preajustes también se pueden modificar en cualquier momento presionando el botón de tiempo y temperatura y ajustando con los símbolos
8. El proceso de cocción se puede pausar quitando la canasta.
a. Si retira la canasta en medio del proceso de cocción para agitar o revisar los ingredientes, la cocción se detendrá. Simplemente vuelva a colocar la canasta en su lugar para continuar donde lo dejó. NOTA: La unidad se apagará automáticamente si el proceso de cocción se detiene durante más de 5 minutos.
9. Para retroceder en cualquier paso, presione la flecha hacia atrás.
10. Una vez que se acabe el tiempo de cocción, el electrodoméstico
mostrará “Listo. ¡Disfrutar!" en el panel de control y señalizar que la cocción ha terminado sonando 3 veces. Una campana de listo aparecerá en la pantalla. La unidad permanecerá encendida durante unos segundos mientras se enfría y luego se apaga por completo.
11. Procede a retirar la canasta, saca tu comida y ¡disfruta!
°F → °C Su unidad también puede cambiar fácilmente de Fahrenheit a Celsius y viceversa cambiándolo en el menú de configuración. Configuración: Su freidora de aire tiene un botón de configuración. Aquí encontrará brillo, volumen, tamaño de porción predeterminado, idioma, modo de visualización, y °F a °C. Todos estos ajustes se pueden ajustar a través de este menú. Categorías: Su freidora de aire tiene 12 categorías: Papas fritas, Favoritos congelados, Pizza, Pollo, Carne roja, Puerco, Vegetales, Pescado, Mariscos, Hornear, Vegano, Pan, e incluimos una opción de “DIY” (hazlo tu mismo) y precalentar. Nota: Cada categoría tiene 6 estilos de comida y sus respectivas opciones de tamaño de porción.FT 52333 – 200605
www.KALORIK.com Categoría Estilo 1 Estilo 2 Estilo 3 Estilo 4 Estilo 5 Estilo 6 Papas Fritas Tradicion
- No olvide limpiar el aparato después de uso, cada vez que lo utilice
- Apague la unidad. Antes de limpiarla, desconecte la unidad del tomacorriente y deje que se enfríe completamente.
- La canasta y el trébede pueden lavarse con agua caliente con detergente/jabón de vajilla, o en el lava-platos. No utilice utensilios de cocina metálicos para limpiarla, ya que esto podría dañar el revestimiento antiadherente. Enjuague y seque cuidadosamente luego de limpiar.
- Para remover los residuos de comida, llene la canasta con agua caliente jabonosa. Ponga la canasta de alimentos en la sartén y sumerja ambas cosas por 10 minutos antes de limpiarlas en el lavabo de la cocina. Limpieza dentro de la cavidad:
- Limpie la cavidad con un trapo húmedo o esponja. Seque con una toalla de papel.
- ¡Nunca use productos abrasivos en la cavidad!
- Nunca sumerja el aparato en agua y asegúrese de que el agua o humedad penetren en la parte superior de la freidora.
- Limpie los elementos de calor que están adentro de la freidora con un cepillo limpiador para quitar cualquier residuo de comida. Limpieza del exterior:
- Limpie con una esponja o trapo húmedo. Seque.
- NUNCA use lana de acero, almohadillas de metal raspantes o limpiadores abrasivos, ya que podría dañarse el acabado/revestimiento.
- No permita que los líquidos entran a través de la entrada de aire en la parte superior de la unidad. Cualquier otro tipo de servicio debe ser proporcionado por un representante autorizado de servicio. ¡NO SUMERJA LA FREIDORA EN AGUA NI EN
Problema Posible causa Solución La freidora de aire no funciona La unidad no está conectada. Conecte el enchufe en un tomacorriente. Usted no ajustó el tiempo correctamente. Ajuste el tiempo de preparación deseado para encender la unidad. La canasta no está ajustada correctamente. Empuje la canasta hacia atrás en la freidora de aire hasta que encaje en su lugar. Los ingredientes no quedaron bien cocinados Hay demasiados alimentos en la canasta. Ponga una menor cantidad de comida dentro de su freidora de aire. Pequeñas cantidades se freirán más uniformemente. La temperatura es muy baja. Ajuste la temperatura a la temperatura recomendada (consulte la sección “Guía de cocina”). El tiempo de cocción es demasiado corto. Ajuste el tiempo al tiempo dependiendo del tipo de comida (consulte la sección “Guía de cocina”). Los ingredientes no están crocantes después de cocinarlos Usted utilizó un tipo de aperitivo que debe ser frito en una sartén/freidora tradicional. Utilice aperitivos que están hechos para ser fritos en el horno, o trate de eliminar algo de aceite dentro de los aperitivos, para que salgan más crocantes. No puedo deslizar y ajustar la canasta en la freidora Hay demasiada comida en la canasta. No llene la canasta en su total capacidad; vea la tabla en la sección “Guía de cocina” para cantidades La canasta no está bien colocada en la freidora de aire. Empuje la canasta hacia adentro de su freidora de aire hasta que oiga un leve clic. Sale humo blanco de la unidad Usted está preparando ingredientes grasos. Cuando usted fríe con aire ingredientes grasosos en la freidora de aire, una gran cantidad de aceite caerá al fondo de la canasta. Este aceite puede producir humo blanco y la canasta puede recalentarse más de lo normal. Esto no afecta al aparato ni los resultados de cocción. La canasta todavía tiene residuos de grasa de un uso El humo blanco puede ser causado por aceite que no se limpió de un proceso de cocción anterior;FT 52333 – 200605
www.KALORIK.com previo. asegúrese de limpiar la canasta y el trébede después de cada uso. Las papas fritas crudas no se frieron uniformemente en la freidora. Usted no utilizó el tipo correcto de papas Use papas frescas y asegúrese de que estén duras en el momento de cocinarlas. Usted no lavó los bastoncitos de papas antes de freírlos. Enjuague los bastones de papa para quitarles el almidón exterior. Las papas fritas crudas no están crocantes. Que tan crocantes estén las papas depende de la cantidad de agua y/o aceite que tengan. Seque profundamente las papas antes de agregar el aceite Corte las papas en bastones finitos para resultados más crocantes. Agregue más aceite si desea resultados más crocantes.FT 52333 – 200605
www.KALORIK.com GARANTIA Escanee el código QR a continuación para registrar su compra y facilitar la verificación de la fecha de la compra original. No requerimos que devuelva la tarjeta de registro del producto como condición para hacer efectiva esta garantía. Una vez recibidas, las garantías enviadas por correo serán procesadas en 8 semanas o menos. Recomendamos escanear el código QR y completar la información requerida como la manera ideal de registrar su garantía. Este producto tiene garantía en los EE. UU. y Canadá durante 1 año a partir de la fecha de la compra, contra defectos en sus materiales y de mano de obra ocurridos durante su fabricación. Esta garantía no es transferible. La garantía solo se aplicará a artículos comprados a un distribuidor autorizado. Para iniciar un reclamo de garantía se requiere el recibo de compra original como comprobante de la compra. Sin comprobante de compra, no se podrá procesar un reclamo de garantía. Artículos comprados como obsequio a un tercero también requerirán prueba de compra. Si el producto resulta defectuoso durante el periodo de garantía, este será reparado o reemplazado, a discreción de Kalorik, sin cargo para el cliente. Si se envía un producto de reemplazo, este tendrá la garantía restante del producto original. Nos reservamos el derecho de reemplazar el producto con garantía por uno de igual o mayor valor. Esta garantía no cubre ningún defecto que surja de: mal uso del producto por parte del comprador o usuario, negligencia, incumplimiento de las instrucciones indicadas en el manual del usuario, uso de una corriente o voltaje diferente al indicado en el estampado del producto, desgaste, alteración o reparación no autorizada, o su uso con fines comerciales. Esta garantía no cubre: piezas que sean de vidrio, recipientes de vidrio, canastas de filtro, paletas y agitadores, ni el desgaste normal por el uso continuo de los accesorios en general. La garantía tampoco incluye piezas que hayan sido perdidas por el usuario. CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO TAMBIÉN SE LIMITA AL PERÍODO DE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía o no permiten la exclusión de daños incidentales o consecuentes de la misma, por lo que es posible que las limitaciones mencionadas anteriormente no apliquen para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener derechos adicionales que varían de un estado a otro. Si el electrodoméstico se vuelve defectuoso durante el período de garantía, no lo devuelva a la tienda: comuníquese con nuestro departamento de Servicio al Cliente para recibir ayuda acerca de cómo resolver su problema. Nuestros representantes están aquí para ayudarlo a solucionar y resolver el problema. Si el producto requiere servicio, un representante le confirmara si el producto está bajo garantía y le explicara el proceso para presentar un reclamo de garantía.FT 52333 – 200605
www.KALORIK.com Puede que se apliquen cargos de envío de devolución. Envíe su solicitud de RMA a través de https://www.kalorik.com/pages/warranty. Si se aprueba la solicitud, nuestro equipo de servicio al cliente le indicará si es necesario devolver el artículo y determinará quién será responsable del costo de envío. Si se requiere o se le autoriza devolver un producto a Kalorik, incluya el número de autorización de devolución (proporcionado por un representante), una carta que explique la naturaleza del defecto reclamado, y el mejor método para contactarlo. Si tiene preguntas adicionales, tenga en cuenta que puede comunicarse con el departamento de servicio al cliente de Kalorik por teléfono, correo electrónico, chat web o a través del formulario de contacto de nuestra página web. Consulte a continuación la información de contacto completa. Estamos abiertos de lunes a viernes, de 9:00 a. m. a 5:00 p. m. (EST). Tenga en cuenta que los horarios están sujetos a cambios. Teléfono: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Email: Service@kalorik.com Webchat/Forma de Contacto Kalorik.com (US) o Kalorik.ca (CA) Si desea escribirnos, por favor envíe su carta a: Departamento de Servicio al Cliente KALORIK Team International Group of America Inc. 3261 Executive Way, Miramar, FL 33025 USA Solo se aceptarán cartas en la dirección anterior. Los envíos y paquetes que no tengan un número de autorización de devolución serán rechazados. © 2023 KALORIK ®FT 52333 – 200605
ManualFácil