HAGER TU444 - Sistema de alarma

TU444 - Sistema de alarma HAGER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TU444 HAGER en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HAGER TU444 - page 30
Ver el manual : Français FR Español ES Italiano IT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Mando a distancia para sistema de alarma y domótica
Marca Hager
Modelo TU444
Dimensiones (L x An x Al) 83 x 46,5 x 15,8 mm
Peso (con pilas) 40 g
Alimentación 2 pilas de litio manganeso 3 V tipo CR 2430
Duración de las pilas 5 años (con 8 órdenes LS Radio y 10 órdenes Tebis KNX al día)
Frecuencias de radio LS Radio: 869 MHz; Tebis KNX: 868,3 MHz
Alcance en campo libre LS Radio: 200 m; Tebis KNX: 100 m
Número de teclas programables 4 teclas (hasta 8 funciones: 4 LS Radio + 4 Tebis KNX)
Índice de protección IP 50
Temperatura de funcionamiento -10 °C a +70 °C
Temperatura de almacenamiento -20 °C a +70 °C
Potencia de emisión máxima 25 mW
Ciclo de trabajo de emisión 1 %
Categoría del receptor 2
Indicador LED Tricolor (rojo, naranja, verde) para estado y sistema activo
Funciones principales Control LS Radio (Parada, Marcha, Marcha Parcial 1, Alerta); Pilotaje Tebis KNX (iluminación, persianas, calefacción); Acoplamiento de funciones; Bloqueo de teclas; Cambio de sistema permanente/temporal
Mantenimiento y limpieza Cambiar las pilas respetando la polaridad; no limpiar con agua ni disolventes
Seguridad Bloqueo de teclas para evitar pulsaciones accidentales; aviso de pilas bajas; restablecimiento de fábrica borra la configuración
Piezas de repuesto y reparabilidad Pilas CR 2430 estándar; ninguna otra pieza desmontable; restablecimiento de fábrica mediante el botón cfg
Información general Utilizable en toda Europa y Suiza; conforme a la directiva 2014/53/UE; certificación NF&A2P (2 escudos); documento no contractual

Preguntas frecuentes - TU444 HAGER

¿Cómo cambiar las pilas del mando a distancia TU444?
Desatornille el tornillo de la tapa de las pilas situada en la parte trasera. Retire las 2 pilas usadas e inserte dos pilas nuevas de litio 3 V CR2430 respetando la polaridad indicada. La programación se conserva durante el cambio. Vuelva a colocar la tapa y atornille.
¿Cómo saber cuándo las pilas están bajas?
Al pulsar una tecla de comando, el LED rojo parpadea rápidamente durante 1 segundo. Debe cambiar las pilas en un plazo de un mes.
¿Cómo acoplar una tecla LS Radio a una tecla Tebis KNX?
Asegúrese de que el mando está en el sistema LS (LED naranja o apagado). Pulse simultáneamente las teclas 1 y 4 durante 10 s hasta que se apague el indicador. Pulse brevemente la tecla LS elegida, luego pulse 5 s esa misma tecla hasta que el indicador se apague brevemente. Finalmente, pulse de nuevo 1 y 4 durante 10 s. Un encendido fijo confirma el acoplamiento.
¿Cómo eliminar el acoplamiento de una tecla LS Radio con una tecla Tebis KNX?
Coloque el mando en sistema LS. Pulse simultáneamente las teclas 1 y 4 durante 10 s. Pulse la tecla LS cuyo acoplamiento desea eliminar. Espere 5 s a que el indicador se apague brevemente, luego pulse de nuevo 1 y 4 durante 10 s. Un encendido fijo indica la eliminación.
¿Cómo bloquear las teclas del mando a distancia?
Pulse simultáneamente los dos botones laterales. El LED rojo se enciende fijo durante 2 segundos. En modo bloqueo, las teclas se ignoran. Para desbloquear, repita la misma acción.
¿Cómo cambiar de sistema permanente (LS Radio o Tebis KNX)?
Pulse uno de los dos botones laterales durante más de 2 segundos. El LED se enciende en naranja fijo 2 s (LS Radio) o en verde fijo 2 s (Tebis). Esto intercambia el sistema permanente con el temporal.
¿Cómo realizar un restablecimiento de fábrica?
Mantenga pulsado el botón cfg (en la parte trasera, debajo de la tapa) hasta que el LED parpadee (más de 10 s), luego suelte. El LED se apaga. Toda la configuración se borra, pero el aprendizaje a la central LS Radio se conserva (consulte el manual de la central para borrarlo).
¿Cómo aprender el mando a una central LS Radio?
En la central, pulse sucesivamente * y luego #. A continuación, en el mando, mantenga pulsada la tecla 'Parada' (Off) hasta que la central confirme vocalmente el aprendizaje. Si el mando ya estaba configurado en Tebis, pulse primero un botón lateral hasta obtener un LED naranja, luego continúe con la secuencia.
¿Qué significan los colores del LED?
Naranja fijo: sistema LS Radio activo. Verde fijo: sistema Tebis KNX activo. Rojo fijo 2 s: bloqueo activado. Rojo parpadeante: pilas bajas o error de programación (3 parpadeos). Apagado: ausencia de pilas o polaridad invertida.
¿Cuáles son las frecuencias y alcances de radio de la TU444?
LS Radio: 869 MHz con 200 m de alcance en campo libre. Tebis KNX: 868,3 MHz (bidireccional) con 100 m de alcance en campo libre. La potencia de emisión máxima es de 25 mW.

Preguntas de los usuarios sobre TU444 HAGER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de alarma en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TU444 - HAGER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TU444 de la marca HAGER.

MANUAL DE USUARIO TU444 HAGER

Manual de instalación

Mando 2x4 canales

LS Radio/Tebis

HAGER TU444 - Manual de instalación - 1

  1. Presentación y funcionamiento ..... 30

  2. Instalación LS Radio y Mixta...... 31

2.1 Presentación.... 31

2.2 Etiqueta de garantía 31

2.3Programación de una central LS Radio...... 32

2.4 Configuración en los mandos a distancia de las teclas LS Radio33

  1. Instalación Tebis KNX 36

  2. Asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio.... 37

4.1 Procedimiento para la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio.... 38

4.2 Supresión de la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio....39

  1. Modo bloqueo de las teclas...... 40

6.Recuperación de la configuración de fábrica ..... 40

  1. Cambio de las baterías 40

  2. Características técnicas.... 40

Ficha de utilización...... 41

FR Etiquette / IT Etichetta / Etiqueta
Tebis Alarme/ Allarme/ Alarma LED Alarme / Allarme / Alarma LED Tebis

HAGER TU444 - Manual de instalación - 3

ES 1. Presentación y funcionamiento

  • El mando a distancia LS Radio/Tebis permite controlar al mismo tiempo el sistema de alarma LS Radio y los módulos de salida KNX del sistema de instalación Tebis. El mando va equipado con 4 teclas de control, cada una con 2 funciones: una para el sistema de alarma LS Radio y otra para el sistema Tebis, lo que le permite desempeñar hasta 8 funciones:
  • 4 funciones para el sistema de alarma LS Radio (identificadas por un LED naranja) y/o
  • 4 funciones para el sistema Tebis (identificadas por un LED verde).
  • Sistema permanente: por defecto, el mando a distancia emite siempre la misma función (LS radio o Tebis). El sistema permanente es el último configurado en el mando a distancia
  • Sistema temporal: una pulsación corta (menos de 2 seg.) en cualquiera de los 2 pulsadores laterales ③ permite temporalmente el paso del sistema permanente al sistema temporal.
    El acceso al sistema temporal solamente es posible si el mando a distancia ha sido configurado en los 2 sistemas.
  • Para cambiar el sistema permanente y el temporal: una vez configurado, una pulsación superior a 2 seg. en cualquiera de los 2 pulsadores laterales ③ permite volver al sistema permanente desde el sistema temporal, y viceversa.

HAGER TU444 - ES 1. Presentación y funcionamiento - 1

① LED de señalización de tres colores: Rojo, Naranja, Verde. ② Teclas de control. ③ Pulsa-dores laterales. ④ Señalización de las funciones mediante etiquetas serigrafiadas y/o personali-zables con cubierta transparente. ⑤ Tornillos de cierre. ⑥ Compartimiento de las baterías. ⑦ Pulsador cig /Reset. ⑧ Etiqueta de garantía.

  1. Orden hacia el sistema permanente:

HAGER TU444 - ES 1. Presentación y funcionamiento - 2

  1. A. Presione brevemente un pulsador lateral para cambiar de sistema.

HAGER TU444 - ES 1. Presentación y funcionamiento - 3

B. Orden hacia el sistema temporal.

HAGER TU444 - ES 1. Presentación y funcionamiento - 4

El accionamiento de cualquier tecla de control reactiva el acceso al sistema temporal durante 3 seg. con retorno automático al sistema permanente.

2. Instalación LS Radio y Mixta

Presentación 2.1

De fábrica, en el sistema de alarma LS Radio, las 4 teclas de control están configuradas para emitir las órdenes siguientes: Paro, Marcha, Marcha parcial 1 y Alerta.

Todas las teclas son personalizables para adaptar las órdenes a las necesidades del usuario.

LED: piloto luminoso Paro Marcha Marcha parcial 1 Alerta LS Radio .1 2. LS Radio/Tebis Naranja Verde 3. LS Radio/Tebis o Tebis/LS Radio

En caso de instalación con un sistema Tebis, use la etiqueta personalizable 2. Si la programación LS Radio de fábrica no se adapta a sus necesidades, consulte el párrafo "Configuración" y coloque la etiqueta personalizable 3.

ES

Etiqueta de garantía 2.2

  • Despegue la etiqueta de garantía situada al dorso del mando a distancia y péguela en la Solicitud de extensión de la garantía que viene con el dispositivo principal LS Radio (Central de alarma o transmisor telefónico). Si este dispositivo está destinado a completar un sistema, use la Solicitud de extensión de la garantía que viene con el dispositivo.
  • Las condiciones de garantía del mando a distancia son las indicadas en los documentos que vienen con el dispositivo principal.

Etiqueta de garantía 71448 SHAGER A07286C123A20 shager 0.05 POAKI SARAL-PROGADO MEO 2 x 5x 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

ES 2.3 Programación de una central LS Radio

La programación es la primera operación que se debe efectuar ya que permite el reconocimiento del mando a distancia por la central. Para efectuar la programación del mando a distancia, la central debe encontrarse en modo instalación.

En caso contrario, componga:

código maestro (de fábrica: 0000)

después

código de instalador (de fábrica: 1111)

Secuencia de programación

Si el mando a distancia esta configurado solamente en el sistema Tebis, presione durante uno de los pulsadores laterales ③ hasta que el LED ① se encienda naranja y componga rápidamente la secuencia de programación siguiente:

después

1) Pulse* y # en el teclado integrado de la central.

10 seg. máx.

2) Mantenga pulsado "OFF" hasta que la central conteste.

HAGER TU444 - Secuencia de programación - 3

3) La central confirma vocalmente la programación del mando a distancia.

2.4 Configuración en los mandos a distancia de las teclas LS Radio

ES

  1. Verifique que el reconocimiento del mando por la central LS Radio haya sido programado (si no fuera así, consulte el capítulo Programación).
  2. Verifique que el mando esté en el sistema LS. Para ello presione durante más de 2 seg. uno de los dos pulsadores laterales ③. El LED ① debe permanecer apagado o iluminarse naranja fijo durante 2 seg. En caso contrario, repita la operación (ver el
    capítulos 1. Presentación y funcionamiento/Ficha de utilización).

  3. Seleccione la tecla que desea personalizar.

  4. Escoja en el cuadro de la página siguiente el n° de la orden (de 2 ó 3 cifras) que se desea configurar.

  5. Para efectuar la configuración componga la secuencia siguiente:

ATENCIÓN: 3 parpadeos sucesivos del piloto rojo durante o al final de la configuración indican un error. En este caso vuelva a iniciar la secuencia desde el principio.

Piloto encendido Piloto apagado +/- 5 seg. +/- 10 seg. +/- 2 seg. +/- 10 seg. pausa de +/- 2 seg pausa de +/- 2 seg Secuencia

Inicio de la secuencia: presione simultáneamente (10 seg.) las teclas 1 y 4 hasta que el píloto se apague definitivamente.

Presione brevemente la tecla de control que desea personalizar: 1, 2, 3 ó 4.

Mantenga pulsada durante 5 seg. la tecla que desea personalizar hasta obtener un apagado muy breve del piloto. Suelte la tecla durante el encendido.

Presione la tecla el número de veces correspondiente a la 1ª cifra del n° de la orden.

Presione la tecla el número de veces correspondiente a la 2ª cifra del n° de la orden.

Presione la tecla el número de veces correspondiente al 3ª cifra del n° de la orden.

Fin de la secuencia: presione simultáneamente (10 seg.) las teclas 1 y 4 hasta que el piloto se apague definitivamente.

Encendido fijo del piloto = configuración correcta

ES

Cuadro de ordenes:

cada cifra del n° de orden corresponde al número de veces que hay que presionar la tecla que se desea personalizar para configurar el mando a distancia.

ATENCIÓN

(*) No es posible programar directamente el reconocimiento del mando por un receptor exterior (S781-22X, S791-22X). Sin embargo, el mando a distancia puede ser utilizado con estas aplicaciones por a través de la central.

Descripción N° de de la orden ordenla
Parada21
Alerta 22
Marcha23
Alerta silenciosa 24
Marcha Parcial 1 25
Marcha Parcial 2 27
Alarma incendio 32
Marcha Presencia 33
Orden silenciosa 36
Timbre38
Llamada sonora 42
Tecla inactiva 44
Apagado de la luz (*) 52
Encendido de la luz (*) 54
Parada Relé 1 (*) 62
Marcha Relé 1 (*)64
Parada Relé 2 (*) 72
Marcha Relé 2 (*)74
Descripción N° de la orden ordenla
Parada Relé 3 (*) 82
Marcha Relé 3 (*)84
Parada Relé 4 (*) 92
Marcha Relé 4 (*)94
Estado del sistema129
Parada Grupo 1 131
Parada Grupo 2133
Parada Grupo 1 2135
Parada Grupo 3137
Parada Grupo 1 3139
Parada Grupo 2 3141
Parada Grupo 1 2 3143
Parada Grupo 4145
Parada Grupo 1 4147
Parada Grupo 2 4149
Parada Grupo 1 2 4151
Parada Grupo 3 4153
Parada Grupo 1 3 4155
Descripción N° de la orden ordenla
Parada Grupo 2 3 4157
Parada Grupo 1 2 3 4159
Marcha Grupo 1163
Marcha Grupo 2165
Marcha Grupo 1 2167
Marcha Grupo 3169
Marcha Grupo 1 3171
Marcha Grupo 2 3173
Marcha Grupo 1 2 3 175
Marcha Grupo 4177
Marcha Grupo 1 4179
Marcha Grupo 2 4181
Marcha Grupo 1 2 4 183
Marcha Grupo 3 4185
Marcha Grupo 1 3 4 187
Marcha Grupo 2 3 4 189
Marcha Grupo 1 2 3 4191

Ejemplo de configuración

- Personalización de la tecla 3 para activar una "Alerta silenciosa". El n° de la orden correspondiente es: 24.

ES

HAGER TU444 - Ejemplo de configuración - 1

flowchart
graph LR
    A["Inicio Presión de Selección de la tecla 3"] --> B["separación"]
    B --> C["2 Presiones para la 1a cifra"]
    C --> D["4 Presiones para la 2a cifra"]
    D --> E["Fin"]

- Comprobación de la configuración

HAGER TU444 - Ejemplo de configuración - 2

flowchart
graph LR
    A["Inicio Presión de Selección de la tecla 3"] --> B["separación"]
    B --> C["Fin 2 Parpadeos"]
    C --> D["4 parpadeos confirman la 1a cifra"]
    C --> E["4 parpadeos confirman la 2a cifra"]

ES 3. Instalación Tebis KNX

El mando a distancia con 4 teclas permite controlar los módulos de salida KNX (control del alumbrado, persianas, persianas enrollables, calefacción...).

De fábrica, las teclas del mando en el sistema Tebis no vienen configuradas. Todas las teclas son personalizables para adaptar los mandos a distancia a las necesidades del usuario. Escoja entre las etiquetas incluidas las que precise y pegue los pictogramas adaptados a la aplicación que se desea configurar.

Configuración

Estos emisores pueden ser configurados de 3 maneras diferentes:

  • quicklink: configuración sin herramientas; véase el Manual de uso 6T7952 de los receptores de radio.
  • TX100/B V.2.5.1 ó superior: folleto descriptivo de las funciones del producto (disponible por el fabricante).
  • ETS3 ó superior vía TR131: base de datos y folleto descriptivo del programa de aplicación (disponible por el fabricante).

Configuración con TX100 ó ETS

Presione el pulsador cfg durante la programación de reconocimiento por el TX100 ó para el direccionamiento con el TR131 en ETS. Mientras el producto está en modo configuración, el LED ① permanece iluminado en color rojo.

ATENCIÓN: para cambiar de modo de configuración hay que volver a la configuración de fábrica (consulte el capítulo 6. Recuperación de la configuración de fábrica).

Copia de los emisores

Esta operación permite duplicar un emisor de radio “maestro” ya configurado para crear rápidamente copias totalmente idénticas en el sistema Tebis.

¿Cómo copiar un emisor?

  • Para entrar en el modo configuración, presione brevemente el pulsador cfg del emisor "maestro": el LED ① se enciende.
  • Con el dispositivo que se desea copiar todavía en su configuración de fábrica, mantenga pulsado como mínimo durante 15 seg. el pulsador cfg hasta el 2° nivel de parpadeo (más rápido) del LED ①. Fin de la operación de copia al apagado del LED. Repita la operación con todos los dispositivos que desea copiar.

- Para salir del modo de copia, presione brevemente el pulsador cfg del emisor "maestro".

El emisor copiado viene señalado por el LED ① que se enciende naranja cuando se presiona el pulsador cfg.

ATENCIÓN

  • El copiado solamente es posible en el sistema Tebis KNX y entre emisores con el mismo número de entradas. Es imposible modificar un dispositivo copiado, incluyendo el "maestro". Es necesario recuperar antes los valores de fábrica y reprogramar el dispositivo.
  • Para obtener dispositivos completamente copiados (en el sistema Tebis y LS Radio), efectuar para cada dispositivo copiado en el sistema Tebis la misma instalación LS Radio ya efectuada en el dispositivo “maestro”.

4. Asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio

ES

En un mismo mando a distancia, una pulsación en una tecla de mando en el sistema LS Radio, permite enviar sucesivamente una orden hacia el sistema LS Radio y una orden hacia el sistema Tebis KNX (pero no a la inversa).

Ejemplo:

La orden Marcha de la central en el sistema LS Radio, implica el apagado de las luces en el sistema Tebis KNX.

  • Cuando se envía una orden por LS radio, al soltar la tecla, ésta orden es enviada al sistema Tebis KNX.
  • Sólo las órdenes Tebis KNX enviadas por presiones cortas pueden ser asociadas.
  • Se desaconseja la asociación de un pulsador Tebis KNX con función telerruptor.

- El envío de una orden en cada sistema va señalado por el encendido del LED ① correspondiente. Si una tecla LS y una tecla Tebis KNX están asociadas, la reconfiguración de una de las dos no suprime la asociación creada entre ellas.

Ejemplo de asociación (ver el esquema a la derecha):

  • Una presión sobre la tecla 1 en el sistema LS provoca la presión "virtual" de la tecla 2 en el sistema Tebis KNX y el envío de la orden Tebis KNX correspondiente.
  • Una presión sobre la tecla 2 en el sistema LS provoca la presión "virtual" de la tecla 3 en el sistema Tebis KNX.
  • Una presión sobre la tecla 3 o 4 en el sistema LS provoca igualmente la presión “virtual” de la tecla 4 en el sistema Tebis KNX.

Una orden al sistema LS Radio... unidireccional ... puede generar automáticamente el envío de una orden al sistema Tebis KNX 1 2 3 4

ATENCIÓN:

  • Una tecla LS no puede ser asociada a varias teclas Tebis KNX al mismo tiempo.
  • Una tecla Tebis KNX puede ser asociada virtualmente a varias teclas LS.

HAGER TU444 - ATENCIÓN: - 1

4.1 Procedimiento para la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio

  1. Verifique que el reconocimiento del mando por la Central LS haya sido programado (si no fuera así, consulte el capítulo Programación).
  2. Verifique que el mando está en el sistema LS. Para ello, presione durante más de 2 seg. uno de los dos pulsadores laterales ③. El LED ① debe permanecer apagado o encenderse naranja fijo durante 2 seg. En caso contrario, repita la operación (vea el capítulos 1. Presentación y funcionamiento/Ficha de utilización).

  3. Seleccione la tecla Tebis KNX que desea asociar con una tecla LS.

  4. Para efectuar la configuración componga la secuencia siguiente:

ATENCIÓN: 3 parpadeos sucesivos del piloto rojo durante o al final de la configuración indican un error. En este caso vuelva a iniciar la secuencia desde el principio.

Piloto encendido Piloto apagado +/- 5 seg. +/- 10 seg. +/- 2 seg. +/- 10 seg. Secuencia

Inicio de la secuencia: presione simultáneamente (10 seg.) las teclas 1 y 4 hasta que el piloto se apague definitivamente.
Presione brevemente la tecla de control LS seleccionada: 1, 2, 3 ó 4.

HAGER TU444 - Procedimiento para la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio - 2

HAGER TU444 - Procedimiento para la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio - 3

HAGER TU444 - Procedimiento para la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio - 4
Mantenga pulsada durante 5 seg. la tecla LS seleccionada hasta obtener un apagado breve del piloto. Suelte la tecla durante el encendido.
Presione brevemente la tecla de control Tebis KNX que se desea asociar: 1, 2, 3 ó 4
Fin de la secuencia: presione simultáneamente (10 seg.) las teclas 1 y 4 hasta que el piloto se apague definitivamente.
Encendido fijo del piloto = configuración correcta

4.2 Supresión de la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio

ES

Esta configuración permite disociar (es decir, suprimir) la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS.

  1. Seleccione la tecla LS que se desea disociar de una tecla Tebis KNX. La supresión de una asociación se efectúa únicamente con el pulsador LS. Por tanto no es necesario actuar sobre el pulsador Tebis KNX con el cual está asociado.
  2. Verifique que el mando esté en el sistema LS. Para ello presione durante más de 2 seg. uno de los dos pulsadores laterales ③.

El LED ① debe encenderse naranja fijo durante 2 seg.

o permanecer apagado (ver el capítulos 1. Presentación y funcionamiento/Ficha de utilización).

  1. Para efectuar la configuración componga la secuencia siguiente:

ATENCIÓN: 3 parpadeos sucesivos del piloto rojo durante o al final de la configuración indican un error. En este caso vuelva a iniciar la secuencia desde el principio.

Piloto encendido Piloto apagado +/- 2 seg. +/- 10 seg. +/- 2 seg. +/- 10 seg. Secuencia

HAGER TU444 - Supresión de la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio - 2

HAGER TU444 - Supresión de la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio - 3

HAGER TU444 - Supresión de la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio - 4

HAGER TU444 - Supresión de la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio - 5

HAGER TU444 - Supresión de la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio - 6

HAGER TU444 - Supresión de la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio - 7

ES 5. Modo bloqueo de las teclas

Para evitar que inadvertidamente se pulsen las teclas, el usuario puede bloquear (y desbloquear) el mando a distancia. Para ello, pulse simultáneamente los dos pulsadores laterales ③. En modo bloqueo, el accionamiento de las teclas ② no tiene ningún efecto y el LED ① se enciende rojo brevemente. Con las teclas bloqueadas no se puede emitir ninguna orden.

6. Recuperación de la configuración de fábrica

Mantenga presionado el pulsador cfg hasta el parpadeo del LED ① (> 10 seg.) y suéltelo. El retorno a los valores de fábrica va señalado por el apagado del LED ①. Esta operación provoca el borrado total de la configuración del dispositivo, sea cual sea el modo de configuración. El retorno a los valores de fábrica no borra la asociación del producto con la central LS Radio (ver el manual de instrucciones de la central). Después de un cambio de baterías o de una recuperación de los valores de fábrica, espere 15 seg. antes de efectuar una nueva configuración.

7. Cambio de las baterías

Cuando las baterías están agotadas, el LED ① parpadea rojo rápidamente durante 1 segundo cada vez que se pulsa una tecla de control. A partir de ese momento es imperativo cambiar las dos baterías en el plazo de un mes. Para ello abra el compartimiento de las baterías extrayendo los tornillos ⑤. Retire las baterías agotadas e inserte las nuevas cuidando de respetar la polaridad indicada en el compartimento ⑥ (cambie siempre las dos baterías al mismo tiempo). La programación del mando a distancia queda protegida durante esta operación.

Puede utilizarse en Europa (€ y en Suiza

Por la presente, Hager Controls declara que el emisor/receptor de radio cumple con la directiva 2014/53/UE. La declaración de conformidad para el marcado CE puede consultarse en el sitio web: www.hagergroup.net

8. Características técnicas

  • Teclas de control programables: si
  • Uso: portátil
  • Alimentación: 2 baterías de litio manganeso de 3 V tipo CR 2430 incluidas (TBTS, SELV, ZLVS)
  • Duración : 5 años con 8 órdenes LS Radio y 10 órdenes Tebis KNX diarias
  • Conexiones de radio:
  • LS Radio / 869 MHz / Alcance: 200 m en campo libre
  • Tebis KNX / 868,3 MHz (bidireccional) / Alcance: 100 m en campo libre
  • Temperatura de funcionamiento: de -10^ a +70^
  • Temperatura de almacenamiento: de -20^ a + 70^
  • Indices de protección: IP 50
    • Volumen: Largo x Ancho x Alto: 83 x 46,5 x 15,8 mm
  • Peso: 40 g con las baterías
  • Potencia de emisión: 25mW
    • Ciclo de trabajo del transmisor 1%
  • Categoría del receptor : 2

HAGER TU444 - Características técnicas - 1

Ficha de utilización (parte recortable a remitir al usuario)

ES

Acción sobre el dispositivoEstado del LED Color del LED Significado
CAMBIO DE SISTEMA / SELECCION DEL SISTEMA PERMANENTE:
Presionar durante menosencendido fijo mientras se mantiene pulsadonaranja cambio del sistema hacia LS Radio
de 2 seg. uno de los dos pulsadores laterales (1) (2)encendido fijo mientras se mantiene pulsadoverde cambio del sistema hacia Tebis KNX
Mantener pulsado más de en 2 seg. uno de los dos pulsadores laterales (1)encendido fijo durante 2 seg. naranjaselección del sistema permanente:LS Radio
encendido fijo durante 2 seg.verdeselección del sistema permanente: Tebis KNX
BLOQUEO DE LAS TECLAS:
Presionar simultáneamente los pulsadores laterales end encendido fijo durante 2,5 seg.HAGER TU444 - Características técnicas - 2encendido fijo durante 2 seg. rojomodo bloqueo activado
endido fijo durante 2,5 seg.rojo 2 seg. y después naranja 0,5 seg.bloqueo desactivado: el sistema permanente es LS Radio
parpadeante durante 1 seg.rojo 2 seg. y después naranja 0,5 seg.bloqueo desactivado: el sistema permanente es Tebis KNX nivel de las baterías bajo (3)
ENVIO DE UNA ORDEN HACIA EL SISTEMA LS Radio O Tebis:
Presionar una de las teclas de controlHAGER TU444 - Características técnicas - 3LS Radioencendido fijo mientras se mantiene pulsadonaranja emisión de una orden LS Radio
Tebisencendido breveverdeemisión de una orden Tebis KNX
parpadeante durante 2 seg.verdememorización de una escena actual con una tecla
parpadeante durante 1 seg.naranjala tecla accionada no ha sido configurada
LS Radio y Tebisencendido breverojoel modo de bloqueo está activado
parpadeante durante 1 seg.rojonivel de las baterías bajo (3)
apagado-• el dispositivo no tiene baterías o su nivel es demasiado bajo• polaridad incorrecta de las baterías

(1) La elección del sistema permanente y el acceso al sistema temporal son posibles solamente si el mando ha sido configurado en el sistema LS Radio y Tebis. (2) El accionamiento de cualquier tecla de control reactiva el acceso al sistema temporal durante 3 seg. con retorno automático al sistema permanente. (3) A partir de ese momento es imperativo cambiar las dos baterías en el plazo de un mes.

ES

  • Sistema permanente: el mando a distancia emite siempre la misma función (LS radio o Tebis).
  • Sistema temporal: una pulsación corta (menos de 2 seg.) en cualquiera de los 2 pulsadores laterales permite temporalmente el paso del sistema permanente al sistema temporal.

- Utilización: LED en naranja: sistema LS Radio / LED en verde: sistema Tebis / LED en rojo: activado el bloqueo de los pulsadores o las baterías a punto de agotarse.

  1. Orden hacia el sistema permanente:

HAGER TU444 - ES - 1

  1. A. Presione brevemente un pulsador lateral para cambiar de sistema.

HAGER TU444 - ES - 2

B. Orden hacia el sistema temporal.

HAGER TU444 - ES - 3

El accionamiento de cualquier tecla de control reactiva el acceso al sistema temporal durante 3 seg. con retorno automático al sistema permanente.

  • Para cambiar el sistema permanente y el temporal: una vez configurado, una pulsación superior a 2 seg. en cualquiera de los 2 pulsadores laterales permite volver al sistema permanente desde el sistema temporal, y viceversa.
  • Modo bloqueo de las teclas: para evitar que inadvertamente se pulsen las teclas, el usuario puede bloquear (y desbloquear) el mando a distancia. Para ello, pulse simultáneamente los dos pulsadores laterales. En modo bloqueo, el accionamiento de las teclas no tiene ningún efecto y el LED se enciende rojo brevemente. Con las teclas bloqueadas no se puede emitir ninguna orden.
  • Cambio de las baterías: cuando las baterías están agotadas, el LED parpadea rojo rápidamente durante 1 segundo cada vez que se pulsa una tecla de control. A partir de ese momento es imperativo cambiar las dos baterías en el plazo de un mes. Para ello abra el compartimiento de las baterías extrayendo los tornillos. Retire las baterías agotadas e inserte las nuevas cuidando de respetar la polaridad indicada en el compartimento (cambie siempre las dos baterías al mismo tiempo). La programación del mando a distancia queda protegida durante esta operación.

Compartimento Tornillos

2 baterías de litio manganeso de 3 V tipo CR 2430

HAGER TU444 - ES - 5

Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte).

( Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos).

La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente y a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.

Documento no contractual, supeditado a posibles modificaciones sin preaviso.

:hager

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAGER

Modelo : TU444

Categoría : Sistema de alarma