TU444 - Système d'alarme HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TU444 HAGER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système d'alarme HAGER TU444, technologie sans fil, compatible avec divers capteurs et accessoires. |
|---|---|
| Utilisation | Installation facile, idéal pour la protection des maisons et des petites entreprises. |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des batteries des capteurs, mise à jour du logiciel si disponible. |
| Sécurité | Notifications en temps réel en cas d'intrusion, possibilité de surveillance à distance via application mobile. |
| Informations générales | Garantie constructeur, support technique disponible, conformité aux normes de sécurité en vigueur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TU444 HAGER
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TU444 - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TU444 de la marque HAGER.
MODE D'EMPLOI TU444 HAGER
1. Présentation et fonctionnement 4
2.3 Apprentissage d’une centrale LS
Radio ..........................................6
2.4 Paramétrage des commandes des
KNX à une touche LS Radio ...... 11
4.1 Procédure de couplage
d’une touche Tebis KNX à une touche LS Radio ............ 12
4.2 Suppression du couplage
d’une touche Tebis KNX à une touche LS Radio ............ 13
5. Mode verrouillage des touches ..... 14
8. Caractéristiques techniques .......... 14
Fiche d’utilisation ............................ 15
6LE003069A3 Etichetta / Etiqueta1. Présentation et fonctionnement
- La télécommande LS Radio/Tebis permet de commander à la fois, le système d’alarme LS Radio (et Mixte) et des modules de sortie KNX du système d’installation Tebis. Elle est équipée de 4 touches de commande ayant chacune une fonction dans le système d’alarme LS Radio et une fonction différente dans le système Tebis. Elle permet ainsi de réaliser jusqu’à 8 fonctions : - 4 fonctions vers le système d’alarme LS Radio (signalées par LED Orange) et/ou - 4 fonctions vers le système Tebis (signalées par LED verte).
- Système permanent : par défaut la télécommande émet toujours le même type de fonction (LS Radio ou Tebis). Le système permanent est le dernier ou le seul système dans lequel la télécommande a été configurée.
- Système temporaire : un appui bref (inférieur à 2 s) sur un des 2 boutons poussoirs latéraux 3 permet de quitter le système permanent pour accéder temporairement à l’autre système (système temporaire). L’accès au système temporaire n’est possible que si la télécommande a été configurée dans les 2 systèmes.
- Pour changer le système permanent et temporaire : après configuration, un appui supérieur à 2 s sur un des 2 boutons poussoirs latéraux 3 permet de rendre permanent, le système temporaire en cours et vice versa. 1LED de signalisation tricolore : Rouge, orange, Vert. 2Touches de commande. 3 Boutons poussoirs latéraux. 4 Signalisation des fonctions par étiquette sérigraphiée et/ ou personnalisable sous verrine. 5 Vis de fermeture. 6 Trappe à piles. 7 Bouton poussoir
/Reset. 8 Vignette de garantie.
1. Commande vers le système
de système par un appui bref. B. Puis commande vers le système temporaire L’accès au système temporaire (pour 3 s) est relancé après chaque appui sur une touche de commande puis retour automatique au système permanent.
6LE003069A4En sortie usine, dans le système d’alarme LS Radio, les 4 touches de la télécommande sont paramétrées pour émettre les commandes : Arrêt, Marche, Marche Partielle 1 et Alerte. Toutes les touches sont personnalisables afin d’adapter les commandes aux habitudes de l’utilisateur.
2. Installation LS Radio et Mixte
- Décoller la vignette de garantie située au dos de la télécommande et la coller sur la demande d’extension de garantie fournie avec le produit principal LS Radio (centrale d’alarme ou transmetteur téléphonique...) ou, si vous complétez un système, utiliser la demande d’extension de garantie fournie avec ce produit.
- Les conditions de garantie de la télécommande sont celles indiquées dans les documents fournis avec le produit principal. Dans le cas de l’installation avec un système Tebis, utiliser l’étiquette personnalisable 2. Si la programmation LS Radio usine ne convient pas, voir paragraphe “Paramétrage” puis installer l’étiquette personnalisable 3. Arrêt Marche Marche Partielle 1 Alerte LED : voyant lumineux Vignette garantie
2.1 Présentation 2.2 Etiquette de garantie
# 2 # # # 3 # # Séquence d’apprentissage Dans le cas ou la télécommande est déjà configurée dans le système Tebis seul, appuyer sur un des deux boutons poussoirs latéraux 3 jusqu’à ce que la LED 1 s’éclaire en orange puis enchaîner rapidement la séquence d’apprentissage. 10 s. max.1) Appui sur * puis # du clavier intégré à la centrale.2) Appui maintenu sur “Off” jusqu’à la réponse de la centrale.3) La centrale confirme par un message vocal l’apprentissage de la télécommande.“bip, commande X”
code maître (usine : 0000) code installateur (usine : 1111) 6LE003069A62.4 Paramétrage des commandes des touches LS Radio
1. S’assurer que la télécommande est apprise à la centrale LS Radio (sinon voir chapitre Apprentissage).
2. Vérifier que la télécommande est dans le système LS par appui supérieur à 2 s sur un des deux boutons poussoirs latéraux 3. La LED 1 doit rester éteinte ou s’éclairer en orange fixe pendant 2s sinon recommencer l’appui (voir chapitres 1. Présentation et fonctionnement et Fiche d’utilisation).
3. Choisir la touche de la télécommande à personnaliser.
4. Choisir dans le tableau page suivante, un n° de commande
(2 ou 3 chiffres) correspondant à la commande à paramétrer.
5. Réaliser le paramétrage selon la séquence ci-dessous :
2 s. de pause env. voyant éteint voyant allumé séquence d’appui 5 s. env. 10 s. env. 2 s. env.10 s. env. Début de la séquence par un appui simultané (10 s) sur les touches 1 et 4 jusqu’à extinction définitive du voyant. Appui bref sur la touche de commande à personnaliser : 1, 2, 3 ou 4. Appui 5 s sur la touche à personnaliser jusqu’à extinction très brève du voyant puis relâcher pendant l’éclairage. Succession d’appuis correspondant au 1
chiffre du n° de commande Succession d’appuis correspondant
chiffre du n° de commande Succession d’appuis correspondant au 3
chiffre du n° de commande Fin de la séquence par un appui simultané (10 s) sur les touches 1 et 4 jusqu’à extinction définitive du voyant. Allumage fixe du voyant = paramétrage correct 2 s. de pause env. Attention : 3 clignotements successifs du voyant rouge en cours ou à la fin du paramétrage indique une erreur de programmation; dans ce cas, recommencer la séquence depuis le début.
- (*) La télécommande ne peut être apprise directement à un récepteur extérieur (S781-22X, S791- 22X) ou à une prise télécommandée (S761-22F) mais elle peut être utilisée dans ces applications par l’intermédiaire de la centrale.
- La télécommande n’est pas compatible avec l’interface d’alarme filaire S785-22X. Tableau des commandes : chaque chiffre du n° de commande correspond à un certain nombre d’appuis successifs sur la télécommande. Désignation N° de de la commande commande Désignation N° de de la commande commande Désignation N° de de la commande commande Arrêt 21 Alerte 22 Marche 23 Alerte silencieuse 24 Marche Partielle 1 25 Marche Partielle 2 27 Alarme incendie 32 Marche Présence 33 Commande silencieuse 36 Sonnette 38 Appel sonore 42 Touche inactive 44 Arrêt lumière (*) 52 Marche lumière (*) 54 Arrêt Relais 1 (*) 62 Marche Relais 1 (*) 64 Arrêt Relais 2 (*) 72 Marche Relais 2 (*) 74 Arrêt Relais 3 (*) 82 Marche Relais 3 (*) 84 Arrêt Relais 4 (*) 92 Marche Relais 4 (*) 94 Etat système 129 Arrêt Groupe 1 131 Arrêt Groupe 2 133 Arrêt Groupe 1 2 135 Arrêt Groupe 3 137 Arrêt Groupe 1 3 139 Arrêt Groupe 2 3 141 Arrêt Groupe 1 2 3 143 Arrêt Groupe 4 145 Arrêt Groupe 1 4 147 Arrêt Groupe 2 4 149 Arrêt Groupe 1 2 4 151 Arrêt Groupe 3 4 153 Arrêt Groupe 1 3 4 155 Arrêt Groupe 2 3 4 157 Arrêt Groupe 1 2 3 4 159 Marche Groupe 1 163 Marche Groupe 2 165 Marche Groupe 1 2 167 Marche Groupe 3 169 Marche Groupe 1 3 171 Marche Groupe 2 3 173 Marche Groupe 1 2 3 175 Marche Groupe 4 177 Marche Groupe 1 4 179 Marche Groupe 2 4 181 Marche Groupe 1 2 4 183 Marche Groupe 3 4 185 Marche Groupe 1 3 4 187 Marche Groupe 2 3 4 189 Marche Groupe 1 2 3 4 191 quicklink Pour répondre aux exigences NF&A2P, la fonction “Alerte” doit être disponible sur au moins un des organes de commande de l’installation.
6LE003069A8Sélection de la touche 3 Début Appui de séparation Appuis 2 pour le 1
chiffre Appuis 4 pour le 2
chiffre Fin Exemple de paramétrage
- Personnaliser la touche 3 pour déclencher une “Alerte silencieuse”. Le n° de commande correspondant est: 24.
- Vérification du paramétrage Sélection de la touche 3 Début Appui de séparation Fin clignotements 2 confirment le 1
chiffre clignotements 4 confirment le 2
ATTENTION : pour changer de mode de configuration, il faut obligatoirement faire un “retour usine” du produit (voir chapitre 6. Retour usine). Clonage d’émetteurs Le clonage permet de dupliquer un émetteur radio “maître” déjà configuré pour créer rapidement des copies totalement identiques dans le système Tebis. Comment cloner un émetteur ?
- Entrer en configuration par un appui bref sur le bouton poussoir J du “maître” : allumage LED 1.
- Sur le produit à cloner encore en mode d’usine, faire un appui très long (t >15 s) sur le bouton poussoir J jusqu’au
niveau de clignotement (plus rapide) de la LED 1. Fin du clonage à l’extinction de la LED. Répéter cette étape sur les autres produits à cloner.
- Sortie du mode clonage par un nouvel appui bref sur le bouton poussoir J du “maître”. L’émetteur cloné est signalé par un éclairage orange de la LED 1 sur appui du bouton poussoir J. ATTENTION
- Le clonage est possible uniquement dans le système Tebis KNX et qu’entre émetteurs disposant du même nombre d’entrées. Impossible de modifier un produit cloné y compris le “maître”, faire un retour usine et reprogrammer le produit.
- Pour obtenir des produits complètement cloné (dans le système Tebis et LS Radio), faire pour chaque produit cloné dans le système Tebis, la même installation LS Radio que celle effectuée pour le produit “maître”. La télécommande 4 touches permet de piloter des modules de sortie KNX (commande de l’éclairage, des stores ou des volets roulants, du chauffage...). En sortie usine, dans le système Tebis, les touches de la télécommande ne sont pas configurées. Toutes les touches sont personnalisables afin d’adapter les commandes aux habitudes de l’utilisateur. Choisir parmi les étiquettes fournies celles qui vous concernent et coller les pictogrammes adaptés à l’application à configurer. Configuration Ces émetteurs peuvent être configurés de 3 façons différentes :
quicklink : configuration sans outil, voir notice 6T7952 livrée avec les récepteurs radio.
- TX100/B V.2.5.1 ou > : descriptif des fonctions du produit disponible chez le constructeur.
- ETS3 ou > via TR131 : base de données et descriptif du logiciel d’application disponible chez le constructeur. Configuration par TX100 ou ETS Faire un appui bref sur le bouton poussoir J lors de la phase d’apprentissage par le TX100 ou pour l’adressage avec le TR131 en ETS. La LED 1 s’allume en rouge fixe indiquant que le produit est en mode configuration. 6LE003069A10Sur une même télécommande, un seul appui sur une touche de commande dans le système LS Radio permet d›envoyer successivement, une commande vers le système LS Radio et une commande vers le système Tebis KNX (mais pas l’inverse). Exemple : La commande Marche de la centrale dans le système LS Radio entraîne l’extinction des lumières dans le système Tebis KNX.
- L’envoi de la commande dans chaque système est signalé par l’élairage de la LED 1 correspondant. Si une touche LS et une touche Tebis KNX sont couplées, la reconfiguration d’une de ces deux touches ne supprime pas le lien qui existe entre elles. Exemple de couplage (voir schéma ci-contre) :
- L’appui sur la touche 1 dans le système LS provoque l’appui “virtuel” sur la touche 2 dans le système Tebis KNX et enverra la commande Tebis KNX correspondante.
- L’appui sur la touche 2 dans le système LS provoque l’appui “virtuel” sur la touche 3 dans le système Tebis KNX.
- L’appui sur la touche 3 ou 4 dans le système LS provoque égale- ment l’appui “virtuel” sur la touche 4 dans le système Tebis KNX. ATTENTION :
- Une touche LS ne peut pas être couplée à plusieurs touches Tebis KNX en même temps.
- Une touche Tebis KNX peut être virtuellement actionnée par plusieurs touches LS.
- La commande vers le système Tebis KNX est envoyée après la commande LS radio au relâché de la touche.
- Seules les commandes Tebis KNX envoyées par appui court peuvent être couplées.
- Le couplage d›une touche Tebis KNX ayant une fonction télérupteur, est déconseillé.
4. Couplage d’une touche Tebis KNX à une touche LS Radio
Une commande vers le système LS Radio...
unidirectionnelle ... peut entraîner automatiquement une commande vers le système Tebis KNX 6LE003069A111. S’assurer que la télécommande est apprise à la centrale LS (sinon voir chapitre Apprentissage). 2. Vérifier que la télécommande est dans le système LS par appui supérieur à 2 s sur un des deux boutons poussoirs latéraux 3. La LED 1 doit rester éteinte ou s’éclairer en orange fixe pendant 2 s sinon recommencer l’appui (voir chapitres 1. Présentation et fonctionnement et Fiche d’utilisation).
3. Choisir la touche Tebis KNX à coupler à une touche LS.
4. Réaliser le paramétrage selon la séquence ci-dessous :
toute la séquence se fait dans le système LS. voyant éteint voyant allumé séquence d’appui 5 s. env. 10 s. env. 2 s. env.10 s. env. Début de la séquence par un appui simultané (10 s) sur les touches 1 et 4 jusqu’à extinction définitive du voyant. Appui bref sur la touche de commande LS sélectionnée : 1, 2, 3 ou 4. Appui 5 s sur la touche LS sélectionnée jusqu’à extinction très brève du voyant puis relâcher pendant l’éclairage. 1 appui bref sur la touche de commande Tebis KNX à coupler : 1, 2, 3 ou 4. Fin de la séquence par un appui simultané (10 s) sur les touches 1 et 4 jusqu’à extinction définitive du voyant. Allumage fixe du voyant = paramétrage correct ATTENTION : 3 clignotements successifs du voyant rouge en cours ou à la fin du paramétrage indique une erreur de programmation; dans ce cas, recommencer la séquence depuis le début.
4.1 Procédure de couplage d’une touche Tebis KNX à une touche LS Radio
6LE003069A12voyant éteint voyant allumé 5 s. env. 10 s. env. 2 s. env.10 s. env. Début de la séquence par un appui simultané (10 s) sur les touches 1 et 4 jusqu’à extinction définitive du voyant. Appui bref sur la touche de commande LS à découpler : 1, 2, 3 ou 4. Appui 5 s sur la touche LS à découpler jusqu’à extinction très brève du voyant puis relâcher pendant l’éclairage. 2 appuis brefs successifs sur la touche de commande LS à découpler. Fin de la séquence par un appui simultané (10 s) sur les touches 1 et 4 jusqu’à extinction définitive du voyant. Allumage fixe du voyant = paramétrage correct.
4.2 Suppression du couplage d’une touche Tebis KNX à une touche LS Radio
4.1 Procédure de couplage d’une touche Tebis KNX à une touche LS Radio
Ce paramétrage permet de dissocier, c’est-à-dire supprimer le couplage entre une touche Tebis KNX et une touche LS. 1. Choisir la touche LS dont on veut supprimer le lien Tebis KNX. La suppression du lien se fait uniquement avec la touche LS, il est donc pas nécessaire de rechercher la touche Tebis KNX avec laquelle celle ci à été couplée. 2. Vérifier que la télécommande est dans le système LS par appui supérieur à 2 s sur un des deux boutons poussoirs latéraux¬3. La LED 1 doit s’éclairer en orange fixe pendant 2s ou rester éteinte (voir chapitres 1. Présentation et fonctionnement et Fiche d’utilisation).
3. Réaliser le paramétrage selon la séquence ci-dessous :
toute la séquence se fait dans le système LS. ATTENTION : 3 clignotements successifs du voyant rouge en cours ou à la fin du paramétrage indique une erreur de programmation; dans ce cas, recommencer la séquence depuis le début. 6LE003069A138. Caractéristiques techniques
- Touches de commande programmables : oui
- Durée de vie des piles : 5 ans avec 8 commandes LS Radio et 10 commandes Tebis KNX, par jour
- Liaisons radio : - LS Radio / 869 MHz / 200 m de portée en champ libre - Tebis KNX / 868,3 MHz (bidirectionnelle) / 100 m de portée en champ libre
- Température de fonctionnement : - 10°C à + 70°C
- Température de stockage: - 20°C à + 70°C
- Poids : 40 g avec piles
- Puissance d’émission maximale : 25mW
- Rapport cyclique d’émission 1%
- Récepteur de catégorie 2
5. Mode verrouillage des touches
Afin d’éviter les appuis intempestifs, l’utilisateur peut verrouiller (et déverrouiller) sa télécommande en appuyant simultanément sur les 2 boutons poussoirs latéraux 3. En mode verrouillage, les appuis sur les touches 2 sont ignorés et la LED 1 s’allume brièvement en rouge. Aucune commande n’est émise.
Appuyer et maintenir le bouton poussoir J jusqu’au clignotement de la LED 1 (> 10 s) puis relâcher. La fin du retour usine est signalée par l’extinction de la LED 1. Cette opération provoque l’effacement complet de la configuration du produit, quel que soit le mode de configuration. Le retour usine n’efface pas l’apprentissage du produit par la centrale LS radio (pour cela, voir la notice de la centrale). Après un changement de piles ou un retour usine, attendre 15 s avant de procéder à une configuration.
7. Changement des piles
La fin de vie des piles est signalée par le clignotement rapide en rouge de la LED 1 pendant 1 s lors d’un appui sur une touche de commande. A partir de cet instant, il est impératif de changer les piles dans un délai de un mois. Démonter la trappe à pile en dévissant les vis 5. Retirer les 2 piles et insérer les nouvelles en respectant la polarité indiquée sur la trappe à piles 6 (toujours changer les 2 piles en même temps). La programmation de la télécommande est sauvegardée pendant le changement des piles. Utilisable partout en Europe å et en Suisse Par la présente Hager Controls déclare que l‘émetteur/récepteur radio est conforme à la directive 2014/53/UE. La déclaration CE peut être consultée sur le site: www.hagergroup.net FRFiche d’utilisation (volet détachable à remettre à l’utilisateur) (1) Le choix du système permanent et l’accès au système temporaire ne sont possibles que si la télécommande a été configurée dans le système LS Radio et Tebis. (2) L’accès au système temporaire est relancé (pour 3 s) après chaque appui sur une touche de commande puis retour au système permanent. (3) A partir de cet instant, il est impératif de changer les deux piles dans un délai d’un mois. Action sur le produit Etat LED Couleur LED SignificationCHANGEMENT DE SYSTEME / CHOIX DU SYSTEME PERMANENT :Appui inférieur à 2 s sur allumée fixe le temps de l’appui orange changement de système vers LS Radio un des deux boutons allumée fixe le temps de l’appui verte changement de système vers Tebis KNX poussoirs latéraux (1) (2) Appui supérieur à 2 s allumée fixe pendant 2 s orange choix du système permanent : LS Radio sur un des 2 boutons allumée fixe pendant 2 s verte choix du système permanent : Tebis KNX poussoirs latéraux (1) VERROUILLAGE DES TOUCHES :Appui simultané sur les allumée fixe pendant 2 s rouge le mode verrouillage est activé boutons poussoirs latéraux allumée fixe 2,5 s rouge 2 s puis orange 0,5 s verrouillage désactivé : le système permanent est LS Radio allumée fixe 2,5 s rouge 2 s puis verte 0,5 s verrouillage désactivé : le système permanent est Tebis KNX clignotante pendant 1 s rouge le niveau des piles est faible (3) ENVOI D’UNE COMMANDE VERS LE SYSTÈME LS RADIO OU Tebis : Appui sur une LS Radio clignotante le temps de l’appui orange la commande LS radio est émise des touches Tebis allumée brièvement verte la commande Tebis KNX est émise de commande clignotante pendant 2 s verte mémorisation d’une scène en cours pour la touche clignotant pendant 1 s orange la touche actionnée n’est pas configurée LS Radio allumée brièvement rouge le mode verrouillage est activé et Tebis clignotante pendant 1 s rouge le niveau des piles est faible (3) éteinte - • absence ou niveau des piles trop faible
- non respect de la polarité des piles
- Système permanent : la télécommande émet toujours le même type de fonction (LS Radio ou Tebis).
- Système temporaire : un appui bref (inférieur à 2 s) sur un des 2 boutons poussoirs latéraux permet de quitter le système permanent pour accéder temporairement à l’autre système (système temporaire).
- Utilisation : LED orange : système LS Radio / LED verte : système Tebis / LED rouge : verrouillage des touches activé ou piles faibles.
- Pour changer le système permanent et temporaire : un appui supérieur à 2 s sur un des 2 boutons poussoirs latéraux permet de rendre permanent, le système temporaire en cours et vice versa.
- Mode verrouillage des touches : afin d’éviter les appuis intempestifs, l’utilisateur peut verrouiller (et déverrouiller) sa télécommande en appuyant simultanément sur les 2 boutons poussoirs latéraux). En mode verrouillage, les appuis sur les touches sont ignorés et la LED s’allume brièvement en rouge. Aucune commande n’est émise.
- Changement des piles : la fin de vie des piles est signalée par le clignotement rapide en rouge de la LED pendant 1 s lors d’un appui sur une touche de commande. A partir de cet instant, il est impératif de changer les piles dans un délai de un mois. Démonter la trappe à pile en dévissant les vis. Retirer les 2 piles et insérer les nouvelles en respectant la polarité indiquée sur la trappe à piles (toujours changer les 2 piles en même temps). La programmation de la télécommande est sauvegardée pendant le changement des piles.
1. Commande vers le système
de système par un appui bref. B. Puis commande vers le système temporaire L’accès au système temporaire (pour 3 s) est relancé après chaque appui sur une touche de commande puis retour automatique au système permanent.
TU444 Vis Trappe 2 piles lithium manganèse 3 V type CR 2430. Fiche d’utilisation (volet détachable à remettre à l’utilisateur) 6LE003069A161. Presentazione e funzionamento
Fiche d’utilisation (volet détachable à remettre à l’utilisateur) 6LE003069A172. Installazione Radio Expert e misto
NF EN 50130-4 et 5 NF EN 60950 ou NF EN 60065
NF&A2P 2 Boucliers Suivant référentiel de certification NF324-H58
Notice Facile