TRC120 - Sistema de alarma HAGER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TRC120 HAGER en formato PDF.
| Tipo de producto | Interfaz de entradas/salidas - Pasarela bidireccional |
| Marca | Hager |
| Modelo | TRC120 |
| Dimensiones (L x An x Al) | 203 x 77 x 26,5 mm |
| Peso | 140 g |
| Alimentación | 30 V DC a través del bus KNX (TBTS), borne TG008 |
| Consumo en bus KNX | 10 mA |
| Funciones principales | Pasarela entre sistema Tebis (KNX/domovea) y alarma radio TwinBand®; 8 salidas KNX (comandos hacia central); 16 entradas KNX (retornos de estado/eventos) |
| Frecuencia radio | Doble banda 434,5 MHz y 869 MHz |
| Alcance radio | 200 m en campo libre |
| Protocolo | TwinBand® (categoría recepción 2) |
| Interfaz hombre-máquina | 2 botones de programación, 2 LED (rojo TP, verde RF), visualizador 2x8 segmentos |
| Temperatura de funcionamiento | 0 °C a +45 °C |
| Temperatura de almacenamiento | -20 °C a +75 °C |
| Índice de protección | IP30 / IK04 |
| Clase de aislamiento | III |
| Color | Blanco |
| Garantía | 60 meses contra defectos de material y fabricación |
| Compatibilidad | Central de alarma radio o mixta TwinBand®; sistema Tebis KNX (TX100 o ETS); domovea V2.5+ |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco y suave. No usar productos químicos. |
| Seguridad | Parada de la alarma segura (código, contraseña o llave); instalación por electricista calificado |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Accesorios suministrados: tacos, tornillos, prensacables, borne bus. Para reparación, contactar al vendedor o al soporte técnico. |
Preguntas frecuentes - TRC120 HAGER
Preguntas de los usuarios sobre TRC120 HAGER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de alarma en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TRC120 - HAGER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TRC120 de la marca HAGER.
MANUAL DE USUARIO TRC120 HAGER
- Acceso e Spento Totale :
- Presentación y funcionamiento.... 24
1.1 Funcionamiento del sistema Tebis KNX hacia el sistema de alarma 25
1.2 Funcionamiento del sistema de alarma hacia el sistema Tebis KNX.... 26
1.3 Descripción 28
1.4 Accesorios....28
- Preparación.... 28
2.1 Precauciones de instalación.... 28
2.2 Abertura y alimentación.... 28
-
Instalación de la central de alarma radio y mixta..... 29
-
Instalación Tebis KNX 29
4.1 Configuración del TRC120 con el TX30 .....100
4.2 Configuración del TRC120 con el ETS 31
4.3 Integración de la interfaz TRC120 en domovea .... 31
-
Garantía 32
-
Características técnicas.... 32
-
Recapitulativo 33
7.1 Resumen de la programación .....33
7.2 Significación de los dos pilotos luminosos,
LED TP y RF....33
- Recuperación de los valores de fábrica.... 33
- Comportamiento del TRC120 tras el corte del bus KNX....33
- Ficha de instalación 34
1. Presentación y funcionamiento
La interfaz TRC 120 es una pasarela de comunicación bidireccional que permite conectar en una instalación un sistema Tebis (KNX y/o domovea) con un sistema de alarma radio o mixto TwinBand®. Este dispositivo forma parte del sistema de instalación Tebis (ver el esquema más abajo).
- Tipo de producto: pasarela entradas/salidas.
-
Descripción de la interfaz:
-
8 salidas KNX (recepción de órdenes KNX que se convierten en 8 canales de mando para la central) ①.
- 16 entradas KNX (emisión de órdenes KNX correspondientes a las informaciones emitidas por la central) ②.
- Límite del sistema: una instalación de alarma de intrusión conectada a una instalación Tebis KNX por medio de la interfaz TRC120 sólo puede constar de una central de alarma y de una interfaz.
Función
- La interfaz tiene por función el intercambio de mandos y de eventos entre los dos sistemas.
-
Comunica mediante el bus cableado con el lado KNX y por radio con el sistema de alarma. Esto permite:
-
enviar un mando desde un accionador KNX (o por domovea) y disparar una reacción en el sistema de alarma ①;
- recibir en retorno un estado o un evento desde el sistema de alarma y provocar una reacción en los módulos KNX (o en domovea) ②.
Del lado Tebis se pueden construir escenarios:
- "Salgo de casa": apagar las luces, bajar la calefacción, cerrar las persianas con un mando "Marcha de la alarma".
- Prealarma: cerrar las persianas del jardín, encender la iluminación exterior, activar la simulación de presencia.
- "Pánico": encender la iluminación exterior, encender la iluminación ambiental, bajar las persianas con un mando "Alerta".
- "Incendio": encender las luces, subir las persianas, abrir el porche con un mando o en caso de detección de incendio.

flowchart
graph TD
A["domovéa IP"] --> B["Web"]
C["Acoplador de media"] --> D["Pantalla táctil KNX"]
E["Bus KNX"] --> F["Interfaz TRC120"]
F --> G["RADIO TwinBand®"]
H["radio o mixto"] --> I["Radio"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#fcc,stroke:#333

flowchart
graph LR
A["Módulos KNX y/o domovea"] -->|mando| B["Interfaz ② alarma radio /KNX cableado TRC120"]
B -->|returno de estado o de evento| C["Central de alarma radio o mixta"]
C -->|returno de estado o de evento| B
B -->|mando| C
C -->|evento o mando| D["Device with 3D sensor"]
RECOMENDACION
La parada de la central de alarma desde cualquier dispositivo debe efectuarse de manera securizada con un código de acceso o una clave o una llave.
La instalación y el uso de los productos se efectúan por cuenta y riesgo del instalador y del cliente final.
hager no asume ninguna responsabilidad en caso de daños vinculados al uso fraudulento o malintencionado del producto.
1.1 Funcionamiento del sistema Tebis KNX hacia el sistema de alarma
La interfaz permite transmitir 8 mandos desde un módulo KNX (o domovea) y de disparar una reacción en el sistema de alarma radio.
Ejemplos:
- Un pulsador permite disparar una Alarma silenciosa en el sistema de alarma radio.
- domovea o un emisor KNX (securizado con código de acceso o llave) pone en marcha o para la central de alarma.

flowchart
graph LR
A["Sistema Tebis"] -->|Módulos de entrada KNX y/o domovea| B["Bus KNX TP"]
B --> C["Interfaz TRC120"]
C --> D["MANDO RADIO"]
D --> E["Sistema de alarma radio o mixto"]
Programación de las salidas de la pasarela (MANDO RADIO)
(para una explicación detallada de los mandos, de las reacciones del sistema de alarma radio, de la temporización durante la puesta en marcha/parada y de la gestión de las salidas que quedaron abiertas, remitase al Manual de uso de la central de alarma)
La pasarela se comporta como un producto de salida (receptor de órdenes) del lado KNX y juega el papel de emisor de mandos hacia la central de alarma (ver el cuadro siguiente).

flowchart
graph TD
A["ENTRADA"] --> B["Módulos KNX y domovea"]
B --> C["Bus KNX cableado"]
C --> D["SALIDA (receptor de órdenes KNX)"]
D --> E["INTERFAZ TRC120"]
E --> F["Salidas KNX 1 a 8"]
E --> G["Funciones salida alarma"]
E --> H["Descripciones: mando de alarma radio"]
H --> I["1.0."]
H --> J["G1"]
H --> K["Marcha/Parada grupo 1"]
H --> L["2.0."]
H --> M["G2"]
H --> N["Marcha/Parada grupo 2"]
H --> O["3.0."]
H --> P["G3"]
H --> Q["Marcha/Parada grupo 3"]
H --> R["4.0."]
H --> S["G4"]
H --> T["Marcha/Parada grupo 4"]
H --> U["5.0."]
H --> V["..."]
H --> W["Marcha parcial 1"]
H --> X["6.0."]
H --> Y["Alerta silenciosa (24 horas)"]
H --> Z["7.0."]
H --> AA["Alarma incendio (24 horas)"]
H --> AB["8.0."]
H --> AC["SOS"]
E --> AD["Radio alarma"]
AD --> AE["CENTRAL de alarma"]
AF["Acoplador de media"] --> AG["Enlace KNX"]
- 1 entrada puede estar asociada a varias salidas. Varias entradas pueden estar asociadas a la misma salida.
- Marcha y parada del sistema:
- la parada del sistema de alarma desde el sistema Tebis debe efectuarse de manera securizada (con código de acceso o llave);
- cada mando Marcha/Parada grupo X acciona el grupo correspondiente sin modificar el estado de los otros grupos.
- Marcha y parada total:
Para obtener los mandos Marcha Total o Parada Total (Marcha o Parada de todos los grupos) hay que crear las asociaciones hacia cada una de las 4 salidas Marcha/Parada grupo 1 a 4 por una sola y única emisor KNX securizado (función On o Off o On/Off).
Domovea integra por defecto los mandos Marcha Total y Parada Total que asocian automáticamente los 4 grupos. El retorno de estado hacia domovea es inmediato (salvo en fin de temporización).
- Si los mandos Alerta silenciosa, Alarma incendio y Alerta se emiten desde un emisor o detector KNX, se deberá prever un mecanismo de puesta a cero del emisor para que las señalizaciones subsiguientes se puedan tomar en cuenta.



1.2 Funcionamiento del sistema de alarma hacia el sistema Tebis KNX
La interfaz permite recibir 16 retornos de estado (o eventos) radio emitidos desde el sistema de alarma y disparar una reacción en domovea o en el sistema Tebis KNX (control de la iluminación, de las persianas, de la calefacción...).
Ejemplos:
- Yo controlo una lámpara del lado KNX mediante la puesta en Marcha grupo 1 de la central, lámpara que se apagará luego de la parada de ese grupo.
- Yo controlo una lámpara mediante una prealarma débil enviada por la central de alarma y la apago por medio de un interruptor KNX.
- Una lámpara se enciende mediante la Alarma técnica enviada por un detector doméstico y se apaga cuando desaparece la alarma enviada por el detector ( o luego de la próxima puesta en marcha de la central).

flowchart
graph LR
A["radio o mixto"] --> B["RETORNO DE ESTADO O EVENTO RADIO"]
B --> C["Interfaz TRC120"]
C --> D["Bus KNX TP"]
D --> E["Sistema TebisSistema de alarma"]
E --> F["Módulos de salida KNX y/o domovea"]
¿Cómo distinguir las entradas y las salidas en el TRC120?
Para distinguir las 16 entradas y las 8 salidas, el visualizador de la pasarela indica respectivamente los números:
- 1 a 16 para las entradas,
• °1 a °8 para las salidas.
Léxico del sistema de alarma:
| Mandos o eventos de alarma radio | centrale |
| Marcha/Parada grupo X | puesta en marcha o parada del grupo Xcada mando acciona el grupo correspondiente sin modificar el estado de los otros grupos |
| Marcha parcial 1 | puesta en marcha del grupo 1 solamente; los otros grupos quedan parados |
| Marcha total puesta en marcha de todos los grupos | |
| Parada total parada de todos los grupos | |
| Entrada abierta gestión del estado de las entradas que quedaron abiertas | |
| Anomalía | memorización anomalía tensión, autoprotección, corte de línea telefónica, enlace radioreemisión anomalía sistema por la central, sea cual sea el estado del sistema |
| Reacciones del sistema | |||
| Tipo de alarma central | Señal sonora sirena | Transmisión telefónica | |
| Prealarma débil (progresión de la intrusión nivel 1) | • bips sonoros 5 seg.• memorización en el diario de eventos | atenuada NO | |
| Prealarma fuerte (progresión de la intrusión nivel 2) | • sirena 15 seg.• memorización en el diario de eventos | atenuada o potente | NO |
| Intrusión o intrusión confirmada(*) | • sirena potente• memorización y señalización vocal | potente SI | |
| Alerta (protección de las personas) | • sirena potente• memorización y señalización vocal | potente SI | |
| Alerta silenciosa (protección de las personas, pánico) | • no sirena• memorización y señalización vocal | NO SI | |
| Alarma incendio | • sirena potente durante 5 min. (modulación específica)• memorización y señalización vocal | modulación específica | SI |
| Alarma técnica (helada, red eléctrica, inundación, avería del congelador) | • no sirena• memorización de la alarma• señalización vocal de la detección | NO SI | |
(*) Intrusión confirmada = (prealarma + intrusión) o 2 intrusiones consecutivas.
Programación de las entradas de la pasarela (RETORNO DE ESTADO o EVENTO RADIO)
(para una explicación detallada de los mandos, de las reacciones del sistema de alarma radio, de la temporización durante la puesta en Marcha/Parada y de la gestión de las salidas que quedaron abiertas, remítase al Manual de uso de la central de alarma)
La pasarela actúa como un receptor de eventos de alarma y se comporta como un producto de entrada (emisor de órdenes) del lado KNX. En función de la información recabada por el sistema de alarma (entradas KNX de 1 a 16), la interfaz activa la o las salida(s) KNX correspondiente(s) (ver cuadro más abajo).

- 1 entrada puede estar asociada a varias salidas. Varias entradas pueden estar asociadas a la misma salida.
- Retorno de estado Marcha y Parada del sistema:
- el retorno de estado de la puesta en marcha del sistema de alarma se efectúa al final de la temporización de salida de la central;
- el retorno de estado de la parada del sistema de alarma se efectúa al final de la temporización de entrada de la central, - con domovea, es posible interrogar el sistema para conocer el estado corriente de las grupos 1a 4.
- Entrada abierta: a la puesta en marcha del sistema, el estado de las entradas es memorizado (y borrado a la siguiente parada del sistema de alarma).
- Anomalía: a la puesta en marcha o a la parada del sistema, las anomalías son memorizadas (y borradas a la siguiente puesta en marcha del sistema de alarma).
- Prealarma débil/ Prealarma fuerte/ Intrusión/ Intrusión confirmada/ Alerta/ Alerta silenciosa/ Alarma incendio/ Alarma técnica: a la parada, las alarmas son memorizadas (y borradas a la siguiente puesta en marcha del sistema de alarma).
(*) Intrusión confirmada = (pre-alarma + intrusión) o 2 intrusiones consecutivas.




1.3 Descripción
① LED tráfico TP KNX (par trenzado), piloto de señalización rojo.
② Pulsador de programación OK
③ Pulsador de programación
④ Antena.
⑤ LED tráfico RF alarma radio TwinBand® (radio frecuencia), piloto de señalización verde.
⑥ Visualizador 2 x 8 segmentos.
⑦ Compartimento.


Emplazamiento prensaestopas
1.4 Accesorios
Accesorios incluidos:
1 funda de accesorios con:
- 2 clavijas para fijación mural (plano de taladrado incluido),
- 2 tornillos para fijación mural,
• 3 prensaestopas,
- 6 tornillos para la fijación de los prensaestopas,
- 1 terminal de conexión bus EIB/KNX (tipo TG008).
2. Preparación
2.1 Precauciones de instalación
ATENCIÓN
Con el fin de evitar las perturbaciones radio:
- Conserve una distancia de por lo menos 1 m entre la interfaz TRC120 y el acoplador de media.
-
Conserve una distancia de por lo menos 2 m entre la interfaz y un producto de alarma radio.
-
No coloque la interfaz directamente en una pared metálica.
- Para una explicación detallada de las precauciones que se deben tomar antes de cualquier instalación de un sistema de alarma radio, remítase al Manual de la central. La interfaz tiene un alcance radio de 200 m en campo libre.
- Ponga fuera de tensión la alimentación del bus KNX antes de conectar el producto.
2.2 Abertura y alimentación
- Retire delicadamente el compartimiento ⑦ con un destornillador y fije el producto.

- Ponga fuera de tensión la alimentación del bus KNX y conecte el producto.

3. Instalación de la central de alarma radio y mixta
1. Programación de la central de alarma radio y mixta
La programación permite establecer un reconocimiento entre la central y la interfaz con los límites descritos al inicio del capítulo “Presentación”.
La interfaz es reconocida por la central como un producto de Mando.
Para efectuar la operación de programación, la central debe encontrarse en modo Instalación. Si no es el caso componga:

Secuencia de programación

flowchart
graph LR
A["1) Pulse * y # en el teclado integrado de la central"] --> B["* luego #"]
B --> C["2) Mantenga pulsado el botón OK hasta que aparezca "CO" fijo en el visualizador"]
C --> D["3) La central confirma mediante mensaje vocal la programación de la interfaz"]
D --> E["4) La interfaz confirma el reconocimiento de la central mediante la visualización de la indicación "CO""]
E --> F["Visualización C.O. "bip, mando X""]
F --> G["20 seg. máx."]
G --> H["20 seg. máx."]
H --> I["RP: parpadeo 20 seg. máx."]
ATENCIÓN: si la central emite 3 bips cortos y/o el piloto rojo de la interfaz parpadea 3 veces de seguido para indicar un fallo en la programación, hay que recomenzar la secuencia desde el inicio.
Test de funcionamiento
Mantenga pulsado el botón OK ⊖ hasta que la indicación aparezca "CO" fija en el visualizador. La central contesta: "bip, test mando X".

2. Parametraje del número de grupos activos de la central
ATENCIÓN: el número de grupos activos de la central (número de grupos utilizados en la instalación) no corresponde obligatoriamente al número de grupos de los diferentes modelos de centrales.


4. Instalación Tebis KNX
Configuración
La interfaz puede ser configurada de dos maneras diferentes: con el software ETS o con la herramienta de configuración TX100:
- TX 100/B V2.6.0 o ulterior: descripción de las funciones del producto disponible en la página web del constructor;
- ETS3 o ulterior / software de aplicación STRC120: base de datos y descripción disponible en la página web del constructor.
Direccionamiento físico
El direccionamiento físico es necesario en caso de configuración con el programa ETS.
- Para entrar en el modo direccionamiento físico pulse simultáneamente los botones ⊖y ⊕La indicación “Ad” aparece en el visualizador.
- Para salir del modo direccionamiento físico pulse simultáneamente los botones ⊖y ⊕
Indicación modo de configuración ETS ó TX 100 activo La indicación "CF" aparece en el visualizador del acoplador de media TR131.
El funcionamiento es compatible con un acoplador de media TR130.
ATENCIÓN
El principio de direccionamiento de grupos sobre los objetos binarios permite todas las posibilidades. Las restricciones de las diferentes posibilidades serán mencionadas en el descriptivo TX100 o ETS del software de aplicación del producto.
Ejemplos:
- mando tipo teleruptor a limitar,
- mando tipo ON con un pulsador,
- mando tipo OFF con otro pulsador,
- posibilidad de mezclar los mandos con interruptores y pulsadores para ejecutar la misma función de puesta en marcha o parada grupo de alarma.
4.1 Configuración del TRC120 con el TX100
1. Programación de los productos y numeración de las entradas y salidas:
- Pase al modo “Prog” del TX100 y mantenga pulsada un momento la tecla para lanzar el reconocimiento del producto. El tiempo de identificación de la interfaz puede ser más o menos largo con el TX100 y depende del número de productos que se desea programar en la instalación (ver también la “Astucia” más abajo).
- La numeración de las entradas y salidas de la interfaz TRC120 es automática con el TX100. La numeración se efectúa durante la fase de reconocimiento.
- Las 16 entradas de la interfaz van identificadas por un número de entrada (no llevan iconos de función asociadas): ver el cuadro más abajo.
- Las 8 salidas de la interfaz van identificadas por los iconos del sistema de alarma. Representan 8 mandos radio de alarmas: ver el cuadro en la página siguiente.
ATENCION: como los números de las entradas y salidas van siendo asignados automáticamente por el TX100 durante la fase de reconocimiento, estos podrían no corresponder con los números que aparecen en la interfaz TRC120. Los cuadros siguientes permiten establecer la oportuna correspondencia entre los números asignados por el TX100 y los del TRC 120.

Localización de la interfaz por efecto físico (*) en modo configuración con el TX100: para probar el envío de mandos hacia el sistema de alarma en curso de instalación o para localizar físicamente la pasarela durante la creación de los enlaces, el sistema de alarma debe encontrarse en modo instalación o en modo Prueba.
(*) Mediante el accionamiento de un módulo KNX o mediante un mando de la central de alarma
Astucia: para que haya correspondencia entre los números de las entradas y salidas del TX100 y los del TRC120, efectúe primero la programación del TRC120 solo y luego recomience la programación añadiendo los otros productos de la instalación.
2. Configuración para el funcionamiento del sistema de alarma hacia el sistema Tébis:

flowchart
graph LR
A["radio o mixto"] --> B["RETORNO DE ESTADO O EVENTO RADIO"]
B --> C["Interfaz TRC120"]
C --> D["Bus KNX TP"]
D --> E["Sistema TebisSistem"]
E --> F["Módulos de salida KNX y/o domovea"]
| Anotar aquí los números de las entradas del TX100 | Función asignada en el TX100 | Interfaz TRC120 | |
| N° de las entradas visualizadas en el TRC120 | |||
| N° | Retorno de estado o evento radio | ||
| 1 | Estado Marcha/Parada grupo 1 | ||
| 2 | Estado Marcha/Parada grupo 2 | ||
| 3 | Estado Marcha/Parada grupo 3 | ||
| 4 | Estado Marcha/Parada grupo 4 | ||
| 5 | Estado Marcha total | ||
| 6 | Estado Parada total | ||
| 7 | Estado Puerta abierta | ||
| 8 | Estado Anomalía | ||
| 9 | Estado Prealarma débil | ||
| 10 | Estado Prealarma fuerte | ||
| 11 | Estado Intrusión | ||
| 12 | Estado Intrusión confirmada | ||
| 13 | Estado Alerta | ||
| 14 | Estado Alerta silenciosa | ||
| 15 | Estado Alarma incendio | ||
| 16 | Estado Alarma técnica | ||
| Ejemplo: 41 | 5 | Estado Marcha total ____ | |

flowchart
graph LR
A["Interfaz TRC120"] --> B["Bus KNX TP"]
B --> C["Sistema TebisSiste"]
C --> D["Módulos de salida KNX y/o domovea"]
En este caso de figura del TX100, la interfaz está en entrada KNX y el sistema Tébis está en salida.
2.1 Busque y anote en el cuadro los números asignados a las entradas de la interfaz por el TX100 para establecer la correspondencia con los números de entradas visualizados en la interfaz (ver el ejemplo en la última línea del cuadro anterior).
Búsqueda de una entrada y visualización de su número en el TX100:
A. seleccione el modo "Prog" con el TX100 hasta que el visualizador de la interfaz TRC120 indique "- -".
B. Una presión corta sobre la tecla ⊖ o de la interfaz hace desfilar los números de las entradas alarma (de "1" a "16"). Si el número de entrada visualizado es el número deseado, mantenga pulsado durante 5 seg. el pulsador OK ⊖ para validar la selección y enviar hacia el TX100 el número de entrada que se debe anotar en el cuadro.
2.2 Asignación de una función a una entrada:
- pase al modo numeración "Num" del TX100;
- seleccione el número de entrada TX100 deseado con las teclas izquierdas
- pulse
- seleccione la función con las teclas izquierdas y valide con la tecla
(si necesario, consulte el descriptivo de las funciones del producto disponible en la página web del constructor y active el filtro función mediante la tecla pantalla central del TX100).
2.3 Creación de los enlaces en modo "Prog" del TX100, entre: - los módulos de salida KNX seleccionados ____
y • las entradas de la interfaz TRC120
Para crear un enlace
A. Presione brevemente la tecla √ B. Mantenga pulsada la tecla √

Ejemplo: el retorno de estado de la central luego de la Puesta en Marcha total(entrada 41 del TX100 / 5 de la pasarela) provoca el apagado de la iluminación gracias al módulo de salida KNX seleccionado (aquí, salida 14 del TX100).
2.4 Para memorizar la escena:
El parametraje de las escenas sólo puede efectuarse previa creación de los enlaces de escena con el TX100. A nivel de la pasarela, el procedimiento más abajo descrito permite indicar a las salidas relacionadas con la escena cuáles son los estados que se deben restituir desde que la escena correspondiente ha sido activada.
- realice la escena con el TX100 o los mandos locales, colocando las salidas concernidas en el estado deseado (encendido, apagado, subida, bajada...);
- ponga el TX100 en modo "Auto":
- mantenga pulsada la tecla ⊕ del TRC120 hasta que la indicación “Sc” aparezca en el visualizador, lo que permite acceder al menú de configuración de las escenas;
- presiones cortas sucesivas sobre la tecla ⊕ y permiten localizar y seleccionar el número de la entrada que activa la escena correspondiente;
- mantenga pulsada (5 seg.) la tecla OK⊖ para memorizar la escena. La pasarela confirma el procedimiento mediante el parpadeo de la indicación “Sc” durante algunos segundos en su visualizador.
3. Configuración para el funcionamiento del sistema Tébis hacia el sistema de alarma

flowchart
graph LR
A["Sistema Tebis"] -->|Bus KNX TP| B["Interfaz TRC120"]
B --> C["MANO RADIO"]
D["Sistema de alarma radio o mixto"] --> E["Output"]
| Anotar aquí los números de las salidas del TX100 | Función salida alarma icono TX100 | Pasarela TRC120 | |
| N° de las salidas visualizadas en el TRC120 | |||
| N° Mando de la alarma radio | |||
![]() | Marcha/Parada grupo 1°1 | ||
![]() | °2 | Marcha/Parada grupo 2 | |
![]() | °3 | Marcha/Parada grupo 3 | |
![]() | °4 | Marcha/Parada grupo 4 | |
![]() | °5 | Marcha parcial 1 | |
![]() | °6 | Alerta silenciosa | |
![]() | °7 | Alarma incendio | |
![]() | °8 | Alerta | |
| Exemple : 25 | °6 | Alerta silenciosa ____ | |
4.2 Configuración del TRC120 con el ETS
En este caso de figura del TX100, la interfaz está en entrada KNX y el sistema Tébis está en salida KNX.
3.1 Busque y anote en el cuadro los números asignados a las salidas de la interfaz por el TX100 para establecer la correspondencia con los números visualizados en la interfaz (ver el ejemplo en la última línea del cuadro anterior). La búsqueda de una salida en el TX100 se efectúa a partir del modo "Prog".
- sea con las teclas derechas del TX100
- sea con las teclas de la pasarela TRC 120:
A. seleccione el modo "Prog" con el TX100 hasta que el visualizador de la interfaz TRC120 indique “- -”,
B. una presión corta sobre la tecla ó de la interfaz hace desfilar los números de las salidas alarma (de “°1” a “°8”). Si el número de salida visualizado en la interfaz es el número deseado, presione durante 5 seg. el pulsador OK para validar la selección y enviar hacia el TX100 el número que se debe anotar en el cuadro.
3.2 Creación de los enlaces en modo "Prog" del TX100, entre: - las salidas de la interfaz
y
- los módulos de entrada KNX seleccionados.
Para crear un enlace presión corta seguida de una presión larga sobre la tecla √

Ejemplo: un pulsador KNX seleccionado (aquí entrada 17 del TX100) permite disparar una Alarma silenciosa en el sistema de alarma radio (salida 25 del TX100/salida °6 de la interfaz TRC120).
ETS es el software de configuración de todos los productos de la norma KNX. Para configurar la pasarela hay que disponer de una base de datos ETS que incluya el producto TRC120 con el software de aplicación STRC120 (base de datos disponible en la página web del constructor).
El parametraje y la creación de enlaces entre los diferentes productos KNX se efectúan de conformidad con la norma KNX. Para hacer operacional la pasarela se debe proceder luego al direccionamiento físico del producto y la descarga de sus datos de configuración.
4.3 Integración de la interfaz TRC120 en domovea
domovea es el nombre del software de supervisión hager con protocolo KNX.
Gracias a la interfaz TRC120, es posible integrar las funciones de alarma en domovea. Para el usuario, la herramienta de visualización facilita al mismo tiempo el diálogo entre la central de alarma y la instalación KNX. Multiplica igualmente las posibilidades de acceso a esos mismos equipos. De esta manera, el usuario puede actuar sobre el sistema de alarma desde domovea: puesta en Marcha/Parada por grupo y/o puesta en Marcha/Parada total de la alarma, además de recuperar las señalizaciones de la central.
Por otra parte, un indicador de notificaciones permite advertir al usuario de la presencia de una alarma ligada a una intrusión, una anomalía o una alerta. Esas informaciones se proporcionan por intermediario de un diario de bordo.
domovea funciona con los clientes siguientes:
- PC fijo y portátil o pantalla táctil instalados en la casa;
- clientes distantes por medio del portal “domovea.com”,
- clientes móviles del tipo iPhone o iPad.
Características requeridas:
- Solución domovea versión 2.5 o ulterior

5. Garantía
24 meses a partir de la fecha de fabricación contra los defectos de material y de fabricación. Los aparatos defectuosos deben ser depositados donde el vendedor habitual. La garantía sólo se aplica si el procedimiento de retorno por parte del instalador o el vendedor ha sido respetado y si nuestro servicio de control de calidad no verifica la presencia de ningún defecto resultante de un montaje inapropiado y/o de una utilización no conforme. Envíe con el aparato toda precisión útil destinada a explicar el defecto.
6. Características técnicas

| Características | Interfaz alarma LS /KNX cableada TRC120 |
| Familia de producto | Sistema de instalación Tebis |
| Uso | Interior |
| Pasarela entradas/salidas | 8 salidas KNX (recepción de órdenes KNX que se convierten en 8 canales de mando para la central)16 entradas KNX (emisiones de órdenes KNX que corresponden a las informa-ciones proporcionadas por la central) |
| Alimentación | 30 V --- vía el bus KNX (TBTS). Terminales de conexión tipo TG008 |
| Consumo propio en el bus KNX | 10mA |
| IUM (interface Hombre-Máquina) | 2 pulsadores de programación OK ⊖ y ⊕2 LED, pilotos luminosos de señalización del tráfico KNX (TP) y alarma (RF)visualizador 2 x 8 segmentos (visualización del modo de programación de las entradas/salidas y del estado de la pasarela) |
| Enlace / Frecuencia de emisión y alcance / Protocoloww | alarma: enlace radio Bi- banda 434,5 y 869 MHz, bidireccional200 m de alcance en campo libre / Protocolo TwinBand®categoría 2 del receptor/ ciclo de trabajo del transmisor : 1% (868MHz) / 10%(433Mhz)modo de transmisión KNX : TP1 (par trenzado) |
| Temperatura de funcionamiento | °0C à + °45C |
| Temperatura de almacenamiento | - °20C à + °75C |
| Clase de aislamiento | III |
| Grado de contaminación | 2 |
| Categoría de sobretensión | III |
| Tensión de choque asignada | 1500V |
| Indices de protección | IP30/IK04 |
| Color | Blanco |
| Peso | 140 g |
| Dimensiones del producto (l x a x a) | 203 x 77 x 26,5 mm |
| Programación | alarma: procedimiento de programación con la central de alarmaTebis KNX: - con el configurador TX100 en el modo de configuración Easy (E-Mode)- con el software ETS en el modo de configuración System S-Mode |
| Direccionamiento | alarma: dirección única programada en producciónKNX: - 1 número de serie único- 1 dirección física modificable durante la configuración |

Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte).
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos).
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente y a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Utilizable en toda Europa C € y en Suiza
Por medio de la presente, hager Controls declara que el dispositivo Pasarela alarma radio / KNX TRC120 cumple con los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE.
La declaración CE puede consultarse en la página web :
www.hagergroup.com

Este aparato debe ser instalado obligatoriamente por un electricista cualificado según as normas de instalación vigentes en el país.
No instale este módulo en el exterior del inmueble.
Documento no contractual susceptible de modificación sin previo aviso.
7. Recapitulativo
7.1 Resumen de la programación
MODO PROGRAMACIÓN CON LA CENTRAL DE ALARMA RADIO Y MIXTA
| Estado inicial interfaz | Acción sobre otro producto | Presión botón interfaz | Visualizador interfaz | Significación | Visualización siguiente | Significación | Estado final interfaz |
| Fuera configuración | presión sobre las teclas * y # de la central de alarma | mantener OK pulsado hasta visualización de 📄 | RP.parpadea | reconocimiento de la interfaz por la central de alarma corriente | fijo | memorización de la dirección de la central por la interfaz | fuera configuración |
BUSQUEDA MANUAL DE UNA ENTRADA O DE UNA SALIDA DE ALARMA (ejemplo luego de la creación de enlaces CON EL CONFIGURADOR TX100)
| Estado inicial interfaz | Acción sobre otro producto | Visualizador interfaz | Presión botón interfaz | Visualizador interfaz | Significación | Presión siguiente botón | Visualización siguiente | Significación | Estado final interfaz |
| Fuera configuración | TX100 en modo “Prog” | modo configuración | cortos⊖ o⊕selección de una entrada o de una salida alarmaen el TX100 | desfile⊖ en salida:⊖ a⊖entrada:⊖ a⊖ | visualización de una entrada o salida de alarma (ej.: para los enlaces en el TX100) | >5 seg. OK⊖ | entrada o salida alarma | valida la selección de la entrada o de la salida de alarma y permite la visualización en el TX100 | configuración TX100 |
PARA MEMORIZAR ESCENAS CON EL CONFIGURADOR TX100
| Estado inicial interfaz | Acción sobre otro producto | Visualizador interfaz | Presión botón interfaz | Visualizador interfaz | Significación | Presión siguiente botón | Visualización siguiente | Significación | Estado final interfaz |
| Fuera configuración | TX100 en modo “Auto” | modo configuración | mantener presionado hasta la visualización de | menú programación de una escena | breves⊖ o⊕ | selección del n° de entrada que activa la escena correspondiente | realizar la escena del TX100 luego presión >5 seg. OK⊖ | memoriza la escena parpadea configuración TX100 |
7.2 Significación de los dos pilotos luminosos, LED TP y RF
Los 2 pilotos luminosos de señalización proporcionan información sobre el tráfico en curso:
| LED | Estado LED | Color LED | Significación |
| TP: Tráfico KNX (par trenzado) | parpadeo | rojo | la interfaz comunica bien con el bus KNX |
| RF: Tráfico RF alarma radio TwinBand® (radio frecuencia)x | parpadeo | rojo | la interfaz comunica bien con el bus KNX |
8. Recuperación de los valores de fábrica
- Mantener pulsadas durante más de 5 segundos las teclas ⊖ y ⊕ hasta que "FA" aparece en el visualizador (borrado de la dirección de la central de alarma y de los enlaces KNX memorizados, retorno a la dirección física de fábrica).
-
Los valores de fábrica pueden ser recuperados igualmente mediante solicitud por el configurador TX100 o desde el software ETS.
-
La recuperación de los valores de fábrica provoca el borrado completo de la configuración del producto, sea cual sea el modo de configuración:
- borrado de la dirección de la central de alarma,
- borrado de los enlaces memorizados.
- El procedimiento de recuperación de los valores de fábrica no borra el reconocimiento de los productos por la central de alarma. Para esto existe un parametraje cuya programación se describe en el Manual de uso de la central.
9. Comportamiento del TRC120 tras el corte del bus KNX
La interfaz TRC120 no funciona en caso de corte del bus. A la vuelta de la alimentación del bus, la interfaz envía una demanda de estado del sistema a la central de alarma. Después de recibidos esos datos, el TRC120 verifica los estados y reemite hacia el bus los que hayan cambiado con relación a los valores memorizados antes del corte.

10. Ficha de instalación
Desde el sistema Tébis
Ejemplo: luego de una presión sobre el pulsador X del sistema Tébis: Apagado general de las luces, cierre de las persianas y puesta en Marcha de los grupos 1 y 2 del sistema de alarma.
Desde el sistema de alarma
Ejemplo: en caso de intrusión disparada por el sistema de alarma: encendido de la iluminación exterior durante 1 min. 30 seg.

:hager
Hager Controls S.A.S.,







