Revamp Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 - Fer a boucler

Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 - Fer a boucler Revamp - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 Revamp en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Revamp Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 - page 14
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Rizador de pelo
Marca Revamp
Modelo Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000
Alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Temperatura máxima 200 °C (temperatura por defecto)
Mango pivotante Giro de 90° para facilitar el rizado
Cilindros intercambiables Sí, con sistema de expulsión y bloqueo automático
Accesorios incluidos Guante antichaleur, alfombrilla resistente al calor
Tiempo de calentamiento Unos segundos (listo para usar rápidamente)
Tiempo de aplicación para rizar 5 a 8 segundos según el tipo de cabello
Uso Solo cabello humano (no sintético ni pelucas)
Seguridad Apagado automático no especificado; no usar cerca del agua; guante obligatorio
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y húmedo después de enfriar; no sumergir
Garantía 2 años (excepto mal uso)
WEEE No desechar con residuos domésticos, reciclar
País de fabricación No especificado

Preguntas frecuentes - Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 Revamp

¿Cómo girar el mango del rizador?
Agarre la parte azul del mango y desenrosque la parte negra en sentido antihorario hasta que quede bien colocada. Asegúrese de que el cilindro calentado no apunte hacia usted. El mango se puede usar recto o girado 90° para un rizado más fácil.
¿Cómo cambiar el cilindro del rizador Revamp?
Apague el aparato y déjelo enfriar. Presione el botón de expulsión para retirar el cilindro. Alinee la flecha 'FRONT' del nuevo cilindro con el botón de expulsión, empújelo firmemente hasta que encaje. No retire un cilindro caliente sin el guante antichaleur.
¿Cuál es la temperatura por defecto y se puede ajustar?
La temperatura por defecto es de 200 °C. El manual no menciona ajuste de temperatura. Esta temperatura no es adecuada para cabello sintético o extensiones.
¿Cuánto tiempo tarda en calentarse el rizador?
El rizador se calienta rápidamente, listo para usar en pocos segundos. El tiempo exacto no se especifica, pero se recomienda esperar a que el indicador muestre la temperatura de funcionamiento.
¿Puedo usar este rizador en cabello sintético?
No, este rizador está diseñado solo para cabello humano. No lo use en pelucas, extensiones o cabello sintético, ya que la temperatura alta podría dañarlos.
¿Cómo limpiar el rizador?
Apague y desenchufe el aparato, déjelo enfriar completamente. Limpie todas las superficies con un paño suave y húmedo. No use productos abrasivos. Nunca sumerja el aparato en agua.
¿Qué accesorios vienen con el Progloss Diverse Twist & Swivel?
El rizador viene con un guante antichaleur y una alfombrilla de silicona resistente al calor. Los cilindros adicionales se venden por separado.
¿Cómo obtener servicio de garantía?
La garantía es de 2 años. Para utilizar el servicio, envíe el producto con la factura de compra al servicio postventa autorizado. Consulte el sitio www.revamphair.com/servicecentres para la dirección.
¿Qué precauciones de seguridad debo tomar?
No usar cerca del agua (bañera, lavabo). Use siempre el guante antichaleur. No toque el cilindro caliente. Use la alfombrilla resistente al calor. No deje el aparato desatendido mientras esté enchufado.
¿El mango se puede usar en posición recta?
Sí, el mango se puede usar en posición recta como un rizador clásico, o girado 90° para facilitar el rizado de los mechones.

Preguntas de los usuarios sobre Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 Revamp

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Fer a boucler en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 - Revamp y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 de la marca Revamp.

MANUAL DE USUARIO Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 Revamp

El mango giratorio Diverse puede usarse recto como un moldeador convencional o girarlo hasta 90° para que sea más fácil rizar el cabello. Para girar el mango, agarre la parte azul del mango con una mano y con la otra gire la parte negra hacia la izquierda hasta que quede fijo. Asegúrese de mantener las manos alejadas del cilindro cuando esté caliente. El cilindro rizador siempre debe apuntar hacia afuera cuando gire el mango. Recomendamos que practique el giro de mango con el rizador Diverse apagado y el cilindro frío antes de usarlo por primera vez.

INSTALAR Y CAMBIAR LOS CILINDROS

Revamp Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 - INSTALAR Y CAMBIAR LOS CILINDROS - 1

Asegúrese siempre de que el aparato esté apagado. Espere siempre a que el aparato se enfríe antes de colocar o cambiar los cilindros.

  1. Para quitar el cilindro, apriete el botón de extracción y déjelo caer con cuidado sobre el tapete de silicona. Alinee la flecha "FRONTAL" en el barril con el botón "expulsar" del mango. En caso de que el cilindro no se extraiga automáticamente, póngase el guante resistente al calor, agarre cuidadosamente la punta fría y tire del cilindro firmemente en dirección opuesta al mango, dejándolo sobre el tapete de silicona al acabar.
  2. Para instalar el nuevo cilindro, introdúzcalo en el mango y empuje firmemente. Quedará fijo automáticamente. Asegúrese de que el cilindro esté bien fijo en el mango antes de encender el aparato.
  3. Una vez instalado correctamente, no debería ser posible mover el cilindro sin apretar el botón de extracción.

AVISO IMPORTANTE PARA EL ACCESORIO CÓNICO CON ESPIRAL DESMONTABLE

(TO-2006): NO DESMONTE LA ESPIRAL CUANDO EL PRODUCTO ESTÉ CALIENTE NI SIN EL GUANTE RESISTENTE AL CALOR.

MOLDEAR EL CABELLO

  • Enchufe el aparato a una toma de corriente de 220-240 V.
  • Apriete el botón de encendido.
  • El aparato tiene un solo ajuste de temperatura de 200 °C. Esta temperatura no es apta para pelo artificial, como extensiones o pelucas.
  • Use el guante resistente al calor para evitar quemaduras accidentales.
  • Divida el pelo en secciones antes de empezar. Comience moldeando las capas inferiores.
  • El mango puede usarse recto como un moldeador convencional o girarlo hasta 90° para que sea más fácil rizar el cabello.
  • Sujete el mango y enrolle un mechón de pelo alrededor del cilindro caliente.
  • Espere entre 5 y 8 segundos, en función de su tipo de cabello, para que se forme el rizo.
  • Desenrolle el pelo y deje caer el rizo.
  • Espere a que el pelo se enfríe antes de peinar.
  • Repita por todo el cabello para crear todos los rizos que desee.
  • Al acabar con su uso, apague el aparato, desenchúfelo, déjelo sobre el tapete de silicona y espere a que se enfríe antes de guardarlo.

Siganos en revamphair.com para obtener los últimos trucos y consejos para su pelo.

Tenga en cuenta:

  • Este es un producto de alto rendimiento; evite el uso frecuente para no dañar el cabello.
  • El uso frecuente de productos de fijación puede deteriorar el revestimiento.
  • No arañe la superficie del producto, ya que esto deteriora la eficacia del revestimiento.
  • Durante el calentamiento, uso y enfriamiento, coloque el aparato en una superficie plana, lisa y resistente al calor o sobre su tapete de silicona. Agarre el aparato únicamente por el mango o por la punta fría del cilindro usando el guante resistente al calor.
  • Este producto alcanza una temperatura muy alta durante su funcionamiento; tenga cuidado al usarlo. Mantenga el aparato lejos de la piel y el cuero cabelludo para evitar quemaduras.
  • Use siempre el guante resistente al calor y deje el producto sobre el tapete de silicona resistente al calor durante su uso.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Este aparato puede ser usado por adultos y niños mayores de 16 años. Las personas con discapacidades físicas, mentales o sensoriales no deberían usar este producto. Las personas sin conocimiento ni experiencia pueden utilizar este aparato si han recibido instrucciones o están supervisados y comprenden los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento, excepto si son mayores de 16 años y están supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 16 años.

ADVERTENCIA: para mayor protección, se aconseja la instalación de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente de funcionamiento residual nominal no superior a 30 mA. Si lo necesita, consulte con un electricista. Antes de enchufar el aparato a una toma de corriente, asegúrese de que la tensión sea igual a la tensión indicada en el aparato.

Tras su uso, SIEMPRE APAGUE EL APARATO Y DESENCHÚFELO DE LA TOMA DE CORRIENTE. Deje que se enfríe en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.

No deje el aparato donde los niños puedan tocarlo para evitar riesgos de lesión. Tras su uso, el cilindro puede tardar hasta una hora en alcanzar una temperatura segura.

ADVERTENCIA: Este aparato no debe usarse cerca del agua o en un cuarto de baño. No lo use cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes que contengan agua.

EL MANGO Y LOS CILINDROS DIVERSE DE REVAMP ESTÁN DISEÑADOS PARA SER COMPATIBLES ÚNICAMENTE ENTRE SÍ. NO INTENTE COMBINARLOS CON OTROS PRODUCTOS.

  • Este aparato no debe usarse al aire libre.
  • Evite que cualquier parte del aparato entre en contacto con la cara, el cuello o el cuero cabelludo.
  • No utilice el aparato si siente somnolencia.
  • No deje el aparato sin vigilancia mientras esté enchufado.
  • Solamente deje el aparato sobre el tapete de silicona que se incluye.
  • No utilice el aparato con las manos mojadas.
  • No utilice el aparato en lugares donde se utilicen productos en aerosol (espray) o donde se administre oxígeno.
  • No utilice alargadores eléctricos con este producto.
  • No deje que el cable cuelgue desde una mesa o banco ni que entre en contacto con superficies calientes.
  • No sostenga el aparato por el cable.
  • No enrolle el cable alrededor del aparato. Compruebe periódicamente que el cable no muestre signos de daño.
  • No coloque el aparato sobre materiales blandos u otras superficies que puedan sufrir daños por el calor ni sobre materiales combustibles.
  • Si el cable resulta dañado, deje de usar el producto inmediatamente y llévelo al servicio técnico del distribuidor autorizado más cercano para repararlo o recibir una sustitución para evitar riesgos.
  • No utilice el aparato si está dañado o no funciona adecuadamente.
  • No desmonte el aparato. No contiene piezas que se puedan reparar.
  • Asegúrese siempre de que esté fijo, ya sea en posición recta o de 90°, al usarlo.
  • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo.
  • No permita que las partes metálicas del cilindro entren en contacto con la piel directamente; el cilindro alcanza temperaturas altas que causarán quemaduras.
  • Tenga cuidado al utilizar el producto en la parte posterior de la cabeza para evitar quemaduras en los brazos, las orejas o el cuello.
  • Este aparato solo debería usarse sobre cabello humano. No lo utilice sobre pelo sintético o pelucas.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo.
  • Limpie todas las superficies con un paño suave húmedo. No utilice productos de limpieza fuertes o abrasivos.
  • No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
  • Asegúrese de secar completamente todas las partes con una toalla suave antes de volver a usar el aparato.
  • Para evitar dañar el cable, no lo enrolle alrededor del aparato; guarde el cable siempre junto al aparato sin apretar.
  • Guárdelo en un lugar fresco y seco.

DOS AÑOS DE GARANTÍA

FKA Brands Ltd garantiza que este producto está libre de fallos de fabricación y de mano de obra durante un periodo de dos años a partir de la fecha de adquisición, salvo las excepciones que se mencionan a continuación. La garantía de este producto FKA Brands Ltd no cubre los daños causados por un mal uso o abuso, por accidentes, por acoplamiento de accesorios no autorizados, por modificaciones al producto, o cualquier otro condicionante que esté fuera del alcance del control de FKA Brands Ltd. Esta garantía únicamente entrará en vigor si el producto se ha adquirido y operado en RU/UE. La garantía no cubre las modificaciones o adaptaciones que precise el producto para que funcione en otros países distintos de los que va destinado, ha sido fabricado, aprobado y/o autorizado, ni tampoco están cubiertas las reparaciones de daños causados en el producto por estas modificaciones. FKA Brands Ltd no será responsable de incidentes, consecuencias o daños especiales.

Si necesita servicio técnico cubierto por la garantía del producto, devuelva el producto franqueado al Centro de Servicios en la dirección que figura en el dorso de este manual, acompañado de su recibo de compra (como justificante). Al recibirlo, FKA Brands Ltd reparará o sustituirá el producto, según proceda, y se lo enviará de vuelta franqueado. La garantía únicamente da derecho a reparaciones en el Centro de Servicios. Reparaciones en cualquier otro servicio técnico distinto de anularán la garantía. Esta garantía no afecta sus derechos legales.

Busque su Centro de Servicios más próximo en: www.revamphair.com/servicecentres

RAEE

Revamp Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 - RAEE - 1

Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.

MANCHE PIVOTANT ET BASCULANT

Revamp Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000 - MANCHE PIVOTANT ET BASCULANT - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Revamp

Modelo : Progloss Diverse Twist & Swivel TO-2000

Categoría : Fer a boucler