METABO SV12SG - Lijadora

SV12SG - Lijadora METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SV12SG METABO en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice METABO SV12SG - page 32
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre SV12SG METABO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SV12SG - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SV12SG de la marca METABO.

MANUAL DE USUARIO SV12SG METABO

INFORMACIÓN IMPORTANTE

DE SEÑALIZACIÓN .....................................32

SEGURIDAD .........................................................32

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL

UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA ..............36

UTILIZACIÓN DE LA LIJADORA ORBITAL ........40

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN .....................44

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD

Antes de utilizar o de realizar cualquier trabajo de mantenimiento de esta herramienta eléctrica, lea y comprenda todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este Manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el mantenimiento de una herramienta eléctrica se deben a la falta de observación de las normas o precauciones de seguridad. Los accidentes normalmente podrán evitarse reconociendo una situación potencialmente peligrosa a tiempo y siguiendo los procedimientos de seguridad apropiados. Las precauciones básicas de seguridad se describen en la sección “SEGURIDAD” de este Manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento. Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica, los riesgos están identifi cados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones. No utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna forma que no esté específi camente recomendada por metabo HPT. SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ADVERTENCIA indica situaciones potencialmente peligrosas que, si se ignoran, pueden resultar en la muerte o en lesiones de gravedad. PRECAUCIÓN indica situaciones potencialmente peligrosas que, de no evitarse, pueden resultar en lesiones menores o moderadas, o causar daños en la herramienta eléctrica. NOTA acentúa información esencial. SEGURIDAD ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones y todas las advertencias de seguridad. Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podría producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o daños graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia. El término “herramienta eléctrica” en las advertencias hace referencia a la herramienta eléctrica que funciona con la red de suministro (con cable) o a la herramienta eléctrica que funciona con pilas (sin cable).

1) Seguridad en el área de trabajo

a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada. Las zonas desordenadas o oscuras pueden provocar accidentes.

No utilice las herramientas eléctricas en entornos explosivos como, por ejemplo, en presencia de líquidos infl amables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden hacer que el polvo desprenda humo. c) Mantenga a los niños y transeúntes alejados cuando utilice una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

2) Seguridad eléctrica

a) Los enchufes de las herramientas eléctricas tienen que ser adecuados a la toma de corriente. No modifi que el enchufe. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Si no se modifi can los enchufes y se utilizan tomas de corriente adecuadas se reducirá el riesgo de descarga eléctrica. b) Evite el contacto corporal con superfi cies conectadas a tierra como tuberías, radiadores y frigorífi cos. Hay mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto con el suelo. c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica. d) No utilice el cable incorrectamente. No utilice el cable para transportar, tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, del aceite, de bordes afi lados o piezas móviles. 000BookSV12SGNAmetabo.indb32000BookSV12SGNAmetabo.indb32 2018/03/1415:49:442018/03/1415:49:4433 Español Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable prolongador adecuado para utilizarse al aire libre. La utilización de un cable adecuado para usarse al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica. f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido mediante un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.

3) Seguridad personal

a) Esté atento, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté bajo la infl uencia de drogas, alcohol o medicación. La distracción momentánea cuando utiliza herramientas eléctricas puede dar lugar a importantes daños personales. b) Utilice un equipo de protección. Utilice siempre una protección ocular. El equipo de protección como máscara para el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección para oídos utilizado para condiciones adecuadas reducirá los daños personales. c) Evite un inicio involuntario. Asegúrese de que el interruptor está en “off ” antes de conectar la herramienta a una fuente de alimentación y/o batería, cogerla o transportarla. El transporte de herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o el encendido de herramientas eléctricas con el interruptor encendido puede provocar accidentes. d) Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Si se deja una llave en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica podrían producirse daños personales. e) No se extralimite. Mantenga un equilibrio adecuado en todo momento. Esto permite un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Vístase adecuadamente. No lleve prendas sueltas o joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas y el pelo largo pueden pillarse en las piezas móviles. g) Si se proporcionan dispositivos para la conexión de extracción de polvo e instalaciones de recogida, asegúrese de que están conectados y se utilizan adecuadamente. La utilización de un sistema de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

4) Utilización y mantenimiento de las herramientas

eléctricas a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta trabajará mejor y de forma más segura si se utiliza a la velocidad para la que fue diseñada. b) No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Las herramientas eléctricas que no pueden controlarse con el interruptor son peligrosas y deben repararse. c) Antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o almacenar las herramientas eléctricas, desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o las baterías de la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se ponga en marcha accidentalmente. d) Guarde las herramientas eléctricas que no se utilicen para que no las cojan los niños y no permita que utilicen las herramientas eléctricas personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por usuarios sin formación. e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe si las piezas móviles están mal alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condición que pudiera afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela a reparar antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes por no realizar un mantenimiento correcto de las herramientas eléctricas. f) Mantenga las herramientas de corte afi ladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con los bordes de corte afi lados son más fáciles de controlar. g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones laborales y el trabajo que se va a realizar. La utilización de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a pretendidas podría dar lugar a una situación peligrosa.

a) Lleve su herramienta a que la revise un experto cualifi cado que utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica. 000BookSV12SGNAmetabo.indb33000BookSV12SGNAmetabo.indb33 2018/03/1415:49:442018/03/1415:49:4434 Español NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD

1. Sujete las herramientas por las superfi cies de empuñadura aisladas cuando realice

una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable de alimentación. El contacto con un conductor “activo” “activará” las partes metálicas de la herramienta y el operador recibirá una descarga eléctrica.

2. SIEMPRE utilice protectores auditivos cuando tenga que utilizar la herramienta

durante mucho tiempo. La exposición prolongada a ruido de gran intensidad puede causar la sordera.

3. NO toque NUNCA las piezas móviles.

NO coloque NUNCA sus manos, dedos, ni demás partes del cuerpo cerca de las piezas móviles de la herramienta.

4. NO utilice NUNCA la herramienta sin los protectores colocados en su lugar.

NO utilice NUNCA esta herramienta sin los protectores de seguridad correctamente instalados. Si el trabajo de mantenimiento o de reparación requiere el desmontaje de un protector de seguridad, cerciórese de volver a instalarlo antes de utilizar la herramienta.

5. Utilice la herramienta correcta.

No fuerce herramientas ni accesorios pequeños para realizar un trabajo pesado. No utilice las herramientas para fi nes no proyectados, por ejemplo, no utilice una sierra circular para cortar ramas o lenos.

6. NO utilice NUNCA una herramienta eléctrica para aplicaciones que no sean las

especifi cadas. NO utilice NUNCA una herramienta eléctrica para aplicaciones no especifi cadas en este Manual de instrucciones.

7. Maneje correctamente la herramienta.

Maneje la herramienta de acuerdo con las instrucciones ofrecidas aquí. No deje caer ni tire la herramienta. NO permita NUNCA que los niños ni otras personas no autorizadas ni familiarizadas con la operación de la herramienta utilicen ésta.

8. Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas fi rmemente fi jados en su lugar.

Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas fi rmemente montados. Compruebe periódicamente su condición.

9. No utilice herramientas eléctricas si la carcasa o la empuñadura de plástico está

rajada. Las rajas en la carcasa o en la empuñadura de plástico pueden conducir a descargas eléctricas. Tales herramientas no deberán utilizarse mientras no se hayan reparado.

10. Las cuchillas y los accesorios deberán montarse con seguridad en la herramienta.

Evite lesiones personales y de otras personas. Las cuchillas, los accesorios de corte, y demás accesorios montados en la herramienta deberán fi jarse con seguridad. 000BookSV12SGNAmetabo.indb34000BookSV12SGNAmetabo.indb34 2018/03/1415:49:442018/03/1415:49:4435 Español

11. Mantenga limpio el conducto de ventilación del motor.

El conducto de ventilación del motor limpio para que el aire pueda circular libremente en todo momento. Compruebe frecuentemente y limpie el polvo acumulado.

12. Utilice las herramientas eléctricas con la tensión de alimentación nominal.

Utilice las herramientas eléctricas con las tensiones indicadas en sus placas de características. La utilización e una herramienta eléctrica con una tensión superior a la nominal podría resultar en revoluciones anormalmente altas del motor, en el daño de la herramienta, y en la quemadura del motor.

13. NO utilice NUNCA una herramienta defectuosa o que funcione anormalmente.

Si la herramienta parece que funciona anormalmente, produciendo ruidos extraños, etc., deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de servicio autorizado por metabo HPT.

14. NO deje NUNCA la herramienta en funcionamiento desatendida. Desconecte su

alimentación. No deje sola la herramientas hasta mientras no se haya parado completamente.

15. Maneje con cuidado las herramientas eléctricas.

Si una herramienta eléctrica se ha caído o ha chocado inadvertidamente contra materiales duros, es posible que se haya deformado, rajado, o dañado.

16. No limpie las partes de plástico con disolvente.

Los disolventes, como gasolina, diluidor de pintura, bencina, tetracloruro de carbono, y alcohol pueden dañar o rajar las partes de plástico. No las limpie con tales disolventes. Limpie las partes de plástico con un paño suave ligeramente humedecido en agua jabonosa y después séquelas bien.

17. SIEMPRE utilice gafas protectoras que cumplan con los requerimientos de la última revisión

de la norma ANSI Z87.1.

18. No deje NUNCA la lijadora en el suelo mientras esté girando.

19. No aplique NUNCA agua ni aceite lubricante, o podrían producirse descargas eléctricas.

20. No empuje NUNCA la lijadora con demasiada fuerza contra una superfi cie. Si lo hace, el

papel de lija podría romperse, o durar menos tiempo.

21. Maneje SIEMPRE la lijadora de forma conforme a las instrucciones de seguridad. Esta

máquina es una lijadora portátil para superfi cies planas y secas, diseñada para pulir madera, superfi cies metálicas y esmaltes base.

22. Coloque SIEMPRE el papel de lija de forma segura.

23. Lleve SIEMPRE puesta una mascarilla de protección cuando utilice la lijadora en espacios

cerrados. 000BookSV12SGNAmetabo.indb35000BookSV12SGNAmetabo.indb35 2018/03/1415:49:442018/03/1415:49:4436 Español

24. Defi niciones para las magnitudes utilizadas en esta herramienta

V.............. tensión electrica Hz ........... hertzios A ............. amperios no ........... velocidad sin carga W ............ vatios ............. Construcción de clase II ---/min ..... revoluciones por minuto AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA Para garantizar una operación más segura de esta herramienta eléctrica, metabo HPT ha adoptado un diseño de aislamiento doble. “Aislamiento doble” signifi ca que se han utilizado dos sistemas de aislamiento físicamente separados para aislar los materiales eléctricamente conductores conectados a la fuente de alimentación del bastidor exterior manejado por el operador. Por lo tanto, en la herramienta eléctrica o en su placa de características aparecen el símbolo “ ” o las palabras “Double insulation” (aislamiento doble). Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa, usted deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones, incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica en ambientes húmedos. Para mantener efectivo el sistema de aislamiento doble, tenga en cuenta las precauciones siguientes: ○ Esta herramienta eléctrica solamente deberá desensamblar y ensamblarla un CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR metabo HPT, y solamente deberán utilizarse con ella piezas de reemplazo genuinas de metabo HPT. ○ Limpie el exterior de la herramienta eléctrica solamente con un paño suave humedecido en agua jabonosa, y después séquela bien. No utilice disolventes, gasolina, ni diluidor de pintura para limpiar las partes de plástico, ya que podría disolverlas.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

NOTA: La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual. Algunas ilustraciones de este Manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta eléctrica. NOMENCLATURA Fig. 1 Placa de características Bolsa colectora de polvo Carcasa (B) Carcasa (A) Base Clip para papelAlmohadilla Interruptor SPECIFICATIONS Motor Motor conmutador en serie monofásico Fuente de alimentación 120 V c.a., 60 Hz, monofásica Currient 1.7 A Velocidad de marcha en vacío 14 000/min Medida del disco esmerilado 4-3/8" × 4" (110 mm × 100 mm) Medida del papel esmeril 4-1/2" × 5-1/2" (114 mm × 140 mm) Peso 2.42 libras (1.1 kg) 000BookSV12SGNAmetabo.indb37000BookSV12SGNAmetabo.indb37 2018/03/1415:49:452018/03/1415:49:4538 Español

ANTES DE LA OPERACIÓN

1. Fuente de alimentación

Cerciórese de que la fuente de alimentación que vaya a utilizar cumpla los requisitos indicados en la placa de características del producto.

2. Interruptor de alimentación

Cerciórese de que el interruptor de alimentación esté en la posición OFF. Si enchufase el cable de alimentación en un tomacorriente de la red con el interruptor en ON, la herramienta eléctrica comenzaría a funcionar inmediatamente, lo que podría provocar lesiones serias.

3. Cable prolongador

Cuando el área de trabajo esté alejada de la fuente de alimentación, utilice un cable prolongador de sufi ciente grosor y con la capacidad nominal. El cable prolongador deberá mantenerse lo más corto posible. ADVERTENCIA: Si un cable esta dañado deberá reemplazar o repararse.

4. Comprobación del tomacorriente

Si el enchufe del cable de alimentación queda fl ojo en el tomacorriente, habrá que reparar éste. Póngase en contacto con un electricista cualifi cado para que realice las reparaciones adecuadas. Si utilizase un tomacorriente en este estado, podría producirse recalentamiento, lo que supondría un riesgo serio.

5. Revise el entorno de trabajo

Antes de empezar a trabajar, compruebe lo siguiente; ○ Ausencia en el lugar de trabajo de gases, líquidos u objetos infl amables. ○ Al lijar chapas delgadas de metal podría producirse mucho estruendo. En ese caso, coloque una alfombrilla de plástico debajo de la pieza de trabajo. ○ Tome las medidas necesarias en cuanto a insonorización, para evitar los efectos negativos en el medio ambiente debido al ruido eléctrico. ○ Evite la presencia de niños o personal no autorizado. 000BookSV12SGNAmetabo.indb38000BookSV12SGNAmetabo.indb38 2018/03/1415:49:452018/03/1415:49:4539 Español

6. Fijación del papel de lija

(1) Despegue el papel de la parte de atrás del papel de lija adhesivo. Como este papel de la parte de atrás contiene un producto adhesivo, procure no exponerlo al polvo o a otras partículas. Fig. 2. (2) Para colocar el papel de lija adhesivo, sitúelo de forma que sus orifi cios queden encima de los orifi cios de la almohadilla de goma adhesiva. NOTA: Limpie el polvo o el aceite de la almohadilla antes de colocar el papel de lija. (3) Para fi jar bien el papel de lija adhesivo, presiónelo con fuerza con la palma de la mano. (Fig. 4) NOTA: Si utiliza el papel de lija varias veces, podrían reducirse las propiedades adhesivas. Procure utilizarlo sólo una vez.

7. Fijación y extracción de la bolsa

colectora de polvo (1) Fijación de la bolsa colectora de polvo Como se muestra en la Fig. 5, sujete la entrada del polvo y presiónela en el sentido de la fl echa A para fi jarla a la salida del polvo. (2) Extracción de la bolsa colectora de polvo Como se muestra en la Fig. 5, sujete la entrada del polvo y presiónela en el sentido de la fl echa B para extraerla de la salida del polvo. Papel trasero Fig. 2 Almohadilla de goma adhesiva Papel de lija adhesivo Fig. 3 Fig. 4 Presionar fuerte

UTILIZACIÓN DE LA LIJADORA ORBITAL

ADVERTENCIA: No aplicar runca agua ni fl uido abrasivo cuando se está lijando. Esto podría causar una descarga eléctrica.

1. Modo de sujetar la lijadora orbital

Mientras se agarra la lijadora, apretarla ligeramente contra la superfi cie a lijar de forma que el papel de lija toque uniformemente la superfi cie, como se muestra en la Fig. 6. No aplicar una fuerza excesiva sobre la lijadora al efectuar el trabajo. Una presión excesiva podría causar sobrecalentamientos en el motor, reducir la duración de servicio del papel de lija y disminuir la efi ciencia del trabajo.

2. Modo de mover la lijadora orbital

Para obtener la máxima efi ciencia, mover alternativamente la lijadora hacia adelante y hacia atrás a velocidades constantes y de forma nivelada.

3. Encendido y apagado de la lijadora

La alimentación puede encenderse poniendo la palanca en la posición ON (1) y apagarse poniéndola en la posición OFF (0). OBSERVACION: No encender nunca la lijadora cuando esté en contacto con la superfi cie a lijar. Esto es para prevenir daños en la pieza a trabajar. Lo mismo puede aplicarse al apagar la lijadora. PRECAUCIÓN: ● Nada más acabar de usarla, apague y desenchufe siempre la lijadora. ● Como la lijadora aspira, procure no colocarla cerca de polvo o de suciedad mientras sigue girando nada más usarla. Fig. 6 000BookSV12SGNAmetabo.indb40000BookSV12SGNAmetabo.indb40 2018/03/1415:49:452018/03/1415:49:4541 Español

MONTAJE DE LOS ACCESORIOS OPCIONALES

ADVERTENCIA: Para evitar posibles accidentes, sitúe siempre el interruptor de encendido en OFF y desenchufe la lijadora.

1. Fijación de la almohadilla de esponja (tipo velcro), la almohadilla de fi eltro y la

almohadilla redonda de goma. ○ Afl oje los cuatro tornillos M4 × 10 y extraiga la almohadilla adhesiva. Almohadilla adhesiva de 4-3/8" × 4" (110 mm × 100 mm) Almohadilla de esponja de 4-3/8" × 4" (110 mm × 100 mm) (tipo velcro) Almohadilla de fi eltro Almohadilla redonda de goma de 5" (125 mm) ○ Apriete los cuatro tornillos M4 × 10 y fi je la almohadilla de esponja, la almohadilla de fi eltro o la almohadilla redonda de goma. Almohadilla de esponja o almohadilla de fi eltro Almohadilla redonda de goma Fig. 7 PRECAUCIÓN: Sustituya sólo la almohadilla y utilice el resto de piezas tal y como están. La lijadora vibrará mucho si se retiran o se sustituyen piezas que no sean la almohadilla. 000BookSV12SGNAmetabo.indb41000BookSV12SGNAmetabo.indb41 2018/03/1415:49:452018/03/1415:49:4542 Español

2. Instalación del papel de lija

[Papel de lija (tipo velcro) de 4-1/2" × 5-1/2" (114 mm × 140 mm)] (1) Plegado del papel de lija: ○ Poner la lijadora con su almohadilla hacia arriba como se muestra en la Fig. 8. Poner el papel de lija sobre la almohadilla de forma que sus centros queden alineados y doblar ambos extremos del papel de lija en un ángulo de 90°. ○ Luego doblar de nuevo ambos extremos de la forma indicada en la Fig. 9 el papel de lija estará ahora listo para ser instalado en la lijadora. Fig. 8 Fig. 9 4"(100 mm) 25/64"(10 mm) (2) Instalación de papel de lija Asegurándose de que el cable no esté doblado, poner la lijadora sobre un banco de rabajo, como se muestra en la Fig. 10, e insertar un extremo del papel de lija (sección doblada). A continuación, insertar la otra sección doblada de la misma manera. PRECAUCIÓN: El papel de lija debe estar instalado en la almohadilla de forma precisa, asegurándose de que esté bien apretado y de que no tenga fl ojedad alguna. Si el papel de lija se instalase fl ojamente ésto podría causar unas surperfi cies irregularmente lijadas y/o daños en el propio papel. Fig. 10 000BookSV12SGNAmetabo.indb42000BookSV12SGNAmetabo.indb42 2018/03/1415:49:452018/03/1415:49:4543 Español [Papel de lija (tipo velcro) de 4-3/8" × 4" (110 mm × 100 mm)] (1) Haga coincidir los orifi cios del papel de lija (tipo velcro) con los orifi cios de la almohadilla de esponja (tipo velcro). Fig. 11 Papel de lija (tipo velcro) Almohadilla de esponja (tipo velcro) (2) Fije bien el papel de lija (tipo velcro) presionándolo con fuerza con la palma de la mano. (Fig. 12) [Papel de lija adhesivo de 5" (125 mm)] Pegue el papel de lija adhesivo a la almohadilla redonda de goma de 5" (125 mm) tal y como se indica en “6. Fijación del papel de lija”, en la página 39. Fig. 12 Presionar fuerte

3. Practicar orifi cios en el papel de lija

con la placa perforadora La capacidad de almacenar polvo mejorará si se utiliza la placa perforadora para practicar orifi cios en el papel de lija sin agujeros. Fig. 13 Placa perforadora 000BookSV12SGNAmetabo.indb43000BookSV12SGNAmetabo.indb43 2018/03/1415:49:452018/03/1415:49:4544 Español

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

ADVERTENCIA: Antes de realizar el mantenimiento o la inspección de la amoladora, cerciórese de DESCONECTAR la alimentación y de desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente.

1. Vaciar y limpiar el celector de polvo

Si la bolsa para el serrín contiene demasiado serrín la recolección de serrín será defi ciente. Vacíe la bolsa de serrín cuando se llene. Extraiga la bolsa para el serrín, abra la cremallera, y vacíe el serrín.

2. Inspección del papel de lija

Cambiar el papel de lija tan pronto como se note en él una abrasión excesiva. La utilización de un papel de lija desgastado disminuirá la efi ciencia del trabajo y podría dañar la almohadilla.

3. Inspección de los tornillos

Inspeccione regularmente todos los tornillos y asegúrese de que estén completamente apretados. Si hay algún tornillo fl ojo, apriételo inmediatamente. ADVERTENCIA: La utilización de este lijadora orbital con tornillos fl ojos es extremadamente peligroso.

4. Inspección de las escobillas

Por motivos de seguridad contra descargas eléctricas, la inspección y el reemplazo de las escobillas deberán realizarse SOLAMENTE en un CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR metabo HPT.

5. Mantenimiento y reparación

Todas las herramientas eléctricas de calidad requieren de vez en cuando el servicio de mantenimiento o el reemplazo de piezas debido al desgaste producido durante la utilización normal. Para asegurarse de que solamente se utilicen piezas de reemplazo autorizadas, todos los servicios de mantenimiento y reparación deberán realizarse SOLAMENTE EN UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR metabo HPT.

6. Lista de repuestos

PRECAUCIÓN: La reparación, modifi cación e inspección de las herramientas eléctricas metabo HPT deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT. Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento. En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas, se deberán observar las normas y reglamentos vigentes en cada país. 000BookSV12SGNAmetabo.indb44000BookSV12SGNAmetabo.indb44 2018/03/1415:49:452018/03/1415:49:4545 Español ACCESORIOS ADVERTENCIA: SIEMPRE utilice únicamente repuestos y accesorios autorizados por metabo HPT. NO utilice NUNCA repuestos o accesorios no previstos para usar con esta herramienta. Si tiene dudas en cuanto a la seguridad de usar determinado repuesto o accesorio junto con su herramienta, póngase en contacto con metabo HPT. La utilización de otros accesorios puede resultar peligrosa y causar lesiones o daños mecánicos. NOTA: Los accesorios están sujetos a cambio sin ninguna obligación por parte de metabo HPT.

El plomo de las pinturas a base de plomo,

El sílice cristalino de los ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente. El r iesgo resultante de la exposición varía según la frecuencia con que se realiza este tipo de trabajo. Para reducir la exposicíon a esta sustancias químicas: trabaje en un lugar bien ventilado y realice el trabajo utilizando el equipamiento apropiado, tal como las máscaras par

el polvo especialmente diseñados para eliminar las partículas minúsculas. 000BookSV12SGNAmetabo.indb48000BookSV12SGNAmetabo.indb48 2018/03/1415:49:462018/03/1415:49:46

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : METABO

Modelo : SV12SG

Categoría : Lijadora