GEWA G9 - Batería

G9 - Batería GEWA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato G9 GEWA en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GEWA G9 - page 35
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto E-Platillo Charleston electrónico (Hi-Hat)
Modelos HC14 (platillo solo), HC14-AC (con accesorios), HC14-T (platillo superior solo)
Dimensiones 355 mm de diámetro; altura 133 mm (HC14); 52 mm (HC14-T)
Peso 1280 g (HC14), 1580 g (HC14-AC), 850 g (HC14-T)
Alimentación Pasiva (alimentada por el módulo de batería a través del cable de disparo)
Sensores Cuerpo: piezo; Borde y Choke: FSR con velocidad MIDI; Campana: FSR con velocidad MIDI
Funciones principales Disparo del sonido del cuerpo, del borde, de la campana; función de apagado (Choke); salida de disparo y salida de control del Charleston
Conexiones Salida de disparo (TRS 6,35 mm), salida de control Charleston, salida de campana opcional
Compatibilidad de soportes Soporte Charleston estándar (varilla máx. 7 mm, longitud libre mín. 220 mm, altura del manguito máx. 25,4 mm)
Ajuste de altura Mediante el Tilter (apriete del tornillo de mariposa); separación mín. 19 mm entre platillos
Mantenimiento Paño suave seco; usar aceite de silicona para la superficie superior; evitar disolventes
Seguridad No desmontar; evitar ambientes húmedos, polvorientos o de temperaturas extremas; usar solo el soporte especificado; mantener fuera del alcance de los niños
Piezas de repuesto / Reparabilidad Reparaciones por servicio autorizado GEWA; piezas disponibles: Tilter, amortiguador, cables, controlador, etc.
Contenido del paquete (HC14-AC) Platillo superior, platillo inferior, controlador Charleston, Tilter con bloqueo de rotación, amortiguador, cables estéreo (1,47 m y 1,6 m), manual
Información general Diseñado para módulos GEWA; compatible con otras marcas bajo reserva; actualización a través de gewamusic.com

Preguntas frecuentes - G9 GEWA

¿Cómo montar el platillo superior en el Tilter?
Afloje la tuerca inferior del Tilter, fije el bloqueo de rotación en el eje, pase el Tilter por el orificio central del platillo, oriente el bloqueo hacia la parte cóncava, vuelva a apretar la tuerca inferior y coloque el amortiguador. Apriete la tuerca superior para una fijación ligera.
¿Cómo conectar los cables para un disparo dual?
Conecte el cable estéreo acodado-acodado en el conector del platillo superior cerca del orificio central. Pase el cable por el orificio del platillo inferior. Conecte el conector recto del cable del controlador en el controlador. Luego, conecte ambos cables en las entradas de disparo correspondientes del módulo de batería.
¿Qué soportes Charleston son compatibles?
El soporte debe tener una varilla con un diámetro máximo de 7 mm, una longitud libre de varilla de al menos 220 mm, una altura del manguito máxima de 25,4 mm y un ancho del manguito máximo de 11,5 mm. Consulte la tabla de dimensiones en el manual.
¿Cómo ajustar la altura del platillo superior?
Levante el platillo superior hasta que el soporte móvil del controlador deje de seguir. Apriete el tornillo de mariposa del Tilter. El amortiguador debe tocar el controlador sin ejercer presión hacia abajo. La separación mínima es de aproximadamente 19 mm. Puede repetir para una separación más amplia.
¿Cómo limpiar el platillo?
Use un paño suave y seco. Para las marcas de baquetas, aplique aceite de silicona en la superficie superior con una esponja. Evite benceno, disolventes, alcohol o solventes. Para la limpieza diaria, un paño ligeramente húmedo es suficiente.
¿Qué tipos de sensores se utilizan?
El platillo utiliza un elemento piezoeléctrico para el cuerpo e interruptores FSR (Force Sensing Resistor) para el borde, la campana y la función de apagado (choke). Las señales capturan la velocidad MIDI.
¿Qué hacer en caso de condensación?
Si el dispositivo pasa de un ambiente frío a uno cálido, puede formarse condensación en el interior. Deje reposar la unidad varias horas antes de usarla, hasta que se evapore toda la humedad.
¿Puedo usar este platillo con un módulo de batería de otra marca?
Sí, siempre que el módulo sea compatible con sensores analógicos. Verifique si el fabricante proporciona un banco de triggers para GEWA. Sin embargo, GEWA no garantiza un funcionamiento perfecto con equipos de terceros.
¿Cómo realizar un apagado (choke)?
Después de golpear el borde del platillo, ejerza presión con los dedos en la zona del sensor de borde para detener el sonido. Esto funciona principalmente en sonidos abiertos y prolongados.
¿Dónde encontrar el manual de usuario completo?
El manual completo está disponible para descargar en el sitio web oficial: gewamusic.com/downloads. También puede encontrarlo mediante el código QR o el enlace en la hoja de instrucciones en papel.

Preguntas de los usuarios sobre G9 GEWA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones G9 - GEWA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. G9 de la marca GEWA.

MANUAL DE USUARIO G9 GEWA

ModelosHC14 | HC14-AC | HC14-T
DocumentoManual de usuario
Versión1.0
Fecha de publicación2020-10-09

GEWA G9 - 1

Lea atentamente este Manual de usuario antes de utilizar el dispositivo y tenga en cuenta la información de seguridad. Mantenga este documento disponible para referencia inmediata.

Descargue el manual de usuario completo en gewamusic.com: https://es.gewamusic.com/downloads

www.gewaelectronics.com

1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

El incumplimiento de las siguientes instrucciones de seguridad puede ocasionar incendios, descarga eléctrica, lesiones, daño al dispositivo o daño a otros objetos o pertenencias. Lea las siguientes instrucciones de seguridad en su totalidad antes de poner en funcionamiento este producto. Es posible que haya otros riesgos; por lo tanto, la siguiente lista no pretende ser completa.

Información sobre los símbolos

ADVERTENCIASeñala los riesgos que pueden ocasionar heridas graves o muerte.
PRECAUCIÓNSeñala los riesgos que pueden ocasionar heridas leves o daño al dispositivo.
GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 1REGULACIÓNIndica una acción requerida. La acción que se debe llevar a cabo está indicada con más precisión en la ilustración blanca contenida.
GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 2PROHIBICIÓNEl símbolo alerta al usuario acerca de los elementos que nunca se deben ejecutar (prohibidos). La acción prohibida se manifiesta con más precisión en la ilustración

GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 3

GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 4

GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 5

GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 6

GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 7

GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 8

GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 9

GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 10

GEWA G9 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 11

ADVERTENCIA

Indica un riesgo que puede tener como consecuencia lesiones graves o muerte.

No desarme ni modifique

No desarme ni modifique este producto a menos que este manual proporcione las instrucciones específicas.

No repare ni reemplace las piezas usted mismo

No intente reparar la unidad o reemplazar las piezas internas (excepto cuando este manual proporcione las instrucciones específicas para que lo haga). Toda reparación debe ser realizada por el servicio de reparaciones del distribuidor socio de GEWA.

No use o almacene en los siguientes lugares

  • Lugares de alta temperatura (bajo la luz directa del sol, cerca de un equipo de calefacción)
  • En lugares húmedos (cerca de una bañera o ducha o un suelo mojado)
  • Lugares expuestos al vapor o al humo
  • Lugares sujetos a daños por sal
  • Lugares expuestos a agua o lluvia
  • Entorno claramente polvoriento o arenoso
  • Lugares sujetos a altos niveles de vibración
  • Entorno con poca ventilación
  • Lugares de alta temperatura (bajo la luz directa del sol, cerca de un equipo de calefacción)
  • En lugares húmedos (cerca de una bañera o ducha o un suelo mojado)
  • Lugares expuestos al vapor o al humo
  • Lugares sujetos a daños por sal
  • Lugares expuestos a agua o lluvia
  • Entorno claramente polvoriento o arenoso
  • Lugares sujetos a altos niveles de vibración
  • Entorno con poca ventilación

PRECAUCIÓN

Indica un riesgo que puede tener como consecuencia una lesión o daño a la propiedad.

Utilice únicamente el soporte especificado

Instale la unidad únicamente sobre el soporte del hi-hat que cumple con las especificaciones descritas en la página 10. Durante la instalación, retire únicamente los tornillos especificados.

Evalúe los problemas de seguridad antes de utilizar los soportes

Aun observando las advertencias del manual de usuario, ciertos tipos de manipulación pueden derivar en que el producto se caiga del soporte, o haga que el soporte se dé vuelta. Prever cualquier problema de seguridad antes de utilizar este producto.

No coloque en lugares inestables

Nunca coloque la unidad en soportes inestables. Dichos soportes alientan al funcionamiento defectuoso y añaden el riesgo potencial hacia los niños.

GEWA G9 - No coloque en lugares inestables - 1

No permita que ingresen objetos extraños o líquidos en la unidad; nunca coloque recipientes con líquido sobre la unidad

No coloque recipientes con líquido sobre este producto. Nunca permita que ingresen objetos extraños (p. ej., objetos inflamables, monedas, cables) o líquidos en este producto. Esto podría ocasionar cortocircuitos, un funcionamiento defectuoso u otras fallas.

GEWA G9 - No permita que ingresen objetos extraños o líquidos en la unidad; nunca coloque recipientes con líquido sobre la unidad - 1

No lo deje caer ni lo exponga a impactos fuertes De lo contrario, corre el riesgo de ocasionar daños o un funcionamiento defectuoso.

GEWA G9 - No permita que ingresen objetos extraños o líquidos en la unidad; nunca coloque recipientes con líquido sobre la unidad - 2

Tenga la precaución de proteger a los niños de lesiones

Asegúrese siempre de que haya una persona adulta disponible para proporcionar supervisión y asesoramiento cuando se utilice la unidad en lugares donde haya niños o cuando un niño utilice la unidad.

GEWA G9 - Tenga la precaución de proteger a los niños de lesiones - 1

Maneje la seguridad de los cables

Intente evitar que los cables se enreden. Además, los cables se deben colocar fuera del alcance de los niños.

GEWA G9 - Maneje la seguridad de los cables - 1

Oriente los cables de alimentación de manera de evitar que se enreden

Si alguien se tropieza con un cable, como consecuencia puede sufrir lesiones y la unidad puede caerse o desplomarse.

GEWA G9 - Oriente los cables de alimentación de manera de evitar que se enreden - 1

Evite treparse en la parte superior de la unidad o colocar objetos pesados encima de esta

De lo contrario, corre riesgo de sufrir lesiones como consecuencia de que la unidad se vuelque o se caiga.

GEWA G9 - Evite treparse en la parte superior de la unidad o colocar objetos pesados encima de esta - 1

Tenga cuidado de no pincharse los dedos en las piezas móviles

Tenga cuidado de que los dedos o las manos no queden atrapados entre el hi-hat superior e inferior. Se recomienda la supervisión de personas adultas cada vez que los niños pequeños utilicen la unidad.

GEWA G9 - Tenga cuidado de no pincharse los dedos en las piezas móviles - 1

Desconecte los cables antes de mover la unidad Si no desconecta los cables antes de mover la unidad, se pueden producir daños o un funcionamiento defectuoso.

Mantenga los elementos pequeños fuera del alcance de los niños

GEWA G9 - Tenga cuidado de no pincharse los dedos en las piezas móviles - 2

Para evitar la ingestión accidental de las piezas indicadas a continuación, manténgalas siempre fuera del alcance de los niños pequeños. Piezas removibles:

Tornillos y tuercas de la Fijación superior Hi-Hat, tope de gama, asiento plato electrónico,

arandelas de fieltro, bloqueo giratorio y enchufes/conectores de cables.

Información adicional acerca del uso

Ubicación

  • Esta unidad puede interferir con la recepción de radio y televisión. No utilice esta unidad cerca de dichos receptores.
  • Cuando se traslada de un lugar a otro en donde la temperatura y/o humedad son muy diferentes, se pueden formar gotas de agua (condensación) dentro de la unidad. Si intenta utilizar la unidad en estas condiciones, se pueden producir daños o un funcionamiento defectuoso. Por lo tanto, antes de utilizar la unidad, debe dejarla reposar durante varias horas hasta que la condensación se haya evaporado por completo.
  • En caso de derramarse líquido en la superficie de esta unidad, asegúrese de secarla con un paño seco y suave.
  • Las arandelas con dientes de los soportes y las almohadillas pueden rayar el suelo. Utilice una alfombra o un objeto adecuado similar para proteger los suelos de cualquier daño.
  • Asegúrese de que los niños no estén expuestos a riesgos de lesiones ocasionadas por la ubicación y la disposición incorrectas de los soportes.

Mantenimiento

  • No utilice nunca bencina, disolventes, alcohol o solventes de ningún tipo a fin de evitar la posibilidad de decoloración y/o deformación.
  • Para quitar el polvo y las marcas de las baquetas, trate la superficie superior del plato con una

esponja ligeramente empapada en aceite de silicona. El aceite de silicona protege la superficie superior y devuelve una apariencia fresca y uniforme.

- Para la limpieza diaria, limpie la unidad con un paño suave y seco o humedecido ligeramente con agua. Para eliminar suciedades más difíciles, utilice un paño impregnado con un detergente suave y no abrasivo. Luego, asegúrese de limpiar bien la unidad con un paño suave y seco.

Precauciones adicionales

  • Sea especialmente cuidadoso cuando utilice las tomas y conectores de la unidad. La manipulación descuidada puede provocar un funcionamiento defectuoso.
  • Cuando desconecte los cables, tome el conector, nunca tire del cable. De esta manera evitará roturas de cables y cortocircuitos.
  • Este instrumento está diseñado para minimizar los sonidos externos producidos al usarlo. No obstante, el ruido de impacto puede seguir transmitiéndose por los suelos y paredes a un grado superior al esperado. Tenga la precaución de no permitir que estos sonidos se vuelvan una molestia para las personas que se encuentren cerca.
  • El uso continuo puede decolorar la almohadilla, pero esto no afectará el funcionamiento de la misma.

2 DESECHO Y RECICLADO

Países de la Unión Europea

GEWA G9 - Países de la Unión Europea - 1

Los dispositivos etiquetados con este símbolo entran en el ámbito de aplicación de la Directiva europea sobre residuos eléctricos y electrónicos (European Waste Electrical and Electronic Equipment Directive, WEEE) en virtuc de la cual los propietarios tienen la obligación de desechar dichos dispositivos de manera separada de los residuos domésticos. Por otra parte, los fabricantes y los estados miembros de la Unión Europea tienen la obligación de transponer la directiva a la ley federal y proporcionar sistemas separados de recolección a fin de garantizar la protección efectiva de la salud humana y el medio ambiente. En caso de que se deba desechar este producto, llévelo al lugar de servicio de gestión de desechos de la comunidad local (p. ej., compañías de eliminación de desechos, centros de reciclado) o al proveedor donde adquirió el producto.

EE. UU.

CA

Prop 65

Este producto contiene químicos, incluido el plomo, que el Estado de California tiene conocimiento de que provocan cáncer, malformaciones congénitas y otros daños reproductivos.

3 CONTENIDO DEL PAQUETE

El paquete original contiene los siguientes elementos. Compruebe cuidadosamente que el producto adquirido esté completo:

Modelo

Descripción

Referencia de GEWA N°

HC14

Hi-Hat electrónico de 14" (Incluido con las configuraciones de pads)

GD835215

Plato superior de 14"

GEWA G9 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 1

Tope de goma (para Fijación superior Hi-Hat)

GEWA G9 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 2
1x

Modelo

Descripción

Referencia de GEWA N°

HC14-AC

Hi-Hat electrónico de 14" con accesorios

GD835225

Plato superior de 14"

GEWA G9 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 3

Fijación superior Hi-Hat con bloqueo giratorio

GEWA G9 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 4
1x

Tope de goma (para Fijación superior Hi-Hat)

GEWA G9 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 5
1x

Cable estéreo (controlador) 1,47 m (4' 10")

Conectores: 6,35 mm (1/4") (recto - acodado)

GEWA G9 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 6

Referencia de GEWA N°

HC14-T

Hi-Hat electrónico de 14" (Únicamente plato superior)

GD835213

Plato superior de 14"

GEWA G9 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 7

Montaje del plato superior
A B C D E

Figura 1

GEWA G9 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 9

flowchart
graph TD
    B["②"] --> C["③"]
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#bbf,stroke:#333

Figura 2

1 Desenrosque la fuerca inferior (D) de la fijación superior Hi-Hat (A).
2 Fije el bloqueo giratorio (B) en el eje de la de la fijación superior Hi-Hat (A).
Pase de la fijación superior Hi-Hat y el bloqueo 3 giratorio por el orificio medio del plato superior (C).
4 Oriente el bloqueo giratorio (B) dentro del molde del plato como se muestra en la Figura 2.
5 Atomille la tuerca inferior (D) en el eje del clutch (A) otra vez y sujete el tope de goma del clutch (E) en la tuerca inferior (D).
6 Para fijar suavemente el plato, aprete/ajuste la tuerca superior (A).

Montaje del plato inferior
GEWA G9 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 10

1 Retire cualquier almohadilla de fieltro de la superficie de apoyo del HiHat (M) del soporte (ver también soportes compatibles).
2 Coloque la arandela de acero (I) en la superficie de apoyo.
(Opcional) Únicamente para superficies de apoyo del Hi-Hat sin clavija (J): Fije la superficie de apoyo del plato universal (I) a la superficie de apoyo del plato del hi-hat (M).
4 Coloque la arandela de goma (H) en la superficie de apoyo del plato o la superficie de apoyo del plato universal.
5 Pase el controlador del Hi-Hat (G) por el vástago del Hi-Hat (L) y alinee el orificio (K) con la clavija (J).
6 Coloque el plato inferior (F) en el controlador (G) y haga coincidir los contornos alrededor del orificio medio.
7 Afloje el sujetador del tubo superior del soporte del Hi-Hat y oriente todo el sistema. La flecha (A2) que se encuentra en la parte inferior del plato debe quedar de frente a la persona que toca. Con la orientación correcta, vuelva a apretar/ajustar el sujetador del tubo.

Conexiones de los cables de HC14 - Tipo de disparo "Dual"
GEWA G9 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 11

1 Tome el plato superior (C) y conecte el cable estéreo (acodado - acodado) a la toma más cercana al orificio medio (Ver Figura 4).
2 Pase el cable a través del orificio del plato inferior más cercano al vástago del Hi-Hat.
Alinee las flechas (A1) y (A2) y pase el plato superior por encima del vástago del Hi-Hat de manera que ambos platos queden uno encima del otro.
4 Enderece el cable con cuidado en caso de que sea necesario.
5 Conecte el enchufe recto del cable estéreo del controlador al controlador del Hi-Hat como se muestra en la Figura 4.
Conecte ambos cables a las entradas correspondientes de disparo de la consola de la batería como se muestra en la Figura 4.
6 La denominación de las entradas del disparador puede variar de un fabricante a otro, pero siempre ofrecen entradas individuales para platos y controladores.

Ajuste de la altura del plato superior (Sistema GEWA)

Para el uso con bancos de trigger de fábrica de GEWA, el plato superior debe estar colocado lo suficientemente elevado como para que el tornillo roscado de la fijación superior Hi-Hat (E) no presione hacia abajo el eje del controlador (O). Consulte la Figura 6 a efectos de comparación.

GEWA G9 - Ajuste de la altura del plato superior (Sistema GEWA) - 1

Eleve el plato superior de manera gradual hasta que el soporte móvil del controlador del Hi-Hat (O) deje de seguir el movimiento.

2 En esta posición, aprete/ajuste el tornillo de mariposa del clutch (N) como se muestra en la Figura 5.

Luego del paso 2, el tope de goma del clutch (E) debe tocar el controlador del Hi-Hat del soporte móvil (O) sin presionar el eje hacia abajo (ver la Figura 6). Esto corresponde a un espaciado mínimo del plato (S) de aproximadamente 19 mm ( ^3/_4 ).

4 (Opcional) Repita los pasos del 1 al 3 con una posición más elevada del plato superior para obtener un espaciado más ancho del plato.

Consolas de baterías GEWA: El espaciado del plato inferior al mínimo (S) es posible, pero requiere el ajuste del parámetro del disparo "Posición alta (High Level)" (controlador del Hi-Hat). Para obtener más información, consulte la sección Ajustes del trigger (Trigger Settings) en el manual de usuario de la consola de la batería GEWA.

5 AJUSTES DEL TRIGGER

GEWA G9 - AJUSTES DEL TRIGGER - 1

Una vez configurado el hardware siguiendo las directivas descritas en este documento, continúe con los ajustes de disparo en el módulo de la batería. La puesta en funcionamiento con las consolas GEWA requiere la carga del banco de trigger que se muestra a continuación. En cuanto a otros fabricantes, tenga en cuenta las sugerencias proporcionadas.

Consolas GEWA

Banco de trigger (Trigger Bank): GEWA HH14

Canal de entrada (Input Channel): Hi-Hat

(Para obtener más información acerca de la carga de los bancos de disparos, consulte el manual de usuario de la consola GEWA)

Otros fabricantes\*

  • Primero verifique si el módulo de la batería admite los tipos de disparos (sensores) montados en los pads electrónicos de GEWA.
  • Verifique si el fabricante del módulo ofrece un banco de disparos para el pad electrónico de GEWA que quiere conectar.
  • Consulte el manual de usuario del módulo de la batería para más Información sobre ajustes de disparos, parámetros accesibles y personalización de equipos de terceros.

GEWA G9 - Otros fabricantes\* - 1
Nota

*Si bien los platos GEWA se fabrican según las normativas industriales de sistemas análogos de disparos, GEWA no garantiza el perfecto funcionamiento con equipos de otros fabricantes. La puesta en funcionamiento de este producto con equipos de terceros queda bajo su propia responsabilidad. Si aun así decide poner en funcionamiento este producto con módulos de batería de terceros, primero tenga en cuenta las sugerencias proporcionadas con anterioridad.

6 TÉCNICAS DE EJECUCIÓN

Pedal del Hi-Hat

Abierto-Cerrado

GEWA G9 - Abierto-Cerrado - 1

El sonido del Hi-Hat variará en cualquiera de los componentes de sonido (campana, arco, borde), según é ángulo del pedal. En estados cerrados, el controlador puede distinguir entre las técnicas "Splash" (punta-talón) (tiempo de cierre breve) y la técnica para obtener el sonido "chick" con tiempos de cierre más prolongados. El potencial completo de los Hi-Hat electrónicos se describe por la interacción entre la acción del plato, el controlador, el pedal y el módulo de sonido.

Cerrado con presión adicional

GEWA G9 - Cerrado con presión adicional - 1

Aplicar aún más presión en estados cerrados puede modificar el sonido cerrado hasta transformarlo en un sonido aún más firme. Los sonidos del Hi-Hat se volverán aún má definidos si se aplica esta técnica a los bombos. Se puede utilizar para imitar el efecto de presionar el mazo contra parche (pitch bend [caída de tono]).

Hi-Hat

Golpe con la punta

GEWA G9 - Golpe con la punta - 1

Golpee la región del arco con la punta de la baqueta dentro del área resaltada. Esto disparará el sonido del arco. Use esta técnica junto con las técnicas de pedal para producir diferentes calidades de sonidos de los platos.

Golpe de la campana

GEWA G9 - Golpe de la campana - 1

Las campanas en los platos acústicos producen sonidos musicales al usar el cuerpo de la baqueta o la punta de la baqueta. Utilice ambas técnicas para disparar el sonido de la campana. Use esta técnica junto con las técnicas de pedal para utilizar el rango completo de sonidos de campana almacenados en la muestra de capas múltiples.

Golpe en el borde

GEWA G9 - Golpe en el borde - 1

Golpee el borde con el cuerpo de la baqueta de la baqueta en la región del sensor del borde. Esto disparará el sonido del borde. Use esta técnica junto con las técnicas de pedal para producir sonidos de borde abiertos y cerrados.

Sonido "Choke" (apagado) del plato

GEWA G9 - Sonido "Choke" (apagado) del plato - 1

Tras ejecutar un golpe en el borde, aplique presión con I dedos en el sensor del borde. Esto evitará que el sonido del borde se siga prolongando. En cuanto a los Hi-Hat, esta técnica solo es práctica para sonidos más prolongados y abiertos.

Golpear el plato al tiempo de aplicar presión en el borde tendrá como resultado un sonido breve y staccato del borde.

7 SOPORTES COMPATIBLES

Soportes compatibles del Hi-Hat (HC14 y HHC)

A B C D

Las siguientes mediciones describen los requisitos mínimos para que el soporte del Hi-Hat se adapte al controlador HHC del Hi-Hat de GEWA. Tenga en cuenta que el HHC no es un producto que puede armar usted mismo. Es un repuesto del plato HC14 del Hi-Hat y sólo funciona junto con el clutch, el plato superior y el plato inferior incluidos con HC14. Para evitar que el controlador gire libremente en la superficie de apoyo del Hi-Hat, es posible que se requieran accesorios adicionales.

Medición en [mm]Medición en pulgadas ["]
ADiámetro del vástagomáx.7 mm 14"
BExceso de longitud del vástagomin.220 mm 834"
CExceso de altura del manguitomáx.25,4 mm1"
DAncho del manguito del Hi-Hatmáx.11,5 mm 7/16"

8 DATOS TÉCNICOS

HC14 Hi-Hat electrónico de 14"
(Incluido con las configuraciones de pads)

Tamaño14"
SensoresArco (elemento cerámico piezo)
Borde y sonido "Choke" (apagado) (interruptor FSR - velocidad MIDI de señal piezo)
Campana (interruptor FSR - velocidad MIDI de señal piezo)
Sonido "Choke" (apagado)
ConexionesSalida del disparoSalida del controlador del Hi-HatSalida del disparo de la campana (opcional para disparos de 3 vías (3Way)
Dimensiones133 (H) x 355 (∅) mm5 1⁄4 (H) x 14 (∅) pulgadas
Peso1280 g / 2 libras 13 onzas
Accesorios incluidosManual de usuario (este documento)

HC14-AC Hi-Hat electrónico de 14 con accesorios

Tamaño14"
SensoresArco (elemento cerámico piezo)
Borde y sonido "Choke" (apagado) (interruptor FSR – velocidad MIDI de señal piezo)
Campana (interruptor FSR – velocidad MIDI de señal piezo)
Sonido "Choke" (apagado)
ConexionesSalida del disparoSalida del controlador del Hi-HatSalida del disparo de la campana (opcional para disparos de 3 vías
(3Way)
Dimensiones133 (H) x 355 (∅) mm5 1⁄4 (H) x 14 (∅) pulgadas
Peso1580 g / 3 libras 8 onzas
Accesorios incluidosClutch del Hi-Hat, 2 x 6,35 mm (1/4") cables estéreo TRS (controlador y plato), manual de usuario (este documento)

HC14-T Hi-Hat electrónico de 14 (Solo plato superior)

Tamaño14"
SensoresArco (elemento cerámico piezo)
Borde y sonido "Choke" (apagado) (interruptor FSR - velocidad MIDI de señal piezo)
Campana (interruptor FSR - velocidad MIDI de señal piezo)
Sonido "Choke" (apagado)
ConexionesSalida del disparoSalida del disparo de la campana (opcional para disparos de 3 vías (3Way)
Dimensiones52 (H) x 355 (∅) mm2 (H) x 14 (∅) pulgadas
Peso850 g / 1 libra 14 onzas
Accesorios incluidosManual de usuario (este documento)

GEWA G9 - DATOS TÉCNICOS - 1

A fines de la mejora del producto, las especificaciones y/o apariencia de esta unidad están sujetas a cambio sin previo aviso. Las especificaciones presentes describen la versión del producto en el momento en que se emitió este documento. Para obtener las últimas especificaciones, visite gewamusic.com.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GEWA

Modelo : G9

Categoría : Batería