DB 751 - Amplificador de guitarra Aguilar - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DB 751 Aguilar en formato PDF.
| Tipo de producto | Cabezal amplificador para bajo |
| Marca | Aguilar |
| Modelo | DB 751 |
| Potencia de salida | 975 W @ 2 ohmios, 750 W @ 4 ohmios, 400 W @ 8 ohmios |
| Sección previa | Tres válvulas 12AX7 |
| Sección de potencia | 12 MOSFET laterales complementarios |
| Transformador | Toroidal personalizado Aguilar |
| Ecualizador | Graves ±12 dB @ 40 Hz, medios ±12 dB @ 750 Hz, agudos +12/-7 dB @ 4 kHz |
| Interruptores | Deep (+5 dB @ 30 Hz), Bright (+5 dB @ 5-7 kHz) |
| Bucle de efectos | Envío/retorno con selección línea/instrumento y modo serie/paralelo |
| Entradas | Jack 1/4" con interruptor activo/pasivo |
| Salidas | 2 x Neutrik Speakon para altavoces, 1 salida XLR balanceada (Jensen) con pre/post EQ y ground lift, 1 salida afinador |
| Refrigeración | Ventiladores silenciosos con control térmico |
| Dimensiones (An x Pr x Al) | 431 mm x 355 mm x 133 mm |
| Tamaño rack | 3U |
| Peso | 19 kg |
| Garantía | 10 años con limitaciones |
| Alimentación | Red (enchufe trifásico) |
| Accesorios incluidos | Adaptadores de montaje en rack desmontables |
| Funciones especiales | Autodiagnóstico, protección, LED de estado, silencio mediante pedal opcional |
Preguntas frecuentes - DB 751 Aguilar
Preguntas de los usuarios sobre DB 751 Aguilar
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de guitarra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DB 751 - Aguilar y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DB 751 de la marca Aguilar.
MANUAL DE USUARIO DB 751 Aguilar
El DB 751 Bass Head ofrece una combinación de elevada potencia y gran sonido que continúa el legado del DB 750. El DB 751 es un híbrido revolucionario con una sección de salida discreta MOSFET y un preamplificador de 3-válvulas.
Manteniendo el legendario sonido del DB 750, el DB 751 incorpora mejoras en la sección EQ, mejor disposición de los controles, orejas de rack extraíbles y ventiladores con control térmico de velocidad. El amplificador está diseñado para dar vida a sus sonidos, sea cual sea el tipo de música que toque.
Para escuchar sonidos y ver ejemplos de configuración, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en: www.aguilaramp.com.
Contenido
I. Instrucciones de seguridad pág. 8.
II. Especificaciones pág. 9.
III. Diagnóstico y Protección pág. 11.
IV. Información sobre la garantía pág. 12.
I. Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el equipo a la lluvia o la humedad. Aguilar Amplification no asume ninguna responsabilidad por cualquier daño o lesión que resulte del uso o servicio inapropiado.
PRECAUCIÓN: ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA! ¡NO ABRIR! No hay pie zas en el interior de este producto reparables por el usuario. Este es un dispositivo de alta tensión y las tensiones internas pueden ser letales. Cuadquier trabajo debe ser realizado exclusivamente por personal cualificado.
Con el fin de garantizar un funcionamiento seguro del dispositivo, por favor, siga las siguientes instrucciones:
- Lea el manual de instrucciones en su totalidad antes de intentar operar el equipo. Guarde el manual para referencias futuras.
- Observe todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones indicadas en este manual.
- Siempre desconecte el amplificador de la toma de la corriente antes de limpiarlo. Utilice solo paños secos. No utilice aerosoles ni disolventes.
- Mantenga el aparato alejado de fuentes de agua tales como piscinas, bañeras y lavabos, y no lo exponga a la lluvia o salpicaduras de agua. No coloque objetos llenos de líquido en el dispositivo.
- Los respiraderos se proporcionan para la disipación de calor en los lados y en la parte trasera del amplificador. Mantenga al menos un espacio de 5 cm alrededor de estas rejillas de ventilación para proporcionar suficiente ventilación.
- Mantenga el amplificador alejado de fuentes de calor y llamas abiertas, tales como calentadores, radiadores, estufas, velas, etc.
- Asegúrese de que el cable de alimentación esté intacto antes de conectarlo a la unidad. No utilice cables con daños visibles en el aislamiento o en los conectores.
- Este dispositivo está equipado con un sistema de seguridad que requiere el uso de enchufe de tres clavijas con conexión a tierra. No olvide la función de seguridad del enchufe con toma a tierra. Si el enchufe no encaja en el enchufe de red, consulte a un electricista en cuanto a la sustitución del enchufe adecuado.
- Utilice sólo los accesorios que figuran en el presente manual o que estén de otra forma especificados por el fabricante.
- No instale este amplificador en carros u otros objetos en movimiento.
- Cuando el amplificador está en funcionamiento, asegúrese de enchufar el cable de alimentación de tal manera que no esté pisado, pinzado, doblado u obstruido de otra forma.
- No utilice este dispositivo con soportes de pared/techo no especificados por el fabricante.
- Para apagar completamente el equipo de la red eléctrica, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente alterna. Para una protección adicional, desconecte el dispositivo durante las tormentas o cuando no se utiliza durante largos períodos de tiempo.
- En el interior del dispositivo no hay piezas reparables por el usuario. En cuanto al servicio de mantenimiento contacte al personal cualificado. Si la unidad ha estado expuesta a líquidos, al calor excesivo o incendio, o si hay daños mecánicos de cualquier tipo, no trate de ponerla en funcionamiento. Desconecte el aparato de la toma de corriente y consulte al personal de servicio cualificado.
Especificaciones:
Potencia de salida: 975 W @ 2 Ω, 750 W @ 4 Ω, 400 W @ 8 Ω.
Sección de preamplificador: tres válvulas 12AX7s.
Potencia: 12 MOSFETs en complemento lateral.
Transformador: Transformador toroidal Aguilar.
Sección de la EQ: controles de tono pasivo con el elemento activo de rango medio, bajo: +12 / -12 @ 40 Hz; de rango medio: +12 / -12 @ 750 Hz; agudo: +12 / -7 @ 4 kHz.
Interruptor Deep: proporciona 5 dB adicionales de aumento de banda ancha a 30 Hz.
Interruptor Bright: proporciona 5 dB adicionales de aumento de banda ancha a 5-7 kHz.
Bucle de efectos: El "Send" es también el conmutador para el nivel de línea o de instrumento; el "Return" es también el conmutador para el funcionamiento en paralelo o en serie.
Entradas: un conector de entrada de jack 1/4" con un interruptor activo/pasivo.
Salidas: dos salidas Neutrik Speakon para altavoces, una salida balanceada Jensen XLR (-32dB) con un interruptor pre/post-EQ y un interruptor de conexión/desconexión a tierra. Salida de afinador.
Refrigeración: ventiladores silenciosos de alta calidad con control térmico de velocidad.
Dimensiones: 43,18 cm (17") de ancho x 35,56 cm (14") de profundo x 13,34 cm (5,25") de alto.
Tamaño del bastidor: tres espacios, incluye orejas de rack extraíbles.
Peso: 19 kg.
Garantía: limitada de diez años.
Opcional: conmutador de pedal, cajas Tolex Head en colores DB, bolso de rack.
Características del panel frontal:
Entrada:
Interruptor -6 dB: Inserta una atenuación de -6dB en la ruta de señal para permitir flexibilidad al ajustar la ganancia para un bajo con muy alto rendimiento.
Botón GAIN: Controla la ganancia de la sección de preamplificador.
Interruptor BRIGHT: Proporciona 5 dB de aumento de banda ancha a 5-7 kHz.
Control de agudos TREBLE: +12 / -7 dB @ 4 kHz.
Botón de rango medio MID: +12 / -12 @ 750 Hz.
Botón de rango medio MID: +12 / -12 @ 750 Hz.
Botón de bajo BASS: +12 / -12 @ 40 Hz.
Interruptor DEEP: Proporciona 5 dB de aumento de banda ancha a 30 Hz.
Botón de control del volumen principal MASTER: Controla el volumen.
Lámpara CLIP: Parpadea si el preamplificador está saturado. Baje "Gain", EQ o volumen "Master".
FX Send: Envía la señal a las unidades de efectos. Conecte la entrada de la unidad de efectos a esta toma.
FX Return: Es el retorno de señal de las unidades de efectos al amplificador. Conecte la salida de la unidad de efectos a esta toma.
Bucle de efectos: El "Send" es también un conmutador para seleccionar el nivel de línea o de instrumento. Esto le permite utilizar una unidad de estudio de efectos (nivel de línea) o un pedal de efectos (que requiere nivel de instrumento) en el Bucle de Efectos. Ajuste la cantidad de envío "Send" con el fin de obtener el máximo rendimiento de la unidad de efectos y use el retorno "Return" para ajustar la cantidad adecuada de la señal con efecto.
El "Return" es también un conmutador para el funcionamiento en paralelo o en serie. En el modo paralelo, la señal procesada se mezcla con el sonido seco. En el modo de serie, los efectos en el bucle procesarán toda la señal. La cantidad de efectos se puede ajustar con el mando "Return". Si usted pone hacia afuera el mando "Return" para funcionar en serie sin ningún efecto conectado en el bucle, dicho bucle estará abierto y no se reproducirá ningún sonido.
Salida balanceada XLR: Use el ajuste de pre-EQ en un concierto en el que el ingeniero de sonido esté tomando la señal en la mesa de mezclas. El ingeniero tendrá la señal antes de la etapa de preamplificación, lo que permite utilizar la Ecualización apropiada para el lugar. La Ecualización en el escenario seguirá siendo controlada por sus ajustes. Si el ingeniero quiere que sus ajustes de Ecualización sean incluidos en la mezcla, ajuste el control a post-EQ y sus ajustes de Ecualización serán enviados a la mesa de mezclas.
La salida D.I. es – 32dB. Este nivel es la salida correcta para una señal que se envía al preamplificador de un mezclador. La salida balanceada utiliza la salida del transformador Jensen de alta calidad. Si se escucha cualquier ruido de fondo, cambie la posición del interruptor de tierra GROUND en la salida.
Conmutador de pedal: Use el conmutador de pedal Aguilar opcional para silenciar la señal para una afinación silenciosa.
Panel trasero:
Salidas de altavoces SPEAKER: Se proporcionan dos conectores Neutrik Speakon. Para unas conexiones adecuadas, use un cable de calibre 12 o mayor.
Salida de afinador TUNER: Esta salida envía la señal a un afinador conectado. Aunque el DB 751 esté silenciado la señal saldrá hacia el afinador.
Diagnóstico y Protección
El DB751 está equipado con un circuito con sistema de autodiagnóstico y estatus/protección. En el momento del encendido, el LED de estado de color azul de la unidad parpadea durante 45 segundos. Durante este tiempo varios parámetros del circuito se verifican o se les permite realizar la autocalibración.
- La alta tensión B+ en las válvulas de preamplificación se incrementa lentamente, permitiendo que los calentadores de válvulas las calienten antes de que entre toda la corriente por las válvulas.
- Se controla el desplazamiento de corriente continua en la salida del amplificador. Sólo si no se detecta su presencia (condición normal), la unidad procede con el protocolo de autocomprobación.
- La temperatura del disipador de calor MOSFET es comprobada. De nuevo, solamente continúa la comprobación de estado si se detecta una temperatura normal
- Si todas las tensiones, desplazamientos y la temperatura están de acuerdo con las especificaciones de fábrica, se activan los relés de entrada y salida del amplificador. Esto causa que el LED de función se ilumine y el LED de estado deje de parpadear. El amplificador está listo ahora para el funcionamiento normal.
- El circuito sigue controlando los parámetros anteriores para proteger tanto el DB 751, como los altavoces conectados al amplificador en el caso de fallo en la unidad o error del usuario. Esto será indicado con el parpadeo del LED de estado.
- Si el LED de estado sigue parpadeando o comienza a parpadear durante el uso del amplificador, esto indica un fallo en el sistema. El amplificador requiere mantenimiento o revisión para que pueda reanudar el funcionamiento normal.
IV. Información sobre la garantía
Servicio de garantía fuera de los EE.UU.: El Servicio de garantía puede ser diferente en su país. Por favor, póngase en contacto con el distribuidor de Aguilar en su país para conocer los términos y procedimientos.
Para encontrar al distribuidor Aguilar de su país, por favor vaya a http://www.aguilaramp.com/shop_international_dealers.htm.