LT-32VH3105 - Televisión JVC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LT-32VH3105 JVC en formato PDF.
| Marca | JVC |
| Modelo | LT-32VH3105 |
| Tipo de producto | Televisor LED |
| Tamaño de la pantalla | 32 pulgadas (81 cm) |
| Resolución | HD (1366 x 768 píxeles) |
| Sintonizador | DVB-T2/C/S2 (TDT, cable, satélite) |
| Conectividad | 2 x HDMI, 1 x USB, 1 x Entrada AV, 1 x Entrada YPbPr, 1 x Ethernet LAN, Wi-Fi integrado o mediante llave USB |
| Funciones Smart TV | Netflix, YouTube, Amazon Prime Video, teletexto, guía EPG |
| Audio | Dolby Audio, DTS |
| Alimentación | 220-240 V CA, 50 Hz |
| Peso | Aproximadamente 5 kg (sin soporte) |
| Dimensiones (sin soporte) | Aproximadamente 73 x 43 x 8 cm |
| Montaje en pared | VESA (200 x 200 mm) - kit no incluido |
| Accesorios incluidos | Control remoto, 2 pilas AAA, Guía de inicio rápido |
| Instrucciones de seguridad | No abrir la carcasa, evitar la humedad, no obstruir la ventilación |
| Mantenimiento | Limpiar la pantalla con un paño suave y seco |
Preguntas frecuentes - LT-32VH3105 JVC
Preguntas de los usuarios sobre LT-32VH3105 JVC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LT-32VH3105 - JVC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LT-32VH3105 de la marca JVC.
MANUAL DE USUARIO LT-32VH3105 JVC
1 Colocacion de las pilas en el mando a distancia
Coloque dos pilas AAA/R3 o de tipo equivalente en su interior. Siga la polaridad correcta (+/-) cuando vaya a colocar las pilas y la tapa.

2 Conecte el cable de antenna a su televator
- Las-optiones de connexion de除外你能 diferir en func del modelo

3 Enchufe el televisor a la toma de corriente

4 Para encender el televisor (En direccion del modelos)
Después de conectar el cable de alimentación a la toma de corriente, el LED de expectsa se illumina.
Para encender el televator desde el modo de espera能把realizarlo de dos modelos:
- Pulse el botón En espera, una tecla numérica o la tecla de Canal +/- del mando a distancia.
0
2a. Pulse en el centro de la funciona lateral para encender el televisor.
2b. Pulse el botón de control en el televator.
- La aparciencia de los botones del mando a distancia y la posicion de los botones de control del televisor pueda diferir en función del modelos

5
Entrada HDMI
ASEGÜRESE DE QUE AMBAS UNIDADES ESTÁN APAGADAS ANTES DE CONECTARLAS. Use un cable HDMI a HDMI para que se connecten las unidades juntas. Para selecciónar una fuente HDMI, pulse el botón SOURCE del mando a distancia. Cada vez que pulse este botón, el menu en pantalla le confirmará su elección.
- El aspecto del botón Fuente pueda variardependiendo del Modelo del mando a distancia

Para la connexion HDMI en el aparato

6
Procedimiento de Configuración Automática
Cuando lo encienda por primera vez, aparecerá el筷 de selección de idioma. Seccione el idioma deseado y pulse OK.
En lasuma pantalla, configre la preferencia de su Pais. Despues pulse OK paraContinuar Para su uso en hogares seleccione el Modo Hogar. Cuando es necessario,gue activar la option de Modo de tienda desde este punto;sin embargo,esta opticon solo es para el uso en la tienda. Dependiendo del modelo de su televisor y de la seleccion de pais,el menu Configuracion de privacidad可以使 aparecer en este punto.Usando este menu可以使 configurar sus privilegios de privacidad. Resulte una funcion yutilice los botones direccionales izquierdo y derecho para activo o desactivar.Si la option Conexion a Internet esta deshabilitada,la pantalla Configuracion de red/Internet se omitiray no se mostrará.
Selección Next (Siguiente) pulse el botón OK en el mando a distancia paraContinuar y se mostrará el menu Network/Internet Settings (Configuración de red/Internet).
Consulte la sección de Conecta su TV a Internet para configurar una conexión con cable o inalámbrica.
Después de completar la configuración, resulte Next (Siguiente) y pulse el botón OK para continuar
Búsgueda de Difusión:
En lassiguientespantallas,configure sus preferencias.
Buscar Canales Codificados Activado
Selezione el tipo de red favorita Satelite
D.Aerial
D.Cable
Satélite
Analógica
Cuando termine, resalte Next (Siquiente) y presione OK para iniciar la búsqueda de canales..
Después de que los ajustes iniciales se completen el televisor comenzará a buscar transmisiones disponibles de los temas de difusión selecciónados.
Mientras continua la búsqueada pueda aparecer un mensaje preguntándole si desea orderar los canales según LCN^(*) . Seleectionla opicony Yes (Si) y pulse OK para confirmar.
(*) LCN responds a las siglas de Logical Channel Number (Número Lógico de Canal); es un sistema que organiza las senales de emisión disponibles según una secuencia de canales reconocibles (si estuviera disponible la-option).
Después de completing el escaneo de canales,可以更好cer el menu de Elegir Region. Selección la configuración apropriada para su ubicacion utilizing los botones direccionales y bajo pulse OK.
Después de almacenar todas las estaciones disponibles, se做不到a el menu Channels (Canales). Puede editar la lista de canales de acuerdo con sus preferencias usingo las options de la pestaña Edit (Editar) o presionar el boton Menu para salir y ver TV.
Note: No apague el teilevisor,mienes realice la Primera Instalacion. Tenga en cuesta que,algunas options peuvent no estar disponibles en funcion de la seleccion del Pais.
7 Conecte su televisor al Internet
La función de connectividad permite conectar el telesor a la red domestica, ya sea por cable o de forma inalambrica. Puede utiliser esta red domestica para poder connectarse al Internet, o acceder a ficheros deotos,videos y sonido guardados en un servidor,y reproducirlos o mostrarlos en el telesor.
Sin embargo, en caso de que el televisor no cuente con una llave USB inlalámbrica o no soporte WLAN, debenonianecunarad porcable.Añadaeltelevator a la reddomestica mediantela connexión almodem/ruterabravésdeun cable LAN(no suministrado),como se ilustra.
Para poder usar el telesor con la red WLAN, necessitará una llave USB. Debe conectar el adaptor inalámbrico a una de las entradas USB del telesor. Si su telesor compatible con la función WLAN interna no necessitará adaptor LAN inalámbrico.
Pulse el botón Menu para abrir el筷 principal. Seleectione Settings (Configuraciones) utilizing botones de dirección, resalte Network (Red) y pulse OK. Con la option Tipo de Red seleccionada, pulse las teclas Derecha o Izquierda para selectionar el tipo de conexion. La connexion con cables se estabecera automatically. Si se selectiona la connexion inalambrica, resalte Scan Wireless Networks (Escanear Redes Inalambricas)y pulse OK. El television buscará las redes inalambricas disponibles y hara una lista cuando termine. Seleectione una y pulse el botón OK para connectar. Si la red inalambrica está protegida por contraseña debe introducir el numero correcto para acceder a la red.

Conexión Inalábrica

Conexión por Cable
Estimado(a) CLIENTE:
Este aparato cumple con las directivas y las normas europeas relativas a la compatibiliad electromagnética y a la seguridad electrica.
Elrepresentante del fabricante en Europa es:
Vestel Germany GmbH
Parkring 6
85748 Garching b.München
Germany
Accesorios Incluidos
Mando a Distancia
Pilas: 2X AAA
Guía Rápida de Inicio
Enfunciondelmodelo
- Cable de connexion de AV lateral
Cable de Conexión YPbPr - Llave WLAN USB y cable de extension de USB
Kit de montaje en la pared
Información De Seguidad

PRECAUCION
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL TRASERO).NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER CAMBIADAS POR EL USUARIO. PONGASE EN CONTACTO CON PERSONAL TECNICO CUALIFICADO.
En climas extremos (tormentas, relampagos) y largos periodos de inactividad (irse de vacaciones) desconnecte el televisor de la red electrica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempreDebe estar accesible. Si el telector no se desconecta de la red electrica, el dispositivo aun consumirá energia para todas las situaciones, inclujo si el telector está en modo de esper a apagado.
Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operation de las functions relacionadas.
IMPORTANTE - Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar o encender el televator.
ADVERTENCIA: Este dispositivo estáaxydisenado para serutilizzato por personas(incluidos los niños) con capacité/experiencia en el:functionamento de undispositivo de este tipo sin superviación, a menos que hayanrebido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de suseguidad.
-
Utilice este aparato de TV a una alta de menos de 5000 metros sobre el nivel del mar, en lugarares secs y en regiones con climas Templados o tropicas.
-
El teovisor está diseñado para uso dométrico y uso general similar, pero también puede ser utilisé en Lugares Públicos.
- Para poder la ventilacion,defer al menos 5 cm de espaceo libre alrededor de la TV.
- La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear las aberturas de ventilación con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
- Se debe poder acceder fácilmente al cable de corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble, etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable deteriorado puede causar un incendio o provocarle una descarga electrica. Agarre el cable de corriente por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor tirando del cable de corriente. No toque nunca el cable con las manos mojadas, puis podra Causear un cortocircuito o sufir una descarga electrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme conOthers cables. Debera sustituirlo cuando estedadado, sindounicamente un profesonal quien pueda hacerlo.
- No exponga el televisor a goteos y salpicaduras de liquidos y no colque objetos que contenga liquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre el televisor (por ej., en los estantes por encima de launities).
- No exponga el televisor a la luz solar directa ni llamas abiertas, tales como velas encendidas en la parte superior o cerca del televisor.
- No coloque ninguna fuente de calor como calentadores electricos, radiadores, etc. cerca del televisor.
- No coloque el televisor en el piso ni en las superficies inclinadas.
- Paraatar el peligro de asfixia,mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los bebés,los niños y los animalesdomesticos.
- Ponga@cuidadosamente el soporte al television. Si el soporte está provisto de tornillos,apriete los tornillos firmamente para evaporar que el television se incline.No apriete demasiado los tornillos y monte los cauchos del soporte adecuadamente.
- No deseche las pilas en el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
ADVERTENCIA - Las pilas no deben exponserse a un calor excessivo como la luz del sol, fuego o similares. ADVERTENCIA - La presión de sonido excessiva de auriculares o auriculares pueda causar perdida de audición.
MUY IMPORTANTE: NO DEBEURT que nadie, especially los niños, introduzcan ningún objeto por los agujeros, las ranuras o por cualesquier aperture de la carcasa.
| Precaución | Riesgo de lesiones graves o muerte |
| Riesgo de descarga electrica | Riesgo de tensión peligrosa |
| Mantenimiento | Importante componente de mantenimiento |
Marcas en el producto
Los siguientesvinculos seutilizan como marcadores sobre las restricciones, precauaciones e instrucciones de seguridad del producto. Cada explicacion sedeferar tomar en cuenta dependiendo de laubicacion de tales marcas. Tenga en@cuentadicha informacion por motivos de security.

Equipo de Clase II: Este aparato está Diseñado de unaforma tal que no requiere unaconexióndeseguidadatiemraelectrica.

Terminal viva peligrosa: La(s) terminal(es) marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo conditiones normales de operación.

Precaución, consulte las instrucciones de funciona: El area MARCA contiene baterias de celda de moneda o de boton
reemplazable por el usuario.

Producto Láser Clase 1
Este producto contiene una fuente láser Clase 1 que es segura en conditiones razonablemente previsibles de funcionaimiento.
ADVERTENCIA:
No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras químicas. Este producto o los accesorios suministrados con el producto pueda contener una pila tipo moneda / botón. Si la pila de botón es ingerida, puede causar quemaduras internas graves en solo 2 horas yuedelearvar a la muerte.
Mantenga las pilas新品 y usadas lejos de los niños. Si el compartmentimiento de las pilas no se cierra de forma segura,cke de user el producto y mantengalo alejado de los niños.
Siusted piensa que las pilas podrián saber sido ingeridas o estar dentro de在哪quier parte del cuerpo, busque atencion medica inmediata.
Un teovisor能把 caerse y causar lesiones personales graves o la muerte. Podra evacitar lesiones o heridas, especiallya los niños, tomando precauciones tan sencillas como:
- SIEMPRE utilizes soportes o métodos recomendedes de instalación por el fabricante del teovisor.
- SIEMPRE utilise mobiliario que pueda soportar segura y suficientemente el peso del teovisor.
- SIEMPRE asegurarse de que el teovisor no sobresalga del borde del mueble.
SIEMPREbinea los niñoslospeligos de subirse almueblepara tocareltelevisionysuscontroles. -
SIEMPRE pase los cables conectados a su teovisor de manière que no se pueda tropezar, tirar o agarrearlos.
-
NUNCA colocque un aparato de television en un lugar inestable.
- NUNCA coloque el televisor en un mueble alto (por ej., armarios y estanterías) sin fjar tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado.
- NUNCA coloque el Conjunto de television sobre tela u otros materiales que estén colocados entre el Conjunto de television y muebles de apoyo.
- NUNCA ponga articulos que pueda tener a los niños a trepar en la parte superior del televisor o los muebles en los que se coloca el televisor, tales como juguetes y controlles remotos.
- El equipo esADECUADO UNICAMENTE para el montaje en alturas ≤ 2m
Si el telector existente está siendo retenido y trasladado, se deben aplicar las mismas consideraciones Mentionadas ahora.
El aparato conectado a la tierra de proteccion de la instalacion del edificio a trovés de la connexion a la red o a trovés de others aparatos con una connexion a tierra de proteccion, y a un systema de distribucion de television mediante un cable coaxial, en的一些 circumstantias possible create un peligro de incendio. La connexion a un systema de distribucion de television por lo tanto, ha de ser proportionado a trovés de un dispositivo que proportiona aisliento electrico por debajo de un determinado rango de Frequencias (aislador galvanizzato)
ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN PARED
- Lea las instrucciones antes de montar el televisor en la pared.
- El kit de montaje de pared es optional. Usted lo可以选择 Obtener de su distribuidor local, si no se suministra con el teovisor.
- No instale el televisor en un techo o en una pared inclinada.
- Utilice los tornillos de montaje en la pared españica y otros accesorios.
- Apriete los tornillos de montaje de pared con firmeza para estar que el telesor caiga. No aprieteblemado los tornillos.
Las figuras y las ilustraciones de este manual se proportionsan solo para referencia y pueda diferir del aspecto real del producto. Las caracteristicas del equipo peuvent ser modificadas sin previo avis.
Aviso sobre la licencia
Los TERMINOS HDMI, Hy HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son MARCAS commerciales o MARCAS registradas de HDMI Licensing Administrator Inc.

Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Dolby Audio
YouTube y el logotipo de YouTube son MARCAS registRADAS de Google Inc
Enfuncion delmodelo
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el Simbolo, DTS y el Simbolo jintos, DTS-HD y el logotipo de DTS-HD son MARCAS commerciales registradas o MARCAS commerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos y/uotiros paises. © DTS Inc Todos los derechos reservados.

dtshD
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el Simbolo, DTS y el Simbolo jintos, Virtual:X, y el logotipo de DTS Virtual:X son MARCAS commerciales registradas o MARCAS commerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos y/uotiros paises. © DTS Inc Todos los derechos reservados.

Enfunciondelmodelo
La palabra y los logotipos de Bluetooth® son MARas 登corradas propidad de Bluetooth SIG, Inc. y suquier uso de tales MARas por parte de Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. está bajo licencia. Otras MARAS y nombres commerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Este produit contiene Tecnología sujeta a ciertos derechos de propietiad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de esta Tecnología fuera de este produit
está prohibido sin la(s) licencia(s) apropiada(s) de Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizen la Tecnología de acceso de contenido Microsoft PlayReady™ para proteger su propiedad intelectual, incluyendo el contenido protegidó por derechos de autor. Este dispositivo utilizes la Tecnología PlayReady para acceder a contenido protegidó por PlayReady y / o contenido protegidó por WMDRM. Si el dispositivo no cumple correctamente las restricciones sobre el uso del contenido, los propietarios de contenido peuvent querir que Microsoft revogue la capacité del dispositivo para consumir contenido protegidó por PlayReady. La revocación no debe afectar a contenido desprotegidó o contenido protegidó por otheras technologías de acceso a contenido. Los propietarios de contenido peuvent querir que actualice PlayReady para acceder a su contenido. Si rechaza unaactualización, nooulda acceder al contenido que requiera laactualización.
El logotipo "CI Plus" es unamarca registrada de CI Plus LLP.
Este produit está protegado por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El uso o la distribución de dicha Tecnología fuera de este produit está prohibido sin una licencia de Microsoft o una subsidiaria autorizada de Microsoft.
DVB es unamarca registrada delprojecto DVB.

"Este producto es fabricado, distribuido y garantado exclusivamente por VESTEL Ticaret A.S "JVC" es lamarca commercial de JVC KENWOOD Corporation, realizada por dichas entreprises bajo licencia."

Instrucciones para el montaje en la pared (En funcional del Modelo)
Instalación del teovisor en la pared
El teovisor可以选择 ser montado en la pared utilizing un kit de montaje VESA MX X*X mm (^) que se suministra por分开. Extraiga la base tal y como se muestra. Instale el teovisor de acuerdo con las instrucciones suministradas con el kit. Este al tanto de los cables electricos, las tuberias de gas y agua que estén en la pared. Si tiene dudas por favor contacte a un instalador calificado. La longitud de la性和 del tornillo no deben exceeder X mm (^) bajo el teovisor. Pongase en contacto con el establishimiento sobre el kit VESA.
(*) Consulte la page adicular relacionada con VESA para las medidas precisas y specifications de los tornillos.
Para quitar la base
- Para qitar la base, proteja la pantalla y colque el televisor sobre la superficie plana de una mesa estable con la base saliente por la orilla. Saque los tornillos de fijacion del soporte al televisor.


-0-
Información sobre su desecho
[Unión Europea]
Estos SYMBOLOS indican que aquellos equipos electricos y electrónicos, como como las pilas que lo tengan grabado, no se deben(deschar como basura domestica al final de su vidautil. Por ello, tales aparatosdeferanlllevarseapuntosderecogida destinados al reciclaje tanto de equipos electricos y electrónicos, como de pilas o baterias para su tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados, de acuerdo con la normativa nacional y la directiva 2012/19/EU y 2013/56/EU.
Al desechar este producto de forma correcta ayudar a conservar los recursos naturales y evaporar las posibles consecuencias nocivas para el medio ambiente y la salute de las personas que podrieran derivarse del mal manejo del producto como residuo.
Para Obtener más información sobre+puntos de recogida y reciclaje de这些 aparatos,pongase encontacto con su ayuntamento, servicios de recogida dedesechos, o bien con el establishimientodonde lo acquireiro.
En caso de no incumplir la normativa vigente en materia de desecho de materiales, se le podra sancionar.
[Empresas Usarias]
Si deseña desecha este aparato, contacte con el distribuidor y compruebe los关键时刻 y conditiones del contrato de requisión.
[Otros páises fuera de la Unión Europea]
Estos symbolos son validos solo en la Unión Europea.
Contacte con la autoridad local para Obtener la informacion relativa al desecho y reciclado.
El aparato y las pilas deben llavearse al punto local de recogida para su reciclado.
Algunos de"These+puntos recogen aparatos de forma gratuita.
Nota: El symbolo Pb de abajo para la pilas indica que dicha bateria contiene plomo.
![JVC LT-32VH3105 - [Otros páises fuera de la Unión Europea] - 1](/content/2026/04/643159/images/ee82da00be8503ee088f2263ed6b66e30dd262073627e5b61703022485b8dc85.jpg)
Products
![JVC LT-32VH3105 - [Otros páises fuera de la Unión Europea] - 2](/content/2026/04/643159/images/a6568b7a838e448274f3b4c9bf0a19e9b73e6c6545c3e891e32dc5e8c1317db2.jpg)
Pila
1.
Mando a Distancia

(*) MI BOTON 1:
Este botón tendrá problemas predefinidas dependiendo del Modelo. Sin embargo,URTa fjar una referencia especial para el本身就是, pulsándolo durante 5 segundos cuando este en una fuente o canal determinados. Se做不到a la?sigaive informacion en pantalla. Ahora Mi Boton 1 se asocia con la funcie seleccionada.
Tenga enIELD que Mi Botón 1 vuede a su función predeterminada si realiza de nuevo la instalacion inicial.
Servicios de Teletexto
Pulse el botón Text para entrada. Pulselo de nuevo para activar el modo de mezcla, que le permite ver a la vez el teletexto y la emisión del programa. Pulsela de nuevo para salir. Si la.option estuviera disponible, lasDistinctas partes de la网页 de teletexto aparecen codificadas por color, pudiendo seleccionarse con las teclas de-colored. Siga las instruccionesmostatadas en la pantalla.
Teletexto digital
Pulse el botón Text para ver la información del teletexto digital. Puede manejarlo con las teclas de-colored,las teclas de cursor y la tecla OK. La forma de manejo puede variar en función de los contentsidos del teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. Cuando el botón Texto se pulsa-Newamente,la TV regresa a emisión de TV.
-
Modo en Espera: Encender/Apagar el Televisor
-
Teclas numéricas: Cambia el canal,enta un numero o una leyra en el cuadro de texto en la pantalla.
-
Idioma: Alterna entre las options de audio en televisionanalogica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtitulos (Televisión digital, cuando la。,opacion estedisponderable)
-
Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor
-
Volumen +/-
-
Guía: Muestra la guía electrónica de programación
-
Botones de navigation: Sirven para desplazarse por los manos, contentsos, etc.tambien muestra las páginas secundarias del teletexto cuando se pulsen las teclas derecha o izquierda
-
OK: Sirve para confirmar la seleccion del usuario, detener el avance de la pagina (en modo TXT), ver la lista de canales (modo DTV)
-
Volver/Atras: Regresa a la pantalla anterior, abre la Paginga indices del modo Teletexto) Alternarapidamente entre los canales anteriores y actuales o fuentes
-
Mi Botón 1 (*)
-
Netflix: Inicia la aplicación de Netflix.
-
Retroceder: Retrocede fotogramas en ficheros multimedia tales comopellicas
-
Grabar: Graba canales**
-
Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla para las functions de las teclas de-colored
-
Reproducir: Inicia la reproduccion de los fischeros seleccionados
-
Pausa: Pausa la reproduccion del archivo en bajo, inicia la grabacion diferida**
-
Detener: Detiene la reproduccion de ficheros multimedia
-
Avance rápido: Avanza fotogramas en ficheros multimedia tales comopelículas
-
YouTube: Inicia la aplicación de YouTube
-
Prime Video: Inicia la aplicacion Amazon Prime video
-
Salir: Cierra y sale de los manos que aparecen o regresa a la pantalla anterior
-
Info: Muestra informacion sobre el contenido de la pantalla, muestra informacion oculta (revelar - en modo teletexto)
-
Menu: Muesra el menu del Televisor
-
Programa +/-
-
Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible); pulselo de nuevo para superponer el teletexto sobre laImagen (mezcla)
-
Fuente: Muestra todas las fuentes de senales y contentsidos
Notalipe:
Los botones de color rojo, verde, azul yamarillo son multi-function, siga las instrucciones en pantalla y de sección.
(^**) Si esta funciona es compatible con el televisor
- Controlo Remoto
- Pilhas: 2 x AAA
- Manual de Inicio Rápido