LT-32VH3105 - Televisão JVC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LT-32VH3105 JVC em formato PDF.
| Marca | JVC |
| Modelo | LT-32VH3105 |
| Tipo de produto | Televisor LED |
| Tamanho da tela | 32 polegadas (81 cm) |
| Resolução | HD (1366 x 768 pixels) |
| Sintonizador | DVB-T2/C/S2 (TNT, cabo, satélite) |
| Conectividade | 2 x HDMI, 1 x USB, 1 x Entrada AV, 1 x Entrada YPbPr, 1 x Ethernet LAN, Wi-Fi integrado ou via chave USB |
| Funções Smart TV | Netflix, YouTube, Amazon Prime Video, teletexto, guia EPG |
| Áudio | Dolby Audio, DTS |
| Alimentação | 220-240 V AC, 50 Hz |
| Peso | Aproximadamente 5 kg (sem pé) |
| Dimensões (sem pé) | Aproximadamente 73 x 43 x 8 cm |
| Montagem na parede | VESA (200 x 200 mm) - kit não incluído |
| Acessórios incluídos | Controle remoto, 2 pilhas AAA, Guia de inicialização rápida |
| Instruções de segurança | Não abrir a caixa, evitar umidade, não obstruir a ventilação |
| Manutenção | Limpar a tela com um pano macio e seco |
Perguntas frequentes - LT-32VH3105 JVC
Perguntas dos utilizadores sobre LT-32VH3105 JVC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LT-32VH3105 - JVC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LT-32VH3105 da marca JVC.
MANUAL DE UTILIZADOR LT-32VH3105 JVC
GUIA DE INICIAÇÃO RAPIDA
KURZANLEITUNG
PRÍRUČKA PRO RYCHLÁ START
PRÍRUČKA PRE RYCHLY ŠART
GYORS ÜZEMBE HELYEZÉSI UTMUTATÓ
UDHÉZUESI I FILLIMIT TÉ SHPEJTÉ
KPATKO PьКОВОДСТВО 3A EKCПLOATAЦЯ
KRATKO UPUTSTVO
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
GUIDA RAPIDA ALL'AVVIO
1 Inserir as pilhas no controlo remoto
Insira dos pilhas AAA/R3 ou pilhas equivalentes no interior. Respeite a polaridade correta (+/-) quando introduzir as baterias e substituir a tampa da bateria.

2 Ligar antenna à sua TV
- As opções de ligação na parte deTRS podem diferir dependendo do Modelo

PARTETRASEIRA DATV
3 Ligara TV a somada eletrica

4 Para ligar a TV (Dependendo do modelos)
Depois de ligar o cabo de alimentacao a tomada eletrica, a luz LED em espera acende-se.
Para ligar a TV a partir do modo em espera pode;
- Premir o botão emburgh ou um botao numérico ou o botão Programa + / - do controlo remoto.
ou
2a. Premir o meio do interruptor lateral de funcao na TV em.
2b. Premir o botão de controlo na TV.
- O aspetto dos botões do controlo remoto e a posicao dos botões de controlo na TV pode diferir dependendo do Modelo

5
Entrada HDMI
ASSEGURAR QUE AMBAS AS UNIDADES ESTÃO DESLIGADAS ANTES DE LIGAR. Usar o cabo HDMI para HDMI para ligar as vezes unidas em simultâneo. Para selecionar a entrada HDMI, premir o botão Fonte no controlo remoto. Cada vez que for premido, o menu no eça confirmá a sua seleção.
- O aspeto do botão Fonte pode diferir dependendo do modelos do controlo remoto

Ligacao HDMI no disposicao

6
Procedimento de configuração automática
Quando ligada pela primaira vez, é exibido o ecra de seleção de idioma. SeLECTIONAR OIDIOMA pretendido e premir em OK.
No eça seguente definir a sua preferência de País. Seguidamente, premir OK para continuar: É recomendado的选择ar的方式来使用。Nestemomento pode ativar se necessário a opção Mode Loja, no entanto, esta opção é apenas destinada para uso em loja.
Dependendo do modelo da sua TV e da seleção do País, pode aparecer neste punto o menu de Definições de Privacidade. Usando this menu pode definir os seu privilegios de privacidade.
Selecionar uma funcao e premir os botoes direcionais Esquerdo ou Direito para ativar ou desativar. Se a opcao de Ligação à Internet estiver desativada, o éra Rede/Definições de Internet está não Ignorado e não exibido.
Realçar Seguinte e premir o botão OK no controlo remoto para continuar é sera exibido o menu de Definições de Rede/Internet.
Consultar as secções Ligara sua TV à Internet para configurar uma liação com e sem rede.
Depois das definições estarem conclusas selecionar Segunte e premir o botão OK para continuar.
Procurar Transmissao;
Nos eocras seguintes definir a sua preferencia.
Procurar Canais Codificados Ligar
Selecionar tipo de rede favorita Satélite
D. Antena
0
D. Cabo
C
Satélite
.
Analogica
续
Quando conclusida, realcar Seguinete premir em OK para iniciar procura de canal.
Depos das definições iniciais estarem conclusidas a TV inicialá a procura de transmissões disponíveis dos temas de transmissão selecionados.
Enquanto a procura continua aparecerá uma mensagem, a perguntear se quer Orders no canais de acordo com a LCN(*). SeLECTIONAR Sim e premir OK para confirmar.
(*) LCN é o Sistema deNumero Lógico de Canal que organize as transmissões de acordo com uma sequência de número de canais reconhecível (se disponible).
DepoS da busca de canal ter sido conclusa, pode aparecer o menu Escolher Regiao. SeLECTIONAR as definições apropriadas para a sua localizaçãoutilizando os botões direcionais, seguidamente premir OK.
Depois de todas as estações disponveis serem memorizadas, sera exibido o menu Canais. Pode editor a lista de canais de acordo com as suas preferências usingo as opções do separator Editor ou premir o botão Menu para parar e ver TV.
Nota: Não deslugar a TV quando está a inicializar durante a primeira instalação. Notar que, algumas opções podem não estar disponíveis dependendo da seleção do País.
7
Ligar a sua TV à Internet
Função de ligação permithe ligar a TV à rede dométrica com ou sem fios. Pode usar este Sistema de rede para ligar à Internet ou aceder a ficheiros deotos, videos e audio armazenados num servidor multimédia ligado à rede e reproduzir/visualizar osleasedos na sua TV.
No entanto, se a sua TV não possuir dongle USB Sem Fios ou não for compatível com a funcção de WLAN interna deve usar o tipo de ligaçao com fios. Adicionar a sua TV à sua rede domestica ligando-a ao modem/router atraves do cabo LAN (não fornecido) conforme àstrazo.
Para usar a sua TV com uma rede sem fios necessita de um dongle USB WLAN sem fios. Depois deve ligá-la a uma das entradas USB da TV. Se a sua TV for compatível com a funcção WLAN interna não necessita de adiconlar qualquer adaptorador sem fios.
Premir o botão Menu para abrir o menu principal da TV. SeLECTIONAR Definições usingo os botões direcionais, selecionar Rede e premir OK. Enquanto Tipo de Rede está的选择acionado, premir is botões Esquerdo ou Direito pra selectionar o tipo de ligação. As ligações com fios são estabelecidas automaticamente. Se a ligação sem fios for selecionada, selectionar Procurar Redes sem Fios e premir OK. Se a ligação sem fios for selecionada a TV procurará as redes sem fios existentes e indicatorá as vezes quando terminar a procura. Selectionar um e premir o botão OK par ligar. Se a rede sem fios for protegida por palavra-passe deve insertir a palavra-passe correta para aceder à rede.

Ligaçoesfios

Ligaçao com fios
Estimado cliente
Este aparelho está em conformidade com as diretivas e padrões europeus validos em relação à compatibilidade eletromagnética e segurar aétrica.
Acessórios incluidos
Dependendo do modelo
Cabo de Ligação Lateral AV
- Cabo de conexão YPbPr
- Dongle USB WLAN e Cabo de Extensão USB
Kit de Montagem na Parede
Informação de Segurança

CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELETRICO NÃO ABRIR

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELETRICO, NÃO REMOVER A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS). NENHUMA PEÇA REPARÁVEL PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. SOLICITAR ASSISTÊNCIA A UM TÉCNICO QUALIFICADO.
Em condições climáticas extremas (tempestades, trovoidas) e em longos periodos de inatividade (ferias), desligar a TV da corrente electrica.
A ficha de corrente elétrica é usada para desligar o aparelho de TV da corrente elétrica e portanto deve manter-se em condições de funciona. Se a TV não estiver desligada da corrente elétrica, o aparelho continua a estar sujeito a alimentação em todas as situações mesmo se a TV estiver no modo em espera ou desligado.
Nota: Seguir as instruções no écrá para operar com as respetivas funções.
IMPORTANTE - Deve ler totalmente estas instruções antes de proceder à instalação ou de colocar o aparelho em funcionaamento
ATENÇão: Este aparecido é indicado para utilizesçao por pessoas (incluindo crianças) que sejam capazes / com experiência de operar um tal dispositivo sem supervisão, a menos que tenham supervisão ou formação relativamente ao uso do dispositivo por uma pessoa responsavelPGA sua segurance.
-
Usar esta TV numa altitude inferior a 5.000 metros acima do nível do mar, em locais secos e em regions com climas moderados ou tropicals.
-
A TV é destinada ao uso dométrico e autilização similar em espacços interiores, mas pode igualmente ser realizada em espacços Públicos.
- Para efeitos de ventilação, deve fazer no minimum 5 cm de espoço em volta da TV.
- A ventilação não deve ser obstruindo cobrindo as aberturas de ventilação com itens tais como jornais, toalhas, cortinas, etc.
- A fixa do cabo de alimentacao deve estar fácilmente acessevel. Não colocar a TV, moveris, etc. sobre o cabo de alimentacao. Um cabo de alimentacao danificado pode originar um incendio ou chouelétrico. Deve manusear o cabo de alimentacao através da fixa, não deslugar a TV puxando pelo cabo de alimentacao. Nuncatocar no cabo de alimentacao/ficha com as mês molhadas, uvez que isso pode dar origem a um curto-circuito ou a um choqueétrico. Nunca fazer um cabo de alimentacao ou ata-lo com outros cabos. quando danificado deve ser substituido, esta substituição deve apenas ser realizada por um专业技术o qualificado.
- Não expo a TV a pingo ou jatos de liquidos e não colocar objetos cheiros com liquidos, como jarras, taças, etc. na ou por cima da TV (por ex. prateleiras por cima do aparelho).
- Não expo a TV à luz solar direta ou não colocar chamas vivas como velas por cima ou+junto da TV.
- Não colocar quaisquer fontes de calor com aquecedoresétricos, radiadores, etc, jusqu'à TV.
- Não colocar a TV no chão ou em superficies inclinadas.
- Para evaporar o perigo de asfixia, mantenha os sacos de plástico fora do alcance das crianças bebés e dos animais domesticos.
- Deve fixar@cuidadosamente a base à TV. Se o suporte for fornecido com parafusos, aperte bem os parafusos para evaporar que a TV se Não aperture demasiado os parafusos e montar corretoamente as borrachas na base da mesma.
- Não eliminar as pilhas no fogo ou com materiais inflamáveis e perigosos.
ATENÇA - As bacterias não devem ser expostas a calor excessivo, como luz do sol, fogo ou algo semelhante.
ATENÇA - A pressão sonora excessiva de fones de ouvido ou fones de ouvido pode fazer perda de audiçao.
ACIMA DE TUDO - NUNCA deixe ninguém, especialmente crianças, empurrar ou bater naanela, empurrar qualquer coisa em buracos, fendas ou quaisquer outras aberturas noestojo.
| Cuido | Risco de danos graves ou morte |
| Risco de何时que eletrico | Risco de tensão perigosa |
| Manutenção | Componente importante da manutenção |
Marcacoes no Produto
São usados no produit os seguições símbolos como uma indicação relativa a restricções, precações e instruções de segurança. Todos os símbolos não aparecido devem ser sempre tidos em consideração. Anote estas informações por motivos de安全保障.

Equipamento Classe II: Este aparecido foi concebido de tal forma que não quer uma connexão de segurarça com a terraétrica.

Terminal Perigoso ao Vivo: O(s) terminal(ais) marcado(s) é/são sob tensão perigosa em condições deestrutura normal.

Cuido, Consultar Instruções de Funcionamento: A(s) area(s) marcada(s) contentem(pilhas tipo moeda ou bot
substituiveis pelo'utilizar.
Produo Laser de classe 1: Este produit contém fonte laser Classe 1 que é segura sob condições previsíveis razoáveis de funciona.
ADVERTÉNCIA
Não inerir as pilhas, perigo de queimadura química Este aparecido ou os acessórios com ele fornecidos poder conter umailha tipo moeda/botão. Se a pilha de célua tipo moeda/botão for ingerida, pode fazer queimaduras internas graves em apenas 2 horas e pode levar à morte.
Mantenha pilhas novas e usadas longe das crianças. Se o compartmento das pilhas não fecha com segurar, deixe de usar o produto e mantenha-o longe das crianças.
Se pensar que as pilhas poder ter sido ingeridas ou colocadas em alguma parte do corpo, procurar ajudamedicala imediata.
Um aparecido de televisão pode cair, causando danos pessoas graves ou morte. Podem ser evitadas muitas lesões, especialmente em crianças, ao tomar medidas de précação simples como por exemplo;
- Usar SEMPRE armários ou suportes recomendados pelo fabricante do aparecido de televisão.
- Usar SEMPRE mobiliaro que possa所提供ar com segurar o aparelho de televisao.
- Assegurar SEMPRE que o aparecido de televisão não está suspenso na extremidade do mover de apoio.
- Informar SEMPRE as crianças acerca dos perigos de se pendurarem em moveris para alcancar o aparecido de televisao ou os seu controlos.
- Encaminhar SEMPRE os cabos de alimentação e outros cabos ligados à sua televisão de modo ninguém tropeçê nosleasedospuxeouprenda.
- NUNCA colocar um aparecido de televisão num local instável.
- NUNCA colocar o aparecido de televisão em muites altos (por exemplo, louceiros ou estantes) sem fixar tanto omoidel como o aparecido de televisão num apoio adequado.
- NUNCA colocar a Televisión en cima de tecidos ou outros materiais colocados entre a Televisión e o móvil de apoio.
- NUNCA colocar em cima da televisão ou do mover no qual a televisão está colocada, objetos que possam tentar as crianças a subirem, tal como brinquedes controlos remotos,
- O equipamento é adequado apenas para instalar alturas ≤ 2 m.
Se o aparecido de televisão atual está a ser mantido ou recolocado, devem ser aplicadas as vezes considerações acima indicadas.
O aparelho ligado a uma tomada terra através da ligação de但现在eétrica ou atraves de um outras aparelho com uma ligação terra - e a umsystema de distribuição televisiva com um cabo coaxial, pode emCERTOScasoscausarumincendio.Aliga umsystema de distribuição de television tem de ser fornecida atraves de umdispositivoétrico deisolamento abaiox de determinada frequen (isolamento galvânico)
ADVERTÉNCIAS DE MONTAGEM MURAL
- Ler as instruções antes de montagem mural da TV.
- O kit de montagem mural é optional. Pode obter o mesmo no seu distribuidor local, caso não sera fornecido com a sua TV.
- Não instalar a TV num teto ou numa parede inclinada.
- Usas parafusos especializados para a montagem mural e outros acessórios.
- Apertarom firmeza os parafusos de montagem para impeder que a TV caia. Não apertar demasiado os parafusos.
As figuras e ilustrações neste Manual do Utilizadora são fornecidas apenas para referencia e poder divergir do aspeto atual do produits. O designe e espécificações do produits pode ser alterados sem avis.
Notificacao de licença
Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface e o logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc.

Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e o símbolo double-D são marcas registadas da Dolby Laboratories.
Dolby Audio
YouTube e o logotipo YouTube são MARas registadas da Google Inc.
Dependendo do modelo
Para patentes DTS, consultar http://patents.dts.com. Fabricado sob licença de DTS Licensing Limited. DTS, o Simbolo, DTS e o Simbolo juntos, DTS-HD, e o logotipo DTS-HD são MARCAS registadas ou MARCAS registadas DTS, Inc. nos Estados Unidos da América/ou outros paises. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.

dtshD
Para patentes DTS, consultar http://patents.dts.com. Fabricado sob licença de DTS Licensing Limited. DTS, o Simbolo, DTS e o Simbolo juntos, Virtual:X, e o logólico DTS Virtual:X são MARCAS registadas ou MARCAS registadas da DTS, Inc. nos Estados Unidos da América e/ou outros paises. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.

Dependendo do modelo
APALAVRA de marca Bluetooth® e os logotipos são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. é sob licença. Outras marcas registadas e outros nomes commerciais pertencem aos seu respetivos propriétários.
Este produit contém Tecnologia sujeita a determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft. O uso ou distribuição这其中a technologia fora deeste produits são proibidos sem a(s) licença(s) adequadas da Microsoft.
Os proprietários do conteudo usam a Tecnologia de acesso de conteudo Microsoft PlayReadyTM para proteger a sua propriedade intelectual, incluindo o conteudo protegado por direitos autorais. Este disposicao usa Tecnologia PlayReady para aceder a conteudo protegado por PlayReady e/ou conteudo protegado por WMDRM. Se o dispositivo não consuerigar aplicar corretemente as restricções sobre o uso do conteudo, os proprietários do conteudo podem solicitar à Microsoft que revogue a capacidade do disposicao de consumir conteudo protegado por PlayReady. A revogacao não afeta conteudo não protegado ou conteudo protegado por outras technologias de acesso de conteudo. Os proprietários do conteudo podem exigir-lhe que atulize PlayReady para aceder conteudo deles. Se recusar uma atulização, não poderá aceder ao conteudo que exige a atulização. O logotipo "CI Plus" é uma marca registada da CI Plus LLP.
Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual Microsoft Corporation. O uso ou distribuiçao de tal Tecnologia fora deste produits são proibidos sem a(s) licença(s) adequadas da Microsoft ou de uma subsidiaria da Microsoft autorizada.
DVB é uma marca registada de DVB Project.
"Este produit é fabricado, distribuído e garantido exclusivamente pela VESTEL Ticaret A.S "JVC uma marca comercial da JVC KENWOOD Corporation, utilizesa sob licença pelas referidas entreprises."

Instruções de montagem na parede (dependendo do Modelo)
Montar a TV na parede
A TV pode ser montada na parede utilizing um kit de montagem VESA MX XX mm () fornecido separamente. Remover a base de suporte conforme aostrado. Montar a TV de acordo com as instruções fornecidas com o kit. Cuidao com os cabos electrolycos, gás e canos de água na parede. No caso de alguma dúvida deve contactar um instalador qualifica complemento da rosca do parafuso não pode exceeder X mm (*) no interior da TV. Contactar o estabelecimento comercial ond e adquiriu o produits para informação do local ond pode adquirir o kit VESA.
(*) Consultar a páginá adicional relacionada para as medidas exatas VESA e espécificações do parafuso.
Remover a base de suporte
- Para remover a base de suporte, deve proteger o écran e colocar a TV com a superficie plana numa mesa estável com a base fora do rebordo. Retirar os parafusos que ligam o suporte à TV.


-OU-
Informação para Descartar
[União Europeia]
Esses símbolos indicam que o equipamento eletrico e eletrônico e a bateria com este símbolo não devem ser descartados como lixo dométrico no final de sua vidautil. Em vez disso, os produits devem ser entrega aois pontos de coleta aplicáveis para reciclagem deequipamentos eletricos e eletrónicos, bem com baterias para recuperação e reciclagem de tratamento adequado, de acordo com a leição Nacional e a Diretica 2012/19 / UE e 2013/56 / UE..
Ao descartar esses produits corretamente, v ajudar a conservar os recursos naturais e ajudar a发病率 possiveis efeitos negativos no meio ambiente e na saude humana que poderiam ser causados pelo manuseio inadequado desses produits.
Para mais informações sobre os pontos de recolha e a reciclagem destes produits, contacte o seu centro de service local, o seu ecocentro ou a loja onde comprou o produto.
Multas podem ser aplicadas no caso de uma eliminacao incorrente de acordo com a leiisagemacional.
[Pessoas de análisis]
Se desejar eliminar este produit, deve contactar o seu fornecedor e verificar os termos e as condições do contrato de compra.
[Outros países for a da União Europeia]
Estes sintoblos so são validos para a Uniao Europeia.
Deve contactar a autoridade local para obter informacao acerca da eliminacao e da reciclagem.
O produits e a embalagem devem ser depositados no punto de recolha local para reciclagem.
Alguns pontos de recolha aceitam produits gratuitamente.
Nota: O sinal Pb debaixo do símbolo para as pilhas indica que estas pilhas contentem chumbo.
![JVC LT-32VH3105 - [Outros países for a da União Europeia] - 1](/content/2026/04/643159/images/023862956ae7aeb5e0815f3e5af1067524360b54b405eb0cccbf843441d43935.jpg)
![JVC LT-32VH3105 - [Outros países for a da União Europeia] - 2](/content/2026/04/643159/images/72302d9227d367304c9b98e997844c4b58d20e7d8d1174a15a1773ad24b21bdf.jpg)
Produtos
![JVC LT-32VH3105 - [Outros países for a da União Europeia] - 3](/content/2026/04/643159/images/406032e0a02dc253f359cec44ce6f678e6a7d96682307d00bdd8f598a4bcb565.jpg)
MEUBOTAO1
Este botao podera terumafuncao predefinida dependendo do modelo.No entanto, pode definir umafuncao especial para este botao, premindo o mesmo durante cinco segundos quando estiver nu ou canal pretendido.Uma mensagem de confirmacao sera aparecada no eira.Ahora o Meu Botao 1 está associado com a funcao selecionada.
Note que se efetuar a Primeira Instalação, Meu Botão 1 voltá para a sua função predefinida.
Serviços de Teletexto
Premir o botão Texto para entrada. Premir novamente para ativar o modo misto, o qual lhe permite ver a págná de teletexto e a transmissão da TV ao mesmo tempo. Premir mais uma vez para sair. Se estiver disponível, as secções nas páginas de teletextokekentarão.".códigos coloridos e poderão ser selecionadas premindo os botões coloridos. Seguir as instruções antesadas no ecra.
Teletexto Digital
Premir o botão Texto para visualizar a informação do teletexto digital. Utilizar os botões coloridos, os botões do cursor e o botão OK. O método de operação pode se diferente, de acordo com o conteudo do teletexto digital. Seguir as instruções presentadas no ecra do teletexto digital. quando o botão Texto é premido de novo, a TV retoma a difusão de televisão.
-
Em espera: Ligar / Desligar a TV
-
Botoes numéricos: Mudam o canal, inserem um número ou uma letra na caixa de texto no ecra
-
Idioma: Alterna entre os modos de som (TV análogica), exibe e altera o idioma de audio / legenda e liga ou desliga as legends (TV digital, quando disponível)
-
Sem som: Desliga completeness o volume da TV
-
Volume +/-
-
Guia: Exibe o guia eletronico de programas
-
Botoes direccionais: Ajuda a navegar nos menus, conteudo, etc e exibe as sub-paginas no modo TXT quando premido Direita ou Esquerda
-
OK: Confirma as seleções do utiliser, mantém a págnia (em modo TXT) visualiza o menu Canais (em modo DTV)
-
Voltar atras/Retroceder: Regressa ao ecra anterior, menu anterior, abre a pagina de indice (no modo TXT) Alternna rapidamente entre os canais anteriores e atuais ou fontes
-
Meu botão 1 (*)
-
Netflix: Entre na aplicação Netflix
-
Retroceder: Retrocede as imagens em multimédia como nos filmes
-
Gravacao: Grava programas**
-
Botoes Coloridos Seguir as instruções no esra para as funções dos botões coloridos
-
Reproduzir: Começa a reproduzir a multimédia selecionada
-
Pausa: Faz pausa na multimédia que está a ser reproduzida, Começa a gravação diferida**
-
Parar: Pára aMZa sendero reproduzida
-
Past Forward (Avanço rápido): Move as imagens em multimédia como nos filmes
-
YouTube: Abre a aplicação do YouTube
-
Prime Video: Apresenta a aplicação Amazon Prime Video
-
Sair: Fecha e sai dos menus exibidos ou volta ao menu anterior
-
Informação: Exibe informação sobre o conteudo no ecra, minha informação oculta (revela - no modo TXT)
-
Menu: Exibe o menu da TV
-
Programa +/-
-
Texto: Exibe o teletexto (sempre que disponível), premir de novo para sobrepor o teletexto numa imagem de difusão normal (mix)
-
Fonte: Exibe transmissões disponíveis e as fontes dos conteudos
Notadereodapé:
Os botões vermelho, verde, azul e amarelo são multifunções; deve seguir as instruções no eça e as instruções da secção.
(^**) Se esta funcao for suportada pada sua TV
Informação o likvidação
[Európska unia]
Biztonsági informação

VIGYAZAT!
ARAMUTES VESZELYE NE NYISSA KI

VIGYAZAT: AZ ARAMUTES VeszELYENEK ELKERULSE ERDEKEBEN NE TAVOLITSA EL A FEDELET (VAGY HATLAPOT).
A KÉSZÜLEK BELSEJEBEN NEM TALÁLHATÖK A FELHASNZALÖ ALTAL JAVITHATO ALKATRESZEK. A JAVITAST VEGEZTESSE SZAKEMBERREL.