LT-32VH3105 - Televisão JVC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LT-32VH3105 JVC em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Televisão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LT-32VH3105 - JVC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LT-32VH3105 da marca JVC.
MANUAL DE UTILIZADOR LT-32VH3105 JVC
GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
- As opções de ligação na parte de trás podem diferir dependendo do modelo2b. Premir o botão de controlo na TV.Depois de ligar o cabo de alimentação à tomada elétrica, a luz LED em espera acende-se.Para ligar a TV a partir do modo em espera pode;1. Premir o botão em espera ou um botão numérico ou o botão Programa +/- do controlo remoto.--------- ou ---------2a. Premir o meio do interruptor lateral de função na TV em.* O aspeto dos botões do controlo remoto e a posição dos botões de controlo na TV podem diferir dependendo do modeloPara ligar a TV (Dependendo do modelo)
2bPortuguês ASSEGURAR QUE AMBAS AS UNIDADES ESTÃO DESLIGADAS ANTES DE LIGAR. Usar o cabo HDMI para HDMI para ligar as duas unidades em simultâneo. Para selecionar a entrada HDMI, premir o botão Fonte no controlo remoto. Cada vez que for premido, o menu no ecrã confirma a sua seleção.
- O aspeto do botão Fonte pode diferir dependendo do modelo do controlo remoto Entrada HDMI
SOURCESOURCE Ligação HDMI no dispositivo Procedimento de configuração automática
Depois das definições iniciais estarem concluídas a TV iniciará a procura de transmissões disponíveis dos tipos de transmissão selecionados. Depois da busca de canal ter sido concluída, pode aparecer o menu Escolher Região. Selecionar as definições apropriadas para a sua localização utilizando os botões direcionais, seguidamente premir OK. (*) LCN é o sistema de Número Lógico de Canal que organiza as transmissões de acordo com uma sequência de número de canais reconhecível (se disponível). Depois de todas as estações disponíveis serem memorizadas, será exibido o menu Canais. Pode editar a lista de canais de acordo com as suas preferências usando as opções do separador Editar ou premir o botão Menu para parar e ver TV. Nota: Não desligar a TV enquanto está a inicializar durante a primeira instalação. Notar que, algumas opções podem não estar disponíveis dependendo da seleção do país. É recomendado selecionar Modo Casa para uso em casa. Neste momento pode ativar se necessário a opção Modo Loja , no entanto, esta opção é apenas destinada para uso em loja. Enquanto a procura continua aparecerá uma mensagem, a perguntar se quer ordenar os canais de acordo com a LCN(*). Selecionar Sim e premir OK para confirmar. Realçar Seguinte e premir o botão OK no controlo remoto para continuar e será exibido o menu de Definições de Rede/Internet. Analógica ○ Quando concluída, realçar Seguinte e premir em OK para iniciar procura de canal. No ecrã seguinte definir a sua preferência de país. Seguidamente, premir OK para continuar: Consultar as secções Ligar a sua TV à Internet para configurar uma ligação com e sem rede. Procurar Transmissão; D. Antena ○ Dependendo do modelo da sua TV e da seleção do país, pode aparecer neste ponto o menu de Definições de Privacidade. Usando este menu pode definir os seus privilégios de privacidade. Selecionar uma função e premir os botões direcionais Esquerdo ou Direito para ativar ou desativar. Se a opção de Ligação à Internet estiver desativada, o ecrã Rede/Definições de Internet será ignorado e não exibido. Selecionar tipo de rede favorita Satélite Quando ligada pela primeira vez, é exibido o ecrã de seleção de idioma. Selecionar o idioma pretendido e premir em OK. Depois das definições estarem concluídas selecionar Seguinte e premir o botão OK para continuar. Nos ecrãs seguintes definir a sua preferência. Procurar Canais Codificados Ligar Satélite ● D. Cabo ○Português Ligar a sua TV à Internet
Ligação com fios Ligação sem fios Cabo LAN (ethernet) Entrada(s) USB no lado de trás esquerdo da TVEntrada LAN no lado de trás da TVBanda larga ISP LigaçãoBanda larga ISP LigaçãoTV com WiFi internoUSB sem fios Dongle Premir o botão Menu para abrir o menu principal da TV. Selecionar Definições usando os botões direcionais, selecionar Rede e premir OK. Enquanto Tipo de Rede está selecionado, premir is botões Esquerdo ou Direito pra selecionar o tipo de ligação. As ligações com fios serão estabelecidas automaticamente. Se a ligação sem fios for selecionada, selecionar Procurar Redes sem Fios e premir OK. Se a ligação sem fios for selecionada a TV procurará as redes sem fios existentes e indicará as mesmas quando terminar a procura. Selecionar um e premir o botão OK par ligar. Se a rede sem fios for protegida por palavra-passe deve inserir a palavra-passe correta para aceder à rede. Função de ligação permite ligar a TV à rede doméstica com ou sem fios. Pode usar este sistema de rede para ligar à Internet ou aceder a ficheiros de fotos, vídeos e áudio armazenados num servidor multimédia ligado à rede e reproduzir/visualizar os mesmos na sua TV. No entanto, se a sua TV não possuir dongle USB Sem Fios ou não for compatível com a função de WLAN interna deve usar o tipo de ligação com fios. Adicionar a sua TV à sua rede doméstica ligando-a ao modem/router através do cabo LAN (não fornecido) conforme mostrado. Para usar a sua TV com uma rede sem fios necessita de um dongle USB WLAN sem fios. Depois, deve ligá-la a uma das entradas USB da TV. Se a sua TV for compatível com a função WLAN interna não necessita de adicionar qualquer adaptador sem fios.Português Estimado cliente Este aparelho está em conformidade com as diretivas e padrões europeus válidos em relação à compatibilidade eletromagnética e segurança elétrica. O representante europeu do fabricante é: Vestel Germany GmbH Parkring 6 85748 Garching b.München Alemanha Acessórios incluídos
- Cabo de Ligação Lateral AV
- Cabo de conexão YPbPr
- Dongle USB WLAN e Cabo de Extensão USB
- Kit de Montagem na Parede Informação de Segurança CUIDADO
TÉCNICO QUALIFICADO. Nota: Seguir as instruções no ecrã para operar com as respetivas funções. Em condições climatéricas extremas (tempestades, trovoadas) e em longos períodos de inatividade (férias), desligar a TV da corrente elétrica. Achadecorrenteelétricaéusadaparadesligaroaparelho
TV da corrente elétrica e portanto deve manter-se em condições de funcionamento. Se a TV não estiver desligada da corrente elétrica, o aparelho continuará a estar sujeito a alimentação em todas as situações mesmo se a TV estiver no modo em espera ou desligado. IMPORTANTE - Deve ler totalmente estas instruções antes de proceder à instalação ou de colocar o aparelho em funcionamento ATENÇÃO: Este aparelho é indicado para utilização por pessoas (incluindo crianças) que sejam capazes / com experiência de operar um tal dispositivo sem supervisão, a menos que tenham supervisão ou formação relativamente ao uso do dispositivo por uma pessoa responsável pela sua segurança.
- Usar esta TV numa altitude inferior a 5.000 metros acima do nível do mar, em locais secos e em regiões com climas moderados ou tropicais.
- A TV é destinada ao uso doméstico e a utilização similar em espaços interiores, mas pode igualmente ser utilizada em espaços públicos.
- Para efeitos de ventilação, deve deixar no mínimo 5 cm de espaço em volta da TV.
- A ventilação não deve ser obstruída cobrindo as aberturas de ventilação com itens tais como jornais, toalhas, cortinas, etc.
Achadocabodealimentaçãodeveestarfacilmente acessível. Não colocar a TV, móveis, etc. sobre o cabo de alimentação. Um cabo de alimentação danicado podeoriginar um incêndio ou choque elétrico. Deve manusear o cabo de alimentação atravésdacha,nãodesligaraTVpuxandopelo cabo de alimentação. Nunca tocar no cabo de alimentação/cha com as mãos molhadas, uma vezqueissopodedarorigem a um curto-circuito oua umchoque elétrico. Nunca fazer um nó no cabo de alimentação ou atá-lo com outros cabos. Quando danificado deve ser substituído, esta substituição deve apenas ser realizada por um técnicoqualicado.
- NãoexporaTVapingosoujatosdelíquidosenão colocarobjetoscheioscomlíquidos,comojarras, taças, etc. na ou por cima da TV (por ex. prateleiras por cima do aparelho).
- Não expor a TV à luz solar direta ou não colocar chamas vivas como velas por cima ou junto da TV.
Nãocolocar quaisquerfontes de calor como aquecedoreselétricos,radiadores,etc,juntodaTV.
- Não colocar a TV no chão ou em superfícies inclinadas.
- Deve fixar cuidadosamente a base à TV. Se o suporte for fornecido com parafusos, aperte bem os parafusos para evitar que a TV se incline. Não apertar demasiado os parafusos e montar corretamente as borrachas na base da mesma.
- Não eliminar as pilhas no fogo ou com materiais inamáveiseperigosos. ATENÇÃO - As baterias não devem ser expostas a calor excessivo, como luz do sol, fogo ou algo semelhante. ATENÇÃO - A pressão sonora excessiva de fones de ouvido ou fones de ouvido pode causar perda de audição. ACIMA DE TUDO - NUNCA deixe ninguém, especialmente crianças, empurrar ou bater na tela, empurrar qualquer coisa em buracos, fendas ou quaisquer outras aberturas no estojo. Cuidado Risco de danos graves ou morte Riscode choque elétrico Risco de tensão perigosa Manutenção Componente importante da manutençãoPortuguês Marcações no Produto São usados no produto os seguintes símbolos como uma indicação relativa a restrições, precauções e instruções de segurança. Todos os símbolos no aparelho devem ser sempre tidos em consideração. Anote essas informações por motivos de segurança. Equipamento Classe II: Este aparelho foi concebidodetalformaquenãorequeruma conexão de segurança com a terra elétrica. Terminal Perigoso ao Vivo: O(s) terminal(ais) marcado(s) é/são sob tensão perigosa em condições de funcionamento normal.
Cuidado, Consultar Instruções de Funcionamento: A(s) área(s) marcada(s) contém(êm)pilhas tipomoedaou botão substituíveis pelo utilizador. CLASS 1 LASER PRODUCT Produto Laser de classe 1: Este produto contém fonte laserClasse1queésegura sob condições previsíveis razoáveis de funcionamento. ADVERTÊNCIA Nãoingeriraspilhas,perigodequeimaduraquímica Este aparelho ou os acessórios com ele fornecidos podem conter uma pilha tipo moeda/botão. Se a pilha de célula tipo moeda/botão for ingerida, pode causarqueimadurasinternasgravesemapenas2 horas e pode levar à morte. Mantenha pilhas novas e usadas longe das crianças. Se o compartimento das pilhas não fecha com segurança, deixe de usar o produto e mantenha-o longe das crianças. Sepensarqueaspilhaspodemtersidoingeridas ou colocadas em alguma parte do corpo, procurar ajuda médica imediata. – – – – – – – – – – – – Um aparelho de televisão pode cair, causando danos pessoais graves ou morte. Podem ser evitadas muitas lesões, especialmente em crianças, ao tomar medidas de precaução simples como por exemplo;
- Usar SEMPRE armários ou suportes recomendados pelo fabricante do aparelho de televisão.
UsarSEMPRE mobiliárioquepossa suportar com segurança o aparelho de televisão.
AssegurarSEMPREqueoaparelhodetelevisãonãoestá suspenso na extremidade do móvel de apoio.
- Informar SEMPRE as crianças acerca dos perigos de se pendurarem em móveis para alcançar o aparelho de televisão ou os seus controlos.
- Encaminhar SEMPRE os cabos de alimentação e outros cabos ligados à sua televisão de modo ninguém tropece nos mesmos, os puxe ou prenda.
- NUNCA colocar um aparelho de televisão num local instável.
- NUNCA colocar o aparelho de televisão em móveis altos (por exemplo,louceiros ou estantes)sem xar tanto o móvel como o aparelho de televisão num apoio adequado.
- NUNCA colocar a televisão em cima de tecidos ou outros materiais colocados entre a televisão e o móvel de apoio.
- NUNCA colocar em cima da televisão ou do móvel no quala televisãoestácolocada, objetos quepossam tentar as criançasa subirem, talcomo brinquedose controlos remotos,
O equipamento éadequado apenas para instalar a alturas≤2m. Se o aparelho de televisão atual está a ser mantido ou recolocado, devem ser aplicadas as mesmas considerações acima indicadas. – – – – – – – – – – – – O aparelho ligado a uma tomada terra através da ligação de corrente elétrica ou através de um outro aparelho com uma ligação terra – e a um sistema de distribuição televisiva com um cabo coaxial, pode em certos casos causar um incêndio.A ligação a um sistema de distribuição de televisão tem de ser fornecida através de um dispositivo elétrico de isolamento abaixo de determinada frequência (isolamento galvânico)Português
ADVERTÊNCIAS DE MONTAGEM
MURAL Ler as instruções antes de montagem mural da TV. O kit de montagem mural é opcional. Pode obter o mesmo no seu distribuidor local, caso não seja fornecido com a sua TV. Não instalar a TV num teto ou numa parede inclinada.
mural e outros acessórios.
divergir do aspeto atual do produto. O designe e
sem aviso. Noticação de licença
e o logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e o símbolo double-D são marcas registadas da Dolby Laboratories. YouTube e o logotipo YouTube são marcas registadas da Google Inc. Dependendo do modelo Para patentes DTS, consultar http://patents.dts.com. Fabricado sob licença de DTS Licensing Limited. DTS, o Símbolo, DTS e o Símbolo juntos, DTS-HD, e o logótipo DTS-HD são marcas registadas ou marcas registadas DTS, Inc. nos Estados Unidos da América/ou outros países. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados. Para patentes DTS, consultar http://patents.dts.com. Fabricado sob licença de DTS Licensing Limited. DTS, o Símbolo, DTS e o Símbolo juntos, Virtual:X, e o logótipo DTS Virtual:X são marcas registadas ou marcas registadas da DTS, Inc. nos Estados Unidos da América e/ou outros países. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados. Dependendo do modelo A palavra de marca Bluetooth
e os logotipos são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG Inc.
Sanayi ve Ticaret A.S. é sob licença. Outras marcas registadas e outros nomes comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários. Este produto contém tecnologia sujeita a determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft. O uso ou distribuição desta tecnologia fora deste produto são
Os proprietários do conteúdo usam a tecnologia de acesso de conteúdo Microsoft PlayReady™ para proteger a sua propriedade intelectual, incluindo o conteúdo protegido por direitos autorais. Este dispositivo usa tecnologia PlayReady para aceder a conteúdo protegido por PlayReady e/ou conteúdo protegido por WMDRM. Se o dispositivo não conseguir aplicar corretamente as restrições sobre o uso do conteúdo, os proprietários do conteúdo podem solicitar
de consumir conteúdo protegido por PlayReady. A revogação não afeta conteúdo não protegido ou conteúdo protegido por outras tecnologias de acesso de conteúdo. Os proprietários do conteúdo podem
conteúdo deles. Se recusar uma atualização, não
O logótipo “CI Plus” é uma marca registada da CI Plus LLP. Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual Microsoft Corporation. O uso ou distribuição de tal tecnologia fora deste
da Microsoft ou de uma subsidiária da Microsoft autorizada. DVB é uma marca registada de DVB Project. “Este produto é fabricado
Português Instruções de montagem na parede (dependendo do modelo) Montar a TV na parede A TV pode ser montada na parede utilizando um kit de montagem VESA MX X*X mm (*) fornecido separadamente. Remover a base de suporte conforme mostrado. Montar a TV de acordo com as instruções fornecidas com o kit. Cuidado com os cabos elétricos, gás e canos de água na parede. No caso de alguma dúvida devecontactar um instalador qualicado. O comprimento da rosca do parafuso não pode exceder X mm (*) no interior da TV. Contactar o estabelecimento comercialondeadquiriuoprodutoparainformaçãodo localondepodeadquirirokitVESA. (*) Consultar a página adicional relacionada para as medidas exatas VESA e especicações do parafuso. Remover a base de suporte
- Para remover a base de suporte, deve proteger o ecrã e colocar a TV com a superfície plana numa mesa estável com a base fora do rebordo. Retirar osparafusosqueligamosuporteàTV. -ou- Informação para Descartar [União Europeia] Essessímbolosindicamqueoequipamentoelétricoe eletrônico e a bateria com este símbolo não devem ser descartadoscomolixodomésticononaldesuavida útil. Em vez disso, os produtos devem ser entregues aos pontos de coleta aplicáveis para reciclagem de equipamentoselétricos e eletrônicos, bem como baterias para recuperação e reciclagem de tratamento adequado,deacordocomalegislaçãonacionalea Diretiva 2012/19 / UE e 2013/56 / UE. . Ao descartar esses produtos corretamente, você ajudará a conservar os recursos naturais e ajudará a evitar possíveis efeitos negativos no meio ambiente enasaúdehumanaquepoderiamsercausadospelo manuseioinadequadodessesprodutos. Para mais informações sobre os pontos de recolha e a reciclagem destes produtos, contacte o seu centro de serviço local, o seu ecocentro ou a loja onde comprou o produto. Multas podem ser aplicadas no caso de uma eliminação incorreta de acordo com a legislação nacional. [Pessoas de negócio] Se desejar eliminar este produto, deve contactar o seufornecedorevericarostermoseascondições do contrato de compra. [Outros países for a da União Europeia] Estes símbolos só são válidos para a União Europeia. Deve contactar a autoridade local para obter informação acerca da eliminação e da reciclagem. O produto e a embalagem devem ser depositados no ponto de recolha local para reciclagem. Alguns pontos de recolha aceitam produtos gratuitamente. Nota:: O sinal Pb debaixo do símbolo para as pilhas indica que estas pilhas contêm chumbo. Produtos PilhasPortuguês Controlo Remoto EXIT BACK LANG. EXIT LANG.
Este botão poderá ter uma função predefinida dependendodomodelo.Noentanto,podedeniruma função especial para este botão, premindo o mesmo durante cinco segundos quando estiver numa fonte oucanalpretendido.Umamensagemdeconrmação será apresentada no ecrã. Agora o Meu Botão 1 está associado com a função selecionada. NotequeseefetuaraPrimeira Instalação, Meu Botão 1voltaráparaasuafunçãopredenida. Serviços de Teletexto Premir o botão Texto para entrar. Premir novamente paraativaromodomisto,oquallhepermiteverapágina de teletexto e a transmissão da TV ao mesmo tempo. Premir mais uma vez para sair. Se estiver disponível, as secções nas páginas de teletexto apresentarão códigos coloridos e poderão ser selecionadas premindo os botões coloridos. Seguir as instruções apresentadas no ecrã. Teletexto Digital Premir o botão Texto para visualizar a informação do teletexto digital. Utilizar os botões coloridos, os botões do cursor e o botão OK. O método de operação pode se diferente, de acordo com o conteúdo do teletexto digital. Seguir as instruções apresentadas no ecrã do teletexto digital. Quando o botão Texto é premido de novo, a TV retoma a difusão de televisão.
1. Em espera: Ligar / Desligar a TV
2. Botões numéricos: Mudam o canal, inserem um
número ou uma letra na caixa de texto no ecrã
3. Idioma: Alterna entre os modos de som (TV ana-
lógica),exibe e altera o idioma de áudio / legenda eligaoudesligaaslegendas(TVdigital,quando disponível)
4. Sem som: Desliga completamente o volume da TV
7. Botões direcionais: Ajuda a navegar nos menus,
conteúdo, etc e exibe as sub-páginas no modo TXT quandopremidoDireitaouEsquerda
8. OK:Conrmaasseleçõesdoutilizador,mantéma
página (em modo TXT) visualiza o menu Canais (em modo DTV)
9. Voltar atrás/Retroceder: Regressa ao ecrã
11. Netix:EntranaaplicaçãoNetix
12. Retroceder: Retrocede as imagens em multimédia
13. Gravação: Grava programas**
14. Botões Coloridos Seguir as instruções no ecrã
para as funções dos botões coloridos
15. Reproduzir: Começa a reproduzir a multimédia
reproduzida, começa a gravação diferida**
17. Parar: Pára a mídia sendo reproduzida
19. YouTube: Abre a aplicação do YouTube
20. Prime Video: Apresenta a aplicação Amazon
21. Sair: Fecha e sai dos menus exibidos ou volta ao
22. Informação: Exibe informação sobre o conteúdo
no ecrã, mostra informação oculta (revela - no modo TXT)
25. Texto:Exibeoteletexto(semprequedisponível),
premir de novo para sobrepor o teletexto numa imagem de difusão normal (mix)
Notice-Facile