LT-50VAQ8135 - Televisión JVC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LT-50VAQ8135 JVC en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LED 50 pulgadas (127 cm) |
| Dimensiones (sin soporte) | Aproximadamente 112,5 x 65,5 x 8,5 cm |
| Peso (sin soporte) | Aproximadamente 12,5 kg |
| Alimentación | 220-240 V CA, 50 Hz |
| Consumo eléctrico | En espera: < 0,5 W, Encendido: aproximadamente 100 W |
| Resolución de pantalla | 3840 x 2160 píxeles (4K UHD) |
| Receptor | DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C |
| Conectividad | Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth, Ethernet (LAN), HDMI x3, USB x2, Toma de auriculares, Salida de audio óptica, CI+ |
| Funcionalidades principales | Smart TV (Android TV), Google Cast, Netflix, YouTube, HbbTV, Grabación USB, Guía de programas, HDR10, HLG, Dolby Vision, Dolby Audio, Búsqueda por voz |
| Formatos de video compatibles | MPEG-2, MPEG-4, HEVC (H.265) hasta 4K |
| Formatos de audio compatibles | MP3, AAC, AC3, EAC3 |
| Formatos de imagen compatibles | JPEG, PNG, BMP |
| Temperatura de funcionamiento | 5°C a 35°C |
| Humedad de funcionamiento | 20% a 80% (sin condensación) |
| Accesorios incluidos | Control remoto RC4390, pilas AAA x2, guía de inicio rápido, ficha del producto |
| Fijación mural | Estándar VESA 400 x 200 mm |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar antes de limpiar. Usar un paño suave y seco. No usar disolventes. |
| Seguridad | No exponer al agua, no obstruir las rejillas de ventilación, usar un soporte estable, mantener las pilas fuera del alcance de los niños. |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles a través del servicio postventa. Confiar cualquier reparación a personal cualificado. |
| Garantía | 2 años según la legislación vigente |
Preguntas frecuentes - LT-50VAQ8135 JVC
Preguntas de los usuarios sobre LT-50VAQ8135 JVC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LT-50VAQ8135 - JVC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LT-50VAQ8135 de la marca JVC.
MANUAL DE USUARIO LT-50VAQ8135 JVC
1 Insertar las pilas en el mando a distancia
El control remoto tal vezonga un tornado para fjar la tapa del compartmento de la bateria al control remoto (o esta peut estar en una bolsa separada). Luego quite la tapa del compartmento de la bateria a fin de revelar el compartmento de bateria. Coloque dos pilas de tamaño AAA -1.5 V. Asegürese de que (+) y (-) coincidan con los signos (observe la polaridad correcta). No utilise pilas dedistincto tipo (nuevas y viejas, alcalinas y salinas, etc.) a la vez. Cambiolas por pilas del mesmo tipo o de un tipo equivalente. Vuelva a colocar la tapa y vuelva a colocar el tornado.
-0-
Primero retire el perno que sujetan la cubierta del compartmento de baterias en la parte posterior del mando a distancia. Levante la cubierta con cuidado. Coloque dos pilas de tamaño AAA-1.5 V. Asegúrese de que (+) y (-) coincidan con los signos (observe the polaridad correcta). No utilise pilas de distinguido tipo (nuevas y viejas, alcalinas y salinas, etc.) a la vez. Cámbielas por pilas del mesmo tipo o de un tipo equivalente. Coloque la tapa otherz en su situ. Luego atornille de nuevo la cubierta otherz.
-0-
Abra la tapa de las pilas. A fin de realizar este debe hacer lo siguientes:
- Coloque la punta de un bolígrafo u other objeto punitagudo en el orificio que se enquiryra en la cubierta y presione hacia abajo.
- Después presionefirmamente la tapay desliza la tapa en la direccion de flecha.
Cologne dos pilas de時間 AAA -1.5 V. Asegürese de que (+) y (-) coincidean con los signos (observe la polaridad correcta). No utilise pilas dedistincto tipo (nuevas y viejas, alcalinas y salinas, etc.) a la vez. Cambiolas por pilas del mesmo tipo o de un tipo equivalente. Cologne la tapa othera vez en su situio.
2 Conexiones
Antenna
Conecte la toma de antenna o de TV por cable a la ENTRADA DE ANTENA (ANT) que se encuesta en el lado izquierda de TV o enchufe el satélite a la ENTRADA DE SATÉLITE (LNB) de la parte trasera del televisor.
Parte trasera del televator

1.Satélite
Lado izquierda del televator

2.Antena o Cable

Si deseña conectar un dispositivo al telesorasegúrese de que el telesor y el dispositivo estáapagados antes de realizarrialquier conexión
Después de realizar la connexion, puisé activar las unidades y utilizeslas.
Conexión HDMI
lado posterior o posterior izquierdo del televisor

Dispositivos externos

ASEGÜRESE DE QUE AMBAS UNIDADES ESTÁN APAGADAS ANTES DE CONECTARLAS
Use el cable apropiado para conectar dos unidades juntas.
Para selecciónar una fuente de entrada deseada, pulse el botón Source del mando a distancia.
Energía
Tras desnabalar el televisor, deja que este alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. Enchufe el cable de corriente a la electricidad.
IMPORTANTE Este teovisor está diseado para funcionar con corriente alterna de 220-240V AC, 50 Hz.


Encendidodeltelevision
A fin de encender el televator desde el modo de espera:
- Pulse el botón Modo en espera del mando a distancia.
- Pulse el centro del interruptor de control ubicado en la parte posterior izquierda del televisor
-0-
A fin de encender el televator desde el modo de espera:
- Pulse el botón Modo en espera del mando a distancia.
- Pulse el botón de control que se ENCuentra en TV



Conexión a Internet
Puede configurar su televisor para que pueda acceder a Internet a trovés de su red de area local (LAN) mediante una connexion por cable o inalámbrica. Lea Completely el manual de usuario a fin de Obtener instrucciones detalladas.
Alábrica Inalábrica


Nota: Las ilustraciones solo tienen una finalidad representativa.

- Modo en Espera: En Espera Rápido/ En Espera/ Activo
- Teclas numéricas: Cambia el canal en modo Live TV,enta en un numero o una leyra en el cuadro de texto en la pantalla.
- Idioma: Alterna entre las options de audio en televisionanalogica, o muestra y cambia el idioma del audio (TV digital, cuando la option este disponible)
- Volumen +/-
- Microfono: Activa Microfono en remoto
- Inicio: Abre la Pantalla Principal.
- Guía: Muestra guía de programa electrónica en modo Live TV.
- OK: Confirma selecciones, ingresa a submenús, visualiza la lista de canales (en modo Live TV)
- Volver/Atras: Vuelve a la pantalla del menu anterior, retrocede un paso, cierra las ventanas abiertas, cierra el teletexto (en modoLive TV-Teletexto)
- Netflix: Inicia la aplicacion de Netflix.
- Menu: Muesra Ajustes de Live TV en modo Live TV
- Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla para las functions de las teclas de colores
- Retroceder: Retrocede fotogramas en ficheros multimedia tales comopelliculas
- Detener: Detiene la reproduccion de:ficheros multimedia
- Grabar: Graba programas en modo Live TV (^**)
- Pausa: Pausa el medio que se está reproduciendo, inicia grabación con desplazimiento de tiempo en modo Live TV** Reproducir: Inicia la reproduccion de los fischeros seleccionados
- Texto: Abre y cierra teletexto (si está disponible en modo de Live TV)
- Avance rápido: Avanza fotogramas en ficheros multimedia tales comopelículas
- Fuente: Muestra todas las fuentes de senales y contentsados en modo Live TV
- YouTube: Inicia la aplicación de YouTube
- Salir: Cierra y sale de los Menús de Configuración de Live TV, cierra la Pantalla de Inicio
- Botones de navigation: Navega entre los nombres, ajuste las options, mueve el foco o el cursor, etc., ajuste el tiempo de grabación y muestra las subpáginas en modo Live TV-Teletexto cuando se pulsa Derecha o Izquierda. Siga las instrucciones en linea.
- Info: Muesra la informacion sobre el contenido en pantalla
- Botones de Canales +/-: Aumenta/Disminuya el número de canal en modo Live TV
- Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor
- Subtiños: Muestra u oculta los subtiños (si lahawkupon estuviera disponible)
(^**) Si esta funciona es compatible con el televisor

- Modo en espera: En Espera Rápido/ En Espera/ Activó
- Teclas numéricas: Cambia el canal en modo Live TV,enta en un numero o una leyra en el cuadro de texto en la pantalla.
- Idioma: Alterna entre las-optiones de audio en televisionanalogica, o muestra y cambia el idioma del audio (TV digital, cuando la option está disponible)
- Inicio: Abre la Pantalla Principal.
- Mute (Silencio): Silencia totalmente el volumen del televisor
- Volumen +/-
- Guía: Muestra guía de programa electrónica en modo Live TV.
- Botones de navigation: Navega entre los manos, ajuste las-optiones, mueve el foco o el cursor, etc., ajuste el tiempo de grabación y muestra las subpáginas en modo Live TV-Teletexto cuando se pulsa Derecha o Izquierda. Siga las instrucciones en linea.
- OK: Confirma selecciones, ingresa a submenús, visualiza la lista de canales (en modo Live TV)
- Volver/Atras: Vuelte a la pantalla del menu anterior, retrocede un paso, cierra las ventanas abiertas, cierra el teletexto (en modoLive TV-Teletexto)
- Netflix: Inicia la aplicacion de Netflix.
- Menu: Muestra el menu de Ajustes de Live TV en el modo de Live TV, muestra las options de configuración disponibles como el sonido y laImagen
- Alto: Detiene la reproduccion de:ficheros multimedia
- Retroceder: Retrocede fotogramas en ficheros multimedia tales comopellicas
- Grabar: Graba programas en modo Live TV (^**)
- Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla para las functions de las teclas de colores
- Texto: Abre y cierra teletexto (si está disponible en modo de Live TV)
- Pausa: Pausa el medio que se está reproduciendo, inicia grabación con desplazimiento de tiempo en modo Live TV(**)
Reproducir: Inicia la reproduccion de los ficheros seleccionados - Avance rápido: Avanza fotogramas en:ficheros multimedia tales comopelículas
- MyButton1: Muestra el menu de ajuste del modo deImagen en las fuentes disponibles
- YouTube: Inicia la aplicación de YouTube
- Salir: Cierra y sale de los manos que se muestran de Configuración de Live TV, cierra las aplicaciones que se están executando y/o la Pantalla de Inicio y cambia a laulta fuente establisha
- Información: Muestra la información sobre el contenido en pantalla
- Source (Fuente): Muestra todas las fuentes de emisión y contenido disponibles, cierra la Pantalla de Inicio y cambia a laULTima fuente establisha
- Programa +/:- Aumenta/Disminuye el numero de canal en modo Live TV
- Subtiños: Muestra u oculta los subtiños (si lahawkupon estuviera disponible)
(^**) Si esta funciona es compatible con el televisor
5 Mando a distancia RC4390

- Modo en espera: En Espera Rápido/ En Espera/ Activó
- Teclas numéricas: Cambia el canal en modo Live TV,enta en un numero o una leyra en el cuadro de texto en la pantalla.
- Idioma: Alterna entre las-optiones de audio en televisionanalogica, o muestra y cambia el idioma del audio (TV digital, cuando la option está disponible)
- Mute (Silencio): Silencia totalmente el volumen del televisor
- Volumen +/-
- Menu: Muesra el menu de Ajustes de Live TV en el modo de Live TV, muestra las options de configuracion disponibles como el sonido y laImagen
- Botones de navigation: Navega entre los manos, ajuste las options, mueve el foco o el cursor, etc., ajuste el tiempo de grabación y muestra las subpáginas en modo Live TV-Teletexto cuando se pulsa Derecha o Izquierda. Siga las instrucciones en linea.
- OK: Confirma selecciones, ingresa a submenús, visualiza la lista de canales (en modo Live TV)
- Volver/Atras: Vuelte a la pantalla del menu anterior, retrocede un paso, cierra las ventanas abiertas, cierra el teletexto (en modoLive TV-Teletexto)
- Netflix: Inicia la aplicacion de Netflix.
- MyButton1: Muestra el menu de ajuste del modo deImagen en las fuentes disponibles
- Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla para las functions de las teclas de colores
- Retroceder: Retrocede fotogramas en ficheros multimedia tales comopellicas
- Grabar: Graba programas en modo Live TV (^**)
- Botón Reproducir/ Pausa (*)
- Botón Reproducir/ Pausa (*)
- Parar: Detiene la reproduccion de:ficheros multimedia
- Avance rápido: Avanza fotogramas en ficheros multimedia tales comopelículas
- Guía: Muestra guía de programa electrónica en modo Live TV.
- YouTube: Inicia la aplicación de YouTube
- Salir: Cierra y sale de los manos que se muestran de Configuración de Live TV, cierra las aplicaciones que se están executando y/o la Pantalla de Inicio y cambia a laULTima fuente establisha
- Información: Muestra la información sobre el contenido en pantalla
- Inicio: Abre la Pantalla Principal.
- Programa +/-: Aumenta/Disminuye el número de canal en modo Live TV
- Texto: Abre y cierra teletexto (si está disponible en modo de Live TV)
- Source (Fuente): Muestra todas las fuentes de emisión y contenido disponibles, cierra la Pantalla de Inicio y cambia a laULTima fuente establisha
() Reproducir- Inicia la reproduccion de los fischeros seleccionados
Pausa - Pausa el medio que se está reproduciendo, inicia grabación con desplazimiento de tiempo en modo Live TV. (^)
(^*) Si esta funciona es compatible con el televisor
6 Asistente para la configuracion de inicial
Cuando se enciende por primera vez, antes de que comience la configuracion final se realizar a una búsqueada de accesorio. A fin de emparejar su control remoto ythers accesorios inalábricos de su TV, siga las instruccionesmostatadas en la pantalla. A fin de emparejar su control remoto, mantenga pulsado el boton Fuente durante aproximamente 5 segundos. A fin de terminar de/agregar accesorios e起初 la configuracion pulse Exit (Salir). Despues de this so做不到a pantalla de bienvenida. Seleectione el idioma que quiera y pulse OK. Siga las instrucciones en pantalla para configurar su TV e instalar canales. El asistente de instalacion le guiara a trovés del proceso de configuracion. Puede realizar la configuracion incial en qualquier momento utilizing la option Restablecer en el menu Configuracion>Preferencias del dispositivo. Es possible acceder al menu de Configuracion desde la Pantalla de Inicio o desde el menu de options de TV en modo Live TV.
Accesorios Incluidos
- Mando a Distancia
Pilas: 2X AAA - Guía Rápida de Inicio
Ficha del producto
Descripción general de la funciona
Reprodctor de Multimedia
Explore el contenido multimedia almacenado en dispositivos USB que está conectados a su TV o en dispositivos móvil que está conectados a la mesma red que su TV realizando la aplicación MMP
Interfaz Común
Decodificar canales de television digital CFRados con un modulo de acceso condidional (CAM) y una tarjeta proportionada por un operador de service de television digital
Grabación por USB
Grabe sus programas de television favoritos
Guía electrónica de programación
Mostrar los programas de television digital programados
CEC
Controle lasmericanas de los dispositivos de audio / video compatibles con HDMI-CEC conectados con el mando a distancia del televisor
HbbTV
Acceso a los servicios de HbbTV (los servicios dependen de la emisión)
Apps
Acceda a las aplicaciones instaladas en su teovisor, añada más desdemercado
Google Cast
Gracias a la Tecnología de Google Cast, pueda transmitir contentsido desde su dispositivo móvil a su TV.
Búsqueada por voz\*\*
Puede起初 una búsqueada por voz utilizando el microfono incorporeal al control remoto
Bluetooth ^®
Puede conectar dispositivos de audio o mandos a distancia de forma inalámbrica a su televisor.
(^**) Solo Modelos Limitados
Alto Rango Dinámico (HDR) / Gama de Registro Híbrido (HLG)
Al usar esta funciona, el televisor pueda reproducir un mayor rango dinámico de luminosidad capturando y combinando varias exposiciones发展目标. HDR / HLG promete una mejor calidad deImagenocracias a realces mas brillantes, realizas, colormasrealista y otheras miglioras.Ofrece el aspecto que los cineastas pretendian lograr,mostrando las areas ocultas de las sombras oscuras y la luz solar con claridad, color y detalle. Los containidos HDR/ HLG son compatibles a trovés de aplicaciones nativas y de mercado, HDMI, entradas USB y transmisiones DVB-S.Ajuste la entrada de fuente HDMI relacionada como EDID 2.0 o Auto EDID desde HDMI EDID Version en el menu de Settings>Device Preferences>Inputs (Configuracion>Preferencias de Dispositivo>Entradas) en el menu para ver imagenes HDR/HLG, si el contenido HDR/HLG se recibe a trovés de una entrada HDMI. El dispositivo fuente también debe ser al menos compatible con HDMI 2.0 en este caso.
Dolby Vision
Dolby VisionTM OFRECE una experiencia visual dramática, un brillo sorpendente, un contraste incomparable y un color cautivador que hace que el entrenimiento cobre vida. Alcanza esta impresionante calidad deImagen combinando HDR y technologías de imagenes de gama amplía de-colored. Al augmentar el brillo de la seals original y usar un rango dinámico de contraste y color más alto, Dolby Vision presenta imagenes asombrosas y realizas con increibles cantidades de detailles que otheras technologías de postprocesamento en el televisor no pueda producir. Dolby Vision es compatible a工程技术 de aplicaciones nativas y de portal, y las entradas HDMI y USB. Ajuste la entrada de fuente HDMI relacionada como EDID 2.0 o Auto EDID desde HDMI EDID Version en el menu de Settings>Device Preferences>Inputs (Configuración>Preferencias de Dispositivo>Entradas) en el menu para ver containidos de Dolby Vision, si el contenido Dolby Vision se recibe a工程技术 de una entrada HDMI. El dispositivo fuente también debe
ser al menos compatible con HDMI 2,0 en este caso. En el menu Settings>Device Preferences>Picture>Picture Mode (Configuracion>Preferencias de Dipspositivo>Imagen>Modo de Imagen) dos modelos de imagen predefinidos estarán disponibles si se detecta contenido Dolby Vision: Dolby Vision Bright y Dolby Vision Dark. Los dos permiten al usuario experimentar el contenido de laforma en que el creator originalmente intentó condietes conditiones de iluminacion ambiental. Mientras vea el contenido de Dolby Vision a trovés de una aplicacion de transmisión por Internet, no pueda acceder al dato de Imagen y configurar el Modelo de Imagen.
Información De Seguidad

ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIR

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL TRASERO). NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER CAMBIADAS POR EL USUARIO. PONGASE EN CONTACTO CON PERSONAL TECNICO CUALIFICADO.
En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos periodos de inactividad (irse de vacaciones) desconnecte el televisor de la red electrica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televator de la electricidad y, por lo tanto, siempreDebe estar accesible. S el televator no se desconecta de la red electrica, el dispositivo aun consumirá energia para todas las situaciones, inclujo si el televator está en modo de espera o apagado.
Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operacion de las functions relacionadas.
IMPORTANTE - Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar o encender el televisor.
WARNING: Este dispositivo estáaxydisnado para serutilizzato porpersonas(incluidos los niños)concapacidad/experiencia en elfuncionamento de undispositivodethisitudospinsupervision,aenos quehayanrecibidosupervisiono instruccionesrelativasaluso delaparato poruna personaresponsibledeususeguidad.
- Utilice este aparato de TV a una alta de menos de 5000 metros sobre el nivel del mar, en lugarares secs y en regiones con climas Templados o tropicales.
- El teovisor está disnado para uso domestico y uso general similar, pero también puede ser utilisé en Lugares Públicos.
- Para poder la ventilacion,defer al menos 5 cm de espacio libre alrededor de la TV.
-
La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear las aberturas de ventilación con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
-
Se debe poder acceder fácilmente al cable de corriente. No Coloque el televisor, ni ningún mueble, etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable deteriorado pueda causar un incendio o provocarle una descarga electrica. Agarre el cable de corriente por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor tirando del cable de corriente. No toque nunca el cable con las manos mojadas, puis podra causar un cortocircuito o sufir una descarga electrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme conOthers cables. Debera sustituirlo cuando estedanado, sindounicamente un profesional quien pueda hacerlo.
- No exponga el televisor a goteos y salpicaduras de liquidos y no colque objetos que contenga liquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre el televisor (por ej., en los estantes por encima de la unidad).
- No exponga el telector a la luz solar directa ni llamas abiertas, tales como velas encendidas en la parte superior o cerca del telector.
- No coloque ninguna fuente de calor como calentadores electricos, radiadores, etc. cerca del televisor.
- No coloque el televisor en el piso ni en las superficies inclinadas.
- Para evaporar el peligro de asfixia, mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los bebés, los niños y los animales domesticos.
- Ponga cuidadosamente el soporte al television. Si el soporte está provisto de tornillos, apriete los tornillos firmamente para evaporar que el television se incline. No aprieteblemado los tornillos y monte los cauchos del soporte adecuadamente.
- No deseche las pilas en el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
ADVERTENCIA
- Nunca exponga las pilas a una fuente de calor excessiva como por exemple la luz solar, el fuego o similares.
-
- Un volumen excessivo en los auriculares podrjan provocar problemas de perdida de audicion.
MUY IMPORTANTE: NO DEBEURT que nadie, especially los niños, introduzcan ningún objeto por los agujeros, las ranuras o por在哪quier aperture de la carcasa.
| Precaución | Riesgo de lesiones graves o muerte |
| Riesgo de descarga electrica | Riesgo de tensión peligrosa |
| Mantenimiento | Importante componente de mantenimiento |
Marcas en el producto
Los siguientes SYMBOLOS se realizan como marcadores sobre las restricciones, precauaciones e instrucciones de seguridad del producto. Cada explicacion se debenayar en cuenta dependiendo de laubicacion de tales MARCAS. Tenga en cuenta dicha informacion por motivos de sécurité.


Equipo de Clase II: Este aparato está Diseñado de unaforma tal que no requiere unaconexióndeseguidadatiemraelectrica.
Terminal Viva Peligrosa: La(s) terminal(es) marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo conditions normales de operation.

Precaución, consulte las instrucciones de
funcioncimiento: El área marcada contiene baterías de celda de moneda o de botó
reemplazable por el usuario.

Producto Láser Clase 1 Este produit contiene una fuente láser Clase 1 que es segura en conditiones razonamente previsibles de funcionaimiento.
ADVERTENCIA
No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras químicas. Este producto o los accesorios suministrados con el producto pueda contener una pila tipo moneda / botón. Si la pila de botón es ingerida, pueda causar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puedeninger a la muerte.
Mantenga las pilas新品 y usadas lejos de los niños.
Si el compartmentimiento de las pilas no se cierra de forma segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños.
Si usted piensa que las pilas podrfan haber sido ingeridas o estar dentro de在哪quier parte del cuerpo, busque atencion medica inmediata.
Un tevisor能把 caerse y causar lesiones personales graves o la muerte. Podraivor lasiones o heridas, especiallya los niños, tomando precauaciones tan sencillas como:
- SIEMPRE utilise soportes o métodos recomendados de instalación por el fabricante del televisor.
- SIEMPRE utilise mobiliario que pueda soportar segura y suficientemente el peso del televisor.
- SIEMPRE asegurarse de que el televisor no sobresalga del borde del mueble.
- SIEMPREPGAlesnosnilospeligrosde subirse almueblepara tocareletevisoryuscontroles.
- SIempre pase los cables conectados a su tevedor deforma que no se pueda tropezar, tirar o agarrarlos.
- NUNCA colocque un aparato de television en un lugar inestable.
- NUNCA colocque el televisor en un mueble alto (por ej., armarios y estanterías) sin fjar tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado.
- NUNCA colocque el Conjunto de television sobre tela u或者其他 materiales que estén colocados entre el Conjunto de television y muebles de apoyo.
- NUNCApongaa articulos que poderan tener a los niños a trepar en la parte superior del telesor o los muebles en los que se coloca el telesor, tales como juguetes y controles remotos.
- El equipo esADECUCADUNICAMPTAPe el montaje en alturas ≤ 2m
Si el teórvor existente está siendo retenido y trasladado, se deben aplicar las mismas consideraciones Mentionadas ahora.
El aparato connectado a la tierra de proteccion de la instalacion del edificio a trovés de la conexion a la red o a trovés de otheros aparatos con una conexion a tierra de proteccion, y a un systema de distribucion de television mediante un cable coaxial, enellas circumstantias peuvent create un peligro de incendio. La conexion a un systema de distribucion de television por lo tanto, ha de ser proportionado a trovés de un dispositivo que proportiona aislamiento electrico por debajo de un determinado rango de Frequencias (aislador galvanizzato)
El uso de functions especials paraCambiar e tamano de la imagen (porejemplo, Cambiar el indice alta/anchura) con la intencion de lostrarlo publicamente o para un uso commercialuede infringir las leyes sobre la propidad intelectual.
Los paneles de visualización LCD se fabrican realizando una技术和 Diseño de precision de nivele extremadamente alto. No obstarce, pueda occurrir que ciertas piezas del televisor pierdan elementos de imagen o se vean afectadas por characteres luminosos. Esto no es un signo de funciona bajo erroro.
Utilice el receptor solo con tomas de energia de CA a 220-240 V de, 50Hz Asegürese de que el telesor no está colocado encima del cable de alimentacion. No corte el cable de corriente del aparato, bajo que incorpora un bajo especial de radio interferencias que, de eliminarse, impediría su functionamento correcto. Solo debe sustituiarse por uno del tipo correcto y homologado. SI LE SURGE ALGUNA DUDA, PONGASE EN CONTACTO CON UN TECNICO ELECTRICISTA COMPETENTE.
ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN PARED
- Lea las instrucciones antes de montar el teovisor en la pared.
- El kit de montaje de pared es optional. Usted lo可以选择 Obtener de su distribuidor local, si no se suministra con el televisor.
- No instale el televisor en un techo o en una pared inclinada.
- Utilice los tornillos de montaje en la pared españica y otros accesorios.
- Apriete los tornillos de montaje de pared con firmeza paraatar que el televisor caiga. No apriete demasiado los tornillos.
Las figuras y las ilustraciones de este manual se proportionsan solo para referencia y pueda diferir del aspecto real del producto. Las caracteristicas del equipo peuvent ser modificadas sin previo avis
Licencias
Los TERMINOS HDMI y High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son MARCAS commerciales o registraradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y enotiros paises.

Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, y el símbolo de doble D son MARCAS commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Material confidencial inédito. Copyright ©1992-2020 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
Dolby Vision
Dolby Audio
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google Play y YouTube son MARs registradas de Google LLC.
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el Simbolo, DTS y el Simbolo jintos, DTS-HD y el logotipo de DTS-HD son MARCAS commerciales registradas o MARCAS commerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos y/others países. © DTS Inc Todos los derechos reservados.

La palabra y los logotipos de Bluetooth® son MARCAS registRADAS propidad de Bluetooth SIG, Inc. y提供优质 uso de tales MARCAS por parte de Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. está bajo licencia. Otras MARCAS y nombres commerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
DVB es unamarca registrada delprojecto DVB.
[1] EIA/CEA-861-D. Su cumplimiento cubre la transmisión de video digital sin comprimir con la proteccion de alto ancho de banda de los contents digitales, que está siendo normalizzato para la recepcion de senales de video de alta definacion. Como se tratate de una technologia en evolucion, es possible que algunos dispositivos podrian no funciona correctamente con el televisor.
Este produit contiene Tecnología sujeta a ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de esta Tecnología fuera de este producto está prohibido sin la(s) licencia(s) apropiada(s) de Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizen la Tecnología de acceso de contenido Microsoft PlayReady™ para proteger su propiedad intelectual, incluyendo
el contenido protegido por derechos de autor. Este dispositivo utilizes la Tecnología PlayReady para acceder a contenido protegido por PlayReady y / o contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo no cumple correctamente las restricciones sobre el uso del contenido, los proprietarios de contenido peuvent requisir que Microsoft revogue la capacité del contenido para consumir contenido protegado por PlayReady. La revocación no debe afectar a contenido desprotegado o contenido protegado por otheras technologías de acceso a contenido. Los proprietarios de contenido peuvent requisir que actualice PlayReady para acceder a su contenido. Si rechaza unaactualización, noould acceder al contenido que requiera laactualización.
El logotipo "CI Plus" es unamarca registrada de CI Plus LLP.
Este producto está protegado por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El uso o la distribución de dicha的技术ología fauna de este producto está prohibido sin una licencia de Microsoft o una subsidiaria autorizada de Microsoft.
Especificaciones de LAN inalámbrica
| Gama de Frequencias | Potencia max. de salute |
| 2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 | mW |
| 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 | mW |
| 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 | mW |
| 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 | mW |
Restriciones del País
Este dispositivo está destinado a uso en el hogar y en la oficina en todos los País de la UE (y en otros Países siguiendo la directiva pertinente de la UE) sin ninguna limitación excepto para los País Mentionados a continuación.
| Páis Restrición | |
| Bulgaria | Autorización general necesaria para uso en exteriores y servicios Públicos |
| Italia | Si se usafuera de sus propias instalaciones, se requiere autorización general |
| Grecia | Uso en interiores solamente para banda de 5470 MHz a 5725 MHz |
| Luxemburgo | Autorización general necesaria para la provisionde redes y servicios (no para espectro) |
| Noruega | La transmisión por radio está prohibida para la zona geografica Dentro de un radio de 20 km del centro de Ny-Álesund |
| Federación Rusa | Solo para uso en interiores |
| País Restrición | |
| Israel | Banda de 5 GHz solo para 5180 MHz5320 MHz rango |
Los requisitos para cadaquier País peuvent携带 en cadaquier momento. Se recomienda que el usuario compruebe con las autoridades locales el estado actual de sus regulaciones nationales para las red inalámbrica de 5 GHz.
Desechado del aparato
[Unión Europea]
Estos SYMBOLOS indican queaquellos equiposequeltlicos yelectriconicos,asi como las pilas que lo tengan grabado,no se deben(deschar como basura domestica al final de su vidautil.Por elto, tales aparatosdeferanlllevarseapuntosde recogida destinados al reciclaje tanto de equipoles electricos yelectriconicos,como de pilas o baterias para su tratamiento,recuperacionyreciclajeadecuados, de acuero con la normativa nacional y la directiva 2012/19/EU y 2013/56/EU.
Al desechar este producto de forma correctaylvania a conservar los recursos naturales y evitaraslas posibles consecuencias nocivas para el medio ambiente y la salute del las personas que podrian derivarse del mal manejo del producto como residuo.
Para Obtener más información sobre+puntos de recogida y reciclaje de这些 aparatos,pongase encontacto con su ayuntimiento, servicios de recogida dedesechos, o bien con el establishimientodonde lo acquireiro.
En caso de no incumplir la normativa vigente en materia de desecho de materiales, se leouldsancionar.
[Empresas Usarias]
Si deseña desechar este aparato, contacte con el distribuidor y compruebe los关键时刻 y conditiones del contrato de requisión.
[Otros Países fauna de la Unión Europea]
Estos SYMBOLOSSONvAlidos solo en la Union Europea. Contacte con la autoridad local para Obtener la informacion relativa al desecho y reciclado.
El aparato y las pilas deben llavearse al punto local de recogida para su reciclado.
Algunos de"These+puntos recogen aparatos de forma gratuita.
Note: El symbolo Pb bajo del contentedor indica que las baterias incluidas contienen plomo.
![JVC LT-50VAQ8135 - [Otros Países fauna de la Unión Europea] - 1](/content/2026/04/652893/images/03c5147861b4686c25d90c299708e2648a5c4e69fd086f92dd68f07e533f8b56.jpg)
- Productos
- Pila
Dispositivos externos

ASSEGURAR QUE AMBAS AS UNIDADES ESTAO DESLIGADAS ANTES DE LIGAR
- Controlo Remoto
- Pilhas: 2 x AAA
- Manual de Inicio Rápido
Ficha do Produkto
Guia electrónico de programa
Exibe os programas de TV digital programados