DUALIT Café Plus - Maquina de cafe

Café Plus - Maquina de cafe DUALIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Café Plus DUALIT en formato PDF.

📄 31 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice DUALIT Café Plus - page 16
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre Café Plus DUALIT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Café Plus - DUALIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Café Plus de la marca DUALIT.

MANUAL DE USUARIO Café Plus DUALIT

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EVENTUALES CONSULTAS.

SU ATENCIÓN. No lo deje fuera de vigilancia durante el uso, desenchúfelo después de cada uso (si el electrodoméstico se deja en funcionamiento o enchufado y fuera de vigilancia, podría producirse un incendio).

  • Este electrodoméstico no deberá ser utilizado por niños menores de 8 años ni por personas con discapacidades generalizadas y complejas. Tampoco podrá ser utilizado por niños de entre 8 y 14 años ni personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni conocimientos, a menos que lo hagan bajo una adecuada vigilancia o hayan sido instruidos sobre cómo emplearlo de manera segura y comprendan los riesgos que entraña su uso. No permita que los niños jueguen con este electrodoméstico. No permita que los niños se ocupen de la limpieza y el mantenimiento de este electrodoméstico a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan debidamente vigilados. Mantenga este electrodoméstico y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
  • Este electrodoméstico ha sido diseñado para uso doméstico únicamente. Su garantía quedará invalidada si se utiliza de manera incorrecta, o con nes profesionales o semiprofesionales, o si no se siguen estas instrucciones de empleo, en cuyo caso Dualit rechaza toda responsabilidad por los daños que pudieran originarse. Conexión a la red de alimentación:
  • Verique que el voltaje indicado en el electrodoméstico corresponde al voltaje de alimentación. Riesgo de descargas eléctricas e incendio.
  • ADVERTENCIA: Este electrodoméstico debe tener conexión a tierra.
  • Por razones de seguridad, si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por Dualit o por un técnico autorizado de Dualit. Llame a la línea de atención al cliente de Dualit al +44 (0)1293 652500. Riesgo de descargas eléctricas e incendio.
  • No utilice ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado, ni después de que haya sufrido fallos o cualquier tipo de daño. Riesgo de descargas eléctricas e incendio.
  • Nunca toque el cable de alimentación con las manos mojadas. Riesgo de descargas eléctricas.
  • No tire del cable de alimentación encima de bordes alados, no lo pince ni deje que cuelgue. No se debe permitir que entre en contacto con supercies calientes o húmedas. Riesgo de descargas eléctricas.
  • Este aparato cumple la directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética.
  • El uso de alargadores no autorizados por el fabricante puede provocar daños o accidentes. Riesgo de descargas eléctricas.
  • El uso de piezas accesorias no recomendadas por Dualit puede ocasionar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones a los usuarios.
  • La supercie del producto y el interior del aparato retienen calor residual después de su uso. Riesgo de lesiones.
  • El enchufe del aparato debe colocarse correctamente en la toma de corriente. No altere el enchufe. No utilice adaptadores de enchufe. Riesgo de descargas eléctricas.
  • No use el aparato sin agua, ya que esto puede hacer que la bomba se queme.
  • No toque el cuerpo metálico mientras esté utilizando el aparato. Riesgo de quemaduras.
  • No coloque este aparato sobre supercies de madera abrillantada o permeables, ya que podría estropearlas.
  • No lo coloque sobre una bandeja u otra supercie que pueda acumular líquido. Riesgo de descargas eléctricas.
  • No utilice la máquina sobre una supercie irregular. El aparato solo debe utilizarse en una supercie plana y horizontal. Riesgo de lesiones.
  • No coloque el aparato sobre fuentes de calor ni cerca de ellas; deben evitarse, por ejemplo, los quemadores eléctricos, hornos calientes o llamas abiertas. Riesgo de descargas eléctricas e incendio.
  • No deje el aparato en ambientes con temperatura por debajo de los 0 °C, ya que el agua que pudiera quedar en el aparato se puede congelar y provocar daños.
  • Antes de volver a cargar el tanque de agua, desenchufe el aparato de la red de alimentación. Riesgo de descargas eléctricas.
  • No sobrepase la capacidad del tanque de agua.
  • No llene el tanque de agua mientras esté colocado en la máquina.
  • No use agua gasicada (con dióxido de carbono).
  • Nunca llene el tanque con agua caliente o a punto de ebullición.
  • Use el aparato únicamente cuando la bandeja de goteo esté correctamente colocada.
  • No lo sumerja en agua u otros líquidos. Riesgo de descargas eléctricas e incendio.
  • En caso de derrame interno de agua, no utilice el aparato y desenchúfelo de inmediato para evitar cualquier riesgo eléctrico. Riesgo de descargas eléctricas.
  • Apague el aparato y desenchúfelo cuando no se utilice. Riesgo de descargas eléctricas e incendio.
  • PRECAUCIÓN: A n de evitar dañar el electrodoméstico, no utilice agentes de limpieza alcalinos. Para limpiarlo, utilice un paño y un detergente suaves. Riesgo de descargas eléctricas.
  • No utilice una esponjilla metálica o producto de limpieza abrasivo en el cuerpo del electrodoméstico. Riesgo de descargas eléctricas.
  • No utilice el aparato para ningún n distinto de aquél para el que fue diseñado. Riesgo de incendio, descargas eléctricas, quemaduras o lesiones.
  • El vapor y el agua caliente conllevan peligro. No tenga contacto directo con el líquido caliente ni el vapor. Riesgo de quemaduras.
  • Use siempre ambas manos para llevar el aparato de un sitio a otro y levántelo sujetándolo de la base. No toque las supercies calientes. Riesgo de quemaduras.
  • No se debe permitir que el cable de alimentación entre en contacto con supercies calientes. Riesgo de descargas eléctricas.
  • Se proporciona un cable de alimentación corto a n de reducir el riesgo de enredarse o tropezarse que existiría con un cable más largo. Riesgo de quemaduras.
  • Este aparato funciona con cápsulas Nespresso

y Dualit. Nunca use una cápsula dañada ni deformada: puede uir agua alrededor de la cápsula y podría dañarse el aparato. Riesgo de quemaduras.

  • Recomendamos enchufar el aparato en una toma de corriente donde no haya enchufado ningún otro electrodoméstico. De lo contrario, podrá provocar una sobrecarga, disparar el interruptor del circuito o quemar un fusible. Preferentemente, la toma de corriente debe estar protegida por un dispositivo de corriente residual (Residual Current Device, RCD).
  • No toque la abertura de salida del café. Riesgo de quemaduras.
  • Desconecte el aparato de la red de alimentación para dejarlo enfriar antes de limpiarlo, realizar tareas de mantenimiento o cambiarlo de lugar. Precaución: agua caliente. Para obtener más detalles, consulte la sección de limpieza. Riesgo de incendio, descargas eléctricas, quemaduras o lesiones.
  • Cierre siempre la palanca por completo y no la levante nunca mientras el aparato esté en funcionamiento. No introduzca los dedos en el compartimento ni el hueco de las cápsulas. Riesgo de lesiones.
  • Nunca ponga el aparato o una parte de él en el lavavajillas.
  • La cafetera no debe colocarse en un armario o gabinete de electrodomésticos. Riesgo de incendio.
  • Guarde este manual y el comprobante de su compra en lugar seguro.
  • No olvide registrar su producto en www.dualit. com/register.
  • El tanque de agua debe lavarse con agua tibia y jabón y luego enjuagarse y secarse.
  • Siga las instrucciones para preparar el aparato, asegurándose de que no haya ninguna cápsula en su interior.
  • Presione el botón de café una vez para que salga agua. Repita la operación 5 veces. De este modo, se enjuagarán los componentes internos y estarán listos para la primera bebida.

CONOZCA SU MÁQUINA DE CÁPSULAS A. Vista del interior B. Placa de ltro C. Botón de café Presione una vez para expreso Presione dos veces para lungo D. Botón de té

PRECAUCIÓN: UTILIZAR SOLO

PARA TÉ. NUNCA UTILICE EL

BOTÓN DE TÉ CON CÁPSULAS DE CAFÉ. E. Boquilla F. Recipiente de cápsulas G. Tapa de la bandeja de goteo H. Bandeja de goteo

J. Tanque de agua K. Tapa del tanque de agua L. Pulsador A n de mejorar sus productos, Dualit Ltd. se reserva el derecho de modicar las especicaciones del producto sin noticación previa. Todas las ilustraciones se ofrecen únicamente a título orientativo; es posible que su modelo sea distinto de las ilustraciones que aparecen en este manual.Desembale la caja con cuidado y conserve todos los materiales de embalaje hasta comprobar que no falta nada y que el producto funciona correctamente. Una vez satisfecho, retire todas las etiquetas del cuerpo del electrodoméstico y recicle el embalaje según corresponda. No retire las etiquetas del cable. Es posible que desee conservar la caja para guardar el aparato. Todas las ilustraciones se ofrecen únicamente a título orientativo; es posible que su modelo sea distinto de las ilustraciones que aparecen en este manual. Las máquinas de cápsulas de alta presión, como su nueva máquina de cápsulas Dualit, requieren cuidados y mantenimiento en forma constante para prolongar su vida útil. Recuerde:

  • Enjuagar el aparato antes del primer uso y después de cada uso.
  • Eliminar el sarro de la máquina con regularidad.

EL AGUA DURA CAUSA LA ACUMULACIÓN DE SARRO, LO QUE RESULTA EN BLOQUEOS QUE PROVOCAN DAÑOS PERMANENTES O DISMINUYEN LA VIDA ÚTIL DE LA MÁQUINA. PARA EVITARLO, ELIMINE EL SARRO REGULARMENTE Y UTILICE UN PURIFICADOR DE AGUA. AVISO IMPORTANTE: LA GARANTÍA NO CUBRE FALLAS EN EL PRODUCTO OCASIONADAS POR LA ACUMULACIÓN DE SARRO. *Tratar el agua embotellada como agua dura DUREZA DEL AGUA FRECUENCIA DE ACCIÓN Nivel de dureza CaCO

mg/l Eliminar sarro Puricador de agua Salida lenta de café o disminución de la producción de vapor Blanda 0-100 Al menos una vez cada 2 meses o cada 100 ciclos Reemplazar una vez al año Eliminar sarro de inmediato Media 101-200 Al menos una vez al mes o cada 50 ciclos Reemplazar dos veces al año Eliminar sarro de inmediato Dura* Más de

Al menos una vez al mes o cada 25 ciclos Reemplazar dos veces al año Eliminar sarro de inmediato

TABLA DE DUREZA DEL AGUA

Duranteeluso:Puricadoresdeagua Es necesario utilizar una bolsa de puricador de agua en zonas de agua media y dura, pero Dualit recomienda el uso de un puricador en todas las zonas. Siga las instrucciones de uso del fabricante. Reemplace la bolsa de puricador de agua de acuerdo con la tabla de dureza del agua. Durante el uso: Antisarro Dualit recomienda utilizar únicamente la solución antisarro Kilrock (compatible con café). Siga las precauciones de dosicación y seguridad y manipulación del fabricante. Limpie el sarro del aparato regularmente de acuerdo con la tabla de dureza del agua. Para obtener más ayuda, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Dualit enviando un correo electrónico a info@dualit.com.

  • Consulte las instrucciones de eliminación del sarro para conocer el procedimiento completodelimpiezayotrosdetalles.
  • Sedebeeliminarelsarroutilizandounasoluciónindicadaespecícamenteparaello. Loslimpiadoresdemáquinasdecafénoeliminanelsarrodesumáquina.3938 Español Español

LIMPIEZA Y ELIMINACIÓN DE SARRO

SU MÁQUINA DE CÁPSULAS CAFÉ PLUS PREPARACIÓN 1.A 2.A 1.B 2.B 2.C

ACUMULACIÓN DE SARRO. Dualit recomienda limpiar y eliminar el sarro regularmente, en un área con buena ventilación, para prevenir la acumulación de sarro en la máquina. Advertencia:siemprelimpie lamáquinaantesdecomenzar el proceso de eliminación de sarro.

LIMPIEZA DE LA PLACA DE FILTRO

Utilice un cepillo pequeño para eliminar cualquier acumulación de residuos en la placa del ltro. Puede usar un cepillo de dientes suave o algo similar. Puede utilizar una linterna para comprobar que la placa está completamente limpia. Una vez limpia, siga los pasos de eliminación de sarro para limpiar las partes de difícil acceso dentro de la máquina. Precaución: noutiliceinstrumentosalados, yaquepuedendañarelaparato. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y frío antes de comenzar. Retire todo el embalaje y las láminas de protección del aparato. El proceso de preparación lleva aproximadamente 15 minutos y ayuda a que la máquina funcione de forma óptima. INSTRUCCIÓNDESEGURIDAD:nuncalevantelapalancamientras seestésirviendolabebida.Lasbebidascalientespuedencausarlesiones yquemaduras. AVISO IMPORTANTE: LA GARANTÍA NO CUBRE FALLAS EN EL PRODUCTO OCASIONADAS POR LA ACUMULACIÓN DE SARRO. Dualit recomienda eliminar el sarro regularmente, en un área con buena ventilación, para prevenir la acumulación de sarro en la máquina. Consulte la advertencia de sarro. Dualit recomienda el uso de una bolsa de puricador de agua en todas las zonas. Para más información, póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente enviando un correo electrónico a info@dualit.com. Registre su aparato en www.dualit.com. Solo le llevará 60 segundos. Necesitará el modelo y el número de serie del producto que se encuentran en la etiqueta de clasicación de la base del producto. Colóquelo en un espacio seguro. Debe estar lejos de fuentes de calor y grifos de agua, y no debe estar dentro de un armario o sobre una bandeja que acumule agua. La supercie debe ser plana para mantener la máquina nivelada y estable. Retire el tanque de agua de la parte posterior del aparato. Enjuáguelo antes de llenarlo con agua potable. NO UTILICE NINGÚN OTRO LÍQUIDO. Las letras MAX indican el nivelmáximodellenado,no sobrepase esa marca. USO DIARIO

Para que la máquina de cápsulas funcione de forma óptima, siga este procedimiento. SAFETY INSTRUCCIÓN DE SEGURIDAD: nunca levante la palanca mientras se esté sirviendo la bebida. Las bebidas calientes pueden causar lesiones y quemaduras. La máquina Café Plus de Dualit tiene una placa de ltro que se utiliza para crear la crema suave del expreso. Es necesario limpiarla regularmente para garantizar un rendimiento óptimo. Si observa que el café se sirve lentamente o no uye, consulte la sección de limpieza. Una demora de 10 y 40 segundos para servir un shot de expreso de 35 ml está dentro del rango normal. Si tarda más de 45 segundos en servir las bebidas, siga el procedimiento de limpieza, y luego remueva el sarro. 3.A 3.D 3.B 3.C Desenchufe la máquina y retire y llene el tanque de agua. Una vez lleno, vuelva a colocarlo en su posición. Levante la palanca por completo e introduzca una cápsula. Asegúrese de que la cápsula no esté dañada o deformada. Si es así, deséchela y utilice una cápsula nueva. Una vez introducida, empuje la palanca completamente hacia abajo. Seleccione con atención el botón de té o café. Si no selecciona el botón correcto para la cápsula, es posible que se bloquee la placa de ltro, lo que impediría o dicultaría el vertido. Precaución: no utilice la función de té con cápsulas de café, ya que puede dañar la máquina e invalidar la garantía. Consulte la sección de limpieza si utiliza el botón de té para una cápsula de café. Enchufe el cable de alimentación a la red eléctrica y utilice el pulsador para encender la máquina. Asegúrese de que la palanca está baja. Los botones de café y té parpadearán lentamente para indicar que la máquina se está calentando. 3.E 3.F Presione el botón de café una vez para servir un expreso. El botón de café se encenderá y se pondrá de color azul. Presione dos veces para servir un lungo. El botón de café parpadeará lentamente y se pondrá de color azul. Presione el botón de té una vez para servir el té; el botón de té se iluminará y se pondrá en verde. Nota: el té se sirve a una temperatura superior a la del café. Coloque una taza sobre la bandeja de goteo. Para obtener los mejores resultados, precaliente la taza vertiendo agua caliente en ella antes de introducir una cápsula. Deseche el agua antes de servir el café. Para garantizar el mejor sabor y que no se mezclen los sabores, siempre se debe usar agua caliente para enjuagar el sistema cuando se cambie de café a té. Es importante tener en cuenta que no debe utilizar el botón de té para cápsulas de café. Tenga cuidado al seleccionar el botón deseado. De elegir el incorrecto, podría bloquear la placa de ltro, lo que impediría o dicultaría el vertido. PRECAUCIÓN: no utilice la función de té con cápsulas decafé,yaquepuededañar lamáquinaeinvalidarla garantía.Consultelasección delimpiezadelmanual deinstruccionessiutiliza el botón de té para una cápsula de café.

A4140 Español Español

MEMORIA DE DOSIFICACIÓN PROGRAMABLE

La máquina de cápsulas tiene una función de autodosicación que garantiza que se vierta la cantidad correcta de bebida cada vez. Asegúrese de que la máquina tiene suciente agua en el tanque de agua y de que está encendida. NOTA: el ajuste de fábrica de la máquina está programado a 35 ml para expreso, 70 ml para lungo y 180 ml para té. Sin embargo, las cantidades pueden modicarse a su gusto. Para té, recomendamos utilizar 1 cápsula para una taza de 150-180 ml (dependiendo de la intensidad y el sabor que preera). Para una taza de 250 ml, recomendamos utilizar 2 cápsulas y ajustar la dosis a 125 ml. 4.A 4.D 4.B 4.E 4.C Levante completamente la palanca e introduzca una cápsula. A continuación, baje la palanca por completo. Coloque una taza sobre la bandeja de goteo. Presione el botón de té una vez, manténgalo presionado durante 5 segundos y luego suéltelo. La máquina comenzará a servir la bebida. Vuelva a presionar el botón de té cuando haya alcanzado la cantidad deseada y la máquina se detendrá. Presione el botón de café una vez, manténgalo presionado durante 5 segundos y luego suéltelo. La máquina comenzará a servir la bebida. Vuelva a presionar el botón de café cuando haya alcanzado la cantidad deseada, y la máquina se detendrá. Ahora la memoria de dosicación está programada para servir la cantidad de café o té elegida. NOTA: el programa se guardará aunque se desenchufe la máquina. Presione el botón de café dos veces, manténgalo presionado durante 5 segundos y luego suéltelo. La máquina comenzará a servir la bebida. Vuelva a presionar el botón de café cuando haya alcanzado la cantidad deseada, y la máquina se detendrá. 3.G 3.H 3.I La máquina Café Plus de Dualit tiene una placa de ltro que se utiliza para crear la crema suave del expreso. Es necesario limpiarla regularmente para garantizar un rendimiento óptimo. Si observa que el café se sirve lentamente o no uye, consulte la sección de limpieza. Una demora de 10 y 40 segundos para servir un shot de expreso de 35 ml está dentro del rango normal. Si el vertido dura más de 45 segundos, siga el procedimiento de limpieza que se, y luego remueva el sarro. 3.J Se recomienda enjuagar la máquina después de usarla. Asegúrese de que la palanca esté completamente baja y presione el botón de café. El agua saldrá por la máquina y caerá en la bandeja de goteo. Los botones de café y té se iluminarán una vez que se termine de servir. La bebida ya estará lista para consumirse. Nota: es posible que los botones parpadeen para indicar que la máquina se está calentando y que está lista para el siguiente uso. Levante la palanca por completo para vaciar la cápsula en el recipiente de cápsulas. Se recomienda vaciar el recipiente de cápsulas después de su uso. NOTA:

  • No utilice una cápsula de café en el modo de té.
  • Apague y desenchufe la máquina después de usarla.
  • No deje las cápsulas en la máquina después de utilizarlas.
  • Vacíe la bandeja de goteo regularmente.
  • La máquina está equipada con un indicador de sarro. Si los botones de café y té parpadean rápidamente inmediatamente después de encender la máquina, es necesario eliminar el sarro.4342 Español Español 6.A 6.D 6.G 6.B 6.E 6.C 6.F Asegúrese de que el quita sarro es adecuado para máquinas de café; siga cuidadosamente las instrucciones del producto. Si utiliza un puricador de agua, asegúrese de retirarlo antes de añadir el quita sarro. Llene el tanque de agua con la solución antisarro. Inserte el tanque de agua. Encienda la máquina y espere a que los botones de café y té dejen de parpadear. Presione rmemente los botones de café y té al mismo tiempo y manténgalos presionados durante 5 segundos. Ambos botones parpadearán rápidamente. Para salir del modo de eliminación de sarro, presione rmemente los botones de café y té al mismo tiempo y manténgalos presionados durante 5 segundos. Ambas luces dejarán de parpadear. NOTA: si la máquina se apaga en el modo de eliminación de sarro, permanecerá en este modo cuando se vuelva a encender. Si utiliza un puricador de agua, asegúrese de volver colocarlo en el tanque de agua una vez que este esté limpio. Los botones de café y té parpadean rápidamente inmediatamente después de encender la máquina para indicar que es necesario eliminar el sarro. Asegúrese de que el quita sarro es adecuado para máquinas de café y siga cuidadosamente las instrucciones del producto. Asegúrese de que la palanca esté completamente baja y que no haya ninguna cápsula en la máquina. Luego presione el botón de café para comenzar la eliminación del sarro. La máquina comenzará a verter el líquido. El proceso continuará hasta que el tanque esté vacío. Espere 10 minutos para que la solución antisarro haga efecto. Asegúrese de utilizar la proporción correcta de agua para la solución antisarro. Apague la máquina, retire el tanque de agua y llénelo con la solución antisarro. Retire la bandeja de goteo y coloque un recipiente grande debajo de la boquilla. Limpie el tanque de agua y llénelo con agua potable. Repita el paso 6.E y descargue al menos dos tanques llenos de agua a través de la máquina para eliminar cualquier rastro de la solución antisarro. 5.A 5.D 5.B 5.E 5.C Levante la palanca por completo e introduzca la cápsula. Luego, baje la palanca por completo. El botón de café y té parpadeará para indicar que la máquina se está calentando al encenderla. Una vez que se haya calentado, la máquina servirá automáticamente la bebida seleccionada. Coloque una taza pequeña sobre la bandeja de goteo. Si le gusta un café especialmente caliente, le recomendamos precalentar la taza primero. Se recomienda enjuagar la máquina después de usarla. Retire la cápsula, asegúrese de que la palanca esté completamente baja y presione el botón de café. El agua saldrá por la máquina y caerá en la bandeja de goteo. Vacíe la bandeja de goteo y apague y desenchufe la máquina después de usarla. Mientras la máquina se calienta, presione el botón de café una vez para expreso, dos veces para lungo o presione el botón de té una vez para té. El botón seleccionado parpadeará y los demás botones se apagarán. Consejo: presione rmemente los botones.

La función de inicio automático le permite preseleccionar la dosis mientras la máquina se calienta. Luego, una vez que la máquina se haya calentado, servirá automáticamente el café o el té seleccionado.

ELIMINACIÓN DEL SARRO

EL AGUA DURA CAUSA ACUMULACIÓN DE SARRO, LO QUE RESULTA EN BLOQUEOS QUE PROVOCAN DAÑOS PERMANENTES. AVISO IMPORTANTE: LA GARANTÍA NO CUBRE FALLAS EN EL PRODUCTO OCASIONADAS POR LA ACUMULACIÓN DE SARRO. Dualit recomienda limpiar y eliminar el sarro regularmente, en un área con buena ventilación, para prevenir la acumulación de sarro en la máquina. Advertencia:siemprelimpielamáquina antesdecomenzarelprocesodeeliminacióndesarro.Consultelasecciónde limpieza.Consulte la advertencia de sarro para determinar la frecuencia con la que debe eliminarse el sarro. Es esencial que se utilice un quita sarro compatible. Dualit recomienda utilizar el quita sarro compatible con café de Kilrock. El proceso de eliminación de sarro lleva aproximadamente 30 minutos. Precaución:eviteelcontactoconlasoluciónantisarro.Elvaporliberadodurante elprocesodeeliminacióndesarropuedeserperjudicial.Riesgodequemadurasy lesiones.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

AVISOIMPORTANTE:lagarantíanocubrefallasenelproductoocasionadas por la acumulación de sarro. Elimine el sarro regularmente.

PARA PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE, ENVÍE UN CORREO ELECTRÓNICO A INFO@DUALIT.COM CON SU MODELO Y NÚMERO DE SERIE. POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN (SOLUCIONES)

LA MÁQUINA NO SE ENCIENDE

1. Es posible que la unidad

no esté bien conectada a la fuente de alimentación.

1.1 Compruebe que esté correctamente enchufada y encendida.

1.2 Revise y cambie el fusible de ser necesario. Nota: para abrir el

enchufe, retire la etiqueta para visualizar el tornillo.

1.3 La máquina puede estar en modo de espera, el cual se activa

automáticamente después de 10 minutos. En este modo, las luces de té y café se apagan para ahorrar energía. Presione cualquier botón para salir del modo de espera. LA MÁQUINA NO SIRVE TÉ O CAFÉ

1. Los botones de café o té

se iluminan sin parpadear, pero no sale té o café.

1.1 Es posible que la boquilla esté bloqueada. Siga las instrucciones

de limpieza. Elimine el sarro regularmente.

1.2 La cápsula introducida podría presentar un defecto. Espere unos

momentos antes de levantar la palanca. Enjuague la máquina y trate de servir el té o el café de nuevo con otra cápsula.

1.3 Asegúrese de que la palanca está bien cerrada y el recipiente de

cápsulas está vacío.

1.4 Es posible que haya aire atrapado en el mecanismo. Retire la

cápsula y asegúrese de que el tanque de agua está lleno. Presione el botón de café o té. Debería salir agua por la boquilla. Si no es así, presione de nuevo para liberar el aire atrapado.

2. Puede que se haya

2. Retire el tanque de agua y llénelo con agua potable.

3. Es posible que el tanque

de agua no esté bien colocado.

3. Colóquelo alineando el punto de conexión y empujando rmemente

hacia abajo. Consejo: cuando está correctamente colocado, se producen burbujas en el tanque de agua. Luego presione la tapa del tanque de agua hacia abajo para cubrirlo. MI MÁQUINA HACE UN RUIDO FUERTE O SE DETIENE MIENTRAS SIRVE UNA BEBIDA

1. Es posible que se haya

terminado el agua (la máquina hace ruido y los botones parpadean).

1. Apague la máquina y retire el tanque de agua. Rellénelo con agua

potable y vuelva a colocar el tanque en la máquina.

2. Es posible que haya

una burbuja de aire en el mecanismo.

2. Retire la cápsula y asegúrese de que el tanque de agua está lleno.

Presione el botón de café o té. Debería salir agua por la boquilla. Si no es así, presione de nuevo para liberar el aire atrapado. ANTES DE LA LIMPIEZA, ASEGÚRESE DE QUE NO HAY NINGUNA CÁPSULA EN LA MÁQUINA, SIGA EL PASO 7.A Y LUEGO APAGUE, DESENCHUFE Y DEJE QUE SE ENFRÍE LA MÁQUINA. LIMPIEZA

7.A 7.D 7.B 7.E 7.C Asegúrese de que la palanca esté completamente baja y que haya ninguna cápsula. Presione el botón de café. El agua saldrá por la máquina y caerá en la bandeja de goteo. Luego apague, desenchufe y deje que se enfríe la máquina. Utilice un cepillo pequeño para eliminar cualquier acumulación de residuos en la placa de ltro. Puede usar un cepillo de dientes suave o algo similar. Puede utilizar una linterna para comprobar que la placa está completamente limpia. Una vez limpia, siga el proceso de eliminación de sarro para limpiar las partes de difícil acceso dentro de la máquina. Precaución: no utilice instrumentos alados, ya que pueden dañar el aparato. Retire la bandeja de goteo y el recipiente de cápsulas en conjunto y luego saque el recipiente de la bandeja de goteo. ADVERTENCIA: la bandeja de goteo estará caliente después de su uso. Tenga cuidado, ya que existe el riesgo de quemaduras. Pase un paño húmedo y no abrasivo por el cuerpo y la boquilla de la máquina. Vacíe y enjuague la bandeja de goteo y el tanque de agua en el fregadero después de cada sesión. Rellene el tanque de agua con agua potable justo antes de preparar su próxima bebida.

2. El mecanismo interno podría

2. Elimine el sarro regularmente.

3. Es posible que se haya

seleccionado el botón equivocado.

3. Asegúrese de no utilizar el botón de té con cápsulas

4. La placa de ltro podría estar

4. Es posible que deba limpiarse la placa de ltro.

Elimine el sarro regularmente. LOS BOTONES PARPADEAN ALTERNATIVAMENTE Y LA MÁQUINA NO SIRVE LA BEBIDA

1. El tanque de agua está vacío. 1. Llene el tanque de agua y sirva solo agua.

2. El mecanismo interno podría

2. Elimine el sarro regularmente.

3. Sensor de ujo defectuoso. 3. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente

de Dualit para obtener ayuda. LOS BOTONES PARPADEAN RÁPIDAMENTE DURANTE 5-6 SEGUNDOS CADA VEZ QUE SE ENCIENDE LA MÁQUINA

1. La máquina indica al usuario que

es necesario eliminar el sarro.

1. Active el modo de eliminación de sarro y siga las

instrucciones. LA MÁQUINA SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE TRAS UN PERÍODO DE INACTIVIDAD

1. La máquina pasa al modo de

espera después de 10 minutos, lo cual es un requisito de aprobación de la UE.

1. Presione el botón de café o té para reactivar la máquina.

1. Se encuentra en el modo de

eliminación de sarro.

1. Mantenga presionados los botones de té y café durante 5

1. Su máquina tiene una potente

bomba de 19 bares que puede provocar vibraciones si la máquina está mal posicionada.

1. Desenchufe el aparato y retire el tanque de agua.

Asegúrese de que la máquina está colocada en una supercie plana y uniforme. Asegúrese de que el tanque de agua y el recipiente de cápsulas/la bandeja de goteo estén bien colocados. MI CAFÉ NO ESTÁ LO SUFICIENTEMENTE CALIENTE

1. Las piezas internas no se han

1. Presione el botón de café asegurándose de que no haya

ninguna cápsula en el interior de la cafetera; esto hará correr el agua caliente por el mecanismo interno.

2. La taza no se calentó

2. Vierta agua caliente en la taza para precalentarla.

LA PALANCA NO CIERRA

1. Es posible que la cápsula no esté

colocada correctamente.

1.1 Asegúrese de que la cápsula está colocada

1.2 Asegúrese de que el recipiente de cápsulas no está

sobrecargado y vacíelo si está lleno. CÁPSULAS

1. La cápsula no cae

automáticamente en el recipiente de cápsulas cuando levanto la palanca.

1.1 Es posible que el recipiente de cápsulas esté lleno. Asegúrese de

vaciarla. 1.2. Asegúrese de levantar completamente la palanca.

2. La cápsula no se puede

introducir correctamente.

2. Es posible que el recipiente de cápsulas esté lleno. Asegúrese de

vaciarla. EL CAFÉ SE SIVE MUY LENTO O SE DETIENE

1. El tanque de agua está

1. Llene el tanque de agua y sirva solo agua.

*La marca comercial Nespresso® es propiedad de Société des Produits Nestlé S.A. MI MÁQUINA DE CÁPSULAS PIERDE AGUA

1. Hay agua debajo de la

1.1 Se forma una pequeña cantidad de condensación debajo de

la máquina después de hacer varias bebidas. Esto es seguro y no signica que la máquina tenga fugas.

1.2 Asegúrese de que el tanque de agua se ha colocado

correctamente. Cuando cargue agua, apague siempre la máquina y solo entonces retire y rellene el tanque de agua. De lo contrario, podría salir agua del aparato. Si todavía cree que la máquina pierde agua, deténgase, desenchúfela y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente+ de Dualit para obtener ayuda. AL CAFÉ NO SE LE HACE CREMA

1.1 Cada vez que se sirve café, se deposita aceite esencial en la

boquilla. Elimine el sarro.

1.3 Compruebe que las cápsulas no hayan caducado. El café rancio

afecta a la crema y al sabor.

1.4 Asegúrese de que no está utilizando el botón de té para hacer

1. ¿Cuáles son los ajustes de

fábrica de la máquina?

1. Los ajustes de fábrica de la máquina están programados a 35 ml

para expreso, 70 ml para lungo y 180 ml para té.

2. ¿Puedo cambiar los ajustes

2. Sí. Siga la sección «Memoria de dosicación programable».

BOTONES DE CAFÉ Y TÉ

1. ¿Qué ocurre si pulso

repetidamente los botones mientras se sirve el té o el café?

1. La máquina deja de servir té o café antes de tiempo.

dosicación programable se borra cuando se desenchufa el aparato?

2. No, la programación no se ve afectada al desenchufar el aparato.

3. Los botones parpadean

durante mucho tiempo. ¿Cuándo se puede utilizar la máquina de cápsulas?

3. La máquina tarda un poco en alcanzar la temperatura óptima del

agua (unos 30-60 segundos). Una vez que esté lista, los botones se iluminarán y ya se podrá servir té o café.4948 Deutsch Deutsch

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DUALIT

Modelo : Café Plus

Categoría : Maquina de cafe