DUALIT 42174 - Tostadora

42174 - Tostadora DUALIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 42174 DUALIT en formato PDF.

📄 47 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DUALIT 42174 - page 2
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 42174 DUALIT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 42174 - DUALIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 42174 de la marca DUALIT.

MANUAL DE USUARIO 42174 DUALIT

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS

INSTRUCCIONES

ANTES DE UIL ZARLA TOSIADORA

CONSERIEZAS INTRUCIONES

REQUIERE SO ATTENCIÓN N

ATENCION. No lo deje fuera de vigilancia durante el an

DESENCHOPELO despues de cada uno (a una unidad se deja en

funcionamiento o echolutada y fuera de violancia, podría produciras un

incendio).

- Esta concreteación no accionía señ el bele por una transparecer de 5 días. ¿Por pasas con des depósitos y generales y completas. Tampa de las que se situarse por los de eyes. En 14 días, la persona con caplo dellos lans, susos en el plazo de vanilla y a la epleo para la contratación a una. De la beve y una recendir, agrevo a ingen lat indice sobre cinco emploales su marca, segú y comprende de los que no contra el e. No terminar el 20 días, por es en el de la parte de la day. Se el de lo impres y le normarmente en este apoyo a marzo que han mejardó en 3 años. Le haía considerar caglada. Nerveg, ante elodinado más y el cale a tana al caste de fines y corte de 1 año.

- No to others will have the time desiredesendue la que de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de l'

- Este electrocrométrico ha sido o artículo para ser de rússos y amela, sobre escorlos de balego con área de couca e tenose y elle y ses jorgos a para darminar el hula en motoles. Industria y voca solvadora necesidades

Seguidad eléctrica

• Ares de enelato, certaje que el caraje

[Non-Text]

nue worden en la abparecer manuel livera y el miere, se es el vol de

al montanón

anex de la mara. E: a f r a c t e

(1)本次发行的种类

S

encondida después de utilizar la

unidad, deschichia inmediamente

servicio

Sid

desenchue la unidad y no la utilice

Los temporizadores de repuesto se encuentran dispositibles en www.

daofit.com y deben ser instalados por

Cate medica de precaución para

中安证券股份有限公司董事会

N:16.200-400-350-100

cable de ventrimentation, where se devecte la

(1) 2016年1月1日

Parárezas de equidad, el 2016.

175.24.06.07.13.14.15.16.17.18.19.20.21.

2.3.1.

N. alles a 1980 en el 2015 del

de margina de que 10,0 km de de

• La pencha de minus debe ligante de

الله. تُمْلَى: لَا كُمْتَّدِي مَةٍ

2.12

(1) 2017年1月1日

1985年1月1日

• P###

3.2 公告公告

  1. 2017年1月1日

abcc-30

• No ouque boudejus si re e rtr a de

a)

• No need for the

a

Lás superiores acesió en de a troladora puerta o alente con la del

METALOGONES 50195

PROTECCIONAL DE MEDIC

2.4.10.1.1

  1. 张成生 10 值

es. que toda lo piez de acuany con la

(1) 2017年1月1日

• Credue la reclassical acuile de la

(5%)

• Comprese el información de la colonista

kompontal de conformaría y de la

• E.

C. Botón de Expulsión Manual

D. Bandeja Recogemigas

E. Anchas Ranuras

F. Piezas de Aluminio Fundido

G. Botón de Selección

H. Indicador de Encendido

I. Temporizador mecánico con opción descongelación

J. Pies

ACCESORIOS

SE VENDE POR SEPARADO

I.A PARRILLA PARA SANDWICH

La parrilla de sandwich Dualit es perfecta para ampliar la flexibilidad de su tostadora Vario o NewGen. Viene con un libro de cocina de inspiración para darle un montón de ideas para que pueda hacer sándwiches tostados más allá de los tradicionales rellenos.

F.B. VILLA DE CALENTAMIENTO

El "estante de calentamiento" es un accesorio universal para todas las tostadoras Dualit Classic. Ideal para calentar o tostar ligeramente cualquier producto de pan que no quepa en las ranuras, como croissants scons, pastelllos o tortillas. Utilice el electrodoméstico durante un máximo de 3 minutos y luego diéjelo enñar entre un uso y el siguiente.

No tueste el pan en las ranuras y utilice el estante de calentamiento al mismo tiempo.

DUALIT 42174 - F.B. VILLA DE CALENTAMIENTO - 1

No coloque bandejas sobre el estante de calentamiento.

NOTA: Tenga en cuenta que el uso reterado del estante de calentamiento sin dejar enfriar la tostadora por completo entre un ciclo y otro puede generar la activación del dispositivo de protección térmica (consulte la página 12)

CONSEJOS DE TOSTADO

Aquí hay algunos consejos para ayudarle a sacar el máximo partido a su tostadora.

- Su tostadora se encuentra equipada con un temporizador mecánico; tenga en cuenta que no se trata de una configuración de dorado tradicional. Nuestra función patentada Peek & Pop ^36 le permite controlar el proceso de tostado en cualquier momento, con solo presionar hacia abajo el botón cycctor.

- CARGAR TOTALMENTE TODAS LAS RANURAS CALIENTES. Si una ranura se calienta pero no se introduce pan, el pan de la ranura adyacente tostará de manera desigual.

- UTILICE SIEMPRE LAS RANURAS COMENZANDO POR LA IZQUIERDA.

- LOS PANES DIFERENTES SE TOSTARÁN A RITMOS DIFERENTES, el pan integral necesita más tiempo que el pan blanco, el pan fresco tardará más tiempo que el pan del día anterior. Recuerde que debe ajustar el temporizador para seleccionar su tipo de pan.

- Tras la primera landa de lostadas, los elementos y el cuerpo de la tostadora estarán a temperatura normal de funcionamiento, las siguientes landas tardarán menos tiempo en lostarse.

• Utilice la configuración de bagel para tostar panecillos de hamburguesa, bagels, panquecitos o pasta de té: esta configuración tuesta de un ledo mientras calienta moderadamente el otro lado.

- La rebarada de pan más gruesa que cabe en su tostadora es de 78mm. de grosor. Forzar el pan demasiado grueso o demasiado largo para que entre en las ranuras, dificultará su expulsión una vez lostado.

- Puede resultarle más fácil utilizar un "molde para sándwiches" para loslar alimentos más pequeños (se vende por separado).

- Si corta una hogaza fresca a mano, corte las rodajas lo más parejas posible. Las rodajas íregulares se tostarán de manera despareja.

- Mantenga las piezas libres de migas y pedazos de pan. Si se acumulan estos pueden quemar las piezas. Con la tostadora desenchufada utilizar un cepillo sueve para limpiar el interior de la tostadora, no utilice un cuchillo!

- Para recalentar el pan recientemente lostado colocar el temporizador en el símbolo "descongelar".

- Cancle el tostado manualmente en cualquier momento girando el temporizador de nuevo a "0". Esto no cariará el temporizador.

- Desenchufe siempre la losladora de la torra de corriente después del uso.

MONTAJE

Lea y siga estas instrucciones antes de utilizar su tostadora. ESTE PRODUCTO REQUIRE SU ATENCIÓN. No lo deje fuera de vigilancia durante el uso, desenchúfelo después de cada uso (si una unidad se deja en funcionamiento y fuera de vigilancia, podría producirse un incendio).

2.A 2.B 2.C

NO GUARDE NI UTILICE SU TOSTADORA EN UN COBERTIZO PARA ELECTRODOMÉSTICOS NI DEBAJO DE

ALACENAS. Puede producirse un incendio si no se encuentra en la posición correcta.

2D ALTURA DEL PIE REGULABLE

Su tostadora está equipada con un pie ajustable que puede bajarse o subirse para compensar las superficies irregulares. El pie ajustable está ubicado en la base de la tostadora y tiene forma hexagonal, rótejo para ajustar su altura.

DUALIT 42174 - 2D ALTURA DEL PIE REGULABLE - 1

NO GUARDE NI UTILICE SU TOSTADORA CERCA DE CORTINAS NI DE MATERIALES INFLAMABLES. Puede

producirse un incendio si no se encuentra en la posición correcta.

2.E 2.F

Asegúrese de que la tostadora se encuentre ubicada a una distancia de al menos 20cm DE ARMARIOS SOBRE ENCIMERA.

DUALIT 42174 - 2.E 2.F - 1

Coloque la tostadora sobre una superficie abierta y nivelada.

DUALIT 42174 - 2.E 2.F - 2

Asegúrese de que la tostadora se encuentre ubicada a una distancia de al menos 20cm de la pared.

DUALIT 42174 - 2.E 2.F - 3

Las migas se acumularán en la bandeja de migas y podrían generar un incendio si la bandeja no se vacía con frecuencia. Saque la bandeja de migas y limpiela utilizando un paño húmedo. LA BANDEJA DE MIGAS DEBE ESTAR EN SU LUGAR ANTES DE ENCENDER LA TOSTADORA Y DURANTE EL TOSTADO.

¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

EL CONTROL

CALIENTE SOLAMENTE LAS RANURAS QUE UTILIZARÁ. Esto evita que el tostado sea desparejo y, al mismo tiempo, permite ahomar energía.

3.A 3.B B: CREBANADA

modelo de 2, 3 y 4 ranuras; Seleccione el indicador de una rebanada en el "pulsador de selección". La ranura de la izquierda se calentará de ambos lados.

3.D CUATRO REBANADAS

modelo de 4 y 6 ranuras: Seleccione el indicador de cuatro rebanadas. Todas las ranuras se calentarán.

DOS REBANADAS

modelo de 2, 3, 4 y 6 ranuras: Seleccione el indicador de dos rebanadas. Las dos ranuras de la izquierda tostarán de ambos lados.

3.E SEIS REBANADAS

modelo de 6 ranuras: Rote el "pulsador de selección" en sentido horario hacia el indicador de seis rebanadas. Todas las ranuras se calentarán.

TRES REBANADAS

modelo de 3 ranuras; Seleccione el indicador de tres rebanadas. Las tres ranuras de la izquierda tostarán de ambos lados.

TOSTADO

Este electrodoméstico requiere su atención. No lo deje fuera de vigilancia durante el uso. Desenchufe la unidad después de cada uso (si una unidad se deja en funcionamiento y fuera de vigilancia, podría producirse un incendio).

DUALIT 42174 - TOSTADO - 1

ENCHUFAR

La tostadora solo se trabará cundó se encuentre encendida. Enchufe la tostadora en la toma de corriente y enciéndala desde la toma.

DUALIT 42174 - ENCHUFAR - 1

CONFIGURAR

Nota: El tiempo de tostado necesario dependerá de la frescura, grosor y tipo de pan. Reducir el tiempo de tostado si la tostadora ya se encuentra caliente por un uso previo. Veo el cuadro a continuación para obtener una guía de cómo tostar los disejntos tíbos de pan. Para un inicio rápido, gire el temporizador hacia el Indicador del círculo (justo después del número 2). Este es el ajuste de tozaco optimizado para una rebanada mediana de pan blanco utilizando una tostadora en frío. Para volver a tostar o cuando la tostadora está caliente, reduzca el tiempo de tostado para obtener los mejores resultados.

REDUCIR EL TIEMPO DETOSTADO (2 - *)CONFIGURACIÓNIndicador de círculoAUMENTAR EL TIEMPO DETOSTADO (2 - 3)
FRESCURA DEL PAN(CUÁN VIEJO ES)más de 5 días2 días0 días (recién homeado)
CONTENIDO DE HUMEDAD DEL PANSeco PromedioHúmedo
COLOR DEL PAN— BlancoTosatadoCenteno
INGREDIENTES DEL PANDulceSaladoMuchas semillas y salado

DUALIT 42174 - CONFIGURAR - 1

4. D OMPRUEBE SU TOSTADA

Controle su tostada en cualquier momento presionando hacia abajo el "botón eyector". Si retira su tostada antes de completar el ciclo, canceled el temporizador y desenchufe el electrodoméstico.

DUALIT 42174 - D OMPRUEBE SU TOSTADA - 1

DETENER EL TOSTADO

El "temporizador" volverá a la posición "O". Para cancelar manualmente el tostado, rote el "temporizador" a "O". Si la luz de neón continúa encendida después del uso, desenchufe inmediatamente la tostadora y llame al centro de servicios.

DUALIT 42174 - DETENER EL TOSTADO - 1

EXPULSAR

La tostada no saltará, sino que se mantendrá caliente en el interior de la tostadora. Presione el "botón de expulsión" y su tostada aparecerá lista para servir.

DUALIT 42174 - EXPULSAR - 1

¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

TOSTAR PAN CONGELADO

SOLO CALIENTE LAS RANURAS QUE USTED VA A UTILIZAR

DUALIT 42174 - SOLO CALIENTE LAS RANURAS QUE USTED VA A UTILIZAR - 1

BOTÓN DE SELECCIÓN

Cire el "botón de selección" hasta el número de ranuras deseado e introduzca sus repanacas de pan congelado.

DUALIT 42174 - BOTÓN DE SELECCIÓN - 1

LUEGO DEL DESCONGELADO

Coloque el temporizador en el nivel deseado y continúe con el tostado como si se tratara de pan fresco.

DUALIT 42174 - LUEGO DEL DESCONGELADO - 1

DISCONGILACIÓN

Gire el "Temponizador" hasta el símbolo de descongelación y espere a que el temporizador vuelva a "0". Cuando se detenga el temporizador, espere 20 segundos.

DUALIT 42174 - DISCONGILACIÓN - 1

LISTO

El pan ahora estará descongelado y listo para tostar.

PREPARAR SANDWICHES TOSTADOS (EXTRA OPCIONAL)

ATENCION: EL RELLENO PUEDE ESTAR CALIENTE

DUALIT 42174 - ATENCION: EL RELLENO PUEDE ESTAR CALIENTE - 1

6B.6 CON MATEQUILLA

Utilice una rebanada mediana de pan. UNTAR UN POCO DE MANTEQUILLA EN EL LADO EXTERNO DE CADA REBANADA DE PAN. Coloque el relleno entre las rebanadas sin mantequilla. NO RELLENE DEMASIADO SU SANDWICH.

Cologue el sandwich en la panilla. Configure el "selector" y, comenzando por la izquierda, introduzca el molde en las ranuras. Presione hacia abajo hasta que cuede sujeo y cerrado.

DUALIT 42174 - Utilice una rebanada mediana de pan. UNTAR UN POCO DE MANTEQUILLA EN EL LADO EXTERNO DE CADA REBANADA DE PAN. Coloque el relleno entre las rebanadas sin mantequilla. NO RELLENE DEMASIADO SU SANDWICH. - 1

TUESTE

Tuéstelo hasta que e sándwich se dore. Sitúe el 'temporizador' en el número 3. Elija su tipo de pan.

DUALIT 42174 - TUESTE - 1

ESPERE

Deje reposar un minuto más en el interior de la tostadora para permitir que el relleno se caliente completamente. Si la luz de neón continúa encendida después del uso, desenchufe inmediatamente la tostadora y llame al centro de servicios.

DUALIT 42174 - ESPERE - 1

RETIRE, CORTE Y SIRVA. PRECAUCIÓN: LOS RELLENOS PUEDEN ESTAR CALIENTES. ¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

LIMPIEZA Y CUIDADO

IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE QUE LA TOSTADORA ESTÁ DESENCHUFADA Y DEJE QUE SE ENFRIÉ ANTES DE EMPEZAR SU LIMPIEZA.

DUALIT 42174 - IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE QUE LA TOSTADORA ESTÁ DESENCHUFADA Y DEJE QUE SE ENFRIÉ ANTES DE EMPEZAR SU LIMPIEZA. - 1

7.B EXTERIOR

DESPUÉS DE CADA USO

Limpie el "extenor de acero inoxidable" con un paño suave." Puede utilizar un Impiador de acero inoxidable para restaurar el brillo de la tapa solamente, pero no use un Impiador agresivo o que contenga amoníaco.

DUALIT 42174 - DESPUÉS DE CADA USO - 1

LAS PIEZAS EN ALU

LAS PIEZAS EN ALU MINIO FUNDIDO Limpie las piezas de aluminio fundido con un paño húmedo. No utilice productos químicos ni limpiadores abrasivos.

DUALIT 42174 - LAS PIEZAS EN ALU - 1

LA BANDEJA DE MIGAS

Vacie la bandeja de migas de manera regular. La acumulación de migas puede quemarse o provocar un incendio. Vacie la bandeja de migas en forma diaria en una cocina comercial. LA BANDEJA DE MIGAS DEBE ESTAR CORRECTAMENTE COLOCADA DURANTE EL TOSTADO.

DUALIT 42174 - LA BANDEJA DE MIGAS - 1

LAS PARTES INTERNAS

Con la tostadora desenchufada utilizar un cepillo suave para limpiar el interior de la tostadora, no use un utensilo afilado o de metall. Retirar las migajes pegadas en el interior con cuidado utilizando solamente un cepillo suave, puede poner la tostadora del revés para así secudir y extraer el exceso de migas.

DUALIT 42174 - LAS PARTES INTERNAS - 1

¡ATENCIÓN! DESENCHUFE

EL ELECTRO- DOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

PIEZAS DE REPUESTO

La tostadora Classic es también amable con el medioambiente, todas sus piezas son reparables o reemplazables, no tendrá que tirar su tostadora Dualit Classic, por una cantidad simbólica la arregamos para usted!

TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN CUALIFICADO.

Por su propia seguridad utilice para su tostadora sólo piezas de repuesto originales Dualit. La utilización de repuestos no originales invalidará la garantía." after "Dualit.

REPUESTOS DE ELEMENTOS

  • Al sustituir los elementos ProHeat, utilice únicamente elementos auténticos Dualit (con el sello de "DUALIT").
  • No se puede garantizar la seguridad y rendimiento de la tostadora si se utilizan elementos inferiore

REPUESTOS DE TEMPORIZADORES

- Al reemplazar el temporizador, utilice solamente un temporizador marca Dualit.

- No se pueden garantizar la seguridad y el rendimiento de la tostadora si se utiliza un temporizador de calidad inferior.

DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA

NOTA: Tenga en cuenta que el uso reterado del estante de calentamiento sin dejar enñar la tostadora por completo entre un ciclo y otro puede generar la activación del equipo.

PARA EVITAR LA ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA:

  • Asegúrese de que su tostadora se encuentre ubicada de manera que queden 10 cm libres hacia el lado izquierdo, derecho y trasero de la tostadora.
  • Ublice la tostadora en un lugar alejado de armarios sobre encimera y materiales inflamables.

DUALIT 42174 - PARA EVITAR LA ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA: - 1

Coloque siempre el pan en la tostadora comenzando desde la ranura izquierda.

DUALIT 42174 - PARA EVITAR LA ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA: - 2

Utilice siempre la configuración apropiada para la cantidad de rodajas de pan que desee tostar.

DUALIT 42174 - PARA EVITAR LA ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA: - 3

Recuerde reducir el tiempo de tostado si la tostadora ya se encuentra caliente por un uso previo, dado que el pan se tuesta con mayor rap-dez en el segundo y tercer ciclo.

Siempre desenchufe la tostadora luego de utilizaria.

RESTABLECIMIENTO DEL FUSIBLE TÉRMICO

Si se enciende la luz de la tostadora, pero la resistencia no se calienta, o si se oye un "clic" bien audible más alá del tícic habitual del temporizador de la tostadora mientras ésta se encuentra en funcionamiento, es posible que se haya activado el dispositivo de protección térmica.

Antes de restablecer el fusible, debe asegurarse de que el electrodoméstico no haya suñido ninguna falla. No lo restablezca a menos que un electricista calificado haya inspeccionado la tostadora y verificado que el pulsador de selección, el temporizador y todos los demás componentes funcionen correctamente.

Para restablecer dispositivo de protección térmica, doje que la tostadora se enfide por completo, desenchúfela de la toma de comente y siga las instrucciones a continuación. El restablecimiento del dispositivo de protección térmica sólo debe ser llevado a cabo por un electricista calificado. Se debe probar el electrodoméstico portátil luego del restablecimiento del dispositivo de protección térmica. Si requiere asistencia adicional, contacte con su centro de servicios loca.

Desenchufe la tostadora y déjela enfriar por completo.

DUALIT 42174 - RESTABLECIMIENTO DEL FUSIBLE TÉRMICO - 1

Retire la bandeja de migas y la placa de base de la tostadora para tener acceso al fusible.

DUALIT 42174 - RESTABLECIMIENTO DEL FUSIBLE TÉRMICO - 2

El fusible se encuentra en el extremo posterior del cuerpo de la tostadora.

DUALIT 42174 - RESTABLECIMIENTO DEL FUSIBLE TÉRMICO - 3

Para restablecen el fusible, pulse el pequeño botón blanco en el frente.

DUALIT 42174 - RESTABLECIMIENTO DEL FUSIBLE TÉRMICO - 4

Vuelva a colocar la placa de base y la bandeja de migas,

PRUEBA DE ELECTRO- DOMÉSTICO PORTÁTIL

Se debe probar el electro- doméstico portátil antes del uso.

SUSTITUCIÓN DE ELEMENTOS

TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN Y PRUEBA CUALIFICADO

DUALIT 42174 - TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN Y PRUEBA CUALIFICADO - 1

Desenchufe y deje enfriar, luego coloque la tostadora sobre un paño húmedo. Retirar la bandeja recoge migas y desenroscar los pies para quitar la tapa de la base.

DUALIT 42174 - TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN Y PRUEBA CUALIFICADO - 2

Afloje las tuencas de ajuste de la placa de soporte con una llave ingesa de 6,5 mm, y deslícela hacia atrás. Al volver a armar la unidad, asegúrese de que la placa de sujeción se encuentre en la posición correcta.

DUALIT 42174 - TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN Y PRUEBA CUALIFICADO - 3

Destornillar las juntas de metal y las conexiones.

DUALIT 42174 - TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN Y PRUEBA CUALIFICADO - 4

Doble las juntas de bronce y los alambres.

DUALIT 42174 - TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN Y PRUEBA CUALIFICADO - 5

Retire el elemento. Para volver a armar, siga el procedimiento en el orden inverso y asegúrese de que los cables y las piezas estén en la posición correcta. Asegúrese de que el nuevo elemento tenga la misma marca que el elemento que se retiró.

¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

El elemento se calienta de ambos lados y se puede insertar con el frente hacia cualquiera de los lados. Verifique que esté correctamente colocado en los canales de ambos lados. Se debe probar el electrodoméstico portátil antes del uso.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

MI TOSTADORA NO FUNCIONA

- Compruebe que la tostadora está enchufada.

- Compruebe si el "neón" es de color rojo brillante.

Si es así, puede que necesite reemplazar sus elementos o el "botón de selección".

Si no, puede que el fusible del enchufe se haya fundido o puede que necesite reemplazar el temporizador.

NO CONSIGO UN TOSTADO REGULAR:

  • Compruebe que el botón de selección se corresponde al número de ranuras que se utilizan.
  • Empezando por la izquierda, asegúrese de que ha cargado todas las ranuras calientes.
  • Los elementos de suma resistencia ProHeat pueden tarcar unos minutos en alcanzar la temperatura de tostado óptimo. Precalentar las ranuras antes de introducir el pan eliminará esta espera. Gire el "temporizador" hasta el final, espere a que vuelva hasta el indicador "círculo", a continuación, introduzca el pan en las ranuras en funcionamiento.
  • Asegúrese de que el tamaño y tipo de pan tostado sea el mismo.
  • Los elementos laterales pueden tardar un poco más en calentarse que los elementos del centro, hasta que la tostadora esté a la temperatura óptima de funcionamiento.
  • Si nota que el temporizador funciona de manera lema, desenchufe la unidad y no utilice la tostadora. Comuníquese con la tienda donde adquirió el producto y solicite información sobre reparaciones y repuestos. Los temporizadores de repuesto deben ser instalados por un ingeniero eléctrico calificado.

MITOSTADORA TAMBALEA EN MI SUPERFICIE DE TRABAJO:

- Use el pie regulable para compensar superficies desiguales.

MI TOSTADA SE QUEDA ATASCADA CUANDO LA TOSTADORA LA EXPULSA:

  • Las rebanadas de más de 28 mm de grosor se quedan atascadas.
  • Las rebanadas cortadas a mano se deben

cortar de manera uniforme.

- Utilizar una "parrilla sándwich" puede hacer más fácil el tostado de productos más gruesos.

UN LADO DE MI PAN NO ESTÁ TOSTADO:

  • Compruebe el "botón de selección" está configurado correctamente. Si está situado en la opción "Bagel" solo tostará por un lado y recuerde, introduzca el pan empezando por la ranura de la izquierda.
  • Uno o más de los elementos puede necesitar reemplazo, llame a la línea de ayuda o visite www.dualit.com para los reemplazos.

SALE HUMO DE LAS RANURASSLOTS:

- Si esta es la primera vez que utiliza su tostadora, esto es normal, sus elementos se están acondicionando.

  • Vacíe la bandeja recoge migas. La acumulación de migas puede prender o causar incendios.
  • Algunas migajas o pedazos de pan pueden quedar atascados en la tostadora. Desenchufe, retire la bandeja para migas, a continuación, ponga la tostadora boca abajo sobre un fregadero o recipiente y agite suavemente las migas o use un cepillo suave para limpiar el interior de la tostadora.

Desenchufe la unidad y no utilice la tostadora. Reemplace el temporizador inmediatamente. Comuníquese con la tienda donde adquirió el producto y solicite información sobre reparaciones y repuestos. Los temporizadores de repuesto deben ser instalados por un ingeniero eléctrico calificado.

RESTABLECIMIENTO DEL FUSIBLE TÉRMICO

Si se enciende la luz de la tostadora, pero la resistencia no se calienta, o si se oye un "clic" bien audible más allá del tictac habitual del temporizador de la tostadora mientras ésta se encuentra en funcionamiento, es posible que se haya activado el dispositivo de protección térmica.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

DUALIT 42174 - SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER - 1

LÆS ALLE ANVISNINGER

INDEN DU TAGER BR∅DRISTEREN I BRUG. GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL SENERE BRUG

VIGTIGE SIKKERHEDS- FORANSTALT- NINGER

• DETTE APPARAT SKAL BRUGES UNDER

Collocare i tostapane su una superficie piana aperta.

DUALIT 42174 - • DETTE APPARAT SKAL BRUGES UNDER - 1

PARTI DI RICAMBIO DEL TIMER

TORRAR PÃO CONGELADO

SÓ AQUEÇA AS RANHURA QUE VAI UTILIZAR.

5.A 5.B 5.C FOR

SOBRESSALENTES DO TEMPORIZADOR

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DUALIT

Modelo : 42174

Categoría : Tostadora