DUALIT Café Plus - Machine à café

Café Plus - Machine à café DUALIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Café Plus DUALIT au format PDF.

📄 31 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DUALIT Café Plus - page 9
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café filtre
Capacité du réservoir 1,25 litre
Puissance 1000 W
Fonction maintien au chaud Oui, jusqu'à 40 minutes
Filtre Filtre permanent inclus
Dimensions 30 x 20 x 25 cm
Poids 1,5 kg
Matériau Acier inoxydable
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif
Entretien Nettoyage facile, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Mesure de café, filtre permanent

FOIRE AUX QUESTIONS - Café Plus DUALIT

Pourquoi ma machine DUALIT Café Plus ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est bien en place.
Comment nettoyer ma DUALIT Café Plus ?
Pour nettoyer la machine, utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Le réservoir d'eau et le porte-filtre doivent être lavés à l'eau chaude savonneuse. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Pourquoi mon café est-il tiède ?
Assurez-vous que la machine a eu suffisamment de temps pour chauffer avant de préparer le café. Vérifiez également que le réservoir d'eau est rempli à la bonne capacité.
Comment régler la force du café ?
La DUALIT Café Plus permet de régler la force du café en ajustant la quantité de café moulu utilisée. Utilisez plus de café pour un goût plus fort et moins pour un goût plus léger.
Que faire si le café coule trop lentement ?
Cela peut être dû à un filtre obstrué ou à une mouture de café trop fine. Nettoyez le filtre et essayez une mouture plus grossière.
Est-il possible d'utiliser du café moulu avec la DUALIT Café Plus ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu avec la machine. Assurez-vous d'utiliser un filtre approprié pour éviter les débordements.
Comment détartrer ma DUALIT Café Plus ?
Pour détartrer la machine, mélangez une solution de vinaigre blanc et d'eau. Remplissez le réservoir avec ce mélange, faites fonctionner la machine et rincez ensuite avec de l'eau claire.
La machine émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec la pompe ou le moteur. Éteignez la machine et débranchez-la, puis contactez le service client pour assistance.
Comment savoir quand il est temps de nettoyer le réservoir d'eau ?
Il est recommandé de nettoyer le réservoir d'eau régulièrement, surtout si vous remarquez des dépôts de calcaire ou des résidus. Un nettoyage mensuel est conseillé.
Puis-je faire d'autres boissons que du café avec la DUALIT Café Plus ?
Oui, vous pouvez également préparer des boissons comme des cappuccinos ou des lattes en utilisant de la mousse de lait. Assurez-vous d'utiliser un mousseur compatible.

Questions des utilisateurs sur Café Plus DUALIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Café Plus - DUALIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Café Plus de la marque DUALIT.

MODE D'EMPLOI Café Plus DUALIT

SOUS SURVEILLANCE. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance en cours d’utilisation. Débranchez-le après chaque utilisation (risque d’incendie si l’appareil est laissé en marche ou sous tension).

  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans, ni par des personnes souffrant de handicaps graves et complexes. Les enfants de 8 à 14 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, ne doivent pas utiliser cet appareil, à moins qu’ils bénécient d’une surveillance ou aient reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent les risques. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés. Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Si l’appareil est utilisé d’une façon inappropriée, pour un usage professionnel ou semi-professionnel ou d’une façon qui ne correspond pas aux instructions de ce manuel, la garantie devient caduque et Dualit décline toute responsabilité pour les dommages causés. Avant le branchement au secteur:
  • Vériez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du secteur. Risque de choc électrique et d’incendie.
  • ATTENTION: Cette machine doit être mise à la terre.
  • Pour éviter tout danger et pour des raisons de sécurité, si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Dualit ou un réparateur Dualit agréé. Contactez l’assistance téléphonique Dualit au +44 (0)1293 652 500. Risque de choc électrique et d’incendie.
  • N’utilisez jamais un appareil dont la che ou le cordon est endommagé, ni après un dysfonctionnement. N’utilisez pas non plus l’appareil s’il est tombé, endommagé ou ssuré. Risque de choc électrique et d’incendie.
  • Ne touchez jamais le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. Risque de choc électrique.
  • Ne tirez pas le cordon d’alimentation sur des bords tranchants, et ne le coincez pas ni laissez le suspendre d’une surface. Il ne doit pas entrer en contact avec des surfaces chaudes ou humides. Risque de choc électrique.
  • Cette machine est conforme à la directive 2014/30/UE relative à la compatibilité électromagnétique.
  • L’utilisation de rallonges non autorisées par le fabricant peut entraîner des dégâts ou des accidents. Risque de choc électrique.
  • L’utilisation d’accessoires non recommandés par Dualit peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures.
  • La surface de la machine et son intérieur gardent de la chaleur après l’usage. Risque de blessure.
  • La che de la machine doit pouvoir être branchée proprement à la prise secteur. Ne modiez pas la che. N’utilisez pas d’adaptateur de che. Risque de choc électrique.
  • N’utilisez pas la machine sans eau, pour ne pas risquer d’endommager la pompe.
  • Ne touchez pas au boîtier métallique lorsque la machine est en cours d’utilisation. Risques de brûlure.
  • Ne placez pas la machine sur une surface en bois ciré ou perméable au risque d’endommager cette surface.
  • Ne posez pas la machine sur un plateau ou une surface susceptible de recueillir des liquides. Risque de choc électrique.
  • Ne faites pas fonctionner la machine sur une surface inégale. La machine doit être utilisée uniquement sur une surface horizontale plate. Risque de blessure.
  • Ne posez pas la machine sur une source de chaleur, ou à proximité, comme une plaque électrique, un four chaud ou des ammes nues. Risque de choc électrique et d’incendie.
  • Ne laissez pas la machine dans une pièce où la température est inférieure à 0 °C, car l’eau se trouvant dans le réservoir pourrait geler et l’endommager.
  • Avant de remplir le réservoir d’eau, débranchez la machine de la prise secteur. Risque de choc électrique.
  • Ne remplissez pas le réservoir d’eau au-delà du niveau maximum.
  • Ne remplissez pas le réservoir d’eau lorsqu’il est positionné dans la machine.
  • N’utilisez pas d’eau pétillante (contenant du dioxyde de carbone).
  • Ne remplissez jamais le réservoir avec de l’eau chaude ou bouillante.
  • Utilisez toujours la machine avec son bac de récupération correctement installé.
  • Ne plongez pas la machine dans l’eau ou dans un autre liquide. Risque de choc électrique et d’incendie.
  • En cas de fuite d’eau interne, n’utilisez pas la machine et débranchez-la immédiatement pour éviter tout risque électrique. Risque de choc électrique.
  • Éteignez la machine et débranchez-la en cas d’inutilisation. Risque de choc électrique et d’incendie.
  • ATTENTION : an de ne pas endommager l’appareil, n’utilisez pas de détergents alcalins. Nettoyez-la avec un chiffon et un détergent doux. Risque de choc électrique.
  • N’utilisez pas de tampon à récurer ni de nettoyant abrasif pour nettoyer le corps de l’appareil. Risque de choc électrique.
  • N’utilisez pas la machine dans un but autre que celui auquel il est destiné. Risque d’incendie, de choc électrique, de brûlure ou de blessure.
  • Risques liés à la vapeur et à l’eau bouillante. N’entrez pas en contact direct avec de la vapeur ou du liquide bouillant. Risque de brûlure.
  • Lors du déplacement de la machine, utilisez les deux mains et soulevez la machine par la base. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Risque de brûlure.
  • Le cordon d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec des surfaces chaudes. Risque de choc électrique.
  • Un cordon d’alimentation court est fourni an de réduire les risques d’enchevêtrement ou de chute par quelqu’un, ce qui pourrait être le cas avec un cordon plus long. Risque de brûlure.
  • Cette machine fonctionne avec des capsules Nespresso

et Dualit. N’utilisez jamais de capsule endommagée ou déformée, car de l’eau pourrait couler autour de la capsule et endommager la machine. Risque de brûlure.

  • Il est conseillé de brancher la machine dans une prise dans laquelle aucune autre machine n’est branchée, pour éviter de provoquer une surcharge, de déclencher un court-circuit ou de faire sauter un fusible. De préférence, la prise de courant doit être protégée par un dispositif différentiel résiduel (DDR).
  • Ne mettez pas les mains sous la sortie café. Risque de brûlure.
  • Débranchez la machine de la prise secteur et laissez-la refroidir avant tout nettoyage, entretien ou déplacement. Attention : Eau très chaude. Pour plus de détails, veuillez consulter la section Nettoyage. Risque d’incendie, de choc électrique, de brûlure ou de blessure.
  • Abaissez toujours bien le levier et ne le relevez jamais pendant l’utilisation. Ne mettez pas les doigts dans le compartiment ou la tige à capsule. Risque de blessure.
  • Ne mettez jamais la machine ou l’une de ces pièces dans un lave-vaisselle.
  • Ne mettez pas la machine dans un placard ni dans une armoire spécial appareils. Risque d’incendie.
  • Conservez ce manuel et votre facture dans un endroit sûr.
  • N’oubliez pas d’enregistrer votre produit à l’adresse www.dualit.com/register.
  • Le réservoir d’eau doit être lavé avec de l’eau chaude et un détergent doux, avant d’être rincé et séché.
  • Avant d’utiliser la machine à café pour la première fois, faites-la fonctionner sans café pour bien la rincer.
  • Suivez les instructions d’installation après avoir vérié que la machine ne contient aucune capsule.
  • Appuyez sur le bouton café une fois pour faire sortir de l’eau. Répétez cette opération 5 fois. Cela permet de rincer les parties internes avant de préparer un premier café. *La marque Nespresso est la propriété de la Société des Produits Nestlé S.A.2322 Français Français DURETÉ DE L’EAU FRÉQUENCE DES MESURES À PRENDRE Dureté de l’eau CaCO

mg/l Détartrage Sachet anti-calcaire Ralentissement de la sortie du café ou de la vapeur Douce 0-100 Au moins une fois tous les 2 mois ou tous les 100 cycles Remplacer une fois par an Détartrer immédiatement Moyennement dure 101-200 Au moins une fois par mois ou tous les 50 cycles Remplacer deux fois par an Détartrer immédiatement Dure* +201 Au moins une fois par mois ou tous les 25 cycles Remplacer deux fois par an Détartrer immédiatement AVERTISSEMENT EAU CALCAIRE ! L’EAU CALCAIRE ENTRAÎNE LA FORMATION DE DÉPÔTS DE TARTRE, CE QUI CAUSE DES BLOCAGES QUI ENDOMMAGENT DE FAÇON PERMANENTE VOTRE MACHINE OU EN DIMINUE LE CYCLE DE VIE. POUR EMPÊCHER CE PROBLÈME, DÉTARTREZ VOTRE MACHINE À INTERVALLES RÉGULIERS ET UTILISEZ UN SACHET ANTI-CALCAIRE. IMPORTANT : LA DÉFAILLANCE DU PRODUIT À CAUSE D’UN ENTARTRAGE N’EST PAS COUVERTE PAR LA GARANTIE. *Traiter l’eau en bouteille comme de l’eau dure

TABLEAU DE DURETÉ DE L’EAU

Pendant l’utilisation – Sachet anti-calcaire Vous devez utiliser un sachet anti-calcaire dans les régions à eau moyennement dure ou dure, mais Dualit en recommande l’utilisation, quelle que soit la dureté de l’eau dans votre région. Suivez le mode d’emploi du fabricant. Remplacez le sachet anti-calcaire en suivant les consignes du tableau de dureté de l’eau. Pendant l’utilisation – Détartrage Dualit recommande de n’utiliser que la solution de détartrage Kilrock (convenant aux machines à café). Suivez les instructions de dosage ainsi que les consignes de sécurité et de manipulation du fabricant. Détartrez votre machine à intervalles réguliers en suivant les consignes du tableau de dureté de l’eau. Pour toute assistance supplémentaire, contactez le service client de Dualit par e-mail à info@dualit.com.

  • Voir les instructions de détartrage pour consulter la procédure intégrale de détartrage et des renseignements supplémentaires.
  • L’utilisateurdoitdétartrerlamachineavecunesolutiondedétartragespécique. Les produits de nettoyage de la machine ne pourront pas la détartrer.

VOTRE MACHINE À CAFÉ À CAPSULES

APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE MACHINE À CAPSULES

A. Vue de l’intérieur B. Filtre C. Bouton café Appuyez une fois pour un expresso Appuyez deux fois pour un lungo D. Bouton Thé

ATTENTION : À N’UTILISER QUE

UNE CAPSULE DE CAFÉ. E. Bec verseur F. Réservoir à capsules G. Grille de bac de récupération H. Bac de récupération

J. Réservoir d’eau K. Couvercle du réservoir d’eau L. Interrupteur Par souci d’amélioration de ses produits, Dualit Ltd. se réserve le droit de modier les caractéristiques du produit sans préavis. Toutes les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Il est possible que ce modèle diffère de celui qui est illustré. Déballez la machine avec soin et conservez tout le matériel d’emballage jusqu’à ce que vous ayez vérié qu’il ne manque rien et que tout fonctionne correctement. Retirez ensuite toutes les étiquettes de la machine et recyclez l’emballage de façon appropriée. Ne retirez pas les étiquettes placées autour du cordon. Si vous le souhaitez, vous pouvez conserver la boîte pour ranger votre machine. Toutes les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Il est possible que ce modèle diffère de celui qui est illustré. Les machines à capsules haute pression comme votre nouvelle machine à capsules Dualit exigent une attention et un entretien constants pour prolonger leur vie utile. N’oubliez pas de:

  • Faire un rinçage avant la première utilisation puis après chaque utilisation.
  • Détartrer régulièrement votre machine.

GARANTIE. Dualit recommande de nettoyer et de détartrer la machine à intervalles réguliers, dans une zone bien ventilée, pour éviter l’accumulation de tartre dans la machine. REMARQUE: Lavez toujours votre machine avant d’entamer la procédure de détartrage.

Utilisez une petite brosse pour retirer les résidus accumulés sur le ltre, comme une brosse à dents douce ou une brosse similaire. Une torche peut être utile pour bien vérier que le ltre est parfaitement propre. Après ce nettoyage, suivez la procédure de détartrage pour nettoyer les parties inaccessibles de la machine. ATTENTION: N’utilisez aucun outil pointu ou tranchant, pour ne pas risquer d’endommager la machine. Avant toute installation, la machine doit être débranchée et froide. Retirez tous les matériaux d’emballage et lms de protection de la machine. La procédure d’installation prendra environ 15 minutes et vous permettra d’optimiser la performance de votre machine. CONSIGNESDESÉCURITÉ:Nerelevezjamaislelevierpendantquevous versezuneboisson.Lesboissonschaudespeuventcauserdesblessureset des brûlures. IMPORTANT: LA DÉFAILLANCE DU PRODUIT À CAUSE D’UN ENTARTRAGE N’EST PAS COUVERTE PAR LA GARANTIE. Dualit recommande de détartrer la machine à intervalles réguliers, dans une zone bien ventilée, pour éviter l’accumulation de tartre dans la machine. Voir Avertissement eau calcaire pour les fréquences. Dualit recommande l’utilisation d’un sachet anti-calcaire, quelle que soit la dureté de l’eau dans votre région. Pour plus d’informations, contactez notre équipe du service client par e-mail à info@dualit.com. Enregistrez votre machine sur www.dualit.com. Cela ne vous prendra que 60 secondes. Vous aurez besoin du modèle du produit et de son numéro de série, que vous trouverez sur l’étiquette signalétique située sur la base du produit. Placez la machine dans un endroit sûr. Elle ne doit pas être mise près de sources de chaleur ou de robinets d’eau, ni dans un placard ou dans un plateau qui recueille de l’eau. Elle doit être posée sur une surface plane et stable. Retirez le réservoir d’eau de la machine. Rincez-le avant de le remplir d’eau fraîche.

N’UTILISEZ AUCUN AUTRE

LIQUIDE. Leniveaude remplissage maximum estindiquéparMAX. Neledépassezpas. UTILISATION QUOTIDIENNE PRÉPARATION DE CAFÉ OU DE THÉ Pour optimiser la performance de votre machine à café, procédez comme suit. CONSIGNES DE SÉCURITÉ : Ne relevez jamais le levier pendant que vous versez une boisson. Les boissons chaudes peuvent causer des blessures et des brûlures. Votre machine Dualit Café Plus est dotée d’un ltre pour créer un expresso à la mousse onctueuse. Celui-ci doit être nettoyé à intervalles réguliers pour garantir une performance optimale. Si vous constatez le ralentissement ou l’arrêt de l’extraction du café, veuillez consulter la section Nettoyage. L’extraction d’un expresso de 35 ml prend normalement entre 10 et 40 secondes. Si l’extraction prend plus que 45 secondes, veuillez consulter la procédure de nettoyage, puis détartrez votre machine. 3.A 3.D 3.B 3.C Débranchez la machine, puis retirez et remplissez le réservoir d’eau. Une fois le réservoir rempli, remettez-le en place. Relevez le levier entièrement et insérez une capsule. Vériez que la capsule n’est ni endommagée ni déformée. Si elle l’est, jetez-la et utilisez une nouvelle capsule. Après avoir inséré la capsule, abaissez à fond le levier. Sélectionnez avec soin le bouton café ou thé. Si vous vous trompez de bouton, vous risquez de bloquer le ltre, ce qui ralentira ou arrêtera l’extraction. Attention : N’utilisez pas le bouton thé si vous avez mis une capsule de café dans la machine, car vous risquez d’endommager la machine et d’annuler la garantie. Veuillez consulter la section Nettoyage si vous avez utilisé le bouton thé avec une capsule de café. Branchez le cordon d’alimentation à la prise secteur et allumez la machine à l’aide de l’interrupteur. Vériez que le levier est abaissé. Les boutons café et thé clignoteront lentement pour indiquer que la machine se réchauffe. 3.E 3.F Appuyez sur le bouton café une fois pour préparer un expresso. Le bouton café devient bleu. Appuyez deux fois dessus pour préparer un lungo, le bouton café se mettra à clignoter en bleu lentement. Appuyez sur le bouton thé une fois pour préparer un thé. Le bouton thé devient vert. Remarque : Le thé est extrait à une température plus élevée que le café. Mettez une tasse sur le bac de récupération. Pour des résultats optimaux, préchauffez la tasse en y versant de l’eau chaude avant d’insérer la capsule. Puis jetez l’eau avant de verser le café. Pour garantir une saveur optimale et ne pas mélanger les arômes, vous devez toujours faire un cycle avec de l’eau chaude pour rincer la machine lorsque vous passez du thé au café ou vice-versa. Il est important de noter que vous ne devez pas appuyer sur le bouton thé en utilisant une capsule café. Veuillez sélectionner avec soin le bouton voulu. Sinon, vous risquez de bloquer le ltre et donc de ralentir, voire d’arrêter, l’extraction. ATTENTION: N’utilisezpas leboutonthésivousavez mis une capsule de café dans lamachine,carvousrisquez d’endommager la machine et d’annulerlagarantie.Veuillez consulter la section Nettoyage devotremanueld’instructions sivousavezutilisélebouton théavecunecapsuledecafé.

N2726 Français Français 3.G 3.H 3.I Votre machine Dualit Café Plus est dotée d’un ltre pour créer un expresso à la mousse onctueuse. Celui-ci doit être nettoyé à intervalles réguliers pour garantir une performance optimale. Si vous constatez le ralentissement ou l’arrêt de l’extraction du café, veuillez consulter la section Nettoyage. L’extraction d’un expresso de 35 ml prend normalement entre 10 et 40 secondes. Si l’extraction prend plus que 45 secondes, veuillez consulter la procédure de nettoyage, puis détartrez votre machine. 3.J Après toute utilisation, nous vous conseillons d’effectuer un cycle uniquement avec de l’eau. Veillez à bien abaisser à fond le levier, puis appuyez sur le bouton café. L’eau passera à travers la machine et nira dans le bac de récupération. Les boutons café et thé s’allumeront une fois que l’extraction sera terminée. Vous pouvez maintenant consommer votre boisson. Remarque: Les boutons peuvent se mettre à clignoter pour indiquer que la machine se réchauffe en préparation de la prochaine utilisation. Relevez entièrement le levier pour que la capsule tombe dans le réservoir à capsules. Nous vous conseillons de vider le réservoir à capsules après chaque utilisation.

MÉMOIRE DE DOSAGE PROGRAMMABLE

La machine à capsules est dotée d’une fonction de dosage automatique pour garantir le versement de la quantité correcte de boisson à chaque fois. Vériez que le réservoir d’eau a sufsamment d’eau et que la machine est allumée. REMARQUE : La conguration d’usine de la machine est programmée pour préparer 35 ml d’expresso, 70 ml de lungo et 180 ml de thé. Toutefois, vous pouvez modier cette conguration en fonction de vos préférences gustatives. Pour le thé, nous recommandons l’utilisation d’une capsule pour faire une tasse de thé de 150 à 180 ml (selon vos préférences en matière de force et de goût). Pour une grande tasse de thé (250 ml), nous recommandons l’utilisation de deux capsules et le réglage du dosage sur 125 ml. 4.A 4.D 4.B 4.E 4.C Relevez le levier entièrement et insérez une capsule. Puis abaissez à fond le levier. Mettez une tasse sur le bac de récupération. Appuyez une fois sur le bouton thé et maintenez-

appuyé pendant 5 secondes, puis relâchez. La machine se mettra à verser. Appuyez à nouveau sur le bouton thé après le versement de la quantité voulue an d’arrêter le versement. Appuyez une fois sur le bouton café et maintenez-le appuyé pendant 5 secondes, puis relâchez. La machine se mettra à verser. Appuyez à nouveau sur le bouton café après le versement de la quantité voulue an d’arrêter le versement. La mémoire de dosage est maintenant programmée pour verser la quantité de café ou thé que vous avez choisie. REMARQUE : Ce programme sera enregistré même si la machine est débranchée. Appuyez deux fois sur le bouton café et maintenez-le appuyé pendant 5 secondes, puis relâchez. La machine se mettra à verser. Appuyez à nouveau sur le bouton café après le versement de la quantité voulue an d’arrêter le versement. REMARQUE :

  • N’utilisez pas une capsule de café quand vous appuyez sur le bouton thé.
  • Éteignez et débranchez la machine après utilisation.
  • Ne laissez pas de capsule dans la machine après utilisation.
  • Videz le bac de récupération régulièrement.
  • Votre machine est dotée d’un indicateur de détartrage. Si, dès que vous allumez la machine, les boutons café et thé se mettent à clignoter rapidement, la machine a besoin d’être détartrée.2928 Français Français 5.A 5.D 5.B 5.E 5.C Relevez le levier entièrement et insérez la capsule. Puis abaissez à fond le levier. Quand la machine est allumée, les boutons café et thé se mettent à clignoter pour indiquer que la machine est en mode de chauffage. Une fois réchauffée, la machine versera automatiquement la boisson sélectionnée. Mettez une petite tasse sur le bac de récupération. Si vous aimez votre café bien chaud, nous vous conseillons de préchauffer votre tasse au préalable. Après toute utilisation, nous vous conseillons d’effectuer un cycle uniquement avec de l’eau. Retirez la capsule et veillez à bien abaisser à fond le levier, puis appuyez sur le bouton café. L’eau passera à travers la machine et nira dans le bac de récupération. Après utilisation, videz le bac de récupération, éteignez la machine et débranchez-la. Pendant que la machine se réchauffe, appuyez sur le bouton café une fois pour un expresso, deux fois pour un lungo ou bien appuyez sur le bouton thé une fois. Le bouton sélectionné se mettra à clignoter et les autres boutons ne seront plus allumés. Conseil : Appuyez fermement sur les boutons.

DÉMARRAGE AUTOMATIQUE

La fonction de démarrage automatique vous permet de présélectionner votre dose pendant que la machine se réchauffe. Ensuite, une fois la machine prête à l’emploi, elle versera automatiquement le café ou le thé sélectionné. DÉTARTRAGE L’EAU CALCAIRE ENTRAÎNE LA FORMATION DE DÉPÔTS DE TARTRE, CE QUI CAUSE DES BLOCAGES QUI ENDOMMAGENT DE FAÇON PERMANENTE VOTRE MACHINE. IMPORTANT : LA DÉFAILLANCE DU PRODUIT À CAUSE D’UN ENTARTRAGE N’EST PAS COUVERTE PAR LA GARANTIE. Dualit recommande de nettoyer et de détartrer la machine à intervalles réguliers, dans une zone bien ventilée, pour éviter l’accumulation de tartre dans la machine. Remarque : Lavez toujours votre machine avant d’entamer la procédure de détartrage. Voir la section Nettoyage. Voir section Avertissement eau calcaire pour déterminer la fréquence de détartrage. Il est indispensable d’utiliser un produit détartrant compatible avec la machine. Dualit recommande l’utilisation d’un produit détartrant pour machine à café de la marque Kilrock. La procédure de détartrage prend environ 30 minutes. Attention:Éviteztoutcontactaveclasolutiondedétartrage.Toutevapeur dégagéependantlaprocédurededétartragepeutêtrenocive.Risquedebrûlureet de blessure.

6.A 6.D 6.G 6.B 6.E 6.C 6.F Vériez que votre produit détartrant convient pour les machines à café et suivez scrupuleusement les instructions d’utilisation le concernant. Si vous utilisez un sachet anti-calcaire, veillez à le retirer avant d’effectuer le détartrage. Remplissez le réservoir d’eau avec la solution de détartrage. Insérez le réservoir d’eau. Allumez la machine et attendez que les boutons café et thé arrêtent de clignoter. Appuyez fermement sur les deux boutons café et thé en même temps pendant 5 secondes. Ces deux boutons vont se mettre à clignoter. Pour désactiver le mode de détartrage, appuyez sur les deux boutons café et thé en même temps pendant 5 secondes. Les deux voyants s’allumeront alors sans clignoter. REMARQUE : Si la machine est éteinte en mode de détartrage, elle sera encore dans ce mode lorsque vous la rallumerez. Si vous utilisez un sachet anti- calcaire, veillez à le remettre dans le réservoir d’eau une fois que vous avez nettoyé celui-ci. Si, dès que la machine est allumée, les boutons café et thé se mettent à clignoter rapidement, la machine a besoin d’être détartrée. Vériez que votre produit détartrant convient pour les machines à café et suivez scrupuleusement les instructions d’utilisation du produit détartrant. Vériez qu’il n’y a aucune capsule dans la machine et que le levier est bien complètement abaissé, puis appuyez sur le bouton café pour lancer le détartrage. Votre machine versera alors du liquide jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide. Attendez 10 minutes pour laisser agir la solution de détartrage. Utilisez la bonne quantité d’eau pour préparer votre solution de détartrage. Éteignez la machine, retirez le réservoir d’eau et versez-y la solution de détartrage. Retirez le bac de récupération et placez un grand récipient sous le bec verseur. Rincez le réservoir d’eau et remplissez-le d’eau fraîche. Répétez l’étape 6.E, puis rincez la machine pour enlever tout résidu de la solution de détartrage, en faisant deux cycles uniquement à l’eau en remplissant deux fois le réservoir d’eau.3130 Français Français AVANT TOUT NETTOYAGE, VÉRIFIEZ QUE LA MACHINE NE CONTIENT AUCUNE CAPSULE, PUIS SUIVEZ L’ÉTAPE 1 ET ÉTEIGNEZ LA MACHINE, DÉBRANCHEZ-LA ET LAISSEZ-LA REFROIDIR. NETTOYAGE

APRÈS CHAQUE UTILISATION

7.A 7.D 7.B 7.E 7.C Vériez que le levier est complètement abaissé et qu’il n’y a aucune capsule dans la machine. Appuyez sur le bouton café. L’eau passera à travers la machine et nira dans le bac de récupération. Puis éteignez la machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Utilisez une petite brosse pour retirer les résidus accumulés sur le ltre, comme une brosse à dents douce ou une brosse similaire. Une torche peut être utile pour bien vérier que le ltre est parfaitement propre. Après nettoyage, suivez la procédure de détartrage indiquée pour nettoyer les pièces inaccessibles situées à l’intérieur de la machine. Attention : N’utilisez aucun outil pointu ou tranchant, pour ne pas risquer d’endommager la machine. Retirez l’ensemble bac de récupération et réservoir à capsules, puis retirez le réservoir à capsules du bac. ATTENTION : Le bac de récupération sera chaud après utilisation. Manipulez-le avec soin pour ne pas vous brûler. Essuyez l’extérieur de la machine à café et le bec verseur avec un chiffon doux humide. Videz et rincez le bac de récupération et le réservoir d’eau dans l’évier après chaque session. Juste avant de faire une nouvelle boisson, remplissez à nouveau le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche.

DÉPANNAGE IMPORTANT : La défaillance du produit à cause d’un entartrage n’est pascouverteparlagarantie–nousvousconseillonsdoncdeledétartrer régulièrement.

1. La machine n’est pas

correctement branchée au secteur.

1.1 Vériez que la che est bien branchée sur la prise secteur et que

l’interrupteur est activé.

1.2 Vériez le fusible et remplacez-le au besoin. Remarque : Pour ouvrir

la che, retirez l’étiquette pour accéder à la vis.

1.3 La machine est peut-être en mode de veille, qui s’active

automatiquement après 10 minutes d’inutilisation. Dans ce mode, les boutons café et thé sont éteints pour conserver l’énergie. Vous pouvez désactiver le mode de veille en appuyant sur un bouton quelconque. AUCUN CAFÉ NI THÉ NE SORT DE LA MACHINE

1. Les boutons café et thé

s’allument sans clignoter, mais aucun café ni thé ne sort de la machine.

1.1 Le bec verseur est peut-être bloqué. Suivez les instructions de

nettoyage. Si le blocage persiste, consultez détartrage de la machine.

1.2 La capsule utilisée a peut-être un défaut. Attendez quelques instants

avant de relever le levier. Faites un cycle avec de l’eau seulement et réessayez de préparer un thé ou café à l’aide d’une autre capsule.

1.3 Vériez que le levier est bien abaissé et que le réservoir à capsules

1.4 Il y a peut-être de l’air piégé dans un conduit. Retirez la capsule et

vériez que le réservoir d’eau est plein. Appuyez sur le bouton café ou thé. De l’eau devrait sortir du bec verseur. Si ce n’est pas le cas, appuyez de nouveau sur le bouton pour dégager l’air.

2. Le réservoir d’eau est

2. Retirez le réservoir d’eau et remplissez-le d’eau fraîche.

3. Le réservoir d’eau

n’est peut-être pas bien enclenché.

3. Positionnez-le correctement et appuyez dessus fermement.

Conseil : Lorsque le réservoir d’eau est bien installé, des bulles d’eau remontent à la surface. Puis remettez en place le couvercle du réservoir d’eau. MA MACHINE FAIT UN BRUIT FORT OU L’EXTRACTION S’EST ARRÊTÉE EN MILIEU DE CYCLE

1. Le réservoir d’eau est

peut-être vide (la machine fait du bruit et les boutons clignotent).

1. Éteignez la machine et retirez le réservoir d’eau. Remplissez-le d’eau

fraîche et remettez-le dans la machine. Suivez les instructions avant de faire une boisson.

2. Il y a peut-être de l’air

piégé dans un conduit.

2. Retirez la capsule et vériez que le réservoir d’eau est plein. Appuyez

sur le bouton café ou thé. De l’eau devrait sortir du bec verseur. Si ce n’est pas le cas, appuyez de nouveau sur le bouton pour dégager l’air.

MA MACHINE A UNE FUITE

1. Il y a de l’eau sous la

1.1 Il est normal qu’un peu de condensation se forme sous la machine

après la préparation de nombreuses boissons. Cela ne présente pas de danger et il n’y a pas de fuite.

1.2 Veillez à ce que le réservoir d’eau ait été correctement inséré.

Éteignez toujours la machine avant de retirer le réservoir d’eau en vue de le remplir. Sinon, de l’eau pourrait s’échapper de la machine. Si vous pensez toujours que la machine a une fuite d’eau, débranchez-la et contactez le service

client pour demander de l’aide.3332 Français Français *La marque Nespresso

est la propriété de la Société des Produits Nestlé S.A.

MON CAFÉ N’EST PAS MOUSSEUX

1. La machine produit peu

de crema, voire aucune.

1.1 À chaque préparation d’un café, les huiles de café se déposent dans

le bec verseur. Détartrez la machine en suivant les instructions.

1.3 Vérifiez que vos capsules ne sont pas périmées. Le manque de

fraîcheur affecte la crema et l’arôme.

1.4 Faites attention de ne pas utiliser le bouton thé pour faire un café.

conguration d’usine pour la machine ?

1. La conguration d’usine de la machine est programmée pour préparer

35 ml d’expresso, 70 ml de lungo et 180 ml de thé.

2. Puis-je changer la

1. Que se passe-t-il si

j’appuie plusieurs fois sur les boutons lorsque le thé ou le café sort de la machine ?

1. La machine s’arrête de fonctionner avant que le thé ou café ait été

préparé complètement.

2. La mémoire de dosage

programmable est-elle supprimée lorsque la machine est débranchée ?

2. Non, la programmation n’est pas affectée par le débranchement

3. Les boutons clignotent

pendant longtemps. Quand la machine est-elle prête à l’emploi ?

3. Il faut attendre quelques instants avant que la machine chauffe l’eau

à la température optimale (environ 30 à 60 secondes). Une fois l’eau chaude, les boutons s’allumeront et la machine sera prête à faire un thé ou un café. CAPSULES

1. La capsule ne tombe pas

automatiquement dans le réservoir à capsules une fois que le levier est relevé.

1.1 Le réservoir à capsules est peut-être plein. Videz-le.

1.2. Veillez à bien relever le levier jusqu’au bout.

peut-être pas été insérée correctement.

2. Le réservoir à capsules est peut-être plein. Videz-le.

LE CAFÉ S’ÉCOULE LENTEMENT OU CESSE DE S’ÉCOULER EN COURS DE CYCLE

1. Le réservoir d’eau est

1. Remplissez le réservoir d’eau et faites un cycle uniquement

2. Les conduits internes

sont peut-être bloqués.

2. Détartrez régulièrement.

3. Vous avez peut-être

appuyé sur le mauvais bouton.

3. Veillez à ne pas appuyer sur le bouton thé avec une capsule de café.

4. Le ltre est peut-être

4. Le ltre a peut-être besoin d’être nettoyé. Voir la section Nettoyage

1. Le réservoir d’eau est

1. Remplissez le réservoir d’eau et faites un cycle uniquement

2. Les conduits internes

sont peut-être bloqués.

2. Détartrez régulièrement

3. Le capteur de débit est

qu’un détartrage est conseillé.

1. Activez le mode de détartrage et suivez les instructions.

en mode de veille après 10 minutes d’inutilisation conformément aux exigences de l’Union européenne.

1. Appuyez sur le bouton café ou thé pour réactiver la machine.

Les boutons se mettront à clignoter et la machine se réchauffera en préparation de la prochaine utilisation. ÉTEIGNEZ ET DÉBRANCHEZ TOUJOURS LA MACHINE APRÈS UTILISATION. LES BOUTONS CAFÉ ET THÉ CLIGNOTENT RAPIDEMENT À CHAQUE FOIS QUE

1. La machine est en mode

1. Appuyez sur les boutons café et thé pendant 5 secondes pour

désactiver ce mode. MA MACHINE VIBRE LORSQU’ELLE PRÉPARE UNE BOISSON

1. Votre machine est dotée

d’une pompe puissante de 19 bars, ce qui peut causer des vibration si la machine n’est pas bien placée.

1. Débranchez la machine et retirez le réservoir d’eau. Faites en

sorte que la machine soit placée sur une surface plane et uniforme. Vériez que le réservoir d’eau ainsi que le réservoir à capsules / bac de récupération soient bien insérés. MON CAFÉ N’EST PAS SUFFISAMMENT CHAUD

1. Les parties internes n’ont

pas été préchauffées.

1. Appuyez sur le bouton café en veillant à ce qu’il n’y ait pas de capsule

dans la machine, an de faire passer de l’eau chaude dans les conduits internes.

2. La tasse n’a pas été

2. Préchauffez votre tasse en mettant de l’eau chaude dedans.

peut-être pas bien insérée.

1.1 Vérifiez que la capsule est bien insérée, selon les instructions.

1.2 Vérifiez qu’il n’y a pas trop de capsules dans le réservoir à capsules,

et videz-le s’il est plein.3534 Español Español

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DUALIT

Modèle : Café Plus

Catégorie : Machine à café