ABUS TL-515 - Lámpara

TL-515 - Lámpara ABUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TL-515 ABUS en formato PDF.

📄 45 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ABUS TL-515 - page 16

Descarga las instrucciones para tu Lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TL-515 - ABUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TL-515 de la marca ABUS.

MANUAL DE USUARIO TL-515 ABUS

luminosità inferiore > spenta. Se la batteria si scarica, la luce inizia a tremolare e diventa più debole. Sostituire immediatamente le batterie con due nuove batterie alcaline AA da 1,5 V. Suggeriamo l‘impiego di batterie di marca di qualità, ad es. Panasonic, Varta o Duracell. Dati tecnici Tipo di batteria 2 alcaline AA da 1,5 V Tipo di protezione IP44 Modalità Forte / Debole / spenta Durata della luce 200 lumen: ca. 3 ore, 40 lumen: ca. 7 ore Portata illuminazione max. 150 m Temperatura di stoccaggio da +10° a +35° C Temperatura di esercizio da -20° a +40° C Materiali Alluminio e PC Dimensioni ca. 149 x 19 x 26,5 mm Peso netto ca. 95 g (senza batterie) Dichiarazione di conformità ABUS August Bremicker Söhne KG dichiara che il dispositivo TL-515 è conforme alle direttive 2014/30/UE e 2011/65/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE può essere richiesto all’indirizzo e-mail info@abus.de Smaltimento Questo prodotto contiene materie prime preziose. Al termine della sua vita utile, smaltire il prodotto secondo le disposizioni di legge vigenti. Apparecchi elettrici, batterie ricaricabili e pile non devono essere smaltiti con i riuti domestici. Lo smal- timento deve essere eettuato in conformità alla diret- tiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) o alla direttiva 2006/66/CE su pile e accumulatori, nuovi o esausti. Le batterie devono essere rimosse dagli apparecchi elettrici e smaltite separatamente prima dello smaltimento. Smaltire l’imballaggio dierenziando le sue compo- nenti. Carta e cartone nella carta, pellicole e parti in plastica nella plastica. In caso di domande contattare l‘autorità locale responsabile per lo smaltimento. Le informazioni sui punti di raccolta per i vostri vecchi apparecchi possono essere ottenute, per esempio, dal- le amministrazioni comunali o cittadine, dalle aziende locali di smaltimento dei riuti o dal vostro rivenditore specializzato. Garanzia I prodotti ABUS sono progettati con la massima cura, construiti e collaudati in conformità alle direttive vigenti in materia. La garanzia copre esclusivamente gli inconvenienti derivanti da difetti di materiale o di fabbricazione. Nel caso in cui sia comprovato un difetto di materiale o di fabbricazione il prodotto verrà riparato o sostituito a discrezione del garante. La garanzia di qualità termina in questi casi alla scadenza del periodo originario di garanzia. Si escludono espressamente ulteriori pretese. ABUS non è responsabile per difetti o danni causati da fattori esterni (ad esempio trasporto, uso forzato), da un utilizzo non appropriato, dal normale logoramento o dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni. Qualora si faccia valere una pretesa di garanzia, allegare al prodotto d‘acquisto originale contente la data d‘acquisto, e una breve descrizione scritta del difetto. Ci riserviamo il diritto di apportare modiche tecniche. Per errori e refusi di stampa non ci si assume alcuna responsabilità. WEEE-Reg.-Nr. DE79663011– 30 – – 31 – Gracias por comprar este producto de ABUS! Lea estas instrucciones con atención antes del montaje y de la puesta en funcionamiento. Guarde las instrucciones y enseñe a todos los usuarios cómo manejarlo. Símbolo Texto Observación Advertencia Aviso de seguridad sobre los riesgos de lesión o peligros para la salud. El incumpli- miento podría provocar la muerte o lesiones graves. Precaución Aviso de seguridad sobre los riesgos de lesión o peligros para la salud. El incumplimiento podría conducir a lesiones. Atención Advertencia sobre posibles daños en el aparato. El incumplimiento puede dar lugar a daños materiales o fallos de funcionamiento. Explicación de los símbolos Uso previsto Utilice la linterna únicamente para la nalidad para la que ha sido concebida y fabricada. Cualquier otro uso se considera inadecuado! Esta linterna solo se puede utilizar para los siguientes nes: - Esta linterna está destinada exclusivamente para uso privado y no para uso comercial. - Esta linterna está concebida exclusivamente para la iluminación de zonas interiores y exteriores. Indicaciones de seguridad Lea atentamente estos avisos de seguridad y téngalos en cuenta en todo momento. El incumplimiento podría provocar un incendio y/o causar daños personales y materiales! Advertencia - Grupo de riesgo 2 según EN 62471 ¡ADVERTENCIA! Este producto puede emitir radiaciones ópticas peligrosas. Nunca mire directamente a la lámpara encendida. La luz es muy brillante y puede dañar la retina de los ojos al mirarla directamente (peligro de ceguera) - ¡Sostenga la linterna de manera que no le deslumbre a usted ni a otras personas! - Nunca deslumbre deliberadamente a otras personas ni apunte con la linterna en la dirección de vehículos, aviones o aparatos volantes en movimiento. ¡Existe un alto riesgo de accidente si se deslumbra a los usuarios de la vía! - El reector de la linterna se calienta mucho. No coloque la linterna sobre objetos inamables (p. ej., papel) y no toque el reector. No cubrir nunca la lámpara. Peligro de acumulación térmica - No abra el reector (¡peligro de quemaduras e incendio!) - Esta linterna no se debe utilizar bajo el agua. - Mantenga el embalaje lejos de los niños. ¡Existe peligro de asxia! - Las pilas no deben estar al alcance de los niños. Se las podrían meter en la boca y atragantarse. Esto puede provocar daños graves para la salud. Si esto ocurre, busque atención médica inmediatamente. - Al insertar las pilas, debe respetarse la polaridad correcta (+ y -). - Las pilas descargadas deben extraerse o sustituirse inmediatamente. - No se deben combinar diferentes tipos de pilas ni pilas nuevas con pilas usadas. - Los contactos de conexión de las pilas no deben hacer cortocircuito. - Peligro de quemaduras por contacto con pilas derramadas o dañadas. En este caso utilice guantes de protección apropiados y limpie el compartimento de pilas con un paño seco.– 32 – – 33 – - Las baterías no se deben desmontar, perforar, dañar, cortocircuitar, calentar, cargar ni arrojar al fuego (¡riesgo de explosión!). - No almacene ni utilice el producto en espacios cuyas temperaturas no superen los -20°C o sean superiores a +40°C. El producto no debe permanecer expuesto a la luz del sol durante un periodo de tiempo prolongado. - No use esta linterna si presenta daños visibles o fallos de funcionamiento. - Mantenga la linterna alejada de los niños y de las personas que no puedan manejarla correctamente. - Esta linterna no es un juguete. - Esta linterna no es adecuada para la iluminación de estancias domésticas. - Solo está permitido que el fabricante (ABUS) repare la linterna. - Mantenga la linterna lejos del agua salada. El agua salada puede dañar tanto la lámpara como las pilas y causar fallos de funcionamiento. - Puesto que se trata de un producto electrónico, utilícelo en las mismas circunstancias en que utilizaría su smartphone. - Guarde la linterna en un lugar seco, lejos de la luz solar directa o del calor excesivo y fuera del alcance de los niños. - ¡No utilice limpiadores agresivos para limpiar la linterna! - Nunca sumerja la linterna en agua, productos de limpieza u otros líquidos. Nunca limpie la linterna bajo el agua corriente. - Los cepillos hechos de cerdas de nailon, cerdas metálicas u otras supercies duras y objetos como esponjas de limpieza ásperas, cuchillos, raspadores o artículos similares pueden dañar la supercie y destruir la linterna o provocar fallos de funcionamiento. - Recomendamos retirar el polvo y la suciedad de la linterna con un paño suave y seco o un paño ligeramente humedecido si es necesario. - Si la linterna no se va a utilizar durante un largo período de tiempo, extráigale las pilas. Primera puesta en marcha (imagen 1, página 2)

1. Desenrosque la tapa (B) del compartimento de las

pilas (C) y retírela.

2. Introduzca 2 pilas (D) tipo AA en el compartimento

de las pilas. Asegúrese de que la polaridad es correcta al insertarlas (véase la imagen y la nota en el compartimento de las pilas).

3. Vuelva a enroscar la tapa en el compartimento de

las pilas. Manejo (imagen 2, página 2)

1. Presione el botón de encendido/apagado (A). La

lámpara se ilumina a pleno brillo.

2. Presione el botón de nuevo para cambiar a >

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ABUS

Modelo : TL-515

Categoría : Lámpara