Yealink MeetingBar A10 - Sistema de videoconferencia

MeetingBar A10 - Sistema de videoconferencia Yealink - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MeetingBar A10 Yealink en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Yealink MeetingBar A10 - page 24
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre MeetingBar A10 Yealink

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de videoconferencia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MeetingBar A10 - Yealink y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MeetingBar A10 de la marca Yealink.

MANUAL DE USUARIO MeetingBar A10 Yealink

MeetingBar A10Cable Ethernet 3 mSujetacables × 5Guía de inicio rápidoAdaptador de corriente de 48 V/0,7 ACable HDMI 1,8 mVCR11 y 2 pilas AAA1,8 m Cable USB de tipo CPaquete CTP18Soporte de montaje y accesorios• Utilice siempre accesorios proporcionados o aprobados por Yealink. El uso de accesorios no homologados puede causar un mal funcionamiento del equipo.• Coloque los anillos magnéticos en el cable HDMI para evitar las interferencias electromagnéticas. Leer antes de empezar

B C ×2 ×2 ×1Paquete WPP30 Paquetes opcionales

ES23 Tornillo de expansión (T4 × 30) 48 mm

  • Montar en una Pantalla
  • Montar en una pared 5 mm-60 mm Profundidad del oricio: 30 mm Diámetro del oricio: 6 mm

Instalación de MeetingBar A10

Vídeo de apertura de caja (Teams)Vídeo de apertura de caja (Zoom)24

  • Montar en un soporte de TV o un trípode El soporte del televisor o un trípode deben poder soportar un peso de al menos 5 kg.

Adaptador eléctrico Cable Ethernet Cable HDMI No se incluye:

  • Soporte para televisor
  • Trípode Instalación de MeetingBar A10

PoE Cable Ethernet de 3 m Cable Ethernet de 7,5 m Asegúrese de que CTP18 y MeetingBar A10 se encuentran en la misma LAN.

Conexión CTP18 (opcional)

Botón de encendido* Botón de grabación de vídeo* Botón de diseño: ajuste del diseño durante la reunión* Botón personalizado: cambio a modo de dispositivo* Botón de volumen: Acercar y alejar: Botón OK: Botón de navegación: Botón de silencio Botón de inicio: retorno a la pantalla de inicio sin ninguna llamada en curso. Apertura de la barra de menús durante la llamada.* Botón de retorno Botón de llamada Botón de eliminación Botón de nalización de llamada Botones de caracteres Puede usar el mando a distancia (excepto en la versión Zoom) o CTP18 para utilizar el terminal, y si se conecta un dispositivo de pantalla táctil, también puede manejar el terminal directamente en la pantalla táctil.

  • Próximamente Los botones de los distintos modos son diferentes; consulte los que se correspondan con las circunstancias reales.26 Para disfrutar de una experiencia de emparejamiento mejor, recomendamos iniciar primero el dispositivo nal del A10 y, a continuación, el CTP18. Si ha adquirido un kit de combinación, MeetingBar A10 y CTP18 se emparejarán automáticamente. Puede pasar directamente al paso 2. Inicialice el idioma, la zona horaria y la actualización automática; a continuación, seleccione la plataforma que desee. Si selecciona Device Mode (Modo de dispositivo), consulte la sección Modo de dispositivo.

1. Emparejamiento manual

3. Inicio de sesión en la cuenta

Emparejamiento con CTP18 (opcional)

En el CTP18, introduzca la dirección IP de MeetingBar A10 en la pantalla. MeetingBar A10 CTP18 Busque un equipo conectado a la red y realice las operaciones oportunas según se indique en la interfaz de CTP18 y MeetingBar A10. Método 1: Inicio de sesión en el sitio web Método 2: Inicio de sesión en el dispositivo Use el mando a distancia para utilizar el dispositivo si la pantalla no es táctil. Teams: póngase en contacto con el proveedor de servicios correspondiente para obtener una cuenta.

Inicie sesión en la misma cuenta de Microsoft Teams tanto en CTP18 como en MeetingBar A10.

Seleccione el dispositivo nal deseado en CTP18.

Introduzca el código de emparejamiento que se muestra en el dispositivo nal de CTP18 y nalice el emparejamiento. ZOOM: Siga las indicaciones que se muestran en CTP18 para iniciar sesión en la cuenta. Vídeo de emparejamiento de CTP18 (Teams)Vídeo de emparejamiento de CTP18 (ZOOM)27 Modo de dispositivo

Vídeo del modo de dispositivo

1. Para seleccionar Device Mode (Modo de dispositivo), realice una de estas acciones:

  • Al seleccionar una plataforma durante la inicialización del encendido, seleccione Device Mode (Modo de dispositivo).
  • Cambie de plataforma tras iniciar sesión: Teams: Siga los pasos 1, 2 y 3 de la sección Actualización del rmware, luego vaya a System > UC Provider (Sistema > UC Provider), seleccione Device Mode (Modo de dispositivo) y haga clic en Conrm (Conrmar). Zoom: Vaya a Settings > General > System Settings > UC Provider (Conguración > General > Conguración del sistema > UC Provider) y seleccione Device Mode (Modo de dispositivo).

2. Consulte la sección Uso compartido inalámbrico de contenido.

Uso compartido inalámbrico de contenido

de la PC y presione el botón Presentación para compartir la pantalla. WPP30 WPP30 no se puede emplear cuando el dispositivo nal utiliza una red inalámbrica.

del PC y realice una de las siguientes acciones en el software Yealink Wireless Presentation Pod:

  • En el modo Teams/Zoom, haga clic en BYOD Mode > Press to share.
  • En el modo Dispositivo, haga clic en Press to share. Botón de presentaciónVídeo de uso compartidoinalámbrico de contenido (Teams)Vídeo de modo de dispositivoinalámbrico-USB (Teams)Vídeo de modo de dispositivoinalámbrico-USB (Zoom)Vídeo de uso compartidoinalámbrico de contenido (Zoom)

Modo de dispositivo inalámbrico-USB28 Para obtener información sobre otras funciones y accesorios, consulte el centro de ayuda. Si se produce algún problema durante la implementación, puede enviar un ticket a https://ticket.yealink.com/ y nuestros técnicos correspondientes se harán cargo del problema. Centro de ayuda (Teams): Centro de ayuda (Zoom):

Uso compartido por cable de contenido Modo de dispositivo por cable-USB Vídeo de uso compartido por cable de contenido (Teams)Vídeo de uso compartido por cable de contenido (Zoom) *Próximamente. Actualice los rmwares de MeetingBar A10 y CTP18 por separado. Actualización del rmware

Conguración > Conguración del dispositivo > Acerca de) para obtener la dirección IP. (Zoom) Vaya a Settings > General > System Settings > About (Ajustes > General > Conguración del sistema > Acerca de) to obtain the IP address.

2. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP del dispositivo en la barra

de direcciones. Por ejemplo, http(s)://10.82.24.11/, y pulse Enter (Intro).

3. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de administrador y haga clic

en Login (Iniciar sesión). (El nombre de usuario predeterminado es «admin», y la contraseña es «0000»).

4. Vaya a System > Update (Sistema > Actualizar).

5. En el lado derecho de Device Firmware, haga clic en Select File (Seleccione

Archivo) para descargar el rmware deseado.

6. Haga clic en Update (Actualizar).

  • Humedad relativa: 5% to 90%,sin condensación
  • Temperatura de almacenaje: -22 to +158°F (-30 to +70°C) Garantía La garantía del producto está limitada solo a la unidad, cuando se usa normalmente de acuerdo con las instrucciones de operación y el entorno del sistema. No somos responsables por daños o pérdidas resultantes del uso de este producto, o por cualquier reclamo de un tercero. No nos hacemos responsables de los problemas con el dispositivo Yealink que surjan del uso de este producto; No nos hacemos responsables de los daños nancieros, pérdidas de benecios, reclamaciones de terceros, etc., que surjan del uso de este producto. Símbolo CC Es el símbolo de voltaje de CC. Directiva de Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS) Este dispositivo cumple con los requisitos de la directiva RoHS de la UE. Las declaraciones de cumplimiento se pueden obtener contactando a support@yealink. com. Instrucciones de seguridad Conserve estas instrucciones. ¡Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar el dispositivo! Las siguientes instrucciones básicas de seguridad deben respetarse siempre para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y otras lesiones personales. Requisitos generales
  • Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de instalar y usar el dispositivo y controle la situación durante el funcionamiento.
  • Mantenga siempre el dispositivo seco y limpio durante el proceso de almacenaje, transporte y funcionamiento.
  • Evite golpes y sacudidas en el dispositivo durante el proceso de almacenaje, transporte y funcionamiento.
  • No desmonte el dispositivo por su cuenta. En caso de fallos, póngase en contacto con el centro de mantenimiento designado para su reparación.
  • No se permite hacer modificaciones en la estructura ni el diseño de seguridad del dispositivo sin previo consentimiento por escrito. Yealink no será responsable bajo ninguna circunstancia de las consecuencias o problemas legales derivados de dichas modicaciones.
  • Consulte las leyes y estatutos pertinentes cuando use el dispositivo. También deben respetarse los derechos legales de terceros. Requisitos ambientales
  • Coloque el dispositivo en un lugar bien ventilado. No exponga el dispositivo a la luz del sol directa.
  • Mantenga el dispositivo seco y libre de polvo.
  • Coloque el dispositivo sobre una plataforma estable y nivelada.
  • No coloque objetos pesados sobre el dispositivo para evitar daños o deformaciones causadas por el peso.
  • Deje al menos 10 cm de distancia entre el dispositivo y los objetos más cercanos para facilitar la disipación del calor.
  • No coloque el dispositivo encima o cerca de objetos inflamables o vulnerables al fuego, como materiales hechos de goma.
  • Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor o fuego vivo, como velas o radiadores eléctricos.
  • Mantenga el dispositivo alejado de aparatos domésticos con campos magnéticos o electromagnéticos intensos, como hornos microondas o neveras. Requisitos de funcionamiento
  • No permita que los niños utilicen el dispositivo sin supervisión.
  • No permita que los niños jueguen con el dispositivo ni sus accesorios para evitar asxia accidental.
  • Utilice únicamente los accesorios suministrados o autorizados por el fabricante.
  • La alimentación eléctrica debe cumplir los requisitos de voltaje de entrada del dispositivo. Utilice únicamente una toma de corriente con protección contra sobretensiones.
  • Asegúrese de tener las manos completamente secas antes de enchufar o desenchufar los cables.
  • No derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto ni use el equipo cerca de agua, por ejemplo, cerca de una bañera, palangana, fregadero, sótanos húmedos o piscinas.
  • No pise, estire ni retuerza los cables para evitar fallos del dispositivo.
  • En caso de tormenta, deje de usar el aparato y desenchúfelo de la alimentación eléctrica. Desenchufe la clavija eléctrica y el cable de par trenzado (el cable de radiofrecuencia) de la línea de abonado digital simétrica (ADSL, por sus siglas en inglés) para evitar rayos.
  • Si deja el dispositivo sin utilizar durante mucho tiempo, desconéctelo de la alimentación eléctrica y desenchufe la clavija eléctrica.
  • Si sale humo del dispositivo o ruidos u olores anormales, desconecte el dispositivo de la alimentación eléctrica y desenchufe la clavija eléctrica inmediatamente. Póngase en contacto con el centro de mantenimiento designado para su reparación.
  • o introduzca ningún objeto que no forme parte del producto o de los accesorios en las ranuras del equipo.
  • Antes de conectar un cable, conecte el cable de toma de tierra del dispositivo. No desconecte el cable de toma de tierra hasta que haya desconectado los demás cables. Requisitos de limpieza
  • Antes de limpiar el dispositivo, deje de utilizarlo y desconéctelo de la alimentación eléctrica.
  • Utilice un trapo suave, seco y antiestático para limpiar el dispositivo.
  • Mantenga el enchufe eléctrico limpio y seco. Si usa un enchufe eléctrico sucio o húmedo podría provocar una descarga eléctrica y otros peligros. RECICLAJE AMBIENTAL Nunca deseche el equipo con los residuos domésticosPregunte en su ayuntamiento cómo desecharlo de forma respetuosa con el medio ambiente. Se debe reciclar la caja de cartón, el embalaje de plástico y los componentes en conformidad con la normativa de reciclaje vigente en su país.Respete siempre la normativa vigenteEn caso de incumplirla, podría ser multado o procesado en cumplimiento de la ley. El cubo de basura tachado que aparece en el producto indica que debe llevarse a un centro de eliminación de residuos especiales y debe tratarse por separado de los residuos urbanos al nal de su vida útil. Problemas y soluciones La fuente de alimentación no alimentar al dispositivo de Yealink. Hay una mala conexión con el enchufe.

1. Limpie el enchufe con un trapo seco.

2. Conecte a una toma de pared diferente.

La temperatura del entorno está fuera del rango de temperatura de funcionamiento.

1. Asegúrese de que la temperatura del entorno está dentro de los límites

permitidos. El cable entre la unidad y el dispositivo de Yealink no está conectado correctamente.

1. Conecte el cable correctamente.

El cable no se puede conectar correctamente.

1. Es posible que haya conectado un dispositivo incorrecto.

2. Utilice la fuente de alimentación correcta.

El puerto está sucio.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Yealink

Modelo : MeetingBar A10

Categoría : Sistema de videoconferencia