Scandomestic GBC05X - Refrigerador

GBC05X - Refrigerador Scandomestic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GBC05X Scandomestic en formato PDF.

📄 115 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Scandomestic GBC05X - page 8
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Refrigerador profesional
Marca Scandomestic
Modelo GBC05X
Uso Profesional, personal calificado
Peso neto 144 kg
Alimentación eléctrica 230 V ~ 50 Hz, 0,9 A
Potencia frigorífica 309 W
Gas refrigerante R-600a (98 g)
Clase climática 4 (N)
Rango de temperatura de trabajo -2 °C a +8 °C
Capacidad de producción (refrigeración) 18 kg (según EN17032)
Capacidad de producción (congelación) 10 kg (según EN17032)
Modos de funcionamiento Refrigeración y congelación, ciclos temporizados o a temperatura controlada
Panel de control Pantalla digital, teclas SET, START/STOP, ajuste arriba/abajo, descongelación manual
Descongelación Manual (mediante botón dedicado)
Sensor de temperatura Interior y sensor alimentario (para ciclos a temperatura controlada)
Conexión eléctrica Enchufe Schuko (tipo F), tierra obligatoria, protección diferencial 30 mA recomendada
Instalación Distancia trasera: 50 mm, laterales: 30 mm, superior: 500 mm; superficie plana
Evacuación Desagüe con sifón (instalación por técnico)
Mantenimiento Limpieza diaria, no usar productos abrasivos, limpieza del condensador
Seguridad Desconexión antes del mantenimiento, no reparar uno mismo, piezas originales
Normas CE, reciclaje según directiva RAEE

Preguntas frecuentes - GBC05X Scandomestic

¿Cómo instalar el refrigerador GBC05X?
La instalación debe ser realizada por un técnico autorizado. Desembale el aparato y verifique la ausencia de daños. Colóquelo sobre una superficie plana, a al menos 50 mm de la pared en la parte trasera, 30 mm en los laterales y 500 mm encima. Nivele girando los pies. Espere 2 horas antes de la puesta en marcha después de haber enderezado el aparato.
¿Cómo ajustar la temperatura de refrigeración?
Presione el botón SET para seleccionar el modo (PoS para refrigeración, nEG para congelación). Para un ciclo temporizado, ajuste la duración y la temperatura de conservación mediante los botones arriba/abajo. Para un ciclo a temperatura controlada, inserte el sensor alimentario y ajuste la temperatura final deseada.
¿Cómo realizar una descongelación?
Asegúrese de que no haya ningún ciclo en curso, abra la puerta y presione el botón ARRIBA/DESCONGELACIÓN durante 4 segundos. La duración de la descongelación es configurable (parámetros d3 y d7). Contacte al servicio técnico para modificar estos ajustes.
¿Qué hacer si el aparato no enfría lo suficiente?
Verifique primero la llegada de corriente y que el interruptor general esté encendido. Asegúrese de que no haya ninguna fuente de calor cerca y que la temperatura ambiente no supere los 38 °C. Verifique que los productos no obstruyan las salidas de aire, que las puertas cierren correctamente y que el condensador esté limpio.
¿Cómo limpiar el refrigerador?
Desconecte el aparato y coloque el interruptor en OFF. No use productos abrasivos, corrosivos, ácidos, a base de cloro o disolventes. Limpie el condensador sin torcer las aletas de aluminio. Retire y limpie el tapón de desagüe para evitar obstrucciones.
¿Cuáles son los códigos de alarma y qué significan?
Los códigos incluyen: AL (temperatura demasiado baja), AH (temperatura demasiado alta), id (alarma de puerta en espera), iA (protección del compresor), Pr1 (error del sensor de la cámara), Pr2 (error de conexión del sensor). Cada código tiene una solución específica descrita en el manual.
¿Puedo usar este aparato para congelar alimentos?
Sí, el GBC05X dispone de un modo de congelación. Seleccione el ciclo nEG (congelación) mediante el botón SET. La capacidad de congelación es de 10 kg según la norma EN17032. El ciclo puede ser temporizado (240 min por defecto) o a temperatura controlada (hasta -18 °C).
¿Cómo bloquear el panel de control?
El teclado se bloquea automáticamente después de 60 segundos sin acción, mostrando 'Loc'. Para desbloquear, presione cualquier botón durante 1 segundo hasta que aparezca 'UnL'. En modo de espera, la pantalla se apaga después de 10 segundos.
¿Cuál es el procedimiento en caso de corte de energía?
Si ocurre un corte durante un ciclo temporizado, el ciclo se reanuda donde se detuvo (error máximo 10 min). Para un ciclo a temperatura controlada, el ciclo se reinicia desde el principio. En modo de conservación, la conservación se reanuda. En modo de espera, el estado se conserva.
¿Cómo conectar el desagüe?
Para una evacuación fija, conecte el desagüe a un drenaje general creando un sifón para evitar pérdidas de frío. Esta operación debe ser realizada por un técnico calificado. Consulte las figuras 1 a 4 en el manual para la ubicación del desagüe.

Preguntas de los usuarios sobre GBC05X Scandomestic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GBC05X - Scandomestic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GBC05X de la marca Scandomestic.

MANUAL DE USUARIO GBC05X Scandomestic

  1. ÍNDICE....5
  2. INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS GENERALES 6
  3. DATOS DEL PRODUCTO....7

3.1 Características generales....7

  1. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN....8

4.1 Desembalaje 8
4.2 Emplazamiento y nivelación 8
4.3 Conexión eléctrica 9
4.4 Conexión del desagüe 9
4.5 Reciclaje 9

  1. INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO 10

5.1 Funcionamiento 10

5.1.1 Encendido de la máquina.... 10
5.1.2 Funcionamiento de la máquina.... 10
5.1.3 Abatimiento por temperatura.... 11
5.1.4 Iniciar un ciclo con la misma programación que el último ciclo iniciado.... 12
5.1.5 Test verificación inserción sonda de temperatura 12
5.1.6 Estados de funcionamiento 12
5.1.7 Desescarche 13
5.1.8 Visualización del estado del compressor y del ventilador del evaporador 13

5.2 Consejos útiles 13

5.2.1 Mantenimiento 13
5.2.2 No uso prolongado 14

  1. ANOMALÍAS, ALARMAS Y AVERÍAS 15
    6.1 Alarmas y errores 15
  2. RECICLAJE DEL PRODUCTO 16

ES

2. INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS GENERALES

Este manual ha sido creado para facilitar la completa comprensión del funcionamiento, instalación y mantenimiento de la máquina. En la información y las advertencias necesarias para una correcta instalación y uso del aparato están disponibles, así como de información acerca de las características y posibilidades que ofrece, a fin de que se pueda aprovechar todo el potencial a su disposición.

Scandomestic GBC05X - INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS GENERALES - 1

ANTES DE PROCEDER A LA PUESTA EN SERVICIO DEL APARATO, LEER DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL.

Conservar este manual en lugar seguro para futuras consultas.

En caso de venta o cesión de la máquina, suministrar este manual al nuevo usuario.

Scandomestic GBC05X - ANTES DE PROCEDER A LA PUESTA EN SERVICIO DEL APARATO, LEER DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL. - 1

ESTE ES UN APARATO EXCLUSIVAMENTE PARA USO PROFESIONAL, Y DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAL CUALIFICADO.

- El emplazamiento y la instalación, así como reparaciones o transformaciones, deben realizarse siempre por un TÉCNICO AUTORIZADO, atendiendo a la reglamentación en vigor en cada país, no haciéndose responsable el fabricante por una mala instalación de la misma. - La instalación, ajuste incorrecto, el servicio ó el mantenimiento inapropiados del aparato así como la manipulación del mismo pueden provocar tanto daños materiales como lesiones.

- Si su máquina ha sufrido alguna avería llame al Servicio de Asistencia Técnica.

- NO trate de repararlo usted mismo o personal no cualificado ni autorizado.

- Utilice repuestos originales, de lo contrario quedara sin efecto la garantía.

- Para realizar operaciones de mantenimiento es preciso desconectar el armario refrigerado de la corriente eléctrica mediante el dispositivo de desconexión/interruptor general.

- NO utilice para su limpieza productos abrasivos, corrosivos, ácidos, disolventes y detergentes a base de cloro, ya que dañarían al aparato.

Scandomestic GBC05X - ESTE ES UN APARATO EXCLUSIVAMENTE PARA USO PROFESIONAL, Y DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAL CUALIFICADO. - 1

Scandomestic GBC05X - ESTE ES UN APARATO EXCLUSIVAMENTE PARA USO PROFESIONAL, Y DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAL CUALIFICADO. - 2

EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS NORMAS O EL USO INDEBIDO DEL APARATO EXIME AL FABRICANTE DE CUALQUIER GARANTÍA O RECLAMACIÓN POSIBLE.

ES

3. DATOS DEL PRODUCTO

Todos los aparatos disponen de placa de características que identifica el aparato e indica las características técnicas del mismo, está ubicada en uno de los laterales de la máquina. No retire la placa del aparato. Explicación de la placa matrícula que acompaña su mueble.

Scandomestic GBC05X - DATOS DEL PRODUCTO - 1

text_image CE 12 19038252 PL1132470571 1 Made in EU MOD GCP-701 L 2 SN 8101136688 3 2018/06 230V 4 50Hz 5 1N 0,9 A 6 IPX5 Pot. Frigorifica 7 309 W Lámpara Lamp 0 Descarche Defrost Refrig. Capacity Calefactor 0 Clase Climat. Climate Class 4 Temp. -2 +8 °C Heater Peso Neto 144 KG Agente Expandente Blowing Agent CO2 Condensación Vent. Net Weight PCA 3 Refrigerant R-600a 10 Carga Refrig. Refrig. Weight 98 g 11 GWP
NÚMERODESCRIPCIÓN
1FABRICANTE
2MODELO
3N.° SERIE
4TENSIÓN DE TRABAJO
5WATIOS DE POTENCIA FRIGORÍFICA
6FRECUENCIA
7WATIOS DE POTENCIA FRIGORÍFICA
8CLASE CLIMÁTICA (N=4)
9RANGO DE TRABAJO
10TIPO DE GAS REFRIGERANTE
11GRAMOS DE GAS REFRIGERENTE
12NORMATIVA

Nota: Esta placa es a modo de ejemplo.

Mencione las características indicadas al contactar con el servicio técnico.

3.1 Características generales

Estas máquinas han sido construidas de acuerdo a las directivas de la CE en lo referente al tratamiento y conservación de alimentos.

El uso del abatidor consiste en bajar la temperatura bruscamente de un nivel (cocinados o productos frescos) a otro nivel que nos garantice el mantenimiento de las propiedades nutricionales, físicas y químicas óptimas de los alimentos.

Es conveniente mencionar que la franja crítica de temperatura entre 10° C y 85° C en el producto, debe pasarse en el mínimo tiempo posible.

Dispone de temporizador electrónico y sonda de temperatura de cámara. Control de ciclos por tiempo o mediante sonda en el corazón del alimento. Al acabar el ciclo de abatimiento puede funcionar como un armario de refrigeración: +2, +4°C; o como uno de mantenimiento de congelados: -18°C, durante un corto periodo de tiempo.

La capacidad de producciones calculadas según la norma EN17032 son las siguientes:

MODELOPRODUCCIONES (kg) (*)
REFRIGERACIÓNCONGELACIÓN
GBC05X1810
GBC10X5030

Los datos de producción han sido realizados en laboratorio técnico en unas condiciones ambientales según EN17032.

ES

4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Scandomestic GBC05X - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - 1

El emplazamiento y la instalación, así como reparaciones o transformaciones, deben realizarse siempre por un TÉCNICO AUTORIZADO, atendiendo a la reglamentación en vigor en cada país.

La instalación, ajuste incorrecto, el servicio ó el mantenimiento inapropiados del aparato así como la manipulación del mismo pueden provocar tanto daños materiales como lesiones.

4.1 Desembalaje

Desembale la máquina y compruebe que no haya sufrido ningún daño en el transporte, de lo contrario notifíquelo inmediatamente a su proveedor y al transportista. En caso de duda no utilice la máquina hasta haber analizado el alcance de los daños.

Scandomestic GBC05X - Desembalaje - 1

Los elementos del embalaje (plásticos, poliuretano expandido, grapas, etc....) no deben dejarse al alcance de los niños, pues tienen un peligro potencial.

El abatidor no se debe de volcar. En caso de necesidad, algunos aparatos se pueden volcar por la cara que está indicada en el embalaje. Sí no se indica, no se puede volcar. Hay que esperar mínimo 2 horas desde que se colocó en posición vertical para su puesta en marcha.

El manejo de la máquina debe realizarse con carretilla elevadora o similar para no dañar la estructura de la máquina. Transportar la máquina hasta el lugar donde se debe instalar y posteriormente desembalarla.

Los elementos utilizados para el embalaje son totalmente reciclables, con lo que deben tirar en su contenedor correspondiente.

4.2 Emplazamiento y nivelación

La zona donde se ubique el armario debe estar despejada y limpia, evitando que el ventilador del equipo frigorífico absorba materiales que luego son depositados en el aleteado del condensador, reduciendo la eficiencia del sistema.

Retirar el palet, cuidando de no provocar golpes en el mueble. Ahora se puede nivelar el armario, roscando o desenroscando las patas. Cuando esté nivelado se puede retirar el film de protección del acero inoxidable usando algún objeto no punzante, no usar un cutter ya que podría arañar elacero.

Scandomestic GBC05X - Emplazamiento y nivelación - 1

Girar a la derecha para bajar el mueble

Girar a la izquierda para elevar el mueble

El aparato, en su colocación definitiva, debe quedar retirado de la pared por su respaldo 50mm y por sus laterales 30mm, y 500mm del techo.

Si la máquina va con ruedas asegurese de colocar el equipo en una superficie plana.

En la puesta en marcha asegurarse de que no hay ninguna fuente de calor cercana.

Para el perfecto funcionamiento de los elementos que componen el sistema frigorífico, es importantísimo que las tomas de aire, tanto del ventilador ubicado en el interior del armario como el acceso de aire al condensador no estén taponadas.

No instalar el armario a la intemperie.

No introducir elemento alguno por las rejillas de protección de ventiladores o zona del equipo frigorífico.

4.3 Conexión eléctrica

La conexión eléctrica del aparato debe hacerse siempre por un TÉCNICO AUTORIZADO.

Se deberán tener en cuenta las normas legales vigentes en cada país en materia de conexiones a la red eléctrica.

Scandomestic GBC05X - Conexión eléctrica - 1

  • Verificar que la tensión y frecuencia de la red corresponde a la que se indica en la placa de características.
  • Es imprescindible que la instalación eléctrica donde se vaya a conectar el armario disponga de TOMA DE TIERRA, así como de la debida protección de magnetotérmico y diferencial (Se aconseja de 30 mA).
  • Comprobar que la sección de la toma de alimentación sea la adecuada para el consumo que va a soportar.
  • La toma de corriente ha de ser tipo Schuko ya que la manguera que incorpora su aparato es de ese tipo (también llamada tipo F o también llamada CEE 7/4"), con bornes c 4,8mm. y toma de tierra. Está prohibido alargar dicha manguera de entrada corriente por su seguridad. Además, los armarios, bajo pedido, se entregan con mangueras entrada corriente tipo H (Inglaterra) y tipo B (América).
  • Si en la instalación de la máquina detecta algún fallo, hágalo saber a su proveedor inmediatamente
  • No instalar el Abatidor a la intemperie.
  • En caso de incendio no utilizar agua. Utilizar extintores con CO2 (anhídrido carbónico) y enfriar lo más rápidamente la zona del motor.

Scandomestic GBC05X - Conexión eléctrica - 2

No cumplir con las especificaciones del fabricante o una instalación inadecuada, exime al mismo de cualquier responsabilidad, no haciéndose responsable de los daños personales, o materiales que pudiera sufrir la máquina.

Consulte la placa de características que identifica el aparato para conocer las características eléctricas de su equipo. Apartado 3.

4.4 Conexión del desagüe

Si se desea colocar una ubicación fija y definitiva se debe conectar a un desagüe general., creando un sifón con dicho desagüe para evitar perdidas de frío. Esta operación se debe de llevar a cabo mediante personal cualificado. Consultar Figuras 1 - 4 para conocer la ubicación del desague.

4.5 Reciclaje

El embalaje de este producto está formado por:

  • Palet de madera.
  • Cartón.
  • Fleje de polipropileno.
  • Polistireno expandido.

Scandomestic GBC05X - Reciclaje - 1

Todos los embalajes utilizados en el empaquetado de esta máquina, son reciclables, con lo que la eliminación correcta de estos productos contribuirá a la conservación del medio ambiente. Para mayor información sobre el reciclaje de estos productos, diríjase a la oficina competente del organismo local. Deseche estos materiales con arreglo a las normas vigentes.

5. INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO

Scandomestic GBC05X - INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO - 1

ANTES DE PROCEDER A LA PUESTA EN SERVICIO DEL APARATO, LEER DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL.

ESTE ES UN APARATO EXCLUSIVAMENTE PARA USO PROFESIONAL, Y DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAL CUALIFICADO.

5.1 Funcionamiento

A continuación se mostrará los pasos a seguir para operar con el abatidor de temperatura, mostrando todas las posibilidades de funcionamiento que dispone.

5.1.1 Encendido de la máquina.

En panel de control esta compuesto por un interruptor de encendido y de un termostato. En la Figura 5 podrá observar los detalles del mismo.

  • Una vez limpio el interior del mueble, enchufar a la red eléctrica y poner el interruptor en ON o en I, el interruptor ha de estar iluminado.
  • Si el aparato está encendido y ningún ciclo está en marcha, el display 6 (Fig.5) mostra la temperatura de la cámara.
  • Si no hay ningún ciclo activo, después de 10 segundos sin que ningún icono haya sido presionado el display 6 (Fig.5) automáticamente se apagará, excepto por el LED de bajo consumo. Para encedener de nuevo el display, presione cualquier icono.
  • Si transcurren 60s sin que ningún icono haya sido presionado, el display mostrará “Loc” y el teclado se bloqueará automáticamente. Para desbloquear el teclado, presione cualquier icono durante 1 segundo. El display mostrará “UnL”.

5.1.2 Funcionamiento de la máquina

El abatidor que ha adquirido, dispone de temporizador electrónico y sonda de temperatura de cámara, lo cual permite 2 metodos de abatimiento, una por tiempo, en el cual el ciclo de abatimieno termina una vez transcurra el tiempo definido para el proceso y la segunda mediante pincho, cuyo proceso termina, una vez el sensor de temperatura introducido en el alimento alcance la temperatura definida.

A su vez existen 2 procesos de abatimiento, en función de la temperatura final a alcanzar, refrigeración y congelación, a los cuales se puede acceder pulsando el botón SET.

Scandomestic GBC05X - Funcionamiento de la máquina - 1Pulsar el botón SET para seleccionar un ciclo
PoSScandomestic GBC05X - Funcionamiento de la máquina - 2Ciclo de refrigeración control por tiempo
nEGScandomestic GBC05X - Funcionamiento de la máquina - 3Ciclo de congelación control por tiempo
PoSScandomestic GBC05X - Funcionamiento de la máquina - 4Ciclo de refrigeración control por temperatura
nEGScandomestic GBC05X - Funcionamiento de la máquina - 5Ciclo de congelación control por temperatura
Scandomestic GBC05X - Funcionamiento de la máquina - 6Pulsar el botón START/STOP en los próximos 15 segundos.

5.1.2.1 Abatimiento por tiempo.

Para iniciar un ciclo de abatimiento por tiempo, siga los siguientes pasos:

  1. Asegurarse que el teclado no este bloqueado y que ningún ciclo de abatimiento o desescarche esté activo.

  2. Pulsar el botón de SET ☐ SET (14, Fig.5) para seleccionar "PoS", para un abatimiento de refrigeración, o "nEG" para un abatimiento de congelación y asegurarse de que el CICLO POR TIEMPO

(10, Fig.5) parpadee. Por defecto, la duración del ciclo de refrigeración es de 90 minutos, mientras que el de congelación es de 240 minutos.

  1. OPCIONAL: se pueden modificar los parámetros de duración del ciclo, setpoint del ciclo de abatimiento y el setpoint durante el periodo de conservación.

o Pulsar el botón DOWN FNC (12, Fig.5). antes de 15 segundo y pulsar el botón SET (14, Fig.4), para ver la duración del ciclo y poder modificarlo. Para cambiar el valor pulsar UP (11, Fig.5) o DOWN (12, Fig.5). Para salir, volver a pulsar SET.

Para ver y cambiar el set-point del ciclo de abatimiento, volver a ulsar el botón DOWN (12, Fig.5) antes de 15 segundo y pulsar SET (14, Fig.5), para modificarlo. Para cambiar el valor pulsar UP (11, Fig.5) o DOWN (12, Fig.5). Para salir, volver a pulsar SET (14, Fig.5).

Para ver y cambiar el set-point del ciclo de abatimiento, volver a ulsar el botón DOWN (12, Fig.5) antes de 15 segundo y pulsar SET (14, Fig.5), para modificarlo. Para cambiar el valor pulsar UP (11, Fig.5) o DOWN (12, Fig.5). Para salir, volver a pulsar SET (14, Fig.5).

Este ajuste es temporal. Al activar un nuevo ciclo o cuando suceda un fallo de alimentación, estos valores se re-establishcen a los definidos por el fabricante.

  1. Pulsar el botón START/STOP (13, Fig. 5), el icono de CICLO POR TIEMPO (10, Fig.5) se ilumina y el ciclo dará comienzo activandoes el icono.

Durante el abatimiento, en la pantalla se visualiza el tiempo restante de la duración del abatimiento. La finalización del proceso se indica mediante la palabra END en el display y el timbre se activa durante el tiempo establecido en el parámetro "AA". Para silenciar el timbre pulsar cualquier botón.

Finalmente, una vez indicada la finalización del proceso, se activa la conservación iluminando el icono de CONSERVACIÓN (7, Fig.5) y se indicará la temperatura del compartimento en la pantalla.

Adicionalmente, durante el ciclo de abatimiento, se puede visualizar la temperatura del compartimento en la pantalla. Para ello, pulsar el botón DOWN (12, Fig.5), elegir la opción de abatimiento que este en proceso "PoS" refrigeración o "nEG" congelación, volver a pulsar el botón DOWN (12, Fig.5) para visualizar el valor. Para salir del proceso, pulsar el botón SET (14, Fig.5) o no tomar ninguna acción adicional durante 15s.

Para interrumpir un proceso de abatimiento pulsar el botón START/STOP (13, Fig. 5), durante 2 segundos.

5.1.3 Abatimiento por temperatura.

Para iniciar un ciclo de abatimiento por tiempo, siga los siguientes pasos:

  1. Asegurarse que el teclado no este bloqueado y que ningún ciclo de abatimiento o desescarche esté activo.

  2. Pulsar el botón de SET SET (14, Fig.5) para seleccionar "PoS", para un abatimiento de refrigeración, o "nEG" para un abatimiento de congelación y asegurarse de que el CICLO POR TEMPERATURA (2, Fig.5) parpadee.

  3. Antes de iniciar un ciclo de abatimiento por temperatura, se realiza automáticamente un test para comprobar que la sonda de aguja está correctamente insertada en el alimento a abatir. Si la comprobación falla, se activa el correspondiente ciclo de abatimiento por tiempo.

  4. OPCIONAL: se pueden modificar los parámetros de la temperatura final del producto a abatir, la máxima duración del ciclo, setpoint del interior del compartimento y el setpoint durante el periodo de conservación.

o Pulsar el botón DOWN FNC (12, Fig.5) antes de 15 segundo pulsar el botón SET (14, Fig.5) para ver la temperatura final del producto y poder modificarlo. Para cambiar el valor pulsar UP (11, Fig.5) o DOWN FNC (12, Fig.5). Para salir, volver a pulsar SET.

Para ver y modificar la duración máxima del tiempo de ciclo del abatimiento, pulsar el botón DOWN (12, Fig.5) antes de 15 segundo y pulsar el botón SET (14, Fig.5). Para cambiar el valor pulsar UP (11, Fig.5) o DOWN (12, Fig.5). Para salir, volver a pulsar SET.

Para ver y modificar la temperatura de set en el interior del compartimento al final del abatimiento, pulsar el botón DOWN (12, Fig.5) antes de 15 segundo y pulsar el botón SET (14, Fig.5). Para cambiar el valor pulsar UP (11, Fig.5) o DOWN (12, Fig.5). Para salir, volver a pulsar SET.

Para ver y modificar la temperatura de set durante la conservación, pulsar el botón DOWN (12, Fig.5) antes de 15 segundo y pulsar el botón SET (14, Fig.5). Para cambiar el valor pulsar UP (11, Fig.5) o DOWN (12, Fig.5). Para salir, volver a pulsar SET.

ES

Este ajuste es temporal. Al activar un nuevo ciclo o cuando suceda un fallo de alimentación, estos valores se re-establecen a los definidos por el fabricante.

  1. Pulsar el botón START/STOP (13, Fig. 5), el icono de CICLO POR TIEMPO (10, Fig.5) se ilumina y el ciclo dará comienzo activandoes el icono.

Si la temperatura mostrada por la sonda pincho alcanza la temperatura de fin de abatimiento antes de que termine la duración máxima del abatimiento, pasará a conservación y se visualizará en la pantalla la indicación "End" en el display. ^9 el zumbador se activará durante el tiempo establecido con el parámetro AA. Pulsar cualquier botón para silenciar el timbre; pulsarlo de nuevo para cancelar la indicación "End".

Si la temperatura mostrada por la sonda pincho no alcanza la temperatura de fin de abatimiento antes de que termine la duración máxima, este continuará hasta alcanzar la temperatura. En ese caso, el icono de CICLO POR TEMPERATURA (2, Fig.5) parpadeará y el icono de ALARMA (6, Fig.5) estará encendido y el timbre se activará. Pulsar cualquier botón para eliminar el timbre.

Finalmente, una vez indicada la finalización del proceso, si el abatimiento ha tenido éxito, se activa la conservación, manteniéndose iluminado el icono de CONSERVACIÓN (7, Fig.5) junto con el icono CICLO POR TEMPERATURA (2, Fig.5). Si el ciclo ha fallado, el icono de ALARMA (6, Fig.5) se mantendrá iluminado. Durante este estado se indicará la temperatura del compartimento en la pantalla.

Adicionalmente, durante la conservación, en caso de que el proceso haya tenido éxito, se puede comprobar el tiempo faltante entre el tiempo de ciclo y el tiempo máximo de duración del ciclo. Mientras que, si el proceso ha fallado, se puede comprobar el tiempo transcurrido entre la duración máxima y el momento en el que la sonda alcanza la temperatura correcta. Para ello, pulsar DOWN (12, Fig.5). Pulsar de nuevo el botón DOWN para visualizar la temperatura de la cámara y pulsar el botón SET ⚠ SET (14, Fig.5), para salir de la aplicación.

Para interrumpir un proceso de abatimiento pulsar el botón START/STOP (13, Fig. 5), durante 2 segundos.

5.1.4 Iniciar un ciclo con la misma programación que el último ciclo iniciado

Comprobar que el teclado no está bloqueado. Pulsar el botón de SET (14, Fig.5). Se visualizará el tipo de ciclo que se llevo a cabo la última vez. Pulsar de nuevo el botón de SET (14, Fig.5) en los próximos 15 segundos.

5.1.5 Test verificación inserción sonda de temperatura

Los ciclos por pincho están precedidos por el test para la verificación de la correcta inserción de esta.

El test se desarrolla en dos fases:

- La primera fase tiene éxito positivo, sí la diferencia “temperatura mostrada por la sonda pincho- temperatura de la cámara” es mayor que el valor establecido con el parámetro rc por lo menos 3 veces sobre 5 (la comparación se realiza cada 10 seg.); si el parámetro rc está establecido en 0, no se efectuará ni la primera ni la segunda fase.

Si la primera fase ha tenido éxito positivo, la segunda fase no se realizará.

- Si la primera fase tiene éxito negativo, se realizará la segunda fase. La segunda fase tendrá éxito positivo si la diferencia “temperatura sonda pincho – temperatura de la cámara” es mayor de al menos 1°C/1°F (respecto a la comparación anterior) por lo menos 6 veces sobre 8 (la comparación se realiza cada “rd/8seg.”).

Si el test tiene éxito positivo, se iniciará el ciclo.

Si el test no tiene éxito positivo, se iniciará el ciclo a tiempo y el icono de Fig.5)

Si se manifiesta una interrupción de la alimentación durante el test, al reanudar la alimentación el test comenzará de nuevo desde el principio.

5.1.6 Estados de funcionamiento

Estado ON

El aparato está conectado realizando un ciclo, y se manifiesta una interrupción de la alimentación:

  • Durante un ciclo por tiempo: Al restaurar la alimentación, el ciclo comenzará desde el instante en el cual se produjo el corte de esta. (con un error máximo de 10 min.)
  • Durante un ciclo por pincho: Al restaurar la alimentación el ciclo comenzará nuevamente desde el principio.
  • Durante el ciclo de conservación: Al restaurar la alimentación reiniciará la conservación.

Estado Stand-By

- El aparato esta conectado, pero no está realizando ningún ciclo, y se produce una interrupción de la alimentación, el restaurar la alimentación se reiniciará en el mismo estado.

ES

5.1.7 Desescarche

El abatidor que ha adquirido únicamente dispone de un proceso de desescarche manual. Los alimentos que se introducen dentro del aparato, así como la apertura de puertas, hacen que se generé humedad en el interior de la máquina. Al realizarse un ciclo de abatimiento, está humedad se condensa y se congela en el punto mas frio del abatidor, que es el evaporador, acumulando hielo. En algunos casos, está acumulación de hielo puede llevar al bloqueo del evaporador y que posteriores ciclos de abatimiento no se realicen correctamente.

Por está razón, es aconsejable realizar un proceso de desescarche cada cierto tiempo, especialmente, si se realizan varios ciclos de abatimiento de manera consecutiva.

Para ello, asegurarse que no esté en uso ningún otro procedimiento, abra la puerta y pulsar el botón UP,

DESESCARCHE (1, fig.5) durante 4 seg.

El desescarche, por defecto, durará 10 minutos.

Scandomestic GBC05X - Desescarche - 1

La duración del desescarche se pueden configurar con los parámetros d3 y d7. Conctacte con su servicio técnico para su modificación.

5.1.8 Visualización del estado del compressor y del ventilador del evaporador

Para ver el estado el compresor, asegurarse de que no esté en curso ningún Ciclo y pulse 1 vez el botón

DOWN FNC (12, Fig.5) en la pantalla se visualizará la primera opción disponible:

• "C-1", el compresor estará encendido;
• "C-0", el compresor estará apagado;
- "C-P", estará en curso una protección del compresor (parámetros C0, C1, C2 e i7).

Para ver el estado del ventilador del evaporador, pulse de nuevo el botón DOWN (12, Fig.5) y en la pantalla se visualizará la primera opción disponible:

  • "F-1", el ventilador del evaporador estará encendido;
  • "F-0", el ventilador del evaporador estará apagado;
  • "F-P", estará en curso un retardo del encendido del ventilador del evaporador (parámetro F8).

Para salir, pulsar el botón SET ⚠ SET (14, Fig.5). o no operar durante 15 seg.

5.2 Consejos útiles

Leer atentamente los consejos útiles que acontinuación se muestran para poder aprovechar todo el potencial que el abatidor de temperatura dispone.

5.2.1 Mantenimiento

Realice las operaciones de limpieza pertinentes para que su máquina tenga una vida útil duradera.

  • Limpie la máquina de residuos al final de cada jornada laboral. Antes de realizar cualquier operación de limpieza, hay que proceder a desconectar el aparato de la toma de corriente, y colocar el interruptor general (1, Fig.5) en posición OFF o 0. Las máquinas van provistas de desagüe para facilitar su limpieza (Excepto el modelo de 3 bandejas), así como la eventual salida de líquidos procedentes de los alimentos. Durante la operación de limpieza es imprescindible quitar el tapón del desagüe y limpiar éste, para evitar la obstrucción por arrastre de elementos sólidos. Se pretende que los líquidos que pueda haber no se estanquen.
  • No utilice productos abrasivos, corrosivos, ácidos, detergentes a base de cloro, disolventes o derivados de gasolinas para su limpieza.
  • No limpiar la máquina con chorros de agua a presión.
  • Limpieza del condensador: Al limpiar se tendrá cuidado de no doblar las aletas de aluminio del condensador, ya que de hacerlo, no pasaría el aire y no condensaría, provocando seriosdaños al equipo y quedando fuera de garantía su reparación.
  • Tomar las precauciones necesarias antes de acceder a la zona de la unidad condensadora, por la existencia de temperaturas elevadas en algunos elementos, y el consiguiente riesgode quemaduras.
  • Comprobar que las puertas cierran perfectamente.
  • Si necesita cambiar algún cable nunca debe disminuir la sección del cabe cambiado.
  • La tapa interior de la instalación eléctrica del cuadro de mando es importantísima, si ha dedesmontarla, cuando vuelva a montarla ha de dejarla estanca, como estaba.
  • Dos veces al año llame al servicio técnico para que le realice las revisiones pertinentes:

ES

o Revisión del estado de las juntas.
o Revisión del estado de los componentes.

- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.

5.2.2 No uso prolongado

En el caso de no tener la máquina en funcionamiento durante un periodo largo de tiempo (vacaciones, cierre temporal,...) tenga en cuenta estas directrices:

  • Desconectar el aparato con el pulsador ON / OFF, ó quitar corriente eléctrica (opción aconsejable).
  • Desconectar el cable de conexión.
    • Vaciar y limpiar la máquina intensamente.
  • Dejar la puerta con una rendija abierta para que haya circulación de aire y poder evitar así la formación de mohos.

ES

6. ANOMALÍAS, ALARMAS Y AVERÍAS

A continuación se mostrarán los pasos a seguir en el caso de suceder alguna anomalía o error de funcionamiento. En la siguiente tabla se enumeran las posibles causas y las posibles soluciones. En caso de duda o de que no sea capaz de solucionar el error, póngase en contacto con el servicio técnico.

Scandomestic GBC05X - ANOMALÍAS, ALARMAS Y AVERÍAS - 1No manipule los componentes eléctricos Ud. Mismo ya que hay peligro de muerte debido a que los componentes están bajo tensión de red.
ANOMALÍAPOSIBLE CAUSASOLUCIÓN
El abatidor no funcionaNo hay corrienteComprobar que llega corriente al frigorífico observando que el interruptor general está encendido.
Temperatura insuficienteUbicación del frigoríficoComprobar que no existe cerca una fuente de calor.
Temperatura ambienteComprobar que la temperatura ambiente no esté por encima de +38°C que es la temperatura máxima de funcionamiento del aparato.
Ubicación del género en el abatidorComprobar que la carga de género está perfectamente colocada, sin taponar las salidas deaire del ventilador interior, y que el tiempo transcurrido desde que se ha colocado es suficiente para enfriar los productos.
Cierre de la puertaComprobar que las puertas cierran correctamente
Limpieza del condensadorComprobar que el condensador está limpio: Ha de tener presente que cuanto más limpio esté el equipo, más ahorro de energía, en especial el aleteado del condensador.La frecuencia vendrá determinada en función de las características del local. En caso deestar sucio ha de llamar al servicio técnico para su limpieza.
Ruidos extraños o excesivosMala niveleción y mal cierre de las puertasComprobar la nivelación del mueble y que las puertas cierran bien
Rozamiento con zona móvil del frigoríficoComprobar que no haya ningún objeto rozando con algún elemento móvil del frigorífico.
Fijaciones sueltasComprobar que los tornillos (al menos los visibles) estén bien apretados.
NOTA: si se produce una avería no presente en la tabla, contacte con su servicio de asistencia técnica. El fabricante se reserva el derecho de modificar las características sin previo aviso.

6.1 Alarmas y errores

COD.SIGNIFICADOSOLUCIONESCONSECUENCIAS
ALAlarma Temp. MínimaVerificar la temperatura de la cámara. Ver los Parámetros A1 y A2La máquina continuará funcionando normalmente
AHAlarma Temp. MáximaVerificar la temperatura de la cámara. Ver los Parámetros A3 y A4La máquina continuará funcionando normalmente
idAlarma micro puerta (solo durante el estado "stand by" y si el parámetro i0 está programado en 0 ó 1)Comprobar las causas que lo han provocado.Ver los parámetros i0 e i1El ventilador del evaporador se mantendrá en stand by
iAAlarma protección compresor (solo si el parámetro i0 está programado en 2)Verificar las causas que han provocado la activación de la entrada.Ver los parámetros i0 e i1El compresor y el ventilador del evaporador se apagará
Pr1Error sonda cámaraVer parámetro POVerificar el estado de la sondaVerificar la conexión instrumento - sondaVerificar la temperatura de la cámaraSi el error se manifiesta durante el estado "Stand by):- Si el parámetro C11 = 0 no se permitirá iniciar ningún ciclo- Si el párametro C11 = 1. La sonda pincho funcionará como sonda cámara y solo se podrán iniciar ciclos por tiempo.
Si el error se manifiesta durante un abatimiento por tiempo:- Si el parámetro C11 = 0, se interrumpirá el ciclo- Si el parámetro C11 = 1, la sonda pincho funcionará como sonda cámara y el abatimiento continuará
Si el error se manifiesta durante un abatimiento por pincho:- Si el parámetro C11 = 0, se interrumpirá el ciclo- Si el parámetro C11 = 1, la sonda pincho funcionará tanto como sonda cámara que como sonda pincho y el abatimiento continuará
Si el error se manifiesta durante la conservación:- Si el parámetro C11 = 0, la actividad del compresor dependerá de los parámetros C4, C5 y C6- Si el parámetro C11 = 1, la sonda pincho funcionará como sonda cámara y la conservación continuará.
Pr2Error sonda pinchoVer parámetro POVerificar el estado de la sondaVerificar la conexión instrumento - sonda pinchoVerificar la temperatura de la cámaraSi el error se manifiesta durante el estado "Stand by):- Se podrán iniciar únicamente ciclos por tiempo.
Si el error se manifiesta durante un abatimiento por tiempo:- El abatimiento continuará
Si el error se manifiesta durante un abatimiento por pincho:- El abatimiento continuará por tiempo
Si el error se manifiesta durante la conservación:- La conservación continuará.

La norma Europea 2012/19/EU sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos indica que los electrodomésticos no deben ser eliminados de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar el porcentaje de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Para mayor información sobre la correcta eliminación de los electrodomésticos, los poseedores de los mismos podrán dirigirse al servicio público responsable o a los revendedores.

EN

1. INDEX

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Scandomestic

Modelo : GBC05X

Categoría : Refrigerador