Schwaiger DAB650 513 - Radio

DAB650 513 - Radio Schwaiger - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DAB650 513 Schwaiger en formato PDF.

📄 208 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Schwaiger DAB650 513 - page 118
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoRadio digital DAB+ / FM / Internet / Bluetooth
MarcaSchwaiger
ModeloDAB650 513
Dimensiones (L × P × A)300,6 x 158,6 x 115,6 mm
Peso neto~ 1.800 g
AlimentaciónAdaptador de corriente CA 100-240V ~50/60Hz, salida CC 9V / 3,0A
Consumo eléctrico27 W
Consumo en espera (WLAN desactivado)< 1,00 W
Consumo en espera (WLAN activado)< 2,00 W
Potencia de salida de altavoces2 × 5 W RMS
Frecuencias de radioFM 87.50 - 108.00 MHz, DAB 174.928 - 239.200 MHz
ConectividadWi-Fi 2.4 GHz (2412-2472 MHz), Bluetooth® V4.2
Alcance Bluetoothaproximadamente 8 metros
Puerto USBUSB 5V / 1A (carga)
Toma de auricularesJack 3,5 mm
PantallaLCD retroiluminado (estimación)
Modos de recepciónRadio por Internet, Podcasts, DAB, FM, Bluetooth
FuncionesDespertador/Alarma (2), Reposo, Temporizador de sueño, 10 presintonías por modo, Ecualizador (Plano, Clásico, Rock, Pop, Jazz)
Mando a distanciaSí (pilas AAA no incluidas)
Idiomas de pantallaMultilingüe (francés disponible)
MantenimientoLimpiar con un paño ligeramente húmedo que no suelte pelusas. No utilizar productos abrasivos.
SeguridadDesconectar antes de limpiar, no exponer al agua, no abrir.
ReciclajeRAEE, no tirar con los residuos domésticos.
ReparabilidadNinguna pieza reparable por el usuario, confiar al servicio posventa cualificado.
Contenido del embalajeUnidad principal, adaptador de corriente, mando a distancia, manual de instrucciones

Preguntas frecuentes - DAB650 513 Schwaiger

¿Cómo conectar la radio a mi red Wi-Fi?
Durante la primera puesta en marcha, el asistente de instalación le guía. También puede ir a Menú > Ajustes del sistema > Red > Asistente de red. Seleccione su red Wi-Fi, luego introduzca la contraseña o use el botón WPS de su router.
¿Cómo ajustar la alarma?
Presione la tecla ALARMA del mando a distancia. Seleccione la alarma 1 o 2, luego ajuste la activación (Diario, Una vez, etc.), la hora, la fuente (Buzz, DAB, FM, Internet) y el volumen. Confirme seleccionando Guardar.
¿Cuál es el alcance del Bluetooth?
El alcance operativo entre el dispositivo y un periférico Bluetooth® es de aproximadamente 8 metros en línea de visión directa. Obstáculos pueden reducir el alcance.
¿Cómo memorizar una emisora en presintonía?
Escuche la emisora deseada, luego mantenga presionada la tecla PRESET hasta que aparezca 'Guardar en presintonía'. Seleccione una de las 10 posiciones y confirme con SELECT.
¿Qué hacer si la radio no responde?
Desconecte el adaptador de corriente de la toma, espere unos segundos y vuelva a conectarlo. Esto reinicia el dispositivo. Si el problema persiste, contacte al servicio posventa.
¿Cómo actualizar el software?
Vaya a Menú > Ajustes del sistema > Actualización de software. Elija 'Ajuste de verificación automática' para una verificación automática o 'Verificar ahora' para verificar inmediatamente. Asegúrese de que la radio esté conectada a la corriente durante la actualización.
¿Puedo usar la aplicación UNDOK?
Sí, descargue la aplicación UNDOK desde Google Play o App Store. Conecte su smartphone o tableta a la misma red Wi-Fi que la radio. Inicie la aplicación y seleccione su dispositivo (DAB650) para controlar los modos (Internet, DAB, FM, Bluetooth).
¿Cómo escuchar la radio DAB?
Presione la tecla MODE, seleccione 'Radio DAB' con las teclas de navegación, luego confirme con SELECT. La radio realiza una búsqueda automática de emisoras. Use las teclas ▲/▼ para recorrer la lista de emisoras y SELECT para escuchar.
¿Cómo limpiar el dispositivo?
Desconecte primero el adaptador de corriente. Limpie la carcasa con un paño ligeramente húmedo y que no suelte pelusas. No use productos que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos. No rocíe líquido directamente sobre el dispositivo.
¿Qué hacer si no se encuentra una emisora DAB?
Asegúrese de que la antena DAB/FM esté completamente desplegada. Puede realizar una búsqueda manual mediante Menú DAB > Ajuste manual para escanear los canales. Si la señal es débil, reubique la antena o acerque la radio a una ventana.

Preguntas de los usuarios sobre DAB650 513 Schwaiger

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DAB650 513 - Schwaiger y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DAB650 513 de la marca Schwaiger.

MANUAL DE USUARIO DAB650 513 Schwaiger

MEDIDAS DE SEGURIDAD

  • Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar la unidad y guárdelas para futuras consultas.
  • Compruebe que la tensión marcada en la placa de características coincide con la tensión de la red.
  • La unidad debe colocarse sobre una superficie plana y estable y no debe estar sujeta a vibraciones.
  • No coloque la unidad en superficies inclinadas o inestables, ya que la unidad puede caerse o volcar.
  • La toma de corriente debe estar situada cerca de la unidad y debe ser fácilmente accesible.
  • Evite los grados extremos de temperatura, ya sea caliente o fría. Coloque la unidad lejos de fuentes de calor como radiadores o fuegos de gas/eléctricos. Evite la exposición a la luz solar directa y a otras fuentes de calor.
  • Nunca coloque ningún tipo de vela o llama desnuda en la parte superior o cerca de la unidad.
  • Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños al producto, no exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo o salpicaduras. No se deben colocar objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre la unidad.
  • Si derrama cualquier líquido en la unidad, puede causar daños graves. Desconéctela inmediatamente de la red eléctrica. Desenchufe el cable de alimentación y consulte a su distribuidor.
  • Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o peligro de incendio debido al sobrecalentamiento, asegúrese de que las cortinas y otros materiales no obstruyan las rejillas de ventilación.
  • No instale ni coloque esta unidad en una librería, en un armario empotrado o en otro espacio reducido. Asegúrese de mantener un mínimo de 10 cm alrededor del aparato para su ventilación.

Seguridad

  • Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica antes de conectar/desconectar otros aparatos o de mover el aparato.
  • Desenchufe la unidad de la toma de corriente durante una tormenta eléctrica.
  • Esta unidad se calentará cuando se utilice durante un largo período de tiempo. Esto es normal y no indica un problema con la unidad.

Schwaiger DAB650 513 - Seguridad - 1

¡Cuidado!

Schwaiger DAB650 513 - ¡Cuidado! - 1

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR

El símbolo de relámpago con punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de „tensión peligrosa” no aislada dentro de la carcasa de la unidad que puede ser de magnitud suficiente para constituir

un riesgo de descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en el manual que acompaña a la unidad.

Adaptador de red

  • Asegúrese de que la unidad no se apoye sobre el cable del adaptador de red, ya que el peso de la unidad puede dañar el cable y crear un riesgo para la seguridad.
  • Si el adaptador de red está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas similares para evitar riesgos.

Interferencia

- No coloque la unidad sobre o cerca de aparatos que puedan causar interferencias electromagnéticas. Si lo hace, puede afectar negativamente al rendimiento operativo de la unidad y causar un sonido distorsionado.

Supervisión

  • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la unidad.
  • Nunca deje que nadie, especialmente los niños, introduzca nada en los aguje-ros, ranuras u otras aberturas de la carcasa, ya que esto podría provocar una descarga eléctrica mortal.

Servicio/Mantenimiento

  • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite los tornillos. La unidad no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario. Deje todos los trabajos de mantenimiento en manos de personal cualificado.
  • No abra ninguna cubierta fija, ya que esto puede exponer tensiones peligrosas.
  • Asegúrese de desenchufar la unidad de la toma de corriente antes de limpiarla.
  • No utilice ningún tipo de almohadilla abrasiva ni soluciones de limpieza abrasivas, ya que pueden dañar la superficie de la unidad.
  • No utilice líquidos para limpiar la unidad.

Schwaiger DAB650 513 - Servicio/Mantenimiento - 1

Este símbolo significa tensión continua.

Schwaiger DAB650 513 - Servicio/Mantenimiento - 2

Este símbolo indica la polaridad de la clavija de tensión continua.

Schwaiger DAB650 513 - Servicio/Mantenimiento - 3

Este símbolo indica la tensión alterna.

Schwaiger DAB650 513 - Servicio/Mantenimiento - 4

Este símbolo indica un equipo de clase II.

Schwaiger DAB650 513 - Servicio/Mantenimiento - 5

Sólo para uso en interiores.

RECICLAJE

Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Esto significa que este producto debe ser manipulado de acuerdo con la directiva europea 2012/19/EU para poder ser reciclado o desmantelado y minimizar su impacto en el medio ambiente. El usuario tiene la opción de entregar su producto a una organización de reciclaje competente o al minorista cuando compra un equipo eléctrico o electrónico nuevo.

El enchufe de red del adaptador de corriente se utiliza como dispositivo de desconexión. La toma de corriente se instalará cerca del equipo y será fácilmente accesible.

Schwaiger DAB650 513 - RECICLAJE - 1

¡CUIDADO!

Peligro de explosión si se sustituye la batería por una de tipo incorrecto.

Schwaiger DAB650 513 - ¡CUIDADO! - 1

ADVERTENCIA

Para evitar la sustitución de una batería por una de tipo incorrecto

  • No arroje la batería al fuego o a un horno caliente, ni aplaste o corte mecánicamente la batería.
  • No deje la batería en un entorno con temperaturas extremadamente altas.
  • Para evitar que la batería se someta a una presión de aire extremadamente baja.
  • En un entorno con perturbaciones de radiofrecuencia, el producto puede funcionar mal y podría recuperarse por sí mismo cuando desaparezca la interferencia.

DESEMBALAJE

Retire todos los artículos del embalaje. Conserve el embalaje. Si se deshace de él, por favor hágalo de acuerdo con las regulaciones locales.

Se incluyen los siguientes elementos:

Schwaiger DAB650 513 - DESEMBALAJE - 1

Manual de instrucciones

Mando a distancia

RESUMEN DE PRODUCTO
2 3 5 61 4 1 SCHWAIGER 7 8 11 12109

14 15 1613

  1. ALTAVOCES
  2. BOTÓN ⏻ STANDBY
  3. BOTÓN PRESET
  4. PANTALLA
  5. BOTÓN BACK
  6. SENSOR DE MANDO A DISTANCIA
  7. BOTÓN MODE
  8. BOTÓN DE INFORMACIÓN/MENÚ

  9. BOTÓN VOLUMEN/SELECCIÓN REPETICIÓN

  10. BOTÓN SCAN ▶II

  11. BOTÓN

  12. BOTÓN ▶▶▶

  13. BARRA DE ANTENA

  14. CONECTOR DE AURICULARES

  15. Puerto de carga USB 5V -1A

  16. ENTRADA DC IN

MANDO A DISTANCIA

  1. BOTÓN Ⓧ STANDBY
  2. BOTÓN CLOCK
  3. BOTÓN SLEEP
  4. BOTÓN MODE
  5. BOTÓN ▶∥/▲
  6. BOTÓN
  7. BOTÓN ▼
  8. BOTÓN EQ
  9. BOTÓN VOLUMEN + / -
  10. BOTONES de Número
  11. BOTÓN MONO/ST.
  12. BOTÓN SNOOZE
  13. BOTÓN SCAN
  14. BOTÓN ALARM
  15. BOTÓN INFO
  16. BOTÓN SELECT
  17. BOTÓN ▶▶▶
  18. BOTÓN PRESET
  19. BOTÓN MENU
  20. BOTÓN Preset/Folder ∧ √
  21. BOTÓN BACK
  22. BOTÓN MUTE

1 SNOOZE 12 2 CLOCK SLEEP ALARM SCAN 13 3 4 MODE INFO 15 5 16 6 SELECT 17 7 EQ PRESET 8 9 + MENU VOL - BACK Preset/ Folder 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 MONO/ST. 0 MUTE 22 SCHWAIGER®

Reemplazo de las pilas del mando a distancia

  1. Abrir la tapa trasera.
  2. Inserte 2 pilas AAA (no incluidas). Asegúrese de que los extremos (+) y (-) de las pilas coincidan con los extremos (+) y (-) indicados en el compartimento de las pilas.
  3. Cerrar la tapa

Schwaiger DAB650 513 - Reemplazo de las pilas del mando a distancia - 1

» El uso inadecuado o incorrecto de las pilas puede causar corrosión o fuga de las mismas, lo que podría causar lesiones personales o daños materiales.

»Utilice únicamente el tipo de pila indicado en este manual.

» No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Deshágase de ellos de acuerdo con las regulaciones locales.

» Retire la pila del mando a distancia cuando no la utilice durante un largo período de tiempo, ya que puede producirse corrosión o fuga de la pila y provocar lesiones físicas, daños materiales o incendios.

Rango de operación del mando a distancia

El sensor del mando a distancia de la unidad frontal es sensible a los mandos del mando a distancia hasta un máximo de 4 metros y dentro de un arco máximo de 60°.

Tenga en cuenta que la distancia operativa puede variar dependiendo de la luminosidad de la habitación.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

Alimentación de red

La conexión de la unidad a cualquier otra fuente de alimentación puede causar daños a la unidad.

30° 30° Max. 4 m

  1. Desenrolle el cable del adaptador de red en toda su longitud. Conecte el extremo del cable a la entrada DC IN situada en la parte posterior de la unidad y, a continuación, conecte el adaptador de red a la toma de corriente. Asegúrese de que el adaptador de red esté firmemente insertado en la toma de corriente. La unidad ya está lista para su uso.

  2. Para apagar completamente el aparato, desenchufe el adaptador de red de la toma de corriente.

Carga desde el puerto de carga USB

Puede cargar el dispositivo a través de la toma USB de esta unidad con un cable USB (no suministrado).

  • La corriente máxima para la carga USB es de 1A.
  • No se garantizan todos los dispositivos de carga USB.

Conexión de red

Este producto sólo admite la conexión de red inalámbrica para el acceso a la red y no la conexión LAN por cable.

Red inalámbrica

  1. Compruebe en primer lugar si las luces de control (LINK/ACT) de su router se encienden.
  2. Proceda con las operaciones descritas en el apartado „Configuración inicial”. Se recomienda ejecutar el asistente de configuración en la sección Configuración del sistema.
    » Esta unidad no puede conectarse directamente a un módem independiente. Se debe utilizar un router o un módem incorporado con un router.
    » Dado que existen varias configuraciones de conexión, siga las especificaciones e instrucciones de su proveedor de telecomunicaciones, proveedor de servicios de Internet y guía de configuración de enrutadores.

Puesta en marcha inicial

Cuando conecte la unidad por primera vez a la toma de corriente, la pantalla mostrará la pantalla de bienvenida y, a continuación, con el menú Idioma, pulse los botones ▶▶/ ∧ ◀◀/ √ en la unidad o los botones ▼/ ▶/ ▲ en el mando a distancia para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SELECT en el mando a distancia para confirmar.

Luego aparecerá la página de política de privacidad.

Por favor, visite el sitio web mencionado en la página para conocer los detalles de la política de privacidad. Pulse el botón VOLUME/SELECT/ SNOOZE en la unidad o el botón SELECT en el mando a distancia para aceptar el siguiente paso.

  1. Para iniciar el asistente de configuración inicial, pulse los botones ▶▶/ ∧ ◀◀/ √ en la unidad o pulse ◀◀/ ▶▶| en el mando a distancia para seleccionar [SI] y, a continuación, pulse VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o SELECT en el mando a distancia para confirmar.

  2. Pulse los botones ▶/▶/ ∧ |◀◀/ √ en la unidad o pulse |◀◀/ ▶▶|en el mando a distancia para seleccionar las siguientes opciones, a continuación, pulse VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o SELECT en el mando a distancia para confirmar el ajuste:

Fecha/Hora Formato de 12/24 horasConfigurar la visualización de 12 horas o 24 horas
Actualización automáticaSeleccione cómo desea que la hora se actualice automáticamente.Actualización de DAB/ Actualización de FM/ Actualización de la red/ Sin actualización
Establecer zona horariaSeleccione una zona horaria. (Sólo disponible cuando la actualización automática desde la red está activada.)
Ahorro de luz diurnaSeleccione el horario de verano. (Sólo disponible cuando la actualización automática desde la red está activada.)
Configuración de red Elijasi desea mantener la red conectada. Sí/ No
  1. En la pantalla aparecerá el mensaje „Network wizard scanning...“. Su radio buscará ahora su red inalámbrica, lo que puede tardar unos segundos y aparecerá una lista de todas las redes inalámbricas en la pantalla. Pulse los botones ▶▶▶/ ∧ ◀◀◀/ √ en la unidad o pulse ▼/ ▶/ ▲ en el mando a distancia para seleccionar su red inalámbrica, luego pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o SELECT en el mando a distancia para confirmar.

  2. Pulse los botones ▶▶/ ∧ |◀◀/ √ en la unidad o pulse ▼ ▶/|| ▲ en el mando a distancia para seleccionar Push Button/Pin/Skip WPS, luego pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o SELECT en el mando a distancia para confirmar.

Conexión mediante el botón WPS de su router

La conexión mediante el botón WPS (Wi-Fi Protected Setup) de tu router es una forma rápida y sencilla de conectar tu radio sin tener que escribir una contraseña.

Si su router tiene un botón WPS, verá [WPS] en la parte delantera del nombre de su red.

  1. Pulse los botones ▶▶/ ∧ |◀◀/ √ en la unidad o pulse ▼/ ▶/ ▲ en el mando a distancia para seleccionar el botón Push, a continuación, pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SELECT en el mando a distancia para confirmar.

  2. Ahora verá un mensaje en la pantalla que le indicará que pulse el botón WPS de su router. Pulse el botón WPS de su router. Si no está seguro de cuál es el botón WPS de su router, consulte el manual del router.

  3. Pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SELECT en el mando a distancia para confirmar. Su radio se conectará ahora a su router, esto puede tardar unos segundos.

E

Conexión mediante contraseña de red inalámbrica

Si su router no tiene un botón WPS, se le pedirá que introduzca la contraseña de su red inalámbrica, o puede seleccionar SKIP WPS que también le llevará a la pantalla de contraseña.

  1. Pulse los botones ▶▶/ ∧ ◀◀/ √ de la unidad o pulse ▼ ▶||/ ↗ ◀◀ ▶▶ en el mando a distancia para seleccionar cada letra/número de su contraseña. A continuación, pulse el botón VOLUME/SELECT/ SNOOZE en la unidad o el botón ENTER en el mando a distancia para introducir la letra o el número seleccionado.
  2. Cuando haya introducido su contraseña, pulse los botones ▶/ ▶/ ∧ ▶/ en la unidad o pulse ▼/ ▶/ / ▲ ▶/ ▶/ en el mando a distancia para seleccionar OK a la derecha de la pantalla.
  3. Una vez que su radio se haya conectado, pulse el botón MENU para salir del menú.

»Aviso:

Los ajustes pueden modificarse en cualquier momento en Menú - Ajustes del sistema - Red - Asistente de red.

PARA EMPEZAR

» Este manual de instrucciones explica las instrucciones básicas para operar esta unidad. A menos que se indique lo contrario, todas las operaciones descritas se basan en el uso del mando a distancia.

Encendido y apagado

  1. Pulse el botón de la unidad o del mando a distancia para encender la unidad.
  2. Pulse el botón 🔒 de la unidad o del mando a distancia para volver a poner la unidad en el modo de espera.

Selección de modos

Pulse el botón MODE del equipo o del mando a distancia para entrar en el menú MODE. A continuación, pulse los botones ▶/▶/ ∧ |◀◀/ √ en la unidad o pulse ▼/▶/∥/▲/ |◀◀ ▶▶| en el mando a distancia para cambiar entre diferentes fuentes: Radio por Internet, Podcasts, DAB, FM y Bluetooth®. Pulse VOLUME/ SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SELECT en el mando a distancia para confirmar la selección.

» Cuando la unidad esté inactiva durante aproximadamente 15 minutos en el modo de radio por Internet, podcasts, DAB o Bluetooth® (con la unidad externa desconectada), pasará automáticamente al modo de espera.

» Para desconectar completamente el aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.

» Por favor, apague completamente la unidad para ahorrar energía cuando no esté en uso.

  1. Pulse y mantenga pulsado el botón INFO/MENU de la unidad o pulse el botón MENU del mando a distancia para acceder al menú.
  2. Pulse los botones ▶▶1/ ∧ |◀◀/ √ de la unidad o pulse ▼ ▶||o ▲ |◀◀ ▶▶1 en el mando a distancia para seleccionar su elección.
  3. Pulse VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SELECT en el mando a distancia para confirmar su selección.

Ajuste del volumen

  • Gire el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE de la unidad o pulse los botones VOL +/- del mando a distancia para ajustar el volumen.
  • Para silenciar temporalmente el sonido, pulse el botón MUTE del mando a distancia. Gire VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad, o pulse el botón MUTE de nuevo, o los botones VOL +/- del mando a distancia para reanudar la escucha normal.

CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

Pulse y mantenga pulsado el botón INFO/MENU de la unidad o pulse el botón MENU del mando a distancia para visualizar el menú. Pulse los botones ▶▶/ ∧ / ◀◀/ √ de la unidad o pulse ▼/ ▶/ ▲ en el mando a distancia para seleccionar Configuración del sistema y, a continuación, pulse VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o SELECT en el mando a distancia para confirmar.

Ecualizador

Este sistema soporta una variedad de ecualizadores y efectos de sonido.

- Pulse el botón EQ para acceder al menú Ecualizador.

Alternativamente,

- Durante el modo Configuración del sistema, pulse los botones ▼ ▶■ ▲para seleccionar Equalizador y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.

  1. La pantalla mostrará: FLAT > CLASSIC > ROCK > POP > JAZZ
  2. Pulse los botones ▼/ ▶|| ▲ para seleccionar y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.

Red

  1. Durante el modo Configuración del sistema, pulse los botones ▼ /▶ para seleccionar Red y pulse el botón SELECT para confirmar.
  2. Pulse los botones ▼ / ▶/ para seleccionar entre los siguientes ajustes y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
Asistente de red SSID - seleccione la red inalámbrica deseada.Reexplorar - Explorar en busca de redes disponibles.Configuración manual - seleccione la red inalámbrica con DHCP activado/desactivado.
Configuración de PBC WlanPulse el botónWPSdel dispositivo de módem con el que desea conectarse. A continuación, pulse el botónVOLUME/SELECT/SNOOZEen la unidad o el botón SELECTen el mando a distancia para continuar.
Ver la configuraciónVisualice el ajuste en la unidad.
Ajustes manualesSeleccione Activar/desactivar DHCP.
Configuración del PIN de NetRemotePara definir un número PIN que se debe introducir antes de poder conectarse a la unidad de forma remota a través de una red
Perfil de la red Verla red conectada.
Borrar la configuración de redPara borrar la memoria de red conectada en el perfil de red.
Mantener la red conectadaPara definir si permanece conectada a su red en modo de espera y cuando no está en modo de radio de red.
  1. Presionar el BACK botón de la unidad o del mando a distancia para volver al menú anterior.

Hora/Fecha

La hora/fecha se puede ajustar automáticamente una vez que se ha conectado a Internet, DAB o estación de radio FM con información de hora/fecha. También puede ajustar la Hora/Fecha manualmente.

- Pulse el botón CLOCK para acceder a Ajustar Hora/Fecha.

Alternativamente,

- Durante el modo Configuración del sistema, pulse los botones ▼/ ▶/ para seleccionar Hora/Fecha y pulse el botón SELECT para confirmar. Pulse los botones ▼/ ▶/ ▲ para seleccionar Ajustar Hora/Fecha y pulse el botón SELECT para confirmar.

  1. Los dígitos de la fecha parpadearán en la pantalla.
  2. Pulse los botones ▼ / ▶ para ajustar el día y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
  3. Repita el paso anterior (2) para ajustar el mes/año/hora/minuto.
  4. Los ajustes de fecha y hora han finalizado.

Para los demás ajustes en Hora/Fecha, pulse los botones ▼ / ▶ para seleccionar entre las siguientes opciones y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.

Actualización automáticaActualización de DAB/FM/Red/Sin actualización
Ajustar formato Formato 12 / 24 horas.
Establecer zona horariaSeleccione una zona horaria. (Sólo disponible cuando la actualización automática desde la red está activada.)
Ahorro de luz diurnaSeleccione el horario de verano. (Sólo disponible cuando la actualización automática desde la red está activada.)

» El ajuste predeterminado de actualización automática de la hora es „Actualizar desde la red". Si desea ajustar manualmente la hora, se recomienda desactivar la función de actualización automática.

Espera inactiva

Utilice el modo de espera inactivo para apagar la unidad después de cierto tiempo en el modo de reproducción.

  1. Durante el modo Configuración del sistema, pulse los botones ▼/▶/ para seleccionar Espera inactiva y pulse el botón SELECT para confirmar.

  2. Pulse los botones ▼ / ▶ para seleccionar entre Off, 2 horas, 4 horas, 5 horas y 6 horas. pulse el botón SELECT para confirmarlo.

Idioma

  1. Durante el modo Configuración del sistema, pulse los botones /▶ para seleccionar Idioma y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
  2. Pulse los botones ▼ / ▶/ para cambiar el idioma de visualización de su elección.
  3. Pulse el botón SELECT para confirmar.

Restablecimiento de los valores de fábrica

Puede haber ocasiones en las que necesite restablecer los ajustes de fábrica de su unidad, especialmente cuando se haya mudado de casa. Si tiene problemas de recepción, es posible que desee restablecer e intentarlo de nuevo. Si se muda a otra parte del país y capta las emisoras DAB locales y nacionales en esa zona, es posible que sus canales sintonizados anteriormente ya no estén disponibles.

  1. Durante el modo Configuración del sistema, pulse los botones ▼/ ▶/ para seleccionar Reiniciar, y pulse el botón SELECT para confirmar.
  2. Pulse los botones |◀◀ ▶▶▶ para seleccionar [Sí], y pulse el botón SELECT para confirmar, o seleccionar [No] para cancelar.

» Después de reiniciar el sistema, todas las emisoras sintonizadas, Internet, DAB y FM serán borradas.

Actualización de software

  1. Durante el modo Configuración del sistema, pulse los botones ▼/ ▶ para seleccionar Actualización de software y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
  2. Pulse los botones ▼/ ▶/ para seleccionar „Autocomprobar configuración“ o „Comprobar ahora“ y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.

» Antes de descargar el software, asegúrese de que la radio esté conectada a una conexión estable a la red eléctrica.

» La interrupción de la alimentación eléctrica durante la descarga del software puede provocar perturbaciones en el funcionamiento y/o daños en la unidad.

Asistente de configuración

El asistente de configuración está disponible en la sección Configuración del sistema; puede realizar esta operación para configurar las opciones de fecha/hora y red. Una vez que esto haya terminado, su radio estará lista para ser utilizada.

Info

  1. Durante el modo Configuración del sistema, pulse los botones ▼ /▶ para seleccionar Info y luego pulse el botón SELECT para confirmar.
  2. La versión del software, el ID de radio y el nombre de uso aparecerán en la pantalla.

Política de privacidad

Para ver la página Política de privacidad, pulse MENU para ir a Configuración del sistema - Política de privacidad.

Después del restablecimiento de fábrica, debe aceptar de nuevo la política de privacidad Política de privacidad.

Retroiluminación

  1. Durante el modo Configuración del sistema, pulse los botones ▼/ ▶/ para seleccionar Retroiluminación y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
  2. Para los demás ajustes de Retroiluminación, pulse los botones ▼/ ▶ para seleccionar las siguientes opciones y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.

Para escuchar la radio por Internet, su radio debe estar conectada a Internet. Intenta colocar tu radio lo más cerca posible de tu router para obtener las mejores velocidades de conexión. Cuando se selecciona el modo de radio por Internet, la radio se conecta con el portal de radio por Internet Frontier Silicon para descargar una lista de emisoras. Una vez seleccionada una emisora, la radio se conectará directamente a esa emisora.

Internet radio

Pulse el botón MODE de la unidad o del mando a distancia y, a continuación, pulse los botones ▶▶/ ∧ ▶◀/ √ en la unidad o pulse ▼/ ▶/ /▲/ ▶◀ ▶▶ en el mando a distancia para seleccionar el modo „Radio por Internet“. Pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SELECT en el mando a distancia para confirmar.

Lista de estaciones

Durante el modo de radio por Internet, mantenga pulsado el botón INFO/MENU de la unidad o pulse el botón MENU del mando a distancia para acceder al menú.

Pulse los botones ▼ / ▶ para seleccionar [Lista de estaciones] y pulse el botón SELECT para confirmar.

Cuando se reinicia la radio por Internet, se seleccionan automáticamente las últimas emisoras escuchadas. Para volver a [Lista de estaciones], pulse el botón BACK.

Si es la primera vez que escucha la radio por Internet, la radio aparecerá en [Lista de estaciones].

  1. Pulse los botones ▼ / ▶/ para seleccionar una de las siguientes opciones y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
Países Puede buscarespecificamente emisoras de su país.Dentro de este ámbito, mostrará las estaciones de radio locales en su ubicación.
Historia Puede selecciónar una emisora usada recientemente de esa categoría con las emisoras más recientes en la parte superior de la lista.
Buscar Puede buscaremisoras utilizando varias palabras clave.El nombre y la descripción de la emisora seleccionada se mostrarán en la pantalla.
Ubicación Puede seleccionar para las emisoras de una lista de países disponibles
Popular Seleccioneuna estación de una lista de las estaciones de Internet más populares de todo el mundo.
Descubrir Seleccioneemisoras de varias categorías en el menú:Origen, género o idioma.

Pulse el botón BACK en la unidad o el mando a distancia puede hacer retroceder un nivel de menú.

Estaciones preestablecidas

Las emisoras de radio por Internet preprogramadas se almacenan en la radio y no se puede acceder a ellas desde otras radios.

  1. Para almacenar un preset, primero debe estar escuchando la emisora que desea guardar. Pulse y mantenga pulsado el botón PRESET hasta que la pantalla muestre el mensaje „Save to Preset”.
Save to Preset
1.[Not set]
2.[Not set]
3.[Not set]
4.[Not set]
5.[Not set]
  1. Seleccione uno de los10 presintonías para almacenar la emisora actual pulsando los botones ▼ /▶/■ ▲ para seleccionar el número y pulse el botón SELECT para confirmar.

Recuperación de una emisora almacenada

  1. Para seleccionar una emisora presintonizada, pulse el botón PRESET y, a continuación, pulse los botones ▼ / ▶/ para seleccionar una de las emisoras presintonizadas de la lista.
  2. Pulse el botón SELECT para confirmar.

Alternativamente,

  • Pulse los botones Preset/Folder ^ / para cambiar a través de la lista de estaciones preseleccionadas.
  • O pulse los botones numéricos del mando a distancia para cambiar a la emisora presintonizada („0“ para la emisora presintonizada 10).
  • Si no se ha guardado ninguna emisora, se mostrará el preset vacío.

Modos de visualización de la radio por Internet

Cada vez que pulse el botón INFO/MENU de la unidad o el botón INFO del mando a distancia, la pantalla mostrará los siguientes modos de visualización:

Información/Descripción del canal - Idioma/Ubicación - Velocidad de bits/Formato de sonido /Frecuencia de muestreo - Búfer de reproducción - Fecha

PODCASTS

Para escuchar podcasts, su radio debe estar conectada a Internet. Intenta colocar tu radio lo más cerca posible de tu router para obtener las mejores velocidades de conexión.

Pulse el botón MODE en la unidad o en el mando a distancia y, a continuación, pulse los botones ▶▶/ ∧ ⚠◀◀ / ∨ en la unidad o pulse ▼/ ▶∥ / ▲ / ⚠◀◀ ▶▶I en el mando a distancia para seleccionar el modo „Podcasts“. Pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SELECT en el mando a distancia para confirmar.

Al reiniciar la radio, se seleccionan automáticamente las últimas emisoras escuchadas. Para volver a la [Lista de podcasts], pulse el botón BACK.

Si es la primera vez que escucha la radio por Internet, la radio aparecerá en [Lista de podcasts].

  1. Pulse los botone ▼ para seleccionar una de las siguientes opciones y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
Países Puede buscar específicamente emisoras de su país. Dentro de este ámbito, mostrará las estaciones de radio locales en su ubicación.
Buscar Puede buscar emisoras utilizando varias palabras clave. El nombre y la descripción de la emisora seleccionada se mostrarán en la pantalla.
Popular Seleccione una estación de una lista de las estaciones de Internet más populares de todo el mundo.
Ubicación Puede seleccionar para las emisoras de una lista de países disponibles
Descubrir Seleccione emisoras de varias categorías en el menú: Origen, género o idioma.

Pulse el botón BACK en la unidad o el mando a distancia puede hacer retroceder un nivel de menú.

Guardar y recuperar una emisora preestablecida

Consulte „Estaciones preajustadas“ y „Recuperación de una emisora almacenada“ en la sección de radio por Internet para obtener instrucciones.

FUNCIONAMIENTO DAB

Pulse el botón MODE en la unidad o en el mando a distancia, pulse los botones ▶▶/ ∧ |◀◀/ √ en la unidad o pulse ▼ / ▶|| /▲ / |◀◀ ▶▶| en el mando a distancia para seleccionar el modo „Radio DAB“. Pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SELECT en el mando a distancia para confirmar. La unidad entrará en el modo DAB y realizará la función de escaneo automático. Durante el escaneo, la pan-

talla mostrará „Escaneo...“ junto con una barra deslizante que indica el progreso del escaneo y el número de estaciones que se han encontrado hasta ahora. Una vez finalizado el escaneo, la unidad seleccionará la primera estación encontrada alfanuméricamente.

Para explorar las emisoras encontradas, pulse los botones ▶▶|/ ∧ |◀◀/ √ para seleccionarlas y pulse el botón SELECT para confirmar.

Schwaiger DAB650 513 - FUNCIONAMIENTO DAB - 1

DAB radio

Lista de estaciones

  1. Durante el modo DAB, pulse el botón MENU para acceder al menú DAB.
  2. Pulse los botones ▼ / ▶/ para seleccionar Lista de estaciones y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
  3. En la pantalla aparecerá una lista de las emisoras DAB.

Escaneo automático

Pulse el botón MENU y, a continuación, pulse los botones ▼/ ▶II/ ▲para seleccionar Escaneo. Pulse el botón SELECT para confirmar la activación del escaneo automático.

  1. La pantalla mostrará „Escaneo...“ y una barra de desplazamiento progresiva.
  2. Todas las emisoras encontradas se almacenan automáticamente. Para explorar y escuchar las emisoras encontradas, pulse los botones ▼/▶/ para seleccionarlas y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.

Sintonización manual

Además de la función de sintonización automática, puede sintonizar manualmente el receptor. Esto puede ayudarle a alinear su antena o a añadir emisoras que se perdieron durante la sintonización automática.

  1. Pulse MENU en el mando a distancia para visualizar el menú.
  2. Pulse los botones ▼ / ▶/ para seleccionar Sintonización manual, y pulse el botón SELECT para confirmar.
  3. La pantalla mostrará los multiplexores 5A a 13F.
  4. Pulse los botones ▼/▶ para seleccionar el canal, y pulse el botón SELECT para confirmar.
  5. Ahora vea la lista de estaciones y encontrará todas las estaciones de radio nuevas que se hayan sintonizado manualmente.

MODOS DE VISUALIZACIÓN DAB

Cada vez que pulse el botón INFO/MENU de la unidad o el botón INFO del mando a distancia, la pantalla mostrará los siguientes modos de visualización:

DLS - Tipo de programa - Ensamble/Frecuencia - Error de señal/Fuerza - Velocidad de bits/Codec/Canales - Fecha

DLS (Segmento de Etiqueta Dinámica)

Este es un mensaje de desplazamiento que proporciona información en tiempo real, por ejemplo, títulos de canciones, titulares de noticias, etc.

Tipo de programa

Describe el „estilo“ o „género“ del programa que se está emitiendo.

Nombre del Ensamble/Frecuencia

Muestra el nombre del multiplexor que contiene la emisora que está escuchando. Un multiplexor es un conjunto de estaciones de radio que se agrupan y transmiten en una sola frecuencia. Existen multiplexores nacionales y locales. Los locales contienen estaciones que son específicas para esa área.

Señal de error/ intensidad de la señal

El error se muestra como un número. Si el número es 0, significa que la señal recibida está libre de errores y que la intensidad de la señal es fuerte. Si la tasa de error es alta, se recomienda reposicionar la antena de radio o reposicionar la unidad. Esto muestra una barra deslizante para indicar la intensidad de la señal, cuanto más fuerte sea la señal, más larga será la barra de izquierda a derecha.

Tasa de bits / Codec / Canales

La pantalla mostrará la velocidad binaria de audio digital que se está recibiendo con información adicional sobre el códec de audio y la configuración del canal.

Fecha

Muestra la fecha actual proporcionada automáticamente por el organismo de radiodifusión.

Recorte no válido

Puede eliminar todas las estaciones no disponibles de la lista.

  1. Durante el modo DAB, pulse el botón MENU y pulse los botones ▼ / ▶/ ▲ para seleccionar Recorte no válido, pulse SELECT para confirmar.
  2. Pulse los botones 🖼◀ ▶▶▶ para seleccionar SÍ y pulse el botón SELECT para confirmar, o seleccione NO para cancelar.

DRC (compresión de rango dinámico)

Si está escuchando música con un rango dinámico alto en un entorno ruidoso, es posible que desee comprimir el rango dinámico de audio.

  1. Durante el modo DAB, pulse el botón MENU y pulse los botones ▼/ ▶/ ▲ para seleccionar DRC, pulse el botón SELECT para confirmar.
  2. Pulse los botones ▼/ ▶/ para seleccionar DRC alto/bajo/apagado y pulse el botón SELECT para confirmar el ajuste.

Orden de las estaciones

Es posible que desee organizar el orden de listado de las estaciones.

  1. Durante el modo DAB, pulse el botón MENU y luego pulse los botones ▼/ ▶/ para seleccionar Orden de las estaciones, pulse SELECT para confirmar.
  2. Pulse los botones ▼ / ▶/ para seleccionar Alfanumérico/Ensamble/Orden válida y pulse el botón SELECT para confirmar el ajuste.

Guardar y recuperar una emisora preestablecida

Consulte „Estaciones preajustadas“ y „Recuperación de una emisora almacenada“ en la sección de radio por Internet para obtener instrucciones.

Para cambiar la unidad a FM modo, pulse el botón MODE de la unidad o del mando a distancia, pulse los botones ▶▶/ ∧ |◀◀/ √ de la unidad o pulse ▼/ ▶/ /▲/ |◀◀ ▶▶| en el mando a distancia para seleccionar el modo „Radio FM“. Pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SELECT en el mando a distancia para confirmar.

La pantalla mostrará la frecuencia.

FM radio

Escaneo automático

- Pulse el botón SCAN para iniciar la búsqueda de una emisora. Una vez que se ha encontrado una estación, el escaneo se detendrá automáticamente.

Alternativamente,

- Pulse y mantenga pulsados los botones ▼/ ▶/ para iniciar la búsqueda de una emisora.

» La búsqueda puede no detenerse en una estación con una señal muy débil

Sintonización manual

Para buscar emisoras de FM manualmente, pulse los botones ▼ ▶ repetidamente hasta alcanzar la frecuencia deseada.

» Con la radio FM, puede ser necesario sintonizar cada emisora con precisión pulsando los botones ▼ / ▶/ ▲ repetidamente. Cada pulsación ajustará la frecuencia en 0,05 MHz. Si la recepción sigue siendo deficiente, ajuste la posición de la antena o intente mover la radio a otra ubicación.

Modos de visualización FM

Cada vez que pulse el botón INFO/MENU de la unidad o el botón INFO del mando a distancia, la pantalla mostrará los siguientes modos de visualización: Texto de radio - Tipo de programa - Frecuencia - Fecha

Texto de radio RDS

Se trata de un mensaje de información en movimiento sobre el programa actual.

Tipo de programa

Describe el „estilo“ o „género“ del programa que se está emitiendo.

Nombre de la estación / Frecuencia

Cuando se recibe una emisora RDS, se mostrará el nombre de esa emisora o, de lo contrario, la frecuencia.

Fecha

Muestra la fecha actual proporcionada automáticamente por el organismo de radiodifusión.

Configuración de escaneo

  1. Pulse el botón MENU para acceder al menú FM.
  2. Pulse los botones ▼ / ▶ para seleccionar Configuración de escaneo y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
  3. Pulse los botones 🖱◀◀ ▶▶▶ para seleccionar Sí para recibir sólo señal fuerte y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.

Ajuste audio

  1. Pulse el botón MONO/ST. en el mando a distancia para alternar entre la selección Mono solamente o Mono/Stereo.

Alternativamente,

  1. Pulse el botón MENU para acceder al menú principal.
  2. Pulse los botones ▼ / ▶/ para seleccionar Ajuste audio y pulse el botón SELECT para confirmar.
  3. Pulse los botones 🖱◀ ▶▶ para seleccionar SÍ para escuchar sólo en mono o NO para que la unidad seleccione Estéreo o Mono automáticamente.
  4. Pulse el botón SELECT para confirmarlo.

Guardar y recuperar una emisora preestablecida

Consulte „Estaciones preajustadas“ y „Recuperación de una emisora almacenada“ en la sección de radio por Internet para obtener instrucciones.

La unidad tiene una función Bluetooth® que puede recibir una señal en un radio de 8 metros. Conecte la unidad con un dispositivo Bluetooth® para escuchar música:

  1. Pulse el botón MODE del mando a distancia o de radio y, a continuación, pulse los botones ▶▶/ ∧ / ◀◀/ √ en la radio o en los botones ▼/ ▶/ / ▲ / ▶◀/ ▶▶ in el mando a distancia para seleccionar el modo de audio Bluetooth®. Pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE de la radio o el botón SELECT del mando a distancia para confirmar su selección. El logotipo de Bluetooth® comenzará a parpadear para indicar que la radio está intentando emparejarse.
  2. Active su dispositivo habilitado para Bluetooth® y seleccione el modo de búsqueda.
  3. En la lista de dispositivos Bluetooth® aparece „DAB 650“. Seleccione „DAB 650“ e introduzca la contraseña „0000“ si es necesario. Si la conexión se ha realizado correctamente, el logotipo de Bluetooth® dejará de parpadear en la pantalla. Su radio ahora está emparejada con el dispositivo Bluetooth®.
  4. Pulse y mantenga pulsado el botón ▶/SCAN en el radio o ▶/■ ▲ en el mando a distancia para desconectar una conexión Bluetooth® existente, buscar y conectar con otros dispositivos habilitados para Bluetooth®.
  5. Para desconectar la función Bluetooth ^® , cambie a otra función de la radio o desactive la función de su dispositivo habilitado para Bluetooth ^® .

Reproducción de música vía Bluetooth®

Es posible que tenga que ajustar el volumen de su radio y de su dispositivo Bluetooth®.

  • Pulse el botón ▶/SCAN de la unidad o el botón ▶/ ▲ del mando a distancia para reproducir/pausar música o
  • Pulse los botones ▶▶| / ∧ |◀◀/ √ de la unidad o los botones |◀◀ ▶▶▶ del mando a distancia para saltar a la pista anterior/siguiente.

» El alcance operativo entre la unidad y el dispositivo es de aproximadamente 8 metros.
» Para una mejor recepción de la señal, elimine cualquier obstáculo entre la unidad y el dispositivo Bluetooth®.
» No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos y tipos de medios.

»Algunos teléfonos móviles con la función Bluetooth® pueden conectarse y desconectarse al realizar y finalizar llamadas. Esto no es una indicación de un problema con su unidad.

NET REMOTE - App UNDOK

El dispositivo ofrece una función de NetRemote por teléfono inteligente o tableta en iOS o sistema Android. Al descargar la aplicación asignada llamada UNDOK, puede ver todos los modos de Radio por Internet, Podcasts, DAB, FM y Bluetooth®. Busque UNDOK en Google Play o Apple Store para UNDOK app e instálelo en su smartphone o tableta.

DAB650 DAB650 DAB SET UP AUDIO SYSTEM

Antes de utilizar la aplicación UNDOK app, asegúrese de que el dispositivo y el smartphone o tableta están en la misma red WiFi. Inicie la aplicación.

La aplicación inicializa y busca el dispositivo en la red. Pulse sobre el dispositivo para establecer la conexión con NetRemote.

  • Una vez que el smartphone o la tableta ya ha accedido al dispositivo, se conectarán automáticamente la próxima vez que abra la aplicación de nuevo.
  • Tenga en cuenta que, si otro smartphone o tableta con la aplicación en la misma red tiene acceso con el dispositivo, se cortará la conexión original.

Cuando es la primera vez que conecta el dispositivo a la unidad, la aplicación puede pedirle que introduzca el PIN. El PIN predeterminado es 1234. Para obtener más información sobre cómo cambiar el PIN de seguridad, consulte la sección Configuración del sistema: Red - Configuración del PIN de NetRemote.

Seleccione el modo deseado en la página principal. A continuación, puede controlar el modo seleccionado en su smartphone o tableta y en el dispositivo simultáneamente.

AJUSTE DEL MODO DORMIR (SLEEP)

Esta función le permite programar la unidad para que se ponga en modo de espera por sí sola después de un período de tiempo determinado.

  1. Pulse el botón „SLEEP“ del mando a distancia. Al pulsar repetidamente el botón Sleep del mando a distancia, puede elegir entre Sleep Off, Sleep in 15, 30 o 45 minutos.
  2. Para activar la función dormir, pulse el botón MENU del mando a distancia para visualizar el menú principal de funciones. Pulse los botones ▼ / ▶/ para seleccionar Menú principal y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
  3. Pulse los botones ▼ / ▶/ para seleccionar Sleep y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
  4. Pulse los botones ▼ / ▶/ para seleccionar el temporizador de reposo y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.
  5. Cuando el temporizador de apagado deseado esté activo, aparecerá “ C ” en la pantalla. Además, el tiempo restante hasta que se apague aparece junto al símbolo en la pantalla.

  6. Cuando el temporizador de apagado cuenta regresiva hasta cero, la unidad pasará al modo de espera. Para desactivar la función de apagado mientras el temporizador de apagado sigue en cuenta regresiva, repita el paso 1-3 para seleccionar „SLEEP OFF“.

AJUSTE DE LA ALARMA

  1. Pulse el botón ALARM del mando a distancia, la pantalla mostrará „Alarma (1 o 2)“: Desactivado[hh:mm]”.
  2. Pulse los botones ▼ / ▶ para seleccionar el número de alarma (1 o 2) y, a continuación, pulse el botón SELECT para iniciar la configuración de los siguientes parámetros.

Pulse los botones ▼/▶/ para seleccionar y, a continuación, pulse el botón SELECT para confirmar.

Habilitar Apagado/Diario/ Una vez/ Fines de semana/ Días de semana
Hora (Alarma a tiempo)
Modo Zumbador/ Radio por Internet/ DAB/ FM
Preset Última emisora escuchada/ (emisora presintonizada)
Volumen 0-32
Guardar Guardar yconfirmar el ajuste de la alarma
  1. Finalmente, seleccione „Guardar” y pulse el botón SELECT para guardar el ajuste de la alarma. La pantalla mostrará Alarma guardada. Cuando se ajusta la alarma, el icono de alarma aparecerá en la pantalla.
  2. Para apagar temporalmente la alarma, presione el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SNOOZE en el mando a distancia para activar la función Repetición cuando suene la alarma. Pulse el botón VOLUME/SELECT/SNOOZE en la unidad o el botón SNOOZE en el mando a distancia repetidamente para ajustar el tiempo de repetición de la siesta de 5, 10, 15 o 30 minutos sucesivamente. La hora ajustada para la repetición de la alarma aparecerá en la pantalla y la unidad pasará al modo de espera.
  3. Para apagar la alarma cuando suene, pulse el botón 🔒 o ALARM.

Para cancelar la alarma, consulte los pasos 1-3 para desactivarla. El icono de alarma desaparecerá de la pantalla.

USO DE AURICULARES

Puede conectar los auriculares (no incluidos) enchufándolos en la toma de auriculares situada en la parte posterior de la unidad. Baje el volumen antes de conectar los auriculares. Suba lentamente el volumen con los auriculares puestos hasta que alcance el nivel deseado.

» La exposición prolongada a música a alto volumen puede causar daños auditivos. Es mejor evitar el volumen extremo cuando se utilizan auriculares, especialmente durante períodos prolongados de tiempo.

MANTENIMIENTO

Limpieza de la unidad

Asegúrese de que la unidad esté completamente desenchufada de la toma de corriente antes de limpiarla.

  • Para limpiar la unidad, limpie la caja con un paño ligeramente húmedo y sin pelusas.
  • No utilice ningún líquido de limpieza que contenga alcohol, amoníaco o abrasivos.
  • No rocíe un aerosol en o cerca de la unidad.

Consejos y sugerencias

Si ocurre un problema, a menudo puede deberse a algo muy menor. La siguiente tabla contiene varios consejos. Si necesita ayuda adicional

GENERAL

Problema Solución
No hay energía. • Asegúrese de que el enchufe de la red esté conectado.• Asegúrese de seleccionar el modo Encendido.
No hay sonido en la unidad.Por favor, pruebe cualquiera de las siguientes soluciones:• Asegúrese de que la unidad no esté silenciada. Pulse los botones VOL +/- para reanudar la escucha normal.• Pulse el botón Standby de la unidad para ponerla en el modo de espera. A continuación, pulse de nuevo el botón para encender la unidad.• Desenchufe la unidad de la toma de corriente y vuelva a enchufarla. Encienda la unidad.
La unidad no responde al pulsar ningún botón.La unidad puede congelarse durante su uso. Apague la unidad y vuelva a encenderla en la toma de corriente para restablecerla.

El producto puede tener ruido (señal de 1KHz) en presencia de fuertes campos electromagnéticos, en caso de mal funcionamiento debido a estos fuertes campos electromagnéticos, el usuario debe esperar a que se reanude el funcionamiento normal sin intervenir.

RADIO DAB/FM

Problema Solución
Mala recepción de radio. •Asegúrese de que la antena DAB/FM esté completamente extendida.Las interferencias eléctricas en su casa pueden causar una recepción deficiente. Aleje la unidad de ellos (especialmente de aquellos con motores y transformadores).
No se ha encontrado la estación deseada.Señal débil. Buscar manualmente.Si la recepción sigue siendo deficiente, ajuste la posición de la antena.

INTERNETRADIO

Problema Solución
No hay conexión. • Asegúrese de que el enrutador Wi-Fi esté enchufado y funcionando.Vuelva a conectar la radio a su router Wi-Fi.Compruebe que su radio está a menos de 5 m de su router.
No puedo escuchar la estación de radio.• A veces la conexión Wi-Fi se pierde temporalmente o la conexión es débil, compruebe la conexión Wi-Fi o acerque la radio a su router.No todas las estaciones de radio transmiten las 24 horas del día, es posible que no estén transmitiendo.No todas las emisoras de radio transmiten al mismo nivel de volumen.

BLUETOOTH®

Problema Solución
No puedo encontrar „DAB650“ en mi dispositivo Bluetooth®.Asegúrese de que la función Bluetooth® está activada en su dispositivo Bluetooth®.Vuelva a emparejar la unidad con su dispositivo Bluetooth®.
No puedo escuchar la músicaEs posible que deba aumentar el volumen de la radio y del dispositivo Bluetooth®.

Si se encuentra alguna anomalía funcional, desenchufe la unidad de la toma de corriente y vuelva a conectarla.

SPECIFICATION

Modelo DAB650 513
Alimentación de corrienteEntrada: AC 100 - 240 V ~50/60 Hz, 1A Salida: DC 9 V 3.0 A
Consumo de energía 27 W
Potencia de salida del altavoz2 × 5 W RMS
Entorno de trabajo - Tempe-ratura0 ~ 35°C
Peso Neto ~ 1.800 g
Dimensión de la unidad (An) × (Pr) × (Al)300.6 x 158.6 x 115.6 mm
Radiofrecuencia FM 87,50 - 108,00 MHz DAB 174,928 - 239,200 MHz
Fabricante/dirección de la fuente de alimentaciónDONGGUAN BECKY ELECTRONICS TECH CO., LTD, Yinyong Industrial Zone, Jinma Road, HengLi Town, Dongguan City, Guang-dong Province, China
Número de modelo BQ30A-09033000-G
Tensión y frecuencia de entrada AC100-240V ~ 50-60Hz Max. 800mA
Tensión de salida DC 9.0V
Corriente de salida 3.0 A
Potencia de salida 27.0W
Eficiencia media 86.7%
Eficiencia con carga ligera (10%)77.0%
Consumo de energía a carga cero0.09W
Cómo activar el puerto de red inalámbrica:Conecte la unidad a la corrienteCambiar a modo inalámbrico (p. ej. Internet)Cómo desactivar el puerto de red inalámbrica:Vaya a Menú principal - Configuración del sistema - Red - Mantener red conectada. Seleccione No y luego pulse el botón SELECT para mantener la red desconectada.
Bluetooth®-Version Versión V4.2
Potencia máxima transmitida2 dBm
Banda de frecuencia2402 - 2480 MHz
WLAN Potencia máximatransmitida15 dBm
Banda de frecuencia2412 - 2472 MHz

Consumo de energía en modo de espera:

WiFi apagado: < 1,00 W (modo de espera estándar)

WiFi encendido: < 2,00 W (modo de espera de la red)

»iAdvertencia!:

» El equipo entrará en el modo de espera de la red después de aproximadamente 15 minutos.
» FM es excepcional, es inapropiado para el uso previsto del equipo si el aparato no recibió señal de radio en modo FM.
» En la radio por Internet, los podcasts, la radio DAB y el modo de audio Bluetooth®, la unidad pasará automáticamente al modo de espera después de 15 minutos, si no tiene reproducción de audio. Pulse el botón Standby para reanudar la reproducción.

Las características y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Declaración de conformidad simplificada según las Directivas RED

La empresa Schwaiger GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico descrito cumple la directiva 2014/53/UE, así como el resto de las directivas aplicables a este producto. El texto completo de la Declaración de conformidad UE se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet: http://konform.schwaiger.de

Eliminación

Schwaiger DAB650 513 - Eliminación - 1

Los dispositivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, no se deben eliminar con la basura doméstica. El consumidor está legalmente obligado a depositar los dispositivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, al final de su vida útil en los puntos públicos de recogida establecidos a tal efecto o a devolverlos en el punto de venta. Los pormenores al respecto se regulan en la correspondiente legislación nacional. El símbolo que aparece en el producto, el manual de instrucciones o en el embalaje hace referencia esta disposición.

Exención de responsabilidad

Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que resulten de una instalación o montaje incorrectos, así como de un uso inadecuado del producto o de un incumplimiento de las indicaciones de seguridad.

Información del fabricante

Estimado cliente:

En caso de que necesite asesoramiento técnico y su distribuidor especializado no pueda ayudarle, le rogamos que se ponga en contacto con nuestro servicio técnico.

Horario de oficina (Asistencia técnica en alemán)

De lunes a viernes: 8:00-17:00 horas

HOTLINE

+49 (09101) 702-299

Schwaiger DAB650 513 - HOTLINE - 1

VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Schwaiger

Modelo : DAB650 513

Categoría : Radio