CRUX Artisan Series 4.6 Qt Air - Freidora

Artisan Series 4.6 Qt Air - Freidora CRUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Artisan Series 4.6 Qt Air CRUX en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CRUX Artisan Series 4.6 Qt Air - page 21
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Freidora de aire caliente
Marca CRUX
Modelo Artisan Series 4.6 Qt Air
Capacidad 4,6 pintas (aproximadamente 4,35 L)
Alimentación 120 V ~, 60 Hz
Rango de temperatura 90 °F a 400 °F (32 °C a 200 °C)
Temporizador 1 a 60 minutos (hasta 24 h en modo deshidratación)
Programas predefinidos 6: Freír al aire, Asar, Grillar, Hornear, Recalentar, Deshidratar
Tipo de control Pantalla táctil digital
Panel de control Botones de ajuste de temperatura y tiempo, botón Menú, botón Encendido/Apagado
Canasta de freír Con asa aislada, con seguro
Bandeja de cocción Antiadherente, extraíble, con puntas de goma
Seguridad Enchufe polarizado, apagado automático al abrir el cajón
Limpieza Canasta y bandeja lavables en lavavajillas (canasta superior)
Mantenimiento Limpiar el cuerpo con un paño húmedo, no sumergir
Garantía 2 años limitada (SENSIO Inc.)
Uso Solo para uso doméstico

Preguntas frecuentes - Artisan Series 4.6 Qt Air CRUX

¿Cómo usar la freidora por primera vez?
Antes del primer uso, retire todos los embalajes y etiquetas. Lave la canasta y la bandeja con agua caliente y jabón. Limpie el cuerpo con un paño húmedo. Asegúrese de que las tres puntas de goma de la bandeja estén bien colocadas. Enchufe el aparato, presione POWER/START y seleccione el programa deseado con el botón MENU. Ajuste el tiempo y la temperatura si es necesario, luego presione POWER/START nuevamente para iniciar.
¿Qué programas predefinidos están disponibles?
La freidora ofrece 6 programas predefinidos: Freír al aire, Asar, Grillar, Hornear, Recalentar y Deshidratar. Cada programa tiene ajustes predeterminados de temperatura y tiempo, pero puede ajustarlos manualmente usando los botones de control.
¿Puedo usar aceite en esta freidora?
Esta freidora está diseñada para freír al aire caliente y no para freír en aceite. Nunca use aceite para freír los alimentos. Sin embargo, puede rociar o untar ligeramente los alimentos con aceite antes de cocinar para mejorar el dorado y crujiente. Use preferiblemente un atomizador de aceite.
¿Cómo limpiar la freidora después de usarla?
Deje que el aparato se enfríe completamente. Desenchúfelo. Retire la canasta y la bandeja. Lávelas con agua caliente y jabón o colóquelas en la canasta superior del lavavajillas. No use utensilios metálicos ni limpiadores abrasivos. Limpie el cuerpo de la freidora con un paño húmedo. Nunca sumerja el aparato en agua.
¿La canasta y la bandeja se pueden lavar en el lavavajillas?
Sí, la canasta de freír y la bandeja de cocción son lavables en el lavavajillas. Para mejores resultados, colóquelas en la canasta superior de su lavavajillas. Asegúrese de que las puntas de goma de la bandeja estén bien colocadas después del lavado.
¿Cuál es la capacidad máxima de la canasta?
La canasta tiene una capacidad de 4,6 pintas. Nunca llene la canasta a más de 2/3 de su capacidad para asegurar una buena circulación de aire. Para verduras frescas, no exceda 1,5 tazas de alimento. El llenado insuficiente o excesivo puede dañar el aparato.
¿Cómo ajustar manualmente la temperatura y el tiempo?
Use las teclas + y - del panel de control. Para ajustar la temperatura, presione las teclas del lado izquierdo (temperatura) en incrementos de 5 °F. Para ajustar el tiempo, use las teclas del lado derecho (temporizador) en incrementos de un minuto. Puede ajustar estos parámetros antes o durante la cocción.
¿Qué hacer si la freidora no enciende?
Verifique que la canasta esté correctamente insertada y asegurada en su lugar. La freidora no funciona si la canasta no está bien enclavada. Asegúrese también de que el enchufe esté conectado a una toma de 120 V. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio al cliente al 1 866 832-4843.
¿Puedo cocinar alimentos congelados directamente?
Sí, puede cocinar alimentos congelados preenvasados. Siga las indicaciones del empaque o use la tabla de cocción del manual. En general, reduzca ligeramente el tiempo de cocción sugerido y verifique la cocción a la mitad. La fritura al aire caliente da resultados rápidos, crujientes y deliciosos.
¿Cuál es la garantía de esta freidora?
La freidora CRUX Artisan Series está cubierta por una garantía limitada de 2 años por SENSIO Inc., a partir de la fecha de compra. Cubre defectos de material y fabricación. Para beneficiarse del servicio de garantía, conserve el recibo original y comuníquese con el servicio al cliente al 1 866 832-4843.

Preguntas de los usuarios sobre Artisan Series 4.6 Qt Air CRUX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Artisan Series 4.6 Qt Air - CRUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Artisan Series 4.6 Qt Air de la marca CRUX.

MANUAL DE USUARIO Artisan Series 4.6 Qt Air CRUX

Medidas de seguridad importantes....19

Solo para uso doméstico....19

Medidas de seguridad importantes adicionales....20

Notas sobre el enchufe 21

Notas sobre el cable....21

Advertencia sobre acabados....21

Alimentación eléctrica....21

Conozca su freidora de aire de 4.6 Cuartos con pantalla táctil....22

Detalles del panel de control....23

Botones de control del temporizador 23

Botones del control de temperatura....23

Botón de menú [MENU] de opciones preestablecidas....23

Menú de opciones preestablecidas....23

Pantalla digital....23

Control ajustable (temperatura y temporizador)......23

Ajustes del panel de control....24

Antes del primer uso....24

Instrucciones de funcionamiento 24

Funcionamiento manual....25

6 Opciones preestablecidas: freír al aire, rostizar, asar, recalentar y deshidratar .....25

Técnica de freído al aire....25

Nota para freir al aire alimentos congelados preenvasados....26

Tabla de freído al aire (incluye elementos preestablecidos del menú)....26

Instrucciones de mantenimiento para el usuario....27

Instrucciones de cuidado y limpieza....27

Instrucciones de almacenamiento....27

Recetas....28-33

Garantia....34

Table des matières

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al utilizar electrodomésticos, se deben tomar siempre precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:

  1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  2. No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. Use guantes de cocina o agarraderas.
  3. Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua u otro líquido.
  4. Este aparato no está concebido para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas; o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o reciban instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  5. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
  6. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner o quitar piezas y antes de limpiar el aparato.
  7. No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañados, después de una avería o si se ha dañado de cualquier manera. Lleve este aparato a un técnico calificado para que lo examine, repare o ajuste.
  8. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede provocar lesiones.
  9. No utilizar en exteriores.
  10. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o una encimera, o toque superficies calientes.
  11. No lo coloque sobre o cerca de un hornillo eléctrico o a gas, o en un horno caliente.
  12. Tenga mucho cuidado al mover un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes.
  13. Para desconectarlo, gire la perilla del temporizador y la perilla de temperatura a OFF (apagado).
    A continuación, desenchúfelo del tomacorriente.
  14. No utilice el aparato para un uso que no sea el previsto.
  15. Asegúrese de que la bandeja para textura crujiente esté en su lugar antes de agregar alimentos para freír en aire.
  16. Asegúrese de que la cesta freidora esté bien bloqueada en el frente de la freidora de aire mientras esta esté en funcionamiento.

ADVERTENCIA: La freidora de aire no funcionará a menos que la cesta freidora esté bien cerrada.

PRECAUCIÓN: Después de freír al aire caliente, se debe tener mucho cuidado al manipular la cesta freidora caliente, la bandeja para textura crujiente y los alimentos cocidos.

SOLO PARA USO DOMÉSTICO

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADICIONALES

PRECAUCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera calor y vapor durante el uso. Se deben tomar las precauciones adecuadas para prevenir el riesgo de quemaduras, incendios u otros daños personales o materiales.

PRECAUCIÓN: Este aparato se calienta durante el funcionamiento y retiene calor por un tiempo después de apagarlo. Use siempre guantes de horno cuando manipule materiales calientes y deje que las piezas de metal se enfríen antes de limpiarlas. No coloque objetos encima del aparato mientras está funcionando o esté caliente.

  1. Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender el manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar el aparato.
  2. El cable de este aparato se debe enchufar solamente a un tomacorriente de 120 voltios de CA.
  3. Si este aparato comienza a funcionar incorrectamente, desenchufe de inmediato el cable. No use ni intente reparar el aparato si no funciona correctamente.
  4. No deje este aparato sin supervisión mientras está en uso.
  5. No sumerja el cable de alimentación en líquidos. Si el cable de alimentación de este aparato está dañado, debe reemplazarlo comunicándose con Servicio al cliente.
  6. Mantenga el cable fuera del alcance de los niños e infantes para evitar riesgo de descarga eléctrica y asfixia.
  7. Coloque la freidora de aire sobre un área de trabajo plana y resistente al calor.
  8. No obstruya la salida de aire o las entradas de aire en la parte posterior y los lados de la freidora de aire con objetos. Evite el vapor que sale de la salida de aire mientras se fríe al aire.
  9. Mantenga el aparato a al menos 4 pulgadas de paredes u otros objetos cuando está en funcionamiento.
  10. Use siempre el asa de la cesta freidora para quitar la cesta.
  11. ADVERTENCIA: Después de freir al aire, asegúrese de colocar la cesta freidora sobre una superficie plana y resistente al calor.
  12. ADVERTENCIA: Llenar por encima del nivel máximo o por debajo del nivel mínimo puede dañar la freidora de aire y podría provocar lesiones personales graves.
  13. Nunca mueva una freidora de aire caliente o que contenga alimentos calientes. Deje que se enfríe antes de moverla.
    iADVERTENCIA! No debe usarse esta freidora de aire con pantalla táctil para hervir agua.
    iADVERTENCIA! No debe usarse esta freidora de aire con pantalla táctil con alimentos para freír en abundante aceite.

Notas sobre el enchufe

Este aparato posee un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, el enchufe solo entrará en un tomacorriente polarizado en un sentido. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no encaja, contacte a un técnico electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.

Notas sobre el cable

A. Se proporciona un cable de alimentación corto (o un cable de alimentación desconectable) para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable largo.
B. Hay disponibles cables eléctricos desconectables más largos o cables de extensión, y estos se pueden utilizar si se tiene cuidado en su uso.
C. Si se utiliza un cable eléctrico desconectable largo o un cable de extensión:

  1. La clasificación eléctrica marcada en el cable o extensión debe ser al menos igual a la clasificación eléctrica del aparato;
  2. Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el cable de extensión deberá ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra;
  3. El cable más largo debe colocarse de manera que no cuelgue de una encimera o mesa de donde los niños pudieran jalarlo o tropezar con él por accidente

Advertencia sobre acabados

PRECAUCIÓN: Para evitar que el acabado de las encimeras, mesas u otros muebles se dañe, ponga posavasos NO PLÁSTICOS o tapetes entre estos y el aparato. No hacerlo puede provocar el oscurecimiento del acabado, provocar desperfectos permanentes o causar la aparición de manchas.

Alimentación eléctrica

Si el circuito eléctrico se sobrecarga con otros electrodomésticos, es posible que el aparato no funcione correctamente. Debe utilizarse en un circuito eléctrico diferente al de otros al de otros electrodomésticos.

CONOZCA SU FREIDORA DE AIRE DE 4.6 CUARTOS CON PANTALLA TÁCTIL
El producto puede diferir ligeramente del que aparece en las ilustraciones
CRUX Artisan Series 4.6 Qt Air - Alimentación eléctrica - 1

text_image Entrada de aire Pantalla de control digital Cesta de frituras Mangos de la cesta de frituras, frescos al tacto CRUX

El cable con
enchufe
polarizado
(no mostrado)

CRUX Artisan Series 4.6 Qt Air - Alimentación eléctrica - 2

text_image Bandeja para dorar Cesta de frituras

DETALLES DEL PANEL DE CONTROL
CRUX Artisan Series 4.6 Qt Air - Alimentación eléctrica - 3

text_image 6 opciones preestablecidas AIR FRY ROAST BROIL BAKE REHEAT DEHY- DRATE Pantalla digital POWER START TEMP 400 °F MIN TIME MENU Menú Botón de inicio/ pausa Botones de tiempo y temperatura ajustable
  1. Enchufe el cable el tomacorriente de pared; el botón blanco POWER/START comenzará a parpadear.
  2. Presione el botón POWER/START 📄. El panel de control se encenderá.
  3. Presione el botón MENU MENU y seleccione la opción preestablecida deseada.
  4. Una vez que se enciende la opción preestablecida seleccionada, presione el botón POWER/START POWER START

BOTONES DE CONTROL DEL TEMPORIZADOR

Seleccione el control del temporizador 📋 para agregar o restar tiempo de cocción con los símbolos 📋. Esto le permite agregar o restar tiempo de cocción, un minuto a la vez. Mantener el botón apretado cambiará rápido el tiempo.

BOTONES DEL CONTROL DE TEMPERATURA

Seleccione el control de temperatura 📋 para agregar o restar tiempo de cocción con los símbolos ⚡. Esto le permite agregar o restar la temperatura de cocción de a 5 °F a la vez. Mantener el botón apretado cambiará rápido la temperatura. Rango del control de temperatura: 90 °F - 400 °F.

BOTÓN DE MENÚ 📋 DE OPCIONES PREESTABLECIDAS

Seleccionar el botón MENÚ [HNU] de opciones preestablecidas le permite recorrer por las 6 opciones preestablecidas. Una vez seleccionada, presione el botón POWER/START [POWER/START]. NOTA: Puede anular el MENÚ de opciones preestablecidas al aumentar o reducir el TIEMPO o la TEMPERATURA manualmente.

MENÚ DE OPCIONES PREESTABLECIDAS

6 opciones preestablecidas para elegir: Freír al aire, rostizar, asar, recalentar y deshidratar

PANTALLA DIGITAL

Esta pantalla hará seguimiento de la temperatura y del tiempo restante de cocción.

CONTROL AJUSTABLE (TEMPERATURA Y TEMPORIZADOR)

Los símbolos y le permiten agregar o restar temperatura y tiempo de cocción.

AJUSTES DEL PANEL DE CONTROL

Menú Temp pordefecto/FTiempo por defecto/minRango de temp/FRango de tiempo/ minTiempo recomendado para voltear
Freir al aire (Air Fry)400 °F 20 mins170 a 400 °F 1-60 mins Agitar amitadde camino
Asado (Roast) 400 °F35 mins 350 a400 °F 1-60 mins Volver a mitadde camino
Asar (Broil) 400 °F 10 mins400 °F 1-30 mins Volver a mitadde camino
Hornear (Bake) 350 °F25 mins 170 a400 °F 1-60 mins N / A.
Recalentar (Reheat)250 °F 6 mins170 a 400 °F 1-60 mins N / A.
Deshidratar (Dehydrate)130 °F8 heures90 a 170 °F1-24 hoursN / A.

IMPORTANTE! En función del grosor y/o la densidad de los alimentos, podría ser necesario el uso de un termómetro de carne para verificar el progreso de cocción después de expirado el TIEMPO preestablecido.

ANTES DEL PRIMER USO

  1. La freidora de aire se envía con la cesta freidora fijada al frente del cuerpo de la freidora de aire. Sujete con firmeza el mango para abrir la cesta freidora; luego quite la cesta de la máquina y colóquela sobre un área de trabajo plana y limpia.
  2. Retire todo el material de embalaje y las etiquetas del interior y el exterior de la freidora de aire. Verifique que no haya paquetes debajo y alrededor de la cesta freidora.
  3. Lave la cesta freidora y la bandeja para textura crujiente con agua caliente y jabón.
  4. NO SUMERJA EL CUERPO DE LA FREIDORA DE AIRE EN AGUA. Limpie el cuerpo de la freidora de aire con un paño húmedo. Segue bien todas las piezas.
  5. Para garantizar que la bandeja para textura crujiente encaje bien en el compartimento de la cesta freidora, hay 3 puntas de goma fijadas a los lados de la bandeja. Antes de usar, verifique para asegurarse de que las 3 puntas de goma estén en su lugar. Si se separan de la bandeja, solo deslícelas por las pestañas como se muestra.

¡ADVERTENCIA! No debe usarse esta freidora de aire para hervir agua

¡ADVERTENCIA! No debe usarse esta freidora de aire con alimentos para freír en abundante aceite

  1. Coloque la freidora de aire sobre un área de trabajo plana y resistente al calor, cerca de un tomacorriente.
  2. Sujete con firmeza el mango para abrir la cesta freidora; luego quítela de la máquina y colóquela sobre una superficie plana y limpia.
  3. Coloque la bandeja para textura crujiente en la base de la cesta freidora.
  4. Disponga los alimentos sobre la bandeja para textura crujiente. No llene demasiado la cesta con alimentos. Para garantizar una cocción adecuada y buena circulación de aire, NUNCA llene una cesta freidora a más de 2/3 de la capacidad máxima. Cuando fría al aire verduras frescas, no recomendamos agregar más de 1-1/2 tazas de alimento

  5. Inserte por completo la cesta freidora en el frente de la freidora de aire.

  6. Enchufe el cable en un tomacorriente. Oirá un pitido y el botón POWER/START aparecerá sobre un fondo negro.
  7. Para comenzar, presione el botón POWER/START.
  8. Aparecerá el panel de control de la pantalla táctil.

CRUX Artisan Series 4.6 Qt Air - ANTES DEL PRIMER USO - 1

  1. Para ajustar el TIEMPO de freído al aire predeterminado, seleccione ARRIBA y ABAJO y presione ▲ o ▼ en el lado derecho del panel de control para aumentar o reducir el TIEMPO en aumentos de 1 minuto, de 1 a 60 minutos.

Nota: También se puede ajustar el temporizador cuando el tiempo aparece en la pantalla digital

  1. Para ajustar la TEMPERATURA de freído al aire predeterminada, seleccione ARRIBA y ABAJO y presione en el lado izquierdo del panel de control para ajustar la TEMPERATURA de 90 °F a 400 °F en aumentos de 5 grados.

Nota: También se puede ajustar la temperatura cuando aparece en la pantalla digital con

  1. Cuando el TIEMPO y la TEMPERATURA deseados aparecen en la pantalla digital, presione el botón POWER/START POWER START. El tiempo preestablecido comenzará la cuenta atrás después de precalentamiento. La TEMPERATURA y el TIEMPO restante se alternarán en la pantalla digital.

  2. Para APAGAR la freidora de aire en cualquier momento, simplemente presione el botón blanco de POWER/START POWER START.

NOTA: Para detener el freído al aire de inmediato, jale el compartimento de la cesta freidora del cuerpo en cualquier momento. Cuando se vuelva a colocar el compartimento, continuará el freído al aire.

  1. Cuando el TIEMPO restante llegue a 00:00, el botón POWER/START blanco aparecerá.

6 OPCIONES PREESTABLECIDAS: FREÍR AL AIRE, ROSTIZAR, ASAR, RECALENTAR Y DESHIDRATAR

  1. Para seleccionar un programa preestablecido, solo toque MENÚ MENÚ [NBU], el siguiente programa preestablecido parpadeará.

  2. Cuando se encienda el ícono del programa preestablecido parpadeará, presione el botón POWER/START.

NOTA: La cantidad, densidad, peso del alimento alterarán el tiempo total de cocción necesario. Recuerde, freír lotes más pequeños reducirá los tiempos de cocción y mejorará la calidad de los alimentos.

IMPORTANTE: Siempre verifique los alimentos a mitad del tiempo de cocción para determinar el TIEMPO y la TEMPERATURA finales de cocción.

  1. Para ajustar el TIEMPO de freído al aire durante el funcionamiento, presione o en el lado derecho del panel de control para aumentar o reducir el tiempo en incrementos de 1 minuto hasta 60 minutos. Presione en el lado izquierdo del panel de control para ajustar la TEMPERATURA en incrementos de 5 grados.

TÉCNICA DE FREÍDO AL AIRE

  1. Consulte la tabla de freído al aire y/o siga las instrucciones del paquete para ver el TIEMPO y la TEMPERATURA sugeridos.

  2. Siempre intente secar los alimentos antes de cocinarlos para facilitar el dorado y evitar exceso de humo.

  3. Para garantizar una cocción/dorado uniforme, SIEMPRE abra la el contenedor de la cesta a la mitad del tiempo de cocción y verifique, gire o sacuda los alimentos en la cesta freidora. Algunas recetas pueden requerir que se cepille o rocíe aceite a mitad de la cocción. Ajuste el TIEMPO y la TEMPERATURA de ser necesario.

PRECAUCIÓN: Siempre use guantes de cocina para manipular la cesta caliente de la freidora de aire.

PRECAUCIÓN: El aceite caliente puede juntarse en la base del contenedor. Para evitar riesgo de quemaduras o lesiones personales, o para evitar que el aceite contamine los alimentos freídos al aire, siempre desbloquee y quite la cesta freidora del contenedor antes de vaciarlo. NUNCA invierta el contenedor con la cesta freidora colocada.

  1. Deje reposar los alimentos cocinados por 5 a 10 minutos. Quite el contenedor de la máquina y colóquela sobre una superficie plana y resistente al calor. Luego quite la cesta freidora del contenedor.

  2. Sacuda los alimentos freídos al aire hacia el área de servir. Regrese pronto la cesta freidora al contenedor y fijela en su lugar. Siga friendo al aire los lotes siguientes, si los hay.

  3. Para evitar el exceso de humo, al cocinar alimentos con mucha grasa, como tocino, alas de pollo o salchichas, puede que sea necesario vaciar la grasa del contenedor de la cesta freidora entre lotes.

  4. Para que quede más crujiente, fría al aire lotes pequeños de alimentos empanados frescos. Cree más área de superficie al cortar los alimentos en piezas más pequeñas. Presione el empanado contra los alimentos para ayudar a que se adhiera. Refrigere los alimentos empanados por al menos 30 minutos antes de freírlos.

  5. Disponga los alimentos empanados en la cesta freidora de modo que los alimentos no se toquen y permitan el flujo de aire en todas las superficies.

  6. Los aceites rociados funcionan mejor. El aceite se distribuye de manera uniforme y se necesita menos aceite. Los aceites de canola, oliva, palta, coco, semilla de uva, maní o vegetal funcionan bien.
  7. Desenchufe la freidora de aire cuando no la use.

NOTA PARA FREÍR AL AIRE ALIMENTOS CONGELADOS PREENVASADOS

  1. Donde los hornos de microondas suelen producir resultados calientes y blandos y los hornos tostadores toman una eternidad, iel freído al aire garantiza resultados a velocidad razonable, crujientes y deliciosos!
  2. Como regla general, en función de los alimentos y la cantidad a cocinar, los TIEMPOS sugeridos de cocción pueden tener que reducirse ligeramente. Siempre verifique los alimentos a mitad del tiempo de cocción para determinar el TIEMPO y la TEMPERATURA finales de cocción.
  3. Siempre verifique el progreso de la cocción una vez expirado el TIEMPO.

TABLA DE FREÍDO AL AIRE (INCLUYE ELEMENTOS PREESTABLECIDOS DEL MENÚ)

¡ADVERTENCIA! Los tiempos son estimativos y se basan en tamaños y pesos promedio.

SIEMPRE USE UN TERMÓMETRO DE CARNE PARA GARANTIZAR QUE LA CARNE, LAS AVES Y LOS PESCADOS SE COCINEN BIEN ANTES DE SERVIRLOS.

NOTA: Freír lotes más pequeños reducirá los tiempos de cocción y mejorará la calidad de los alimentos. Ajuste las temperaturas y los tiempos del freído al aire según sea necesario de modo que se adapte a su paladar.

NOTA: A menos que los alimentos estén preenvasados y preaceitados, para obtener resultados dorados y crujientes, debe aceitar ligeramente todos los alimentos antes de freírlos al aire.

ALIMENTO TEMPERATURA TIEMPO DEFREÍDO AL AIREACCIÓN
Verduras de raíz,3-4 tazas frescas (asadas)370 °F 15-20 mincon aceite encima,sacudir 3 veces
Espárragos,3-4 tazas, tallos delgados frescos370 °F 7 - 9 mincon aceite rociado,sacudir 2 veces
Ejotes, guisantes dulces,3-4 tazas frescas370 °F 7 - 9 mincon aceite rociado,sacudir 1 vez
Brócoli, 4 tazas frescas (asadas)370 °F 5 - 7 mincon aceite rociado,sacudir 3 vez
Coles de Bruselas,cortadas a la mitad,3-4 tazas frescas370 °F 8 - 10 mincon aceite rociado,sacudir 2 veces
Zapallo anco, con semillas,Trozos de 1/2 pulgada,3-4 tazas frescas370 °F 15 mincon aceite rociado,sacudir 3 vez
Hinojo, fresco, picado,3-4 tazas frescas370 °F 7 - 9 mincon aceite rociado,sacudir 2 veces
Camote frito(fresco, cortado a mano,de 1/8 a 1/4 de pulgada de grosor)400 °F 13 - 15 mincon aceite rociado,sacudir 3 vez
Papas fritas, papas Idaho,2-3 (frescas, cortadas a mano,de 1/4 a 1/3 de pulgada de grosor)(congeladas, de 1/4 a 1/3 depulgada de grosor)400 °F 12 mincon aceite rociado,sacudir 3 vez
Carne, asado, chuletas360 °F 25 mincon aceite aplicado orociado,agregar sazón, voltearprobar cocción
Entrecot, (2) 1.25 lb,1-1/2 pulgada de grosor,temperatura ambiente.intermedio rojointermediobien cocido400 °F400 °F400 °FPrecalentar por 6 minPrecalentar por 10 minPrecalentar por 14 mincon aceite aplicado o rociado, agregar sazón, voltear y probar cocción, 15 minutos de reposo - verificar a los 12 minutos, 15 minutos de reposo
Hamburguesas, 1/3 lb (hasta 4),intermedias - cocidas350°FPrecalentar 3-6 mincon aceite rociado,agregar sazón, voltear y probar cocción
Alas de pollo, (2) 3 lb(frescas/descongeladas)360°F 20 mincon aceite rociado,sacudir 2 vecesprobar cocción
Dedos/tiras de pollo, sin hueso360°F 18 - 20 mincon aceite rociado,sacudir 1 vez
Presas de pollo,con hueso360°F 20 - 30 mincon aceite rociado, voltear y probar cocción
Filé de pescado (fresco,descongelado, rebozado)400 °F 10 mincon aceite rociado, voltear y probar cocción
Camarón (descongelado,rebozado), 1-2 lb320 °F 8 mincon aceite rociado, voltear, sacudir

TENGA EN CUENTA:

La USDA recomienda que las carnes como res y cordero, etc. se cocinen a una temperatura interna de 145 °F/63 °C. El cerdo se debe cocinar a una temperatura interna de 160 °F/71 °C y las aves se deben cocinar a una temperatura interna de 170 °F/77 °C - 180 °F/82 °C para garantizar que se mueran las bacterias perjudiciales. Cuando recaliente productos de carne/ave, también se deben cocinar a temperaturas internas de 165 °F/74 °C.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO

Este aparato apenas necesita mantenimiento. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Cualquier servicio en el que la unidad deba desarmarse, con la excepción de la limpieza, debe realizarlo un técnico de reparación de aparatos eléctricos calificado.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y LIMPIEZA

¡ADVERTENCIA! Espere a que la freidora de aire se enfríe por completo antes de limpiarla.

  1. Desenchufe la freidora de aire. Quite la cesta freidora. Asegúrese de que la cesta freidora y la bandeja para textura crujiente se hayan enfriado por completo antes de limpiarlas. Use el orificio central de la bandeja para textura crujiente para levantarla y sacarla de la cesta freidora.
  2. Lave la cesta freidora y la bandeja para textura crujiente con agua caliente y jabón. No use utensilios de cocina metálicos, limpiadores abrasivos o productos de limpieza ya que estos pueden dañar el recubrimiento antiadherente.

IMPORTANTE: Después de limpiar, siempre verifique para asegurarse de que las 3 puntas de goma estén bien sujetadas a las 3 pestañas en la bandeja para textura crujiente.

  1. La cesta freidora y la bandeja para textura crujiente son aptas para lavavajillas. Para obtener mejores resultados, coloque en la parte superior del lavavajillas.

INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO

  1. Asegúrese de que la freidora de aire esté desenchufada y de que todas las piezas estén limpias antes de guardarla.
  2. Nunca guarde la freidora de aire si está caliente o húmeda.
  3. Guarde la freidora de aire en su caja o en un lugar limpio y seco.

Recetas

Pollo al Za'atar y al limón con berenjena y zucchini

Za'atar es una mezcla especia popular de Medio Oriente que data de tiempos antiguos. Hemos envuelto el pollo con esta mezcla aromática de tomillo, zumaque, orégano salvaje y semillas de sésamo tostadas. El limón fresco agrega notas cítricas húmedas.

La freidora de aire es la herramienta perfecta para preparar pollo húmedo, exquisito y tostado, la cesta freidora permite que las gotas (sabor líquido) penetre las verduras y resbale al compartimento fácil de limpiar.

6 porciones

1 pollo entero (3 1/2 - 4 1/2 lb)

1 berenjena china

1 limón, con cáscara rallada y cortado en 2

1 zucchini

1 cucharaditas de sal, dividida

1 taza de za'atar

  1. Quite los interiores del pollo.
  2. Enjuague el pollo por dentro y por fuera. Corte el exceso de grasa y use toallas de papel para secarlo. Inserte sus manos dentro de la piel del pollo para que se suelte de la carne. Use un cuchillo filoso de mondar para perforar todas las bolsas de grasa. Haga de 3 a 4 cortes sobre la columna del pollo para quitar más grasa.
  3. Cubra bastante el pollo por dentro y por fuera con za'atar. Coloque bastante za'atar debajo de la piel del pollo. Estruje las mitades del limón sobre el pollo, vuelva a estrujar y colóquelas dentro de la cavidad del pollo.
  4. Guarde las puntas de las alas debajo del cuerpo del pollo. Para garantizar que la piel quede cujiente, refrigere el pollo sin cubrirlo por 30 minutos antes de freirlo al aire.
  5. Pele la berenjena y el zucchini, corte en discos y luego úselos para cubrir la parte inferior de la cesta de la freidora de aire. Apoye el pollo, con la pechuga hacia abajo, sobre la cama de verduras.
  6. Fría al aire a 360 °F.
  7. Voltee el pollo, con la pechuga hacia arriba. Rocíe la cáscara de limón sobre la pechuga del pollo.
  8. Siga friendo al aire a 365 °F por 25 minutos o hasta que los jugos estén transparentes cuando corta entre una pata o muslo, o cuando el termómetro de carne insertado en la parte más gruesa haya alcanzado los 170 °F/77 °C-180 °F/82 °C.
  9. Lleve el pollo y las verduras a una bandeja y cúbralos con papel aluminio por unos 20 minutos. Corte el pollo y síralo con las verduras.

Recetas

Flor de cebolla freída al aire

Cubra la cebolla con papel aluminio

3/4 de taza de harina de arroz

1 cebolla Vidalia dulce grande

3/4 de taza de pan rallado con sazón italiana

3 cucharaditas de aceite de oliva

4 cucharadas de mezcla

2 cucharadas de yogur

1 cucharada de agua

2 huevos grandes

  1. Estación de empanado con 3 tazones: Mezcle el pan rallado con aceite de oliva, 2 cucharadas de sazón de cajún.
  2. En un tazón pequeño, mezcle 2 cucharadas de sazón de cajún con la harina.
  3. En otro tazón, bata el yogur, el agua y los huevos.
  4. Cree la flor. Pele la cebolla y corte la parte superior. Coloque el corte boca abajo en una tabla de cortar.
  5. A partir de 1/2 pulgada desde la raíz, corte hacia abajo por completo hasta la tabla de cortar. Repita para hacer 4 cortes espaciados de manera uniforme alrededor de la cebolla.
  6. Siga rebanando entre cada sección hasta que haya 8 cortes en total.
  7. Coloque la cebolla rebanada en un baño de agua helada por al menos 2 horas o durante toda la noche. Quite del agua y golpéela suave para secarla. Abra la cebolla para que queden expuestos los pétalos.
  8. Coloque la cebolla en un tazón grande. Rocíe la cebolla con abundante mezcla de harina. Asegúrese de entrar entre todos los pétalos. Ponga la cebolla boca abajo para quitar el exceso de harina.
  9. Con un cucharón, vierta la mezcla de huevo en cada hueco. Levante la cebolla y gírela para asegurarse de que se caiga el exceso de huevo.
  10. Rocíe la cebolla con una gran cantidad de mezcla de pan rallado. Presione el pan rallado entre cada pétalo.
  11. Coloque la flor de cebolla empanada en la cesta freidora.
  12. Cubra y envuelva la parte superior de la cebolla con papel aluminio.
  13. Fría al aire a 360 °F por 20 minutos.
  14. Verifique la cocción de la cebolla.
  15. Quite el papel aluminio. Aumente la TEMPERATURA a 400 °F y siga friendo al aire por otros 5 minutos hasta que esté tostado y crujiente.

Recetas

Coliflor freído al aire de la esposa del general Tso

Si el general Tso hubiera tenido una esposa, ella habría tenido una freidora de aire y seguramente habría freído al aire este plato exquisito.

1 cabeza de coliflor (4 tazas)

2 cucharadas de aceite de canola

4 a 6 chiles rojos deshidratados con semillas

Salsa

2 cucharadas sin sazonar de vinagre de arroz

2 cucharaditas de aceite de sésamo

1/4 de taza de salsa de ostras

2 cucharadas de agua, o más si es

necesario

2 cucharadas de jengibre rallado

2 dientes de ajo, rallados

Guarnición

Arróz integral Semillas de sésamo tostadas

  1. Combine todos los ingredientes en un tazón grande. Corte la coliflor en floretes y échelos al tazón. Agregue los chiles. Cubra bien los floretes y agréguelos a la cesta de la freidora de aire.
  2. Fría al aire por 12 a 14 minutos a 365 °F, sacuda a mitad del proceso.

Recetas

Rollos de pizza picantes freídos al aire

Estos rollos de pizza, bocados crujientes y picantes de bondad, en una salsa sabrosa de tomate, serán el éxito de cualquier fiesta o reunión. Una forma ideal de usar los restos; las posibilidades son ilimitadas.

Aceite de oliva en aerosol

2 salchichas italianas picantes sin piel

2 tazas de queso mozzrella rallado o cualquier queso de preferencia

4 morrones de jalapeño, con semillas, sin tallos y cortados

1/2 lb de setas, rebanadas

Salsa de espagueti cremosa de tomate, para remojar

1 huevo, batido para sellar los rollos

  1. Cocine la salchicha italiana, las setas y el morrón en la cesta freidora.
  2. Fría al aire a 400 °F, revolviendo cada 5 minutos por 10-15 minutos hasta que esté todo bien dorado.
  3. Lleve las salchichas y las verduras a un plato con toallas de papel. Cuando ya las pueda tocar, parta las salchichas cocidas en trozos pequeños. Combine las salchichas, las setas y los morrones en un tazón pequeño.
  4. Coloque un envoltorio de won ton en la superficie de trabajo. En la porción inferior del envoltorio, forme una línea de ingredientes: mezcla de salchicha cubierta con bastante queso.
  5. Enrolle una vez y luego pliegue los lados. Siga enrollando hasta que se forme el rollo de pizza. Aplique con cepillo una pequeña cantidad de mezcla de huevo en el extremo del envoltorio para sellarlo. Repita hasta que la cesta freidora esté llena.
  6. Coloque los rollos de pizza ensamblados con la unión hacia abajo en la cesta de la freidora de aire. Rocíe con aceite de oliva.
  7. Fría al aire a 370 °F por 8 a 10 minutos. Gire los rollos de pizza a mitad del freído al aire.
  8. Sirva con su salsa de tomate favorita para remojar.

Recetas

Zucchini freído al aire

4 porciones

2 zucchini, cortados en tiras

Sal

Sal kosher, a gusto

2 cucharadas de aceite de oliva

1/2 de taza de pan rallado panko

2 cucharadas de sazón de hierbas y parmesano

Salsa de pesto y yogur

3 cucharadas de yogur 1 cucharada de peso de albahaca

  1. Corte el zucchini a la mitad a lo largo. Corte cada mitad en 3 tiras largas. Corte las tiras a la mitad.
  2. Rocíe el zucchini con sal y colóquelo en un colador por al menos 10 minutos hasta 2 horas, para quitar el exceso de humedad.
  3. Seque el zucchini con toallas de papel; luego llévelo a un tazón grande.
  4. Bañe con aceite de oliva y mezcle hasta que las tiras estén bien cubiertas.
  5. Agregue pan rallado panko, aceite y sazón al plato, y mezcle bien.
  6. Enrolle el zucchini aceitado con panko, cubriendo todos los lados y presionando con firmeza para que las migas de adhieran.
    IMPORTANTE: Trabaje en lotes, no llene de más la cesta de la freidora de aire.
  7. Fría al aire a 360 °F, hasta que estén apenas crujientes y doradas, por unos 10 minutos, y gírelas a mitad del freído al aire.
  8. Lleve las tiras de zucchini a una bandeja y rocíelas con sal. Combine el yogur y el pesto en un plato pequeño. Sirva de inmediato.

Recetas

Cupcakes de chips de chocolate y banana en 8 minutos

Banana húmeda y fresca deliciosa en cada bocado. ¡Estos cupcakes, ligeros y dulces, son ,muy fáciles de hacer y están listos en solo 8 minutos! Estas delicias dulces sirven en cualquier lado. Coma uno con una taza de café; los niños con un vaso de leche. ¡Fría al aire todos los que necesite y luego almacene la masa restante para preparar otros mañana!

Moldes de cupcake

Aerosol de aceite de coco para hornear

1 caja (16 oz) de mezcla de torta blanca, de su marca favorita

1 clara de huevo

1 huevo

3 cucharadas de aceite vegetal

1 banana madura, hecha puré

1 1/4 de taza de vainilla sin endulzar o leche de almendras

1 taza de chips de chocolate o galletas de sandwich de chocolate molidos

1/4 de taza de chips de chocolate

1/4 de taza de chips de dulce de azúcar y mantequilla

  1. Haga puré la banana en un tazón grande. Agregue el resto de los ingredientes y mezcle bien.
  2. Coloque los moldes de cupcake en la cesta freidora. Rocíe los moldes de cupcake con bastante aceite de coco. Llene los moldes de cupcake por igual, no más de 2/3 con masa.
  3. Fría al aire a 365 °F hasta que se doren, unos 8 minutos.
  4. Verifique la cocción. Inserte un mondadientes en el centro del cupcake; si sale limpio, los cupcakes están bien horneados. De lo contrario, siga friendo al aire por 1 minuto más de ser necesario.

Garantía limitada de DOS AÑOS

Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas. A su entera discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará el producto que resulte defectuoso, o emitirá un reembolso por el producto durante el plazo de garantía.

Esta garantía es válida únicamente para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de compra original, ya que se exige una prueba de compra para obtener la validación de la garantía. Las tiendas minoristas no tienen derecho a alterar, modificar ni corregir de ninguna manera los términos y condiciones de la garantía.

EXCLUSIONES:

La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño ocasionado por cualquiera de las siguientes causas: uso negligente del producto, uso de un voltaje o corriente incorrectos, mantenimiento de rutina inadecuado, uso contrario al de las instrucciones de funcionamiento, desarmado, reparación o alteración a cargo de personas que no sean miembros del personal calificado de SENSIO Inc. Asimismo, la garantía no cubre actos de la naturaleza, como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.

SENSIO Inc. no asumirá responsabilidad por daños incidentales o resultantes ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita. Salvo en la medida en que lo prohíban las leyes aplicables, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes, o limitaciones sobre la duración de una garantía implícita y, por lo tanto, es posible que las exclusiones o limitaciones mencionadas no le correspondan. La garantía cubre derechos legales específicos que pueden variar de un estado, una provincia o una jurisdicción a otros.

CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA:

Debe comunicarse con el Servicio de atención al cliente a nuestro número telefónico gratuito: 1-866-832-4843. Un representante del Servicio de atención al cliente intentará resolver los problemas referidos a la garantía por teléfono. Si este no puede resolver el problema, le proporcionarán un número de caso y le solicitarán que devuelva el producto a SENSIO Inc. Adhiera una etiqueta al producto que incluya: su nombre, dirección, número telefónico de contacto durante el día, número de caso y descripción del problema. Además, incluya una copia del recibo de compra original. Envuelva cuidadosamente el producto etiquetado con el recibo de compra, y envíelo (con el envío y el seguro prepagados) a la dirección de SENSIO Inc. SENSIO Inc. no asumirá obligación ni responsabilidad alguna por el producto devuelto que esté en el trayecto hacia el Centro de servicio al cliente de SENSIO Inc.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CRUX

Modelo : Artisan Series 4.6 Qt Air

Categoría : Freidora