466888 - Estación de soldadura SILVERLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 466888 SILVERLINE en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Estación de soldadura en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 466888 - SILVERLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 466888 de la marca SILVERLINE.
MANUAL DE USUARIO 466888 SILVERLINE
Traducción del manual original Abreviaturas de términos técnicos Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.Lleve protección auditivaLleve protección ocularLleve protección respiratoriaLleve un casco de seguridadLleve guantes de seguridadLea el manual de instruccionesNoutilizarenambienteshúmedosobajolalluvia¡Riesgo de electrocución!¡Peligro! Gases o humo tóxico¡Peligro! Radiaciones ultravioletas¡Peligro!Superciemuycaliente-NOTOCAR!¡Peligro!¡Peligro de incendio!Protección de clase I (protección a tierra)Conformealasnormasdeseguridadyala legislación correspondiente Protección medioambiental Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura casera. Estánsujetosalprincipioderecogidaselectiva.Soliciteinformaciónasuayuntamientoodistribuidorsobrelasopcionesdereciclaje Introducción Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesariaparautilizaresteproductodeformasegurayecaz.Leaatentamenteestemanualparaobtenertodaslasventajasycaracterísticasúnicasdesunuevaherramienta.Conserveestemanualamanoyasegúresedequetodaslaspersonasqueutilicenestaherramientalohayanleídoyentendido correctamente.V Voltio/s~, AC Corriente alterna° GradosØ DiámetroHz Hertz , DC Corriente continuaW, kW Vatio/s, kilovatio/sΩ Ohmios (Resistencia) Características técnicas Tensión: ............................................................................................230 V, 50 Hz Impedancia: .................................................................................................. 32 A Tensión de entrada: ................................230 V: 36,5 A (pico), 13,74 A (nominal) Rendimiento ................................................................................................80 % Intervalo de corriente: .........................................................................55 – 160 A Ciclodetrabajonominal: ......................................... 10 % @ 160 A, 60 % @ 65 A Voltajesincarga: ...........................................................................................48 V Tensión de salida: ....................................................20,2 V (55 A), 24,4 V (160 A) Tamaño del electrodo: ...........................................................................2 – 4 mm Clase de aislamiento: ........................................................................................ H Grado de protección: ...................................................................................IP21S Grosor máximo de la soldadura (acero): ...............................................2 – 6 mm Clase de protección: ..................................................................................... Longitud del cable del electrodor: .................................................................2 m Longitud del cable de tierra: .......................................................................1,5 m Longitud del cable de alimentación:..............................................................2 m Dimensiones (A x L x An): ................................................... 220 x 470 x 295 mm Peso: .........................................................................................................16,5 kg Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.466888_Manual.indd 22 08/08/2017 14:20Soldadora por arco466888
silverlinetools.com Instrucciones de seguridad para soldadores ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones antes de utilizar el soldador. ¡ATENCIÓN! RIESGO OCULAR: El arco de soldadura puede provocar daños oculares. Utilicesiempreunamáscaradesoldaduraoprotectorfacialadecuado.Compruebeelestado de la protección ocular antes de utilizar el soldador. ¡ATENCIÓN! RIESGO DE INCENDIO: No utilice esta herramienta en áreas con gases o líquidosinamables. ¡ATENCIÓN! GASES TÓXICOS:Lasoldaduraproducevaporestóxicos.Utiliceelsoldador siempre en un área bien ventilada. ¡ATENCIÓN! RIESGO DE QUEMADURAS: Lleve siempre guantes adecuados para soldadura.LasoldaduraproduceíndicesextremadamentealtosderayosUVypuedeprovocar quemaduras.Utilicesiempreundelantalymáscaradeprotecciónparasoldador. ADVERTENCIA: No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no cualicadasutilicenestaherramienta.Mantengaestaherramientafueradelalcancedelos niños. Mantengaeláreadetrabajolimpiaybieniluminada.Lasáreasdetrabajodesordenadasy oscurassonpeligrosasypuedenprovocarunaccidente.
- Entornodetrabajoadecuado. -Noutiliceestaherramientabajolalluvia. - Noutiliceestaherramientaenáreashúmedasomojadas. - Mantenga el área bien iluminada. ADVERTENCIA: No utilizar el equipo de protección adecuado puede provocar lesiones graves.
- No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejadodefuentesdecalor,delaceite,delosbordesaladosodelaspiezasmóviles.
- Noadopteposturasforzadas.Manténgaseenposiciónrmeyelequilibrioentodo momento.
- Mantenimiento de las herramientas. - Inspeccione el cable de alimentación periódicamente. En caso de estar dañado, contacte con un servicio técnico autorizado para su reparación. - Inspeccioneloscablesdeextensiónregularmenteyrepárelossi están dañados.
- Desenchufe la herramienta. Desconecte el soldador antes de instalar accesorios o realizar cualquier tarea de mantenimiento. ADVERTENCIA: Utilicesóloaccesoriosypiezasrecomendadasporelfabricantepara evitaraccidentesylesionespersonales.
- Manténgase alerta. - Fíjeseenloqueestáhaciendoyuseelsentidocomúncuandoesté utilizando una herramienta eléctrica. - Nouseelsoldadorsiseencuentracansadoobajolainuenciadedrogas, alcohol o medicamentos. ADVERTENCIA: Unmomentodedistracciónmientrasestéutilizandoelsoldadorpuede provocar lesiones graves.
- Piezas en mal estado. ADVERTENCIA: No utilice el soldador si el botón de encendido/apagado no funciona correctamente. Repárelo en un servicio técnico autorizado.
- Reparación de la herramienta. Repare siempre el soldador en un servicio técnico cualicado.Noseguirestasinstruccionespodríaprovocarlesionesgraveseinvalidar la garantía. ADVERTENCIA:Utiliceúnicamentepiezasderecambioidénticas. ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación está dañado, deberá repararlo en un servicio técnico autorizado. ADVERTENCIA: El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. Nomodiquenuncaelenchufedeningunamanera.Noutiliceningúnenchufeadaptador conherramientaseléctricascontomasatierra.Losenchufesnomodicadosylastomasde corriente adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas. Instrucciones de seguridad relativas a la soldadura
- Lasoldaduraproducevaporestóxicosypuedereducirelíndicedeoxígenoenelárea detrabajo.Trabajesiempreenunáreabienventilada.Evitelainhalacióndelosvapores producidosdurantelasoldadurayutiliceunamascarillarespiratoriaadecuadacuando sea necesario.
- Algunas piezas metálicas contienen recubrimientos de zinc, cadmio, plomo u otro metal. Soldar estos recubrimientos puede producir vapores altamente tóxicos. Retire siempre todos los recubrimientos antes de soldar.
- Siexperimentairritaciónenlospulmones,enlagargantaoenlosojosmientrasesta soldando,DETENGAINMEDIATAMENTElaherramientayrespireairefresco.
- LasoldaduraproduceíndicesextremadamentealtosderayosUV.Paraevitardañarlosojos, lleveSIEMPREpuestaunamascarillaadecuadaparasoldar.Bajoningunacircunstancia mire directamente al arco.
- El arco de luz producido por esta herramienta es potencialmente peligroso para la vista. Asegúresedequetodaslaspersonasqueesténalrededordelazonadetrabajolleven protección ocular.
- Siexistelaposibilidaddequeotraspersonasesténcercadeláreadetrabajo,monteuna pantalla adecuada para protegerlas de la luz / resplandor.
- Sustituyalamáscaradesoldaduracuandolalentedelvisorestédañada.
- Para evitar daños en la piel, vista SIEMPRE una chaqueta de manga larga a prueba de fuego,guantescontraelcalorygorra.Manténgasebiencubierto.
- Alejesiemprelosmaterialesinamables(porejemplo,mecherosycerillas)desusprendas antes de comenzar a soldar.
- Asegúresedetenerunextintorcercadelazonadetrabajo.Laschispasyelcontacto accidental con algunos materiales pueden causar un incendio.
- Laschispasproducidasdurantelasoldadurapuedenencendermaterialesinamables. Asegúresedequenoexistanmaterialesinamablescercadelazonadetrabajo.
- Únicamentesueldecuandotodaslaspiezasasoldaryeláreadetrabajoestéseca.
- Nosueldecontenedoressellados(porejemplo,depósitosdecombustibleoaireybidones de aceite). El calor generado por la soldadura puede provocar que los contenedores sellados exploten de repentinamente.
- Este atento al calor transferido. Las piezas de metal pueden conducir el calor fuera del área detrabajoyprovocarlaignicióndematerialesinamables.
- Tengacuidadoconquelaspiezassoldadasyaquesiguencalientesalgúntiempo despuésdelaunión.Dejequeseenfríencompletamenteantesdemanipularlas odejarlasdesatendidas.
- Nosueldenuncadondeexistangases,líquidosopolvosinamables.
- Asegúresesiemprequehayaunapersonaresponsablecercadeláreadetrabajopara avisarleencasodeincendiooparapedirayudaencasodeemergencia.
- La utilización de soldadores de arco crea grandes campos magnéticos. Esto puede perturbar el funcionamiento de los equipos electrónicos más sensibles. Las personas con marcapasos deben consultar a su médico antes de utilizar esta herramienta.
- No sobrecargue el suministro eléctrico. Compruebe que su cableado principal es capaz de proporcionar la corriente requerida de forma segura (véase “Características técnicas”). 466888_Manual.indd 23 08/08/2017 14:20ES
Accesorios (no mostrados):
- Martillo con cepillo Aplicaciones Soldadora por arco eléctrica Funcionamiento mediante la utilización de varillas de soldadura. Requiere una conexión a una toma de corriente de alta intensidad (32 A). Desembalaje
- Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus característicasyfunciones.• Asegúresedequeelembalajecontienetodaslaspartesyqueestánenbuenascondiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución antes de utilizar esta herramienta. Antes de usar ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente antes de cambiar o sustituir cualquier accesorio.ADVERTENCIA: Asegúresedetenerunextintorsiemprecercadelazonadetrabajo. Instalación de la máscara para soldar Instruccionesdemontaje:
1. Utiliceloscierresdelamáscara(indicadoporechas)parainstalarlamáscaradesoldador
(9) que se suministra plegada.
colocado dentro de la máscara.
3. Instaleelmarcodelltro(10),elvisor(11)ylalentedeprotección(12)(verimagen).
Compruebequelalentedeprotección(13)protejaadecuadamenteelvisor(12).Instalarelvisor incorrectamente puede dañarlo, además, la luz ultravioleta podría provocar lesiones oculares al usuario.
4. Coloqueelconjuntodelvisorenlamáscarautilizandolostornillos(16)ylasabrazaderas
(13) para el marco. IMPORTANTE: Conexión a la toma de corriente. Nota:Estaherramientadisponedeconexiónatierraydebeconectarseaunatomadecorriente con toma a tierra. Nunca conecte esta herramienta a una toma de corriente sin toma de tierra.• Esta herramienta no se suministra con enchufe de corriente debido a que la alta capacidad del soldador es demasiado potente para las tomas de corriente domésticas (230 V). Estesoldadornodebesuministrarseconunenchufeestándarde13A(ReinoUnido) o 16 A (Europa).• Las tomas de corriente de alta tensión 230 V deben ser instaladas por un electricista cualicado.SegúnIEC60309,serecomiendautilizartomasyenchufesde32A.• La conexión directa al suministro eléctrico también debe ser realizada por un electricista cualicado.Sinembargo,serecomiendaconectarelsoldadoraunatomadecorriente, de esta forma el soldador puede aislarse de manera segura cuando sea necesario. Si conecta el soldador directamente a la red eléctrica, deberá utilizar un interruptor bipolar con doble aislamiento.• El soldador debe conectarse a dispositivo de protección de corriente diferencial residual (RCD).• Consulte las características técnicas para los detalles de la corriente máxima requerida por esta herramienta.• En caso de duda, no intente conectar o utilizar este soldador hasta consultar previamente conunelectricistacualicado. Selección de la varilla de soldadura
- Para obtener una soldadura de buena calidad, se debe usar el tipo correcto de varilla de soldadura.Lasvarillasdesoldarestándisponiblesenvariosgrosores,materialesytiposde recubrimientos.• Compruebelatabladeespecicacionesdelfabricantedelavarilladesoldaduraparaseleccionar la varilla adecuada para el tipo de soldadura a realizar. Funcionamiento ADVERTENCIA: Utilicesiempremáscaraparasoldar,guantesdeprotecciónpara soldadurayvestimentaresistentealcalorantesdeutilizarestaherramienta.ADVERTENCIA: Compruebe siempre que la herramienta no esté dañada. Preste especial atenciónalasconexionesyloscables.NOUTILICEELSOLDADORsialgunasdelaspiezasestán dañadas.Nota:Compruebequelascarcasasycubiertasesténcorrectamentecerradas.Nota: Coloque el soldador de manera que no se mueva o incline mientras lo está utilizando. Dejealmenos500mmdeespaciolibrealrededordelsoldadorparapermitirla ventilación adecuada. Encendido y apagado
- Coloque el interruptor de encendido/apagado (2) en la posición “I” para encender la herramienta.• Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición “O” para apagar la herramienta. Ajuste de intensidad de corriente
- Paraconseguirunasoldaduradebuenacalidadesnecesarioajustarlaperilladecontrolintensidad de corriente (4) correctamente.• Al girar la perilla de control de intensidad de corriente hacia la derecha se aumenta la corriente de soldadura, reduciéndose al girarla hacia la izquierda.• La intensidad de corriente se muestra en la escala de intensidad de corriente (1). Ciclo de trabajo
- Esta herramienta no está diseñada para soldar de forma permanente. Las soldaduras continuasyexcesivaspuedensobrecalentarlaherramientaydañarlos componentes internos.• Esta herramienta está equipada con interruptor térmico contra sobrecargas. Laherramientaseapagaráautomáticamentesisesuperaelciclodetrabajopermitido.
- Elciclodetrabajo(véase“Característicastécnicas”)denelacantidaddeminutos,cadadiez minutos, durante los cuales la máquina puede soldar.• Paraunciclodetrabajodel30%,laherramientapuedeutilizarsedurante3minutos.Acontinuación,deberádejarlaenfriardurante7minutos.• Siseexcedeenelciclodetrabajo,laherramientasedetendráautomáticamente.• Utilizarestaherramientaconunajustedeintensidaddecorrientereducidoyunabuenaventilaciónmaximizaránelciclodetrabajo.• El indicador de protección térmica contra sobrecargas (7) se iluminará cuando supere el ciclodetrabajopermitido.Laluzseapagaráunavezsehayaenfriadolaherramienta.• Esrecomendabledejarenfriarlaherramientadurante3minutosdespuésdequeelindicadordeproteccióntérmicacontrasobrecargassehayaapagado.
Escala de intensidad de corriente
Interruptor de encendido/apagado
Cable de alimentación
Perilla de ajuste de intensidad de corriente
Pinza de conexión a tierra
Indicador de sobrecarga térmica
Lentes de protección
Abrazaderas para el marco (x 2)
Tuercas para la empuñadura (x 3)
Tornillos para la empuñadura (x 3)
Tornillos para el marco (x 2)
Mango de la máscara Características del producto 466888_Manual.indd 24 08/08/2017 14:20Soldadora por arco466888
silverlinetools.com Preparación antes de soldar
- Asegúresedequelaspiezasqueseránsoldadasesténlimpiasylibresdepolvo,pinturayotrosacabados.
- Pararealizarunajuntadesoldadura,todaslaspiezasdebenestarsujetasdeformacorrecta ydisponerdeunespaciodeaproximadamente1mm.• Compruebequenohayamaterialesinamablescercadeláreadetrabajo.• Coloque la pinza de conexión a tierra (6) en una zona limpia de una de las partes, lo más cerca posible del área donde realizará la soldadura, de la manera más práctica posible.Nota:Paramejorarlaconectividadentrelapinzadeconexiónatierraylapiezadetrabajoenrolle alambre de cobre alrededor de los dientes de la pinza.• Abralaspinzasdelelectrodo(5).Inserteelelectrodoenlasmordazasysuéltelo.Elelectrododeberíaestarcompletamentesujetoporlapartemetálica(noporlaparterevestida).• Asegúresedequehayaunapersonaresponsablecercadeláreadetrabajoydedisponerde un extintor a mano.• Enchufe la herramienta a la toma de corriente. Soldadura ADVERTENCIA: Utilizarcorrectamenteunsoldadorrequierehabilidadtécnica.Siseutilizadeformaincorrecta,puedesermuypeligroso.Lainformaciónquesedetallaacontinuaciónes simplemente una guía general. Si no está completamente seguro de cómo utilizar esta herramientademanerasegura,NOLAUTILICE.1. Coloque el interruptor de encendido/apagado (2) en la posición “I”.
2. Sujetelapinzadelelectrodo(5)conunamanoylamáscaradesoldar(9)enlaotra.
una distancia del metal equivalente al grosor de la varilla. Mantenga el arco durante 1 - 2 segundosyacontinuaciónretirelavarilla.
6. Dejequelavarillaseenfríeligeramenteyretirelamáscaradesurostro.Silosajustesson
los correctos, se debe formar un “punto” de soldadura redondo.
7. Incremente la intensidad de corriente cuando la soldadura no penetre correctamente en el
metal. Reduzca la intensidad de corriente si es necesario para no perforar el metal.
8. Practiqueantesrealizando“puntos”desoldadurahastaqueestésegurodecómoajustary
utilizar la herramienta adecuadamente.
9. Paraobtenerunasoldaduraperfecta,mantengaelarcodesoldaduraenunaposiciónjaa
lavezquemuevelavarillaatravésdelajuntaparasoldar.Lavelocidadalaquelavarillasemueve es esencial para lograr una soldadura de buena calidad.
- Silosajustessonloscorrectos,elarcodebeserconstanteyproducirunsonidocrujiente. Necesitará mover el electrodo gradualmente más cerca del metal a medida que utilice la varilla.• Cuandoacabedesoldar,retireelexcesoysalpicadurasutilizandounmartilloconcepillo.Nunca intente soldar puntos que no estén totalmente limpios.• Llevatiempoadquirirlahabilidadparalograrsoldadurasdealtacalidad.Laprácticaylabuena preparación deben dar como resultado soldaduras satisfactorias. Accesorios Existen gran variedad de accesorios, máscara para soldar con visor (868520, 934295, 757060),martillodesoldador(515858),delantaldesoldador(633505)yguantesdesoldador(282389) para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline más cercano o a través de www.toolsparesonline.com Mantenimiento ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza. Inspección general
- Comprueberegularmentequetodoslostornillosyelementosdejaciónesténbienapretados.Conelpasodeltiempopuedenvibraryaojarse.• Inspeccioneelcabledealimentaciónantesdeutilizarestaherramientayasegúresedeque no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado. Limpieza
- Mantengalaherramientasiemprelimpia.Lasuciedadyelpolvopuedendañaryreducirlavidaútilsuherramienta.Utiliceuncepillosuaveounpañosecoparalimpiarlaherramienta.Sidisponedeuncompresordeairecomprimido,sopleconairesecoylimpioparalimpiarlosoriciosdeventilación.• Limpielacarcasadelaherramientaconunpañohúmedoydetergentesuave.Nuncautilicealcohol, combustible o productos de limpieza.• Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico. Almacenaje
- Guardeestaherramientayaccesoriosenunlugarsecoysegurofueradelalcancedelos niños. Reciclaje Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de reciclajeindicadasensupaís.• Nodesechelasherramientasyaparatoseléctricosjuntoconlabasuraconvencional.Recíclelossiempreenpuntosdereciclaje.• Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente. 466888_Manual.indd 25 08/08/2017 14:20ES
Solución de problemas Problema Causa Solución Falta de alimentación eléctrica Fusible fundido / Interruptor diferencial ha saltado Reinicieelinterruptordiferencial/Sustituyaelfusible Fusible interno fundidoAsegúresedequelaherramientaNOestéajustadaen230Vcuandovayaaconectarlaaunatomade400V.Sustituyaelfusible.El soldador se detiene durante el funcionamientoSehasuperadoelciclodetrabajo.Elindicadordesobrecarga térmica (7) se ha iluminadoDejeenfriarelsoldadordurante20–30minutosSoldadura de mala calidadAjustedeintensidaddecorrienteincorrecto Ajustelaintensidaddecorriente(4)Electrodo / varilla de soldadura incorrectos Sustituyaelelectrodo/varilladesoldaduraConexiónatierradelapiezadetrabajoincorrectaCompruebe la pinza de conexión a tierra (6). Asegúrese de que la pieza de trabajonotengagrasa,pinturaorevestimientosquepuedancausarunaconexión de mala calidad. 466888_Manual.indd 26 08/08/2017 14:20Soldadora por arco466888
silverlinetools.com Declaración de conformidad CE El abajo rmante: Mr Darrell MorrisAutorizado por: Silverline Declara que el producto:LapresentedeclaracióndeconformidadseexpidebajolaexclusivaresponsabilidaddelFabricante.Elobjetodeladeclaracióndescritaanteriormenteesconformealalegislacióncomunitariadearmonización pertinente.Código de identicación: 466888Descripción: Soldadora por arcoEstá en conformidad con las directivas:• Directivadebajatensión2014/35/UE• Compatibilidadelectromagnética2014/30/UE• DirectivaRoHS2011/65/UE• EN60974-1:2012• EN60974-6:2011• EN60974-10:2014Organismo noticado: TÜV RheinlandLa documentación técnica se conserva en: SilverlineFecha: 07/12/16Firma:Mr Darrell MorrisDirector GeneralNombre y dirección del fabricante: Powerbox International Limited, Nº de registro: 06897059. Dirección legal: Powerbox, BoundaryWay,LuftonTradingEstate,Yeovil,Somerset,BA228HZ,ReinoUnido. Condiciones Garantía Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años. Para obtener la garantía de 3 años, deberá registrar el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días. El periodo de garantía será válido desde la fecha indicada en su recibo de compra. Registro del producto Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e introduzca:• Sus datos personales• Detalles del producto e información de compraElcerticadodegarantíaleseráenviadoenformatoPDF.Imprímaloyguárdeloconelproducto.El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra.
GUARDE EL RECIBO DE COMPRA
Si el producto se ha averiado antes de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, deberá devolverloasulugardecompra,juntoconelrecibodecompraylosdetallesdelaavería.Eneste caso, le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.Si el producto se ha averiado después de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo a:Servicio Técnico Silverline ToolsPO Box 2988YeovilBA21 1WU, Reino Unido.La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.Antesdepoderrealizarcualquiertrabajodereparación,deberáentregarelrecibode compraoriginalenelqueseindicalafechadecompra,sunombre,direcciónyellugar donde lo adquirió.También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.LasreclamacionespresentadasdentrodelperiododegarantíadeberánservericadasporSilverlineToolsparaaveriguarsilasdecienciassonconsecuenciadelosmaterialesodelamano de obra del producto.Losgastosdetransportenosonreembolsables.Losproductosenviadosdebenestarlimpiosyenbuenascondicionesparasureparación,deberánempaquetarsecuidadosamenteconelnde evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros.Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico autorizado.La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía.Si la avería está cubierta por la garantía, la herramienta será reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.LasherramientasopiezasquehayansidosustituidasseránpropiedaddeSilverlineTools.Lareparaciónosustitucióndelproductobajogarantíaaportabeneciosadicionalesasusderechos legales como consumidor, sin afectarlos. Qué está cubierto: SilverlineToolsdeberácomprobarsilasdecienciassedebenamaterialesomanodeobradefectuosos dentro del periodo de garantía. En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las mismas características. UsodelproductoenlaUniónEuropea. Qué no está cubierto: Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por: Desgastenormalporusoadecuadodelaherramienta,porejemplohojas,escobillas,correas,bombillas, baterías, etc... Lasustitucióndecualquieraccesoriosuministrado:brocas,hojas,papeldelija,discosdecorteyotraspiezasrelacionadas.Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, negligencia, funcionamientoomanejoindebidodelproducto.Utilizardelproductoparaunanalidaddistinta.Cualquiercambioomodicacióndelproducto.ElusodepiezasyaccesoriosquenoseanrecambiosoriginalesdeSilverlineTools.Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools). Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por Silverline Tools.Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán cubiertas.466888_Manual.indd 27 08/08/2017 14:20IT
silverlinetools.com Declaración de conformidad CE El abajo rmante: Mr Darrell MorrisAutorizado por: Silverline Declara que el producto:LapresentedeclaracióndeconformidadseexpidebajolaexclusivaresponsabilidaddelFabricante.Elobjetodeladeclaracióndescritaanteriormenteesconformealalegislacióncomunitaria de armonización pertinente.Código de identicación: 466888Descripción: Saldatore ad arcoEstá en conformidad con las directivas:• Direttivabassatensione2014/36/UE• Direttivacompatibilitàelettromagnetica2014/30/UE• DirettivaRoHS2011/65/UE• EN60974-1:2012• EN60974-6:2011• EN60974-10:2014Organismo noticado: TÜV Rheinland La documentación técnica se conserva en: SilverlineFecha: 07/12/2016Firma: Signor Darrell MorrisAmministratore DelegatoNombre y dirección del fabricante: Powerbox International Limited, N°. Società 06897059. Indirizzoregistrato:.Powerbox,BoundaryWay,LuftonTradingEstate,Yeovil,Somerset, BA228HZ,RegnoUnito. Condiciones Garantía Este producto Silverline dispone de una garantía de 3 años. Para obtener la garantía de 3 años, deberá registrar el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 30 días. El periodo de garantía será válido desde la fecha indicada en su recibo de compra. Registro del producto Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e introduzca:• Sus datos personales• Detalles del producto e información de compraElcerticadodegarantíaleseráenviadoenformatoPDF.Imprímaloyguárdeloconelproducto.El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra.
GUARDE EL RECIBO DE COMPRA
Si el producto se ha averiado antes de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, deberá devolverloasulugardecompra,juntoconelrecibodecompraylosdetallesdelaavería.Enestecaso, le sustituiremos el producto o le reembolsaremos el importe.Si el producto se ha averiado después de que transcurran 30 días desde la fecha de compra, devuélvalo a:Servicio Técnico Silverline ToolsPO Box 2988YeovilBA21 1WU, Reino Unido.La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.Antesdepoderrealizarcualquiertrabajodereparación,deberáentregarelrecibodecompraoriginalenelqueseindicalafechadecompra,sunombre,direcciónyellugardondeloadquirió.También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.LasreclamacionespresentadasdentrodelperiododegarantíadeberánservericadasporSilverlineToolsparaaveriguarsilasdecienciassonconsecuenciadelosmaterialesodelamanode obra del producto.Losgastosdetransportenosonreembolsables.Losproductosenviadosdebenestarlimpiosyenbuenascondicionesparasureparación,deberánempaquetarsecuidadosamenteconelnde evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros.Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico autorizado.La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía.Si la avería está cubierta por la garantía, la herramienta será reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.LasherramientasopiezasquehayansidosustituidasseránpropiedaddeSilverlineTools.Lareparaciónosustitucióndelproductobajogarantíaaportabeneciosadicionalesasusderechos legales como consumidor, sin afectarlos. Qué está cubierto: SilverlineToolsdeberácomprobarsilasdecienciassedebenamaterialesomanodeobradefectuosos dentro del periodo de garantía. En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las mismas características. UsodelproductoenlaUniónEuropea. Qué no está cubierto: Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por: Desgastenormalporusoadecuadodelaherramienta,porejemplohojas,escobillas,correas,bombillas, baterías, etc... Lasustitucióndecualquieraccesoriosuministrado:brocas,hojas,papeldelija,discosdecorteyotras piezas relacionadas. Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso incorrecto, negligencia, funcionamientoomanejoindebidodelproducto.Utilizardelproductoparaunanalidaddistinta.Cualquiercambioomodicacióndelproducto.ElusodepiezasyaccesoriosquenoseanrecambiosoriginalesdeSilverlineTools.Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools). Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no autorizados por Silverline Tools.Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no estarán cubiertas.466888_Manual.indd 33 08/08/2017 14:20NL
ManualFacil