Emos E8636 - Termómetro

E8636 - Termómetro Emos - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato E8636 Emos en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Emos E8636 - page 84
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Termómetro inalámbrico con reloj y despertador
Marca Emos
Modelo E8636
Temperatura interior 0 °C a +50 °C (resolución 0,1 °C)
Temperatura exterior -30 °C a +60 °C (resolución 0,1 °C)
Precisión ±1 °C (0 a +50 °C), ±2 °C (-20 a 0 °C), ±4 °C (-30 a -20 °C)
Unidades de temperatura °C / °F (seleccionable)
Alcance del sensor 50 m en espacio libre
Frecuencia de radio 433 MHz, 10 mW e.r.p.
Número máx. de sensores 3
Alimentación del termómetro 2 pilas AAA 1,5 V
Alimentación del sensor 2 pilas AAA 1,5 V
Reloj Cuarzo, formato 12/24 h
Despertador Con función snooze (5 min)
Retroiluminación Sí, 5 segundos mediante tecla SNZ/LIGHT
Memoria de valores Temperaturas máx./mín. interior y exterior
Visualización de sensores Rotación automática o manual (3 canales)
Indicador de pila baja Sí (icono en la pantalla)
Mantenimiento y limpieza Paño suave ligeramente húmedo; no usar disolvente
Seguridad No exponer al agua, llamas, golpes; no abrir

Preguntas frecuentes - E8636 Emos

¿Cómo ajustar la hora en el termómetro Emos E8636?
Mantenga pulsada la tecla de ajustes en la parte posterior de la unidad principal. Use las flechas ▼/▲ para ajustar las horas y los minutos. Presione la tecla de ajustes para confirmar y pasar al siguiente valor. Para un desplazamiento rápido, mantenga presionada la flecha.
¿Cómo conectar un sensor exterior al termómetro?
Coloque el termómetro y el sensor uno al lado del otro. Inserte las pilas en el termómetro primero, luego en el sensor. Seleccione el mismo canal (1, 2 o 3) en ambos dispositivos. El termómetro busca automáticamente la señal del sensor durante 3 minutos. Si la búsqueda falla, mantenga pulsada la tecla de ajustes del termómetro para reiniciar.
¿Cómo cambiar la unidad de temperatura de °C a °F?
Presione varias veces la flecha hacia abajo ▼ hasta que aparezca la unidad deseada (°C o °F) en la pantalla.
¿Cómo activar la rotación automática de los sensores?
Presione varias veces la flecha hacia arriba ▲ hasta que aparezca el icono de rotación (dos flechas en círculo) en la pantalla. Los valores de todos los sensores conectados se mostrarán en bucle. Para desactivar, presione ▲ nuevamente hasta que desaparezca el icono.
¿Cómo usar la función snooze del despertador?
Cuando suene el despertador, presione la tecla SNZ/LIGHT para posponer la alarma 5 minutos. El icono snooze parpadea. Para cancelar el snooze, presione cualquier otra tecla. Si no desea usar el snooze, presione una tecla que no sea SNZ/LIGHT para detener el despertador hasta el día siguiente.
¿Cómo borrar la memoria de temperaturas máx./mín.?
Presione varias veces la tecla MAX/MIN para mostrar los valores máx. o mín. Para borrar la memoria, mantenga pulsada la tecla MAX/MIN (o las flechas, según el manual) hasta que los valores se reinicien.
¿Cuál es el alcance del sensor inalámbrico?
El alcance es de 50 metros en espacio libre. En edificios, esta distancia puede reducirse. Evite colocar el sensor sobre objetos metálicos para no disminuir el alcance.
¿Cómo reemplazar las pilas del sensor?
Abra el compartimento de pilas en la parte posterior del sensor. Reemplace las pilas usadas por dos pilas alcalinas AAA 1,5 V nuevas, respetando la polaridad. Si aparece el icono de pila baja, reemplace las pilas rápidamente.
¿Qué hacer si la pantalla ya no muestra la temperatura exterior?
Primero verifique las pilas del sensor. Si están bien, realice una nueva búsqueda manteniendo pulsada la tecla de ajustes del termómetro. Asegúrese de que el sensor esté encendido y que el canal coincida. También puede reiniciar el sensor con la tecla RESET.
¿Cómo limpiar el termómetro Emos E8636?
Use un paño suave ligeramente húmedo para limpiar el dispositivo. Nunca use disolvente, productos químicos o limpiadores abrasivos. No sumerja el dispositivo en agua y evite el contacto con líquidos.

Preguntas de los usuarios sobre E8636 Emos

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termómetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones E8636 - Emos y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. E8636 de la marca Emos.

MANUAL DE USUARIO E8636 Emos

ES | Termómetro inalámbrico

Especificación técnica:

Reloj controlado por un cristal de cuarzo (Quartz)

temperatura interior: 0 °C hasta +50 °C, diferencia 0,1 °C

temperatura exterior: -30 °C hasta +60 °C, diferencia 0,1 °C

exactitud de medición de la temperatura: ±1 °C para el intervalo de 0 °C hasta +50 °C, ±2 °C para el intervalo de -20 °C hasta 0 °C, ±4 °C para el intervalo de -30 °C hasta -20 °C visualización de la unidad de la temperatura: °C/°F alcance del sensor: 50 m en el espacio libre frecuencia de transmisión: 433 MHz, 10 mW p.r.a. número máximo de sensores para conectar: 3 máximo alimentación del termómetro: pilas 2× 1,5 V AAA alimentación del sensor: pilas 2× 1,5 V AAA

Descripción de la unidad principal (ver figura 1)

1 - botón SNZ/LIGHT
2 - temperatura interior
3 – número del sensor 1/2/3, comunicación con el sensor
4 – batería del sensor agotada
5 – rotación de los valores de los sensores conectados
6 - temperatura exterior
7 - icono de alarma
8 - visualización de la hora
9 – botón de ajustes
10 - flecha abajo
11 - flecha arriba
12 – agujero para colgar
13 – botón de ajuste de la alarma
14 - botón MAX/MIN
15 – espacio para pilas
16 - soporte

Descripción del sensor (ver figura 2)

17 – indicador LED de la transmisión de la señal del sensor
18 – agujero para colgar
19 - espacio para pilas
20 - ajuste del número del canal del sensor 1/2/3
21 - botón RESET

Pasos para la puesta en marcha

  1. Coloque las dos unidades una al lado de la otra.
  2. Primero inserte las pilas en el termómetro, después en el sensor inalámbrico.

  3. Al insertar las pilas vigile que la polaridad sea correcta, para no dañar el termómetro o el sensor. Utilice solo las pilas alcalinas de 1,5 V del mismo tipo, no utilice las pilas recargables de 1,2 V.

  4. El icono empieza a parpadear, en 3 minutos el termómetro busca automáticamente la señal del sensor. Si no se encuentra la señal del sensor, pulse de manera prolongada el botón en el termómetro para repetir la búsqueda.
  5. Se recomienda ubicar el sensor en la cara norte de la casa. En los espacios edificados el alcance del sensor se puede reducir notablemente.
  6. El sensor es resistente a gotas de agua pero no lo exponga a la acción permanente de la lluvia.
  7. No ponga el sensor sobre objetos metálicos, eso reduciría el alcance de su emisión.
  8. Si aparece el icono de batería baja, cambie las pilas del sensor.
  9. Si la pantalla no se puede leer correctamente o la retroilumina-ción es muy floja, cambie la pila del termómetro.

Cambio de canal y conexión de otros sensores

  1. Pulsando repetidamente el botón flecha arriba ▲en el ter- mómetro, seleccione el canal deseado del sensor – núm. 1, 2 o 3. Luego pulse de manera prolongada el botón ▲, el icono empieza a parpadear.
  2. En la parte trasera del sensor quite la tapa de las pilas, ajuste el cambiador al número deseado del canal del sensor (1, 2, 3) e inserte las pilas (2× 1,5 V AAA). En un máximo de 3 minutos se leerán los valores del sensor.
  3. Si falla la búsqueda de la señal del sensor, quite las pilas y vuelva a repetir los pasos 1 y 2 o pulse con un objeto puntiagudo (p.ej. lápiz, clip) el botón RESET en el sensor.

Ajuste de visualización de los valores de varios sensores, rotación automática de los valores de los sensores conectados

Pulsando repetidamente el botón ▲an el termómetro podrá ir visualizando los valores de todos los sensores conectados. Tam-

bién se puede activar la rotación automática de los valores de los sensores conectados:

1. Encender rotación

Pulse varias veces el botón ▲, hasta que aparezca el icono en la pantalla. Automáticamente se irán mostrando sucesivamente y repetidamente los valores de todos los sensores conectados.

2. Apagar rotación

Pulse el botón ▲, el icono desaparece.

Ajuste de la hora

  1. Pulse de manera prolongada el botón en la parte posterior del termómetro.
  2. Con los botones de las flechas y ajuste la hora y los minutos.
  3. Para desplazarse entre los diferentes valores pulse el botón 🍴️.
  4. Para un ajuste más rápido de los valores mantenga pulsado el botón de flecha arriba o abajo.

Ajuste del formato de la hora 12/24 h

Pulsando repetidamente el botón 📍 teleccionará el formato de la hora 12/24 h.

Selección de la unidad de temperatura °C/°F

Pulsando repetidamente el botón de la flecha abajo ajustará la unidad de la temperatura mostrada °C o °F.

Ajuste de la alarma

Pulse de manera prolongada el botón y con los botones / ▲ ▼ ajuste la hora de la alarma.

Para cambiar entre los valores pulse el botón

Tras ajustar la hora y los minutos vuelva a pulsar el botón

El icono de la alarma en la pantalla significa que la alarma está activada.

Para desactivar la alarma vuelva a apretar el botón 📄el icono desaparecerá.

Para volver a visualizar la hora estándar espere 20 segundos o pulse el botón 🎨

Función de la alarma repetida (snooze) y retroiluminación de la pantalla

Apretando el botón SNZ/LIGHT cuando suena la alarma la pospone 5 minutos. En la pantalla parpadeará el icono 📋 Para desactivar la función snooze pulse cualquier botón excepto SNZ/LIGHT. Si no quiere usar la función snooze, cuando suene la alarma pulse cualquier otro botón excepto SNZ/LIGHT, el despertador volverá a sonar al día siguiente.

Si mientras suena la alarma no pulsa ningún botón, seguirá sonando durante 2 minutos y volverá a sonar al día siguiente.

En el modo estándar pulsando el botón SNZ/LIGHT activará la retroi-luminación de la pantalla durante 5 segundos.

Memoria de los valores medidos

Pulsando repetidamente el botón visualizará los valores medidos máximos y mínimos de la temperatura exterior e interior.

Para borrar la memoria pulse de manera prolongada el botón

Emos E8636 - Memoria de los valores medidos - 1

Instrucciones y advertencias de seguridad

Antes de usar el aparato lea atentamente el manual de uso. Siga las instrucciones de seguridad indicadas en este manual. El producto está diseñado para que su vida útil sea larga y fiable si se utiliza de una manera adecuada.

  • Antes de empezar a trabajar con el producto, lea atentamente el manual de uso.
  • No exponga el producto a la radiación solar directa, frío extremo, humedad y cambios bruscos de temperatura.
  • No ponga el producto en lugares predispuestos a vibraciones e impactos – pueden dañarlo.
  • No exponga el producto a una presión excesiva, impactos, polvo, temperaturas elevadas o humedad – pueden causar un fallo de funcionamiento del producto, disminuir su resistencia energética, dañar las pilas y deformar las piezas de plástico.
  • No exponga el producto a la lluvia ni humedad si no está diseñado para el uso exterior.
  • No ponga encima del producto fuentes de fuego abierto como por ejemplo velas encendidas etc.

  • No ponga el producto en lugares que no estén suficientemente ventilados.

  • No introduzca objetos en los aqueros de ventilación del producto.
  • No interfiera en los circuitos eléctricos interiores del producto – podría dañarlo y así automáticamente acabar la validez de la garantía.
  • Para la limpieza utilice un paño suave ligeramente húmedo. No utilice disolventes ni detergentes – podrían rascar las piezas de plástico y alterar los circuitos eléctricos.
  • No sumerja el producto en el agua ni en otros líquidos y no lo exponga a gotas o salpicaduras de agua.
  • Si el producto sufre daños o fallos no haga reparaciones por su cuenta, llévelo a reparar a la tienda donde lo haya comprado.
  • Este producto no está destinado para que lo utilicen personas (niños incluidos) cuya capacidad física, sensorial o mental o su experiencia o conocimientos no sean suficientes para utilizar el aparato de forma segura, si no lo hacen bajo supervisión o si una persona responsable de su seguridad no les haya dado instrucciones sobre el uso adecuado del aparato.

Emos E8636 - Instrucciones y advertencias de seguridad - 1

No las elimine con la basura doméstica. Utilice puntos de recolección especiales para los residuos clasificados. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre los puntos de recogida. Si los dispositivos electrónicos se eliminan en un vertedero, las sustancias peligrosas pueden llegar a las aguas subterráneas y, por consiguiente, a los alimentos en la cadena, donde podría afectar a la salud humana.

Por la presente, EMOS spol. s r. o. declara que el equipo de radio tipo E8636 cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.emos.eu/download.

NL | Draadloze thermometer

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Emos

Modelo : E8636

Categoría : Termómetro