Emos E8636 - Hőmérő

E8636 - Hőmérő Emos - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen E8636 Emos PDF formátumban.

📄 96 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Emos E8636 - page 24

Felhasználói kérdések a következőről E8636 Emos

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hőmérő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét E8636 - Emos és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. E8636 márka Emos.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E8636 Emos

1. Helyezzük a két egységet egymás mellé.

2. Helyezzük be az elemet először a hőmérőbe, majd a vezeték

3. Az elem behelyezésekor ügyeljünk a megfelelő polaritásra, hogy

elkerüljük a hőmérő és az érzékelő meghibásodását. Kizárólag azonos típusú 1,5 V-os alkáli elemeket használjunk, ne hasz- náljunk tölthető 1,2 V-os elemeket.25

szimbólum villog, a hőmérő 3 percen át keresi az érzékelő jelét. Ha nem találja a jelet, nyomjuk meg hosszan a hőmérő gombját az ismételt kereséshez.

5. Az érzékelőt tanácsos a ház északi oldalán elhelyezni. Sűrűn beépí-

tett területeken az érzékelő hatótávolsága jelentősen csökkenhet.

6. Az érzékelő védett a csepegő víz ellen, azonban hosszú távon

ne tegyük ki esőnek.

7. Az érzékelőt ne helyezzük fémtárgyakra, mert azáltal csökken

8. Ha megjelenik a lemerült elemet jelző szimbólum , cserél-

jünk elemet az érzékelőben.

9. Ha nehezen olvasható a kijelző, vagy gyenge a megvilágítása,

cseréljünk elemet a hőmérőben. Csatornaváltás és további érzékelők csatlakoztatása

1. A hőmérőn a felfelé mutató nyíl gombját ismételten meg-

nyomva válasszuk ki az érzékelő csatornájának – 1, 2 vagy 3 – sorszámát. Ezután tartsuk lenyomva a gombot, amíg a szimbólum villogni nem kezd.

2. Az érzékelő hátlapján vegyük le az elemtartó fedelet, állítsuk

a csatornaválasztó kapcsolót a kívánt csatornára (1, 2, 3) és helyezzük be az elemeket (2× 1,5 V AAA). 3 percen belül meg- történik az adatok áttöltése az érzékelőből.

3. Ha nem található az érzékelő jele, vegyük ki az elemeket, és

ismételjük meg az 1. és 2. lépést, vagy nyomjuk meg a RE- SET gombot az érzékelőn egy vékony tárggyal (pl. ceruzával, gemkapoccsal). Több érzékelő adatainak megjelenítése, a csatlakoztatott érzékelők adatainak automatikus váltogatása A hőmérő gombjának ismételt megnyomásával egymás után megjeleníthetjük a csatlakoztatott érzékelők adatait. A csatlakoz- tatott érzékelők megjelenített adatainak automatikus váltogatását is be lehet állítani:

1. Váltogatás bekapcsolása

Nyomjuk meg ismételten a gombot, amíg meg nem jelenik a szimbólum. Ismételten, sorra megjelennek a csatlakoztatott érzékelők adatai.26

2. Váltogatás kikapcsolása

Nyomjuk meg a gombot, a szimbólum eltűnik. Az idő beállítása

1. A hőmérő hátlapján nyomjuk le hossza a gombot.

2. A nyíl gombokkal / állítsuk be a percet.

3. Az egyes értékek között a gombbal lehet léptetni.

4. Az értékek gyorsabb beállításához tartsuk lenyomva a fel/

le nyilat. 12/24 óra időformátum beállítása A gomb ismételt megnyomásával állíthatjuk be a 12/24 óra időformátumot. A hőmérséklet mértékegységének kiválasztása: °C/°F A lefelé mutató nyíl ismételt megnyomásával beállíthatjuk a megjelenített hőmérséklet mértékegységét: °C vagy °F. Az ébresztőóra beállítása Nyomjuk le hosszan a gombot, majd a / gombokkal állítsuk be az ébresztés idejét. Az egyes értékek között a gombbal lehet léptetni. Az óra és a perc beállítását követően nyomjuk meg ismételten a gombot. A kijelzőn látható szimbólum azt jelzi, hogy az ébresztőóra be van kapcsolva. Az ébresztőórát a gombbal tudjuk kikapcsolni, erre a szimbólum eltűnik. A normál időkijelzéshez való visszatéréshez várjunk 20 másodpercet, vagy nyomjuk meg a gombot. Késleltetett ébresztés (snooze/szundi) funkció és a kijelző háttérvilágítása Az ébresztőóra időpontjának 5 perccel történő halasztásához nyomjuk le ébresztés közben a SNZ/LIGHT gombot. A kijelzőn a szimbólum villog. A szundi funkció törléséhez nyomjunk meg – a SNZ/LIGHT gomb kivételével – egy tetszőleges gombot. Ha nem kívánjuk használni a szundi funkciót, ébresztés közben nyomjunk meg – a SNZ/LIGHT gomb kivételével – egy tetszőleges gombot. Az ébresztő másnap fog újra megszólalni.27 Ha az ébresztés közben nem nyomunk meg semmilyen gombot, az ébresztő 2 percig szól fog és másnap fog újra megszólalni. Normál üzemmódban az SNZ/LIGHT gomb megnyomásával 5 má- sodpercre bekapcsoljuk a kijelző háttérvilágítását. A mért értékek memóriája A gomb ismételt megnyomásával megjeleníthetjük a mért maximális és minimális kültéri és beltéri hőmérsékleti értékeket. A memóriát a gomb hosszan tartó megnyomásával tudjuk kitörölni. Biztonsági előírások és gyelmeztetések A berendezés használata előtt tanulmányozzuk át a használati út- mutatót! A jelen kézikönyvben található biztonsági előírásokat mindig be kell tartani! A készülék rendeltetésszerű használat esetén évekig megbízhatóan fog működni.

  • Mielőtt elkezdjük a terméket használni, gondosan olvassuk el a használati útmutatót.
  • Ne tegyük ki a terméket közvetlen napfénynek, szélsőséges hidegnek vagy páratartalomnak, vagy hirtelen hőmérsékleti változásoknak.
  • Ne tegyük a terméket rezgésnek és rázkódásoknak kitett helyre, mert ezek károsíthatják.
  • Ne tegyük ki a terméket túlzott nyomásnak, ütésnek, pornak, magas hőmérsékletnek vagy páratartalomnak, mert az a ter- mék hibás működéséhez vezethet, csökkentheti az üzemidőt, megrongálhatja az elemeket és deformálhatja a műanyag alkatrészeket.
  • Ne tegyük ki a terméket eső vagy nedvesség hatásának, ha az nem alkalmas kültéri használatra.
  • Ne helyezzünk a termékre nyílt tűzforrást, pl. égő gyertyát stb.
  • Ne helyezzük a terméket olyan helyre, ahol nem biztosított az elégséges légáramlás.
  • Ne dugjunk semmilyen tárgyat a termék szellőzőnyílásába.
  • Ne módosítsuk a termék belső áramköreit, mert azok megsérül- hetnek, és a garancia automatikusan érvényét veszíti.
  • Tisztításához használjunk enyhén benedvesített nom törlőru- hát. Ne használjunk oldószereket, sem tisztítószereket, mert28 azok megkarcolhatják a műanyag részeket és megsérthetik az elektromos áramköröket.
  • A terméket ne merítsük vízbe, se más folyadékba és ne tegyük ki csepegő vagy fröccsenő víznek.
  • A terméket sérülés vagy meghibásodás esetén ne próbáljuk megjavítani, juttassuk el szervizelésre a viszonteladóhoz.
  • A készüléket nem használhatják felügyelet nélkül vagy a biz- tonságukért felelős személyektől kapott megfelelő tájékoztatás hiányában korlátozott zikai, érzékszervi vagy értelmi képességű vagy tapasztalatlan személyek (beleértve a gyerekeket), akik nem képesek a készülék biztonságos használatára. Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladék- tárolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét. EMOS spol. s r. o. igazolja, hogy a E8636 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyi- latkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.emos.eu/download. SI | Brezžični termometer Tehnična specikacija: Ura, vodena s kvarčnim kristalom notranja temperatura: 0°C do +50°C z ločljivostjo 0,1°C zunanja temperatura: -30°C do +60°C z ločljivostjo 0,1°C natančnost merjenja temperature: ±1°C za območje 0°C do +50°C, ±2°C za območje -20°C do 0°C, ±4°C za območje -30°C do -20°C prikaz enote temperature: °C/°F doseg senzorja: do 50 m na prostem prenosna frekvenca: 433 MHz, 10 mW e.r.p. max. število senzorjev za priključitev: max. 329 napajanje termometer: 2× 1,5 V AAA baterija napajanje senzorja: 2× 1,5 V AAA baterija Opis glavne enote (glej sliko 1) 1 – tipka SNOOZE/LIGHT 2 – notranja temperatura 3 – številka senzorja1/2/3, komunikacija s senzorjem 4 – izpraznjeni bateriji v senzorju 5 – rotacija podatkov iz povezanih senzorjev 6 – zunanja temperatura 7 – ikona budilke 8 – prikaz časa 9 – tipka za nastavitve 10 – puščica navzdol 11 – puščica navzgor 12 – odprtina za obešenje 13 – tipka za nastavitev budilke 14 – MAX/MIN 15 – prostor za baterije 16 – stojalo Opis senzorja (glej sliko 2) 17 – led prenosa signala iz senzorja 18 – odprtina za obešenje 19 – prostor za baterije 20 – nastavitev številke kanala senzorja 1/2/3 21 – tipka RESET Postopek za začetek delovanja
Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Emos

Modell : E8636

Kategória : Hőmérő