ELB 400 - Iluminación Elinchrom - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ELB 400 Elinchrom en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ELB 400 Elinchrom
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ELB 400 - Elinchrom y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ELB 400 de la marca Elinchrom.
MANUAL DE USUARIO ELB 400 Elinchrom
PANEL DE VISUALIZACIÓN – TABLERO DE MANDO 51
BOTÓN EXCLUSIVO 51
FUNCIONES DEL MENÚ 51
FOTOCÉLULA 52
MANUAL DE CONFIGURACIÓN PRE-FLASH (PARA USUARIOS AVANZADOS) 52
FUNCIONES Y CONFIGURACIÓN DEL TRANSCEPTOR EL-SKYPORT 52
AUDIO 53
MODO FLASH 53
CONFIGURACIÓN DE SECUENCIA 53
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR 54
CONFIGURACIÓN DEL LUCES ESTROBOSCÓPICAS 54
CONFIGURACIÓN DE ENERGÍA 54
ESTADÍSTICAS 55
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 55
REINICIO SUAVE 55
REEMPLAZO DEL TUBO FLASH 55
CONTROL DE ERRORES 56
DATOS TÉCNICOS 57
VALOR SUGERIDO PARA FIJAR EN EL ELB EN MODO TEMPORIZADO 58
INFORMACIÓN DE LA CABEZA QUADRA 59
INFORMACIÓN DE BATERÍA 60
CONTROL PANEL
ES

PANEL DE CONTROL
- Enchufe B (33%)
- Encendido / Apagado
- Visualizador OLED
- Antena EL-Skyport
- Conector de sincronización para jack de 3,5 mm
- Fotocélula
-
Toma de micro USB / Actualización de Firmware
-
Botón de función derecha / Encender
- Botón de prueba / Entrar función de menú
- Botón de función izquierda / Apagar
- Botón de lámpara de modelado
- Enchufe A (100%)
- Botón de acceso al menú / Función de retorno
PANEL DE VISUALIZACIÓN – TABLERO DE MANDO

1 Velocidad de sincronización EL-Skyport
2 Canal de frecuencia EL-Skyport
3 Número de grupo EL-Skyport
4 Estado de Fotocélula
5 Pitido de confirmación
6 Tiempo de reciclado
7 Nivel de batería
8 Potencia en J
9 Temporizador de lámpara piloto
10 Función Flash
11 Valor de función Flash
12 Aumentar f-stop seleccionado
13 Prueba de Flash
14 Disminuir f-stop seleccionado
15 Potencia de enchufe A en f-stop
16 Potencia total in f-stop
17 Potencia de enchufe B en f-stop
BOTÓN EXCLUSIVO
LÁMPARA PILOTO
Pulsar brevemente el botón de la lámpara piloto enciende la luz piloto de la Cabeza Quadra durante 15 segundos. Los valores pueden ser cambiados de 1-60 segundos. Pulsar prolongadamente mantiene la luz piloto LED encendido mientras haya energía en la batería.
FUNCIONES DEL MENÚ
PANEL DE VISUALIZACIÓN – MENÚ PRINCIPAL

1 Título del menú
2 Menú seleccionado
3 Desplazarse hacia abajo
4 Entrar
5 Desplazarse hacia arriba
6 Volver a menú (Pulsar brevemente) Volver a tablero de mandos (Pulsar prolongadamente)
FOTOCÉLULA
Las opciones de fotocélula le permiten encender y apagar la fotocélula y configurar el pre-flash para una sincronización perfecta con los flashes speedlite.
Cuando la fotocélula está encendida, la unidad de flash se disparará en cualquier impulso de flash reconocido.
La opción de pre-flash se puede ajustar manualmente si se conoce el número de pre-flashes del speedlite. De lo contrario, simplemente elige “configurar el pre-flash” y libera una exposición speedlite. El número de pre-flashes se detectará y almacenará automáticamente. Ahora usted está listo para trabajar con sus flashes speedlite.
MANUAL DE CONFIGURACIÓN PRE-FLASH (PARA USUARIOS AVANZADOS)
En algunos casos, dependiendo de la tecnología de la unidad speedlite, puede que la detección automática del pre-flash no funcione. En este caso, puede intentar una configuración manual.
- manual: introduzca el número de pre-flashes de 1 a 20.
- tiempo de bloqueo: configura el retraso entre cada pre-flash de 0,5 a 5 ms.
- Periodo de tiempo: configurar la ventana de tiempo en el que todos los pre-flashes, incluyendo el flash principal, son liberados.
Nota: Para esto no podemos sugerir ningún valor y ajuste; depende de la unidad speedlite y debe ser probado hasta que se logra la sincronización correcta entre la unidad flash y el speedlite.
FUNCIONES Y CONFIGURACIÓN DEL TRANSCEPTOR EL-SKYPORT
Las opciones de EL-Skyport le permiten seleccionar la velocidad de sincronización y definir la configuración de grupo y canal.
Si trabaja con el sistema EL-Skyport, usted puede elegir la velocidad de sincronización. El modo de sincronización “normal” es bueno cuando se necesitan grandes distancias mientras que la sincronización de “velocidad” se debe utilizar cuando se necesitan velocidades de obturación más altas con cámaras digitales compatibles.
Por último, puede elegir en qué grupo y frecuencia le gustaría trabajar. Cambiar la configuración de grupo para tener un mejor control entre las luces principales y secundarias. Cambie el canal de frecuencia para evitar interferencias.
AUDIO
Las opciones de audio te ofrecen diversas configuraciones para cuando los condensadores estén 100% cargados y la unidad esté lista para hacer flash.
El volumen de los tonos de confirmación, error y teclas puede ser ajustada, permitiéndole trabajar en silencio, si es necesario. El tono de confirmación se puede escoger para mejorar el reconocimiento acústico para cuando todos los flashes han disparado y reciclado.
MODO FLASH
El menú del modo de flash le permite configurar su unidad ELB para adaptarse a su estilo de rodaje.
La función flash antes de confirmar te da la posibilidad de elegir entre ser capaz de hacer flash antes de que la unidad haya hecho el reciclado completo o ser capaz de hacer flash solamente cuando la unidad haya hecho el reciclado completo.
Manténgase en forma predeterminada si desea hacer fotografía flash básica.
CONFIGURACIÓN DE SECUENCIA
Utilice el modo de secuencia para capturar una secuencia en movimiento con una serie de unidades indexadas, por ejemplo, de una persona que salta en un máximo de 20 imágenes diferentes. La configuración siguiente debe ser programada con el fin de utilizar las funciones.
- dirección de la unidad: Cada unidad requiere una dirección propia; cada vez que un disparador es liberado, la unidad de flash correspondiente responderá. Hasta 20 unidades pueden ser direcciones.
- unidades totales: Indica el número total de unidades de flash direccionadas.
- secuencia de tiempo de espera: Tiempo después del cual la secuencia se reinicia de nuevo a la primera unidad direccionada. El tiempo de espera se puede programar de 0,1 segundos a 5s. Este ajuste es necesario para que las unidades direcionadas hagan flash en el orden correcto.
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR
Configura el temporizador de su unidad ELB para hacer flash con un retraso específico después de liberar el disparador (por ejemplo, segunda cortinilla).
- Configurar temporizador (en ms): Tiempo en el que la unidad debe disparar un flash después de que el obturador de la cámara se haya abierto. El tiempo de retraso se puede programar de 1 ms (0.001 s.) a 10000ms (10 s.). Por favor, consulte los valores sugeridos en la tabla de la página 10 si desea tener una sincronización de segunda cortinilla a través de skyport.
Nota: para poner a punto los milisegundos, la escala puede ser modificada de 1, 10, 100 y 1.000 pasos. Pulse el botón de preconfiguración de usuario de la lámpara de modelado para elegir su paso. Esta opción sólo está activa en el menú de configuración del temporizador flash.
CONFIGURACIÓN DEL LUCES ESTROBOSCÓPICAS
Tome una imagen con efectos estroboscópicos y obturador abierto. La secuencia de movimiento en superposición es visible en una imagen.
- Frecuencia: Número de flashes por segundo. Programable de 1 a 10 Hz.
- Ventana de duración: Tiempo de la secuencia de movimiento que desea capturar. Programable desde 0.5s a 5s.
Nota: La unidad debe estar configurada en tiempo de reciclado rápido en el menú “configuración de energía”. Si no se oye el sonido de error, significa que el tiempo de reciclado no puede seguir los ajustes. Por favor reduzca el ajuste de Hz o la potencia del flash a un valor inferior.
CONFIGURACIÓN DE ENERGÍA
La configuración de energía le ayuda a definir el modo en espera y cuándo apagar automáticamente para ahorrar energía. También puede definir el tiempo de reciclado según el nivel restante de la batería.
La opción de modo de espera le permite decidir después de cuánto tiempo la unidad entrará en modo de espera, permitiéndole encender rápidamente de nuevo la unidad cuando sea necesario. La opción de apagado automático hace exactamente lo que su nombre sugiere. Cuando se deja desatendido, la unidad se apagará automáticamente después del tiempo indicado.
El temporizador de la lámpara piloto está dedicado a la lámpara LED Piloto de las cabezas Quadra.
Por último, las opciones de paso por pulsación le permite modificar en qué pasos cambia la potencia en el tablero de mando.
ESTADÍSTICAS
Compruebe la vida útil de la unidad y del tubo flash.
| DISPLAY OPTIONS | |
| STATISTICS unit life | |
| flash count | |
| power-on cnt |
Puede comprobar fácilmente el uso actual de la unidad y del tubo de flash. Muy útil para el servicio o venta de segunda mano.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
REINICIO SUAVE
Para restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados, pulse los botones izquierdo y derecho al mismo tiempo y mantenga durante al menos 1 segundo. La unidad se reiniciará y borrará todos los parámetros de trabajo.
Esto no va a restablecer el contador en el menú "Estadísticas".
REEMPLAZO DEL TUBO FLASH
Los tubos flash tienen una larga vida con el uso común, sin embargo el multiflash en secuencias largas puede causar sobrecalentamiento de los electrodos lo cual conduce a un envejecimiento prematuro. Si el tubo flash está roto o agrietado, se dispara sólo esporádicamente, o si nota un importante cambio de temperatura de color, podría ser que el tubo flash de la cabeza Quadra debe ser reemplazado.
BATERÍAS DE GENERACIONES PREVIAS
El ELB 400 también puede trabajar en conjunto con antiguas generaciones de baterías del Ranger Quadra tanto si son de Plomo-Gel o de Litio-Ion.
CONTROL DE ERRORES
| NÚMERO DE ERROR | DESCRIPCIÓN SOLUCIÓN | |
| 1 | Sobre voltaje capacitador | Apague la unidad, espere 2 minutos y encienda de nuevo la unidad. Si el error aparece de nuevo, la unidad requiere un chequeo en un centro de servicio autorizado Elinchrom. |
| 3 | Error de tiempo de espera de descarga | |
| 4 | Error de tiempo de espera de carga | |
| 15 | Error del sensor de temperatura | |
| 60 | Error de comunicación de bus | |
| 90 | Sistema de parada de seguridad (error genérico) | |
| 2 | Sobre calentamiento sistema | Espere hasta que la unidad se haya enfriado. La unidad volverá a la operación normal tan pronto como la temperatura disminuya a un nivel normal de trabajo. |
| 11 | Batería baja | La unidad ha detectado un fallo en la alimentación de red eléctrica. Por favor, compruebe la alimentación de red/batería Podría ser que no trabaja correctamente. |
| 61 | Error de batería sin sello | Apague la unidad, espere 2 minutos y encienda de nuevo la unidad. Si el error aparece de nuevo, la batería requiere un chequeo en un centro de servicio autorizado Elinchrom. |
DATOS TÉCNICOS
| Potencia (Ws/J) 424 | |
| Distribución de potencia Asimétrico 2 :1 | |
| F-stop (lm, 100 ISO, reflector 48°) Cabeza Pro At 100% : | 64.5 – At 66% : 45.8 – At 33% : 32.8 |
| Rango de potencia f-stop 6.9 | |
| Rango de potencia Ws | 100% : 21 - 424 – 66% : Enchufe A : 14 - 280 – 33% : Enchufe B : 7 - 140 |
| Rango de potencia 1/1 – 1/32 | |
| Aumentos de potencia en f-stop 1/10 to 5/10 - 1/1 | |
| Duración de flash t0.5 a la potencia max. en s. : cabeza Pro/Action | Enchufe A (100%) : 1/1200 / 1/2800 – Enchufe B (33%) : 1/3000 / 1/5700 Enchufe A+B (100%) : 1/1500 / 1/4000 |
| Reciclado, RÁPIDO en s. Enchufe A : 0.3 - 1.6 – Enchufe B : | 0.17 - 0.7 |
| Reciclado, ECO en s. Enchufe A : 0.5 - 3.5 – Enchufe B : 0.3 - 1.2 | |
| Temperatura de color en °K a la potencia max. 5500 | |
| Vaciado automático de energía Ajusta la configuración de energía de forma automática | |
| Estabilidad de potencia ± 0.5% | |
| Modo de lámpara de modelado Encendido, apagado, temporizador programable y continuo | |
| Flashes de una batería cargada a la potencia min. reciclado ECO / RÁPIDO | 6000 / 5500 |
| Flashes de una batería cargada a la potencia max. reciclado ECO / RÁPIDO | 350 / 350 |
| Batería Litio-lon 14.4 V / 4.1 Ah | |
| Cargador rápido : tiempo de recarga aprox. 1h30m | |
| EL-Skyport (Incorporado) | Transceptor incorporado, 20 Canales de Frecuencia and 4 Grupos |
| Voltaje Sync 5 V (compatible con todas las cámaras) | |
| Enchufe Sync | Jack de 3.5 mm |
| Peso : Unidad ELB 400 incluyendo la batería // Sólo batería | 2 kg // 0.73 |
| Viene con | Batería, cargador, cable sync y correa para el hombro |
| Número de código | 10279.1 |
VALOR SUGERIDO PARA FIJAR EN EL ELB EN MODO TEMPORIZADO*
| VELOCIDAD SYNC EN CÁMARA | EQUIVALENTE IN MS VALOR SUGERIDO | |
| 1/60 16.6 9 | ||
| 1/50 20 12 | ||
| 1/40 25 17 | ||
| 1/30 33.3 23 | ||
| 1/25 40 30 | ||
| 1/20 50 40 | ||
| 1/15 66.6 52 | ||
| 1/13 77 68 | ||
| 1/10 100 90 | ||
| 1/8 125 115 | ||
| 1/6 166.6 145 | ||
| 1/5 200 185 | ||
| 1/4 250 235 | ||
| 0.3" 300 290 | ||
| 0.4" 400 170 | ||
| 0.5" 500 470 | ||
| 0.6" 600 580 | ||
| 0.8" 800 750 | ||
| 1" 1000 950 | ||
| 1.3" 1300 | 1200 | |
| 1.6" 1600 | 1500 | |
| 2" 2000 | 1900 | |
| 2.5" 2500 | 2400 | |
| 3.2" 3200 | 2900 | |
| 4" 4000 | 3800 | |
| 5" 5000 | 4800 | |
| 6" 6000 | 5800 | |
| 8" 8000 | 7700 | |
| 10" | 10000 | 9700 |
* probado con Canon EOS 5D. Sugerido para la cámara de fotograma completo.
DECLARACIÓN DE RENDIMIENTO (DOP)
Para mayor información, por favor visite www.elinchrom.ch/....
Encuentra la declaración de conformidad CE y conformidad EE.UU. y Canadá en el sitio web
Elinchrom. www.elinchrom.ch
INFORMACIÓN DE LA CABEZA QUADRA INSTALAR REFLECTORES
- Siempre desconectar la unidad antes de conectar accesorios y reflectores.
- Desconectar el cable de flash del paquete ELB 400.
- Montar la cabeza Quadra en un trípode y bloquear el tornillo de seguridad.
- Colocar el reflector sobre la cabeza Quadra, con el agujero del paraguas hacia abajo.
- Pulsar el botón de bloqueo de la cabeza Quadra firmemente hacia abajo y girar el reflector hacia la derecha hasta que se escuche el ruido de presión.
- Comprobar si el reflector está bien instalado.
- Reconectar el cable de flash al paquete y encender la unidad.
- Proceder de la misma manera al intercambiar los reflectores.

REEMPLAZO DEL TUBO FLASH
Para intercambiar un tubo flash plug-in reemplazable por el usuario, por favor siga las siguientes instrucciones: APAGUE el paquete ELB 400.
- Primero desconectar el cable del paquete y, en segundo lugar, de la cabeza Quadra.
- Una vez que la cabeza Quadra se haya enfriado, colocar la cabeza sobre una superficie seca y limpia.
-
Atención: Use guantes de protección para quitar el tubo flash:
-
Tire de la lámpara con firmeza para sacarla de los terminales.
- Si el tubo se rompe, usar quantes de seguridad. ¡Evitar cortarse a sí mismo!
-
Nunca tocar los electrodos metálicos y asegurarse de que la unidad esté descargada y desconectada del paquete! Utilizar una herramienta aislada para sacar los electrodos.
-
Tomar el nuevo tubo flash. DEBEN UTILIZARSE guantes de protección y/o tejidos aislantes ya que cualquier contacto de sus dedos con el cristal puede resultar en manchas oscuras cuando el tubo flash está en uso.
-
Para la cabeza Pro. utilizar el tubo flash tipo herradura / N° 24087
-
Para la cabeza Action, utilizar el tubo de flash omega / N ° 24086
-
Comprobar que el tubo esté correctamente alineado en el centro y que el contacto del disparador esté bien agarrado al tubo.
-
- Reconectar y probar la unidad como de costumbre.

- La batería puede ser cargada a una temperatura ambiente de 0°C a +45°C, si se sobrepasa esta temperatura, los circuitos de seguridad de la batería se apagarán para evitar el daño a las células de Li-Ion.
- No hay memoria-efecto; nuestra batería de Litio-Ion se puede recargar desde cualquier nivel de carga.
- Una batería completamente cargada deberá que ser recargada cada 3 meses a más tardar.
- Por favor, consultar la guía de la batería para saber cómo cuidar de su batería de la mejor manera posible.
FUSIBLE DE LA BATERÍA
La batería está protegida con un fusible ATO 20 A. La parte superior de la batería incluye bolsillos de transporte de dos piezas de repuesto de fusible ATO 20 A. Cuando viaje en avión y en general, ¡quite el fusible para desactivar la batería y coloque el fusible en el bolsillo de transporte gratuito!
- Insertar el fusible 20 A en la batería.
- Primero conectar el cargador Elinchrom Li-Ion con la batería, y luego conectar el cargador a la red eléctrica.
- Cargar la batería hasta que la luz de estado del cargador Elinchrom Li-Ion sea verde.
- Oprima el botón de la batería para comprobar si la capacidad de la batería está al 100% (4 luces LED verdes).
- Primero retirar la conexión a la red, y luego retirar el cargador de la batería.
ESTADO DE BATERÍA
La batería Li-Ion implementa un circuito de monitoreo completamente integrado, que permite al usuario conocer con exactitud la capacidad disponible de la batería cuando se pulsa el botón, situado en la parte delantera de los LED de la batería.