POWER Finder 4G - Dispositivo GPS PAJ GPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato POWER Finder 4G PAJ GPS en formato PDF.
| Tipo de producto | Rastreador GPS con geolocalización en línea |
| Marca | PAJ GPS |
| Modelo | POWER Finder 4G |
| Dimensiones | 110 x 70 x 31 mm |
| Peso | 302 g |
| Alimentación | Batería Li-Polymer 3,7 V, 10 000 mAh, no extraíble |
| Autonomía en espera | Aproximadamente 90 días |
| Autonomía en uso activo | Aproximadamente 40 días (1 h de seguimiento por día) |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 8 h para la primera carga |
| Precisión GPS | ± 3 metros |
| Red celular | LTE Cat-M1/NB2 y GSM (cuatribanda) |
| Funciones principales | Geolocalización en tiempo real, alarmas de movimiento, historial de posiciones, seguimiento vía portal web o aplicación para smartphone |
| Contenido del paquete | Rastreador GPS, cable de carga USB, imán adhesivo, tarjeta SIM preinstalada |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave ligeramente húmedo; no usar productos agresivos, no sumergir en agua |
| Seguridad | No exponer al agua, al fuego o a temperaturas extremas; usar solo el cable original; no abrir la carcasa excepto para encender/apagar; no usar cerca de equipos médicos o áreas explosivas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Batería no reemplazable por el usuario; cable de carga reemplazable por uno original; reparación solo por un especialista |
| Información general | Requiere activación en línea en www.start.finder-portal.co; uso conforme a la legislación local; declaración de conformidad UE disponible |
Preguntas frecuentes - POWER Finder 4G PAJ GPS
Preguntas de los usuarios sobre POWER Finder 4G PAJ GPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Dispositivo GPS en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones POWER Finder 4G - PAJ GPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. POWER Finder 4G de la marca PAJ GPS.
MANUAL DE USUARIO POWER Finder 4G PAJ GPS
MANUAL DE INSTRUCCIONES - POWER FINDER 4G CON LOCALIZACIÓN ONLINE
Muchas gracias por la compra de nuestro FINDER. Antes de empezar: Lea el manual de instrucciór atentamente antes de utilizar el FINDER por primera vez. Por favor guárdese el manual para una referencia en el futuro.

MANUAL DO UTILIZADOR - POWER FINDER 4G COM LOCALIZAÇÃO ONLINE
4.2 Co ponenti del dispositivo

5.1 Contenido del envío....41
5.2 Gr ficas de product....41
5.3 Cargar....41
5.4 Activación....42
5.5 Encender / apagar....42
5.6 Uso....43
5.7 Significado luces LED....43
5.8 Datos t cnicos....43
5.9 Instrucciones de seguridad....44
5.10 Indicación para el desecho de baterías Viejas....46
5.11 Indicación para el desecho de dispositivos electrónicos....47

POWER Finder 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
5.1 Contenido del envío
El envío incluye:
• POWER Finder 4G de PAJ
- Tarjeta SIM M2M (è già inserito/ no intercambiable)
- Cargador
- Imán adhesivo (coloque las tiras adhesivas rojas en el objeto deseado, ¡ no las pegue en el FINDER!)
Nota: Puede encontrar la versión más reciente de este manual en:
El equipo de PAJ-GPS le desea que se divierta con su POWER Finder 4G!
Botón para el indicador de

Antes de usarlo por primera vez, debe cargar el rastreador GPS durante aproximadamente 8 horas. Para hacer esto, conecte el cable de carga a la conexión de la bater a del rastreador GPS y conéctelo a un adaptador de enchufe de pared USB. El indicador de bater a se apaga después de un tiempo. Para comprobar si el rastreador GPS está completamente cargado, presione el botón del indicador de bater a. Tan pronto como las cuatro barras estén completamente iluminadas y ninguna parpadee, el rastreador GPS estará completamente cargado.
El POWER Finder 4G ofrece, con una duración de seguimiento activo de aproximadamente 1 hora por d a, una duración de bater a de aproximadamente 40 d as sin carga intermedia. Sin embargo, debe tenerse en cuenta que el tiempo de ejecución depende de la carga. Cuanto más PAJ mueva el POWER Finder 4G y más alarmas se env en, mayor será la utilización.
5.4 Activación
Nota: Para activarlo necesitas el número de dispositivo. Por favor apúntatelo en un lugar donde lo puedas volver a encontrar antes de instalar tu FINDER.
Para utilizar el POWER Finder 4G de PAJ, debe ser primero debe activarl online.
Para esto dir jase aqu : www.start.finder-portal.co y siga las instrucciones.

5.5 Encender / apagar
Para el primer encendido del POWER Finder 4G recomendamos hacerlo al aire libre como por ejemplo el jard n o la terraza (no en un piso, garaje, sótano o similares).
Si la activación se ha realizado con éxito, el FINDEF puede encenderse. Siga estas instrucciones:
1) Abra la tapa de la carcasa
2) Retire la cubierta de goma

¡No retire ni ca bie la tarjeta SIM!
3) Deslice el control deslizante a "ON"
4) Coloque la cubierta de goma
de vuelta al dispositivo
5) Vuelva a colocar la tapa de
la carcasa

El botón al lado de la toma de carga sólo se usa para mostrar la bater a. ¡Presione el botón una sola vez!
Có o veo si el FINDER est encendido?
Para hacer esto, presione brevemente el botón de la bater a una vez.
COMPORTAMIENTO DEL ESTADO DEL INDICADOR DE LA DISPOSITIVO BATER A
El LED rojo y el indicadc de bater a se iluminan durante unos 20 FINDER está encendido segundos. El LED rojo y el indicadc de bater a permanecen FINDER está apagado apagados
5.6 Uso
Después de activar, encender el FINDER y que se hayan enviado datos de forma satisfactoria, puede montar el FINDER en un sitio elegido por Usted y seguir las rutas desde su teléfono móvil, tablet u ordenador. Para esto utilice nuestra aplicación o visito esta página web:
www.finder-portal.co
| GET IT ONGoogle Play |
El portal le indicar los pasos a seguir.
5.7 Significado luces LED
LED roja
| SEÑAL | SIGNIFICADO |
| El LED rojo está apagad | El dispositivo se encuentren modo de espera o elFINDER está desactivadoSi el rastreador de GPSse mueve durante unperiodo de tiempo, lase al de GPS se apaga.Tan pronto como elrastreador GPS se vuelvaa mover, la se al GPS saactivade nuevo |
| automáticamente. | |
| EI LED rojo parpadea rápidamente | Recepción disponible |
| EI LED rojo parpadea lentamente | No hay se al disponible.FINDER está buscando una se al. |
Indicador de bateria
| SEÑAL | SIGNIFICADO |
| El indicador de bater a yLED rojo se iluminandurante unos 10 segundo(si el FINDER estáconectado a un cable)(presione brevemente elbotón de la bater a paramostrar) Todas las barrasFINDER estáde la pantalla de la batecompletamente cargadose muestranconstantemente | |
5.8 Datos t cnicos
| Dimensiones | 110 mm X 70 mm X 31 mm |
| Peso | 302g |
| Precisión GPS | hasta 3 metros |
| Tiempo en modo de espera | aprox. 90 d as |
| Bater a | 3,7V 10.000mAh Li-Polymer |
| Duración de arranque | Arranque en fr o: 40 segundosEn funcionamiento: 1 segundo |
| Red /Banda | LTE Cat-M1/NB2: B1/B2/B3/B4/B5/B8/B12/B13/B18/B19/B20/B26/B28/B66EGPRS:GSM 850 MHz (max. 2WGSM 900 MHz (max. 2WDCS 1800 MHz (max. 1VPCS 1900 MHz (max. 1V |
| Chip GPS | MTK high sensitivity chip |
| GSM-/LTE-/GPRS-Modul | SIM7600E |
| Cobertura GPS | -165dBm |
| Cargador | 110-290V, AC 50 HzEntrada 5V, DC Salida |
| Almacenamiento | de -20°C hasta +50°C |
| Entorno defuncionamiento | de -10°C hasta +70°C |
| Humedad | 10%-70% |
5.9 Instrucciones de seguridad
Palabras de advertencia
En este manual se utilizarán las siguientes palabras de advertencia! ALERTA! Con esto se clasifica una amenaza con nivel de riesgo intermedio. El desacato de la alerta puede provocar da os graves.
¡Advertencia! Esto advierte de posibles da os materiales.
Uso apropiado
Lea estas instrucciones de seguridad para este FINDER de PAJ, a partir de ahora llamado localizador GPS, cuidadosamente antes de usarlo para un uso adecuado. El uso previsto del localizador GPS es -como se describe en este manual - para localizar objetos o seres vivos. Tenga en cuenta, que es punible rastrear a terceras personas con un localizador GPS sin su consentimiento. Si lo usa de manera diferente, esto se considerara como uso inapropiado y puede conllevar a da os materiales e incluso da os a personas. Recuerde que el localizador GPS no es un juguete para ni os. En otros pa ses y regiones existen leyes diferentes sobre la localización digital y el rastreo de personas, animales y/u objetos. PAJ UG no es responsable de no violar ninguna ley o reglamentación de este tipo. Esta responsabilidad es exclusivamente del usuario.
¡Advertencia! El fabricante y/o el distribuidor no asumen ninguna responsabilidad por da os causados debido a un uso inapropiado o incorrecto.
Seguridad
¡ALERTAI ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Una instalación eléctrica defectuosa o una red de voltaje demasiado alta pueden provocar una descarga eléctrica.
- Ajuste la tensión de la toma de corriente con la información que figura en la placa de caracter sticas antes de utilizarlo.
-
Para poder desconectar el cable de carga lo mas rápido posible en caso de un fallo, conecte el enchufe de tal manera que el acceso sea fácil y rápido.
-
Si nota algún da o visible en el localizador GPS o en el cargador absténgase de utilizarlo.
- Utilice solamente las piezas originales suministradas para cargar el localizador GPS. En caso de que el cargador este da ado reemplácelo solo con los accesorios originales del fabricante.
- Nunca acerque el localizador GPS a fuego o superficies calientes.
- El localizador GPS no está asegurado contra humedad o agua. Por favor util celo y almacénelo en un ambiente seco.
- El cargador solo deber a usarse en el interior. Manténgalo alejado de humedad y no lo doble.
- Abra solo la carcasa del rastreador GPS para encender o apagar el dispositivo. GPS. Deje que las reparaciones las hagan personas cualificadas. En caso de que usted mismo realice las reparaciones, lo conecte mal u opere de forma incorrecta, la garant a no tendrá validez y no se aceptarán reclamaciones.
Funciona iento de batería
¡ALERTA! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN E INCENDIO!
A continuación recibirá informaciones e instrucciones de cómo deber a usar la bater a:
- El localizador GPS funciona con una bater a de ion de litio. Esta no es reemplazable y no puede ser desconectada o abierta.
-
Asegúrese de que el localizador GPS (también al cargar la bater a) se mantenga alejado del calor y altas temperaturas, como por ejemplo luz solar directa en el veh culo. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la destrucción de la bater a como también sobrecalentamiento, explosión e incluso fuego.
-
Utilice para el proceso de cargaexclusivamente accesorios originales. En caso de ser cargado de otra forma puede causar sobrecalentamiento, explosiones o fuego.
- No queme ni taladre el localizador GPS. Protéjalo de da os mecánicos.
- No quite la bater a con objetos puntiagudos o afilados, no lo deje caer y tampoco lo desmonte o modifique.
- ¡En caso de que un ni o se trague la bater a pida ayuda médica de inmediato!
- Si desea reemplazar la bater a, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia.
- El localizador GPS no está preparado para una carga permanente a través de una fuente de alimentación externa. Esto podr a da ar la bater a y el dispositivo.
¡ALERTA! ¡PELIGRO DE ABRASIÓN!
Bater as que se derraman debido a da os pueden causar abrasiones al entrar en contacto con la piel. Por eso nunca abra la bater a. En caso de derramarse la bater a, por favor póngase guantes protectores.
Co patibilidad electro agn tica
Por favor, tenga en cuenta todas la regulaciones y prohibiciones y apague el localizador GPS inmediatamente en áreas peligrosas y cuando pueda causar interferencias. Además no debe utilizarse cerca de dispositivos médicos, combustibles y productos qu micos, ni en áreas de voladura. En dispositivos móviles puede producir interferencias y afectar al rendimiento del dispositivo móvil. Se deben evitar transformadores y campos magnéticos fuertes. De lo contrario pueden producirse desv os en la transmisión. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar interferencias o da os en el localizador GPS.
Li pieza
¡ALERTA! ¡PELIGRO DE DAÑO!
A continuación recibirá informaciones e indicaciones de como debe limpiar el localizador GPS:
- No utilice productos de limpieza agresivos o cepillos. Tampoco limpie el localizador GPS con art culos de limpieza metálicos (p.e. esponja metálica, cuchillos). Esto puede da ar la superficie.
- Nunca meta el localizador GPS en agua o en la lavadora y no use un limpiador a vapor.
LI pieza correcta:
- La superficie puede ser limpiada con un pa o ligeramente húmedo.
- El localizador GPS deber a ser secado después de limpiarlo.
¡Advertencia! El manejo inadecuado con el localizador puede ocasionar da os.
Peligros para niños y personas con capacidades li itadas
Por favor no permita que el localizador GPS sea utilizado por personas con capacidades f sicas (incluido ni os), sensoriales o mentalmente limitadas. Podr a ser una excepción en el caso de usted le haya dado instrucciones a la persona de la que es usted responsable previamente. Preste atención a que no se juegue con piezas peque as (p.e. accesorios u otros). Éstas pueden ser tragadas y causar asfixia. Ind quele a sus hijos los peligros y el funcionamiento del localizador GPS.
Al acena iento
Si no tiene previsto utilizar el localizador GPS por un tiempo prolongado apáguelo. Coloque luego el rastreador en su caja original o una del mismo tama o. Proteja el rastreador de suciedad y humedad. Manténgalo fuera del alcance de los ni os.
Declaración de conforidad
Por la presente se declara PAJ UG (haftungsbeschränkt), que el localizador modelo POWER Finder 4G cumple con la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE esta disponible es esta pagina web: www.pajgps.de/konformitaetserklaerung/
Eli inación de envases
Deseche el embalaje según su tipo. Coloque el cartón papel en el contenedor del papel, los plásticos en el contenedor del plástico.

El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar un acortamiento del tiempo de funcionamiento de la bater a o da os generales en el localizador GPS.
5.10 Indicación para el desecho de baterías Viejas
La siguiente nota está dirigida a quienes usan bater as o productos con bater as incorporadas y que no pueden devolverla en la forma en la que se les proporcionó (usuario final).
Devolución gratuita de baterías viejas
Las bater as no se deben tirar con la basura doméstica. Está legalmente obligado a devolver las bater as usadas para garantizar la eliminación profesional. Puede entregar las bater as usadas en un punto de recogida municipal o en el comercio local. También estamos obligados a vender bater as para el retorno de bater as
POWER Finder 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES
viejas, por lo que nuestra obligación de devolución está limitada solo al tipo de bater as viejas que tenemos como nuevas bater a en nuestra gama o que hemos entregado nosotros mismos. Las bater as viejas del tipo antes mencionado pueden devolverse con franqueo suficiente o enviarse directamente a nuestro almacén de despacho en la siguiente dirección sin cargo:
Correo electrónico: info@paj-gps.de
Significado de los sí bolos de batería
Las bater as están marcadas con el s mbolo de un contenedor de basura tachado (ilustración a continuación). Este s mbolo indica que las bater as no se deben tirar en la basura doméstica. En las bater as que contienen más de 0.0005% en masa de mercurio, más de 0.002% en masa de cadmio o más de 0.004% masa de plomo, el s mbolo de cubo de basura también contiene nombre qu mico del contaminante particular utilizado. La abreviatura "Cd" significa cadmio, "Pb" significa plomo, y "Hg" es abreviatura de mercurio.
5.11 Indicación para el desecho de dispositivos electrónicos
La ley referente a los aparatos eléctricos y electrónicos (ElektroG) contiene una gran cantidad de requisitos para el manejo de equipeléctricos y electrónicos. Los mas importantes son estos.
1. Recolección separada de aparatos viejos
Los dispositivos eléctricos y electrónicos que se han convertido en desechos se denominan aparatos viejos. Los propietarios de electrodomésticos viejos deben hacer una colección separada de desechos municipales sin clasificar. En particular, los electrodomésticos viejos no deben desecharse en los desechos domésticos, sino en lugares especiales de recolección y devolución.
2. Baterías y pilas
Los propietarios de aparatos viejos generalmente tienen que deshacerse de las bater as y acumuladores usados, a no ser que estén encerradas en el aparato viejo, antes de que sean entregados en un punto de recolección. Esto no se aplica si los aparatos viejos se entregan a empresas públicas de eliminación de residuos y se separan all con el propósito de preparación para su reutilización po otros aparatos viejos.
3. For as de devolver dispositivos viejos
Los propietarios de electrodomésticos viejos en hogares privados pueden entregarlos en los puntos de recogida de los transportistas públicos de eliminación de residuos o en los puntos de recogida establecidos por los fabricantes o distribuidores en sentido del ElektroG. Puede encontrar una lista en I nea de los puntos de colección y recolección aqu : https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen.jsf
4. Aviso de privacidad
Dispositivos viejos a menudo contienen información personal confidencial. Esto es especialmente en equipos de información y telecomunicaciones, como computadoras y teléfonos inteligentes. Tenga en cuenta que, en su propio interés, cada usuario final es responsable de eliminar los datos del dispositivo que se va a desechar.
5. Significado del sí bolo „contenedor de basura tachado“
El s mbolo de un contenedor de basura tachado que muestra regularmente en dispositivos eléctricos y electrónicos indica que el dispositivo, al final de su vi debe separarse de los desechos municipales sin clasificar.

6. Nú ero de registro del fabricante
Como fabricante en el sentido de ElektroG, estamos registrados en la fundación responsable Elektro-Altgeräte Register (Benno-Strauß-Str. 1, 90763 Fürth) con el siguiente número de registro: DE33887550

Tiene alguna pregunta?
¡Entonces contáctenos, le ayudaremos con mucho gusto!
(Idiomas de soporte:
DEU/GBR/USA/FRA/ITA/ESP/PRT)
Tel fono: +49 (0) 2292 39 499 59
(DEU/GBR/USA)
Pagina web: www.paj-gps.de
Atentamente,
su equipo de PAJ
POWER Finder 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES
Indicador de bateria
indicador de bateria
acendem por FINDER está ligado
aproximadamente 20
segundos
de bateria permanecem FINDER está desligado
desligados