HORSS10530 - Horno Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HORSS10530 Sogo en formato PDF.
| Tipo de producto | Horno eléctrico tostador |
| Marca | Sogo |
| Modelo | HORSS10530 |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Potencia | 800 W |
| Temperatura ajustable | 90°C - 230°C |
| Temporizador | Hasta 60 minutos (estimado) |
| Puerta | Vidrio templado de seguridad |
| Accesorios incluidos | Placa de cocción, rejilla, bandeja recogemigas |
| Funciones | Grill, cocción, mantener caliente |
| Control | Perillas giratorias de temperatura y temporizador |
| Limpieza | Limpiar con una esponja húmeda; no usar productos abrasivos |
| Seguridad | Apagado automático después del temporizador, superficies calientes señaladas |
| Uso | Solo para uso doméstico |
| Garantía | No especificada, pero servicio postventa a través de Sogo |
Preguntas frecuentes - HORSS10530 Sogo
Preguntas de los usuarios sobre HORSS10530 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HORSS10530 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HORSS10530 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO HORSS10530 Sogo
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones. Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-10530

1. A VISO IMPORTANTE:
- Lea siempre el libro de instructaciones con atencion antes de uso.
- Este manual se puedadescendingar desdenamedura pagea web,www.sogo.es
- Conservé estas instrucciones para futuras consultas.
2.. Definuciones de symbolo




GENERAL PRECAUTIONS
Las siguientes descricciones forman parte de este manual:
1- Información importante para el uso.
2- Aviso contra situaciones peligrosas con disrespect a su vida y propiedad.
3- Advertencia contra el riesgo de incendio
4- Aviso de superficies calientes
5- Precautiones generales a la hora de utiliser el equipo electrico y electrónico.
3. Instruciones de seguridad para el usuario
GENERAL PRECAUTIONS
Precauciones generales durante el uso del equipo electrico
- No utilise el aparato para ningún otro propósito que no sea el descririto en este manual.
- No utilise ni almacene el aparato al aire libre.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme
- Este producto está disnado para uso domés-tico en interiores, no industrial y no comercial.
No utilise el articulo al aire libre ni para ningúnotide propósito. El mal uso o el manejo inadequado pueda causar problemas en el aparato y pueda causar lesiones al usuario.
- La unidad debe usese solo para los fines pr viestos. No se acaeta ninguna responsabilidad por los daños derivados de un uso inadequado o una Manipulacion incorrecta.
- Asegúrese de que el voltaje indicado en la placá de identificación coincida con el voltaj de la red antes de enchufar el aparato.
- Siempre retire el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no está en uso. No deje el aparato desatendido cuando está encendido.
- Esnecessary supervisar cuando[qualquier aparatoelectrico esta siendoutilizzato por o cercada de los niños.
- Antes de limpiar o guardar su electrodomés-tico, desenchufe siempre el electrodoméstico de la fuente de alimentación y déjelo enfiar.
- El dispositivo no está Completely desconectado de la fuente de alimentación, incluo afterwards de haberlo apagado. Para desconectarlo por completeo, desconectelo del enchufe de red.
- Los aparatos no están diseñados paraFuncionar mediante un temporizador externo oun sistemas de control remoto independiente.
II. Restriciones de uso paraatar los daños personales
- No deje que el aparato funciona sin supervisión.
- No coloque ni opere este aparato cerca de fuentes de agua.
- No coloque ni utilise el aparato y su cable de alimentación sobre o cerca de superficies caliente (por exemple, placas de cocina) o llamas abiertas.
- No deje el cable de alimentación colgando de bordes aflilados y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
- Nosumerja la carcasa, que contiene los componentes electricos y los elementos calefactores en agua, ni la=enjuague bajo el grifo.
- Nunca use accesorios que no sean recomendados por el fabricante.
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del electrodoméstico pueda provocar incendios, descargas electricas o lesiones a las personas.
- Cuando deseee quitar el enchufe del contacto de pared, hagalo por el enchufeismo y no tirando del cable o del propio aparato.
- Para registrar descargas electricas, asegures de que sus manos estén secas antes de enchufar o desenchufar.
-
No utilise el aparato con las manos mojadas, sobre sueños humedes o cuando la atmósfera es humeda, hay riesgo de descarga electrica.
-
Mientras use a aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no pueda quedar atrapado o aplastado.
- No permitted that the unit of motor, el cable o el enchufe se mojen para protegerse contra el riesgo de descarga electrica.
- la superficie del elemento calefactor est sujeta al calor residual después de su uso. Cualquier mal uso pueda causar una lesión potencial al usuario y pueda darñar el aparato.
- No toque la superficie del dispositivo Estos peuvent calentarse mucho durante el funciona. Para evaporar las qumeaduras, use el asa o manoplas.
III. Restricciones de uso de producto por mal estado o averia
- Nuncasumerja el aparato o el enchufe en agua oequalquierotloliquido.En caso de que el aparato se caiga al agua,desconectelo inmediamente del suministro principal y levevo a un agente de serviceo autorizo para su reparacionantes de volver autilizarlo.
- No utilise el aparato si se ha caido en el suelo, si son visibles signos de daños o si tiene una fuga.
- No utilise el aparato si el cable o el enchufe está danados. En caso de que el cable se dañe,Debe ser reemplazado únicamente por el fabricante, su agente de servicios o personas similamente@cualificadas, paraatarpeligos
- En caso de mal configuracion del electrodomestico, o si se ha danado de unaforma, devuelva el electrodomestico alcentro de serviceo autorizzato más cercano
para su examen, reparación o ajuste.
- En caso de problemas de hardware, no intente reparar el productoastedismo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por技术和@criculos aplicados
IV. Restriciones de uso cuando se utilize con niños y personas mayores
- Este aparato no debe serutilrado por personas (incluidos niños) con capacities ficas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instruccion.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juguen con el aparato.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimiento, si han recibido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de forma segura y ellos comprehenden los peligros involucrados.
- Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento, a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menosores de 8 años.
- No permitted that los niños usilicen el aparato sin supervisión.
V. ADVERTENCIA IMPORTANTE
-
Para evaporar una sobrecarga del circuito al usar este producto, no opere除外 producto de alto voltaje en el mismo circuito electrico.
-
Se proporciona un cable de alimentacion corto con este producto. No se recomienda usar un cable de extension con este producto, pero si debe usesse uno:
- La clasificacion electrica marcada del cable deb ser al menos tan buena como la del producto.
- Disponga el cable de extension de modo que no cuelgue donde pueda tropezar o tirar de el sin querer.
VI. Instrucciones a seguir a la hora de usar elorno
- Este aparato debe instalarse siguiendo las normativas naciales de instalaciones electricas.
- La parte posterior del aparatoDebe estar contra la pared.
- El hora émite calor. Por lo tanto, no debe colocarlo cerca de materiales combustibles como cortinas o madera.
- El空間 libre por encima delorno debeser de al menos 50~cm y al menos 20~cm enloslaterales.
- Coloque la unidad sobre un tapete resistente al calor.
- Asegúrese de que el temporizador está en la posición "0" cuando no está utilizing launidad.
- Desenchufelo de la toma de corriente cuando no está en uso y antes de limpiarlo. Permita que se envrie antes de ponerlo o quitarle las piezas, y antes de limpiarlo.
-
Para desconectar, gire el control de tiempo a 0, luego retire el enchufe. Sujete siempre el enchufe y nunca tire del cable.
-
Se debe tener extrema precaución al mover una bandeja de goteo que contiene aceite caliente u otros liquidos calientes.
- No cubra ninguna parte delorno con papel metallico. Este podria hacer que el homo se sobrecaliente.
- Tenga mucho cuidado al retiring la bandeja, los estantes o al deshacerse de grata caliente u otros liquidos calientes.
- No limpie el interior del homo con almohadillas de fregar metales, las piezas peuvent romper la almohadilla y tocar las partes electricas, creando un riesgo de descarga electrica.
- Los alimentos de gran
o o los utensilios de metal no se deben insertar en un homo electrico ya que pueda create un incendio o riesgo de descarga electrica. - Puede occurrir un incendio si el homo está cubierto o toca material inflamable, incluyendo las cortinas, tapiceria, paredes y similares, cuando está en funciona bajo. No almacene ningún articulo en la parte superior del aparato cuando está en funciona.
- Se deben tener precauaciones extremas al usar recipientes de cocinar o de hornear hechos de cadaquier casa que no sea metal o vidrio resistente alorno.
- Asegúrese de que nada toque los elementos superiores o inferiores del homo.
- No coloque ninguno de los siguientes materiales en elorno: carton, plástico, papel o cualquiercosa similar.
-
No almacene materiales que no sean los recomendados por el fabricante en este homo cuando no está en uso.
-
Siempre use guantes protectores aislados delorno al insertar o quitar articulos del hora caliente.
- Este aparato tiene una puerta de vidrio Templado y de seguridad. El vidrio es más fuerte que el vidrio ordinario y más resistente a la rotura. El vidrio Templado todas可以选择 romperse alrededor de los bordes. Evite rascar la superficie de la puerta o cortar los bordes.
- Este aparato está apagado cuando el botón de control del temporizador está en la posión "0".
- ADJERTENCIA: No toque superficies calientes.
ADVERTENCIA: Este equipo se debe utilizes con PRECAUICION ya que este aparato electrico contiene una referencia de calentimiento. La superficie de este aparato también es diferente de otheras superficies sociales que pueda producir altas temperatas. Dado que las temperatas son percibidas de manière diferente por differentes personas, el equipo debe tocarse solo en las asas y superficies de agarre previstas, con lawendung de protectores termicos como guantes o ropa similar. De lo contrario,dealo enfiar el tiempo suficiente antes de tocar las superficies calientes. - Cuestion se usa este symbolo, significa "PRECAUCLON: Superficies Calientes! "Las superficies peuvent calentarse durante el uso".
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Consulte la sección de limpieza y mantenimiento para Obtener detailles sobre como limpar las superficies que entran en contacto con los alimentos
Conocer su Horno Eléctrico

Cómo Usar
1 Para un uso inicial, ajuste el temporizador a 15 horas para que la grasa de fabrica y el aceite se evaporen. Este過程o peutesimilararunminimoolorhumo(unos 15minutos).Estosnormale inofensivo.
2 Compruebe si el interruptor del temporizador está en la posicion de apagado (OFF) antes de conectar este aparato a una toma de corrente.
3 Coloque los alimentos en la bandeja de alimentos por encima de la parrilla y bajo cierra la puerta de cristal. Le recomendamos que envuelva la bandeja de alimentos con papel de aluminio bajo los alimentos para poder la limpieza.
4 Selector de temperatura: Elija la temperatura deseada de 90^ a 230^ para tostar.
5 A continuación, gire el mando del temporizador a la posición deseada. Tenga enIELDa que los elementos calefactores sólo se encenderan cuando de haber activado el temporizador.
6 Cuando el alimento está listo, el temporizador emite automatistically una seals acustica y la coccion se detiene (los elementos calefactores se apagan).
7 En caso de que tengue que interruprir el proceso de coccción, gire primero el interruptor del temporizador a la posición OFF y luego abra la puerta. CUIDADO CON EL AIRE CALIENTE QUE FLUYE HACIA FUERA.
Cuidado y limpieza
Advertencia: Asegürese de desenchufar el homo ydefer que se enfié antes de limpiar.
Precaución: Para evitar el riesgo de una descarga electrica, nuncaintaente reparar la unidad usted本身就是 Llevela a una estacion de serviceo autorizada para su examen y reparacion.
NO UTILICE ESTROPAJOS DE LANA DE ACERO, LIMPIADOS EABRASIVOS O RASPE LAS PAREDES CON UN UTENSILIO DE METAL, YA QUE TODOS ESTOS MÉTODOS PUEDEN DANAR EL REVESTIMIENTO DE LIMpieZA CONTINUJA.
Todoos los accesorios deben ser lavados con agua jabonosa caliente o se pueda limpar en un lavaplatos. La puerta se pueda limpar con una esponja humeda y se seca con una toalla de papel o tela. Limpie el exterior con una esponja humeda. NO USE UN LIMPIADOR ABRASIVO, PUEDE DANAR EL ACABADO EXTERIOR.
NO UTILICE UN LIMPIADOR ABRASIVO NI UN ESTROPAJO DE LANA DE ACERO EN LA TAPA DE GOTEO, PUEDE DANAR EL ACABADO DE ESMALTE DE PORCELANA.
DEJE TODAS LAS PIEZAS Y LAS SUPERFICIES SECAR DETENIDAMENTE ANTES DE ENCHUFAR EL HORNO Y USAR.
CONDICION ANORMAL:
Si se produce una condidon anomal, desenchufe y envie este aparato al distribuidor (o arialquier centro de service autorizzato) para reparaciones y/o ajustes electricos y mecánicos.
Especi icaciones tecnicas:
Tensión / Frecuencia: 220 -240V ~ 50-60Hz
Potencia de Consumo: 800W
1. PORTANT:
2. Definuciones de symbolo
1



L

GENERAL PRECAUTIONS
2. Definuciones de symbolo





DECLARACION DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la directiva de bajo tension 2014/35/CE.
La directiva de Competibiliad Electromagnética 2014/30/UE.
La directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la realizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos.
La directiva 2009/125/CE en los requisitos de diseno ecologico aplicables a los productos relacionados con la energia.



Este sibolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no se pueda(deschar como basura normal o residuos domesticos. Todlos los equipments elctricos, electronicos y unidas que functionan con bacterias deben reciclarse de forma adecauda y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlos lvevandoles a un centro de elimination autorizado por el gobernio o a contenedores especializados que puebe encontrar enequalier gran supermercado cercano, tiendas de productos electronicos o electrodomesticos o centros commerciales que tengan este tipo de instalaciones disponibles.
Diseñado por: SOGO basada en las normas de calidad europeas
Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 246002 Valencia, España
Producto fabricado en CHINA Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
