DELTA DORE Tycam 1100 - Cámara de vigilancia

Tycam 1100 - Cámara de vigilancia DELTA DORE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Tycam 1100 DELTA DORE en formato PDF.

📄 128 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DELTA DORE Tycam 1100 - page 58
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cámara de vigilancia interior (Indoor)
Marca Delta Dore
Modelo Tycam 1100
Dimensiones (L x A x P) 103 mm x 66 mm x 33 mm
Peso 128 g
Alimentación 12 V CC (adaptador de corriente incluido 100-240 V~ 50-60 Hz)
Consumo eléctrico 7 W
Resolución Full HD 1920x1080 píxeles a 25 fps
Ángulo de visión Horizontal 108°, Vertical 59°, Diagonal 129°
Visión nocturna LED infrarrojo EXIR 2.0, alcance 10 m
Conectividad de red Wi-Fi 802.11 b/g/n 2,4 GHz o Ethernet RJ45 10/100 Mbps
Almacenamiento Tarjeta Micro SD/SDHC/SDXC hasta 128 GB (clase 10 obligatoria)
Audio Audio bidireccional (micrófono y altavoz integrados)
Detección de movimiento Análisis de video con zonas de detección y detección infrarroja pasiva (PIR)
Funciones inteligentes Detección de cruce de línea y de zona, zoom digital x4
Sirena integrada Sí, hasta 85 dB
Aplicación móvil Tydom (iOS y Android)
Número máximo de cámaras 8 por cuenta Tydom
Temperatura de uso -10°C a +40°C
Índice de protección IP20 (uso interior únicamente)
Contenido de la caja Cámara, soporte, adaptador de corriente (enchufes EU/UK), cable RJ45 1,5 m, guía de instalación
Garantía Consulte la documentación reglamentaria proporcionada

Preguntas frecuentes - Tycam 1100 DELTA DORE

¿Cómo instalar la cámara Tycam 1100?
Para instalar la cámara, siga la guía proporcionada: fije el soporte a la pared o al techo, oriente la cámara, inserte la tarjeta de memoria si es necesario, luego conéctela a su red a través de la aplicación Tydom. Asegúrese de respetar las recomendaciones de instalación (altura mínima 2 m, evitar el contraluz).
¿Cómo conectar la cámara por Wi-Fi?
Dos métodos: use el modo WPS si su router lo admite (presione el botón WPS del router y luego el botón RESET/WPS de la cámara) o asocie mediante código QR en la aplicación Tydom. El Wi-Fi debe ser de 2,4 GHz (el 5 GHz no es compatible).
¿Qué hacer si la cámara no se conecta a la red?
Verifique que el indicador esté azul fijo (conectado). Si parpadea rojo, asegúrese de que el router emita una red Wi-Fi 2,4 GHz, que el DHCP esté activado y que la cámara esté dentro del alcance de la señal. Reinicie la cámara y el router. Si el problema persiste, restablezca la cámara manteniendo presionado el botón RESET durante 10 segundos.
¿Cómo configurar la detección de movimiento?
En la aplicación Tydom, acceda a los ajustes de la cámara y luego a la detección de movimiento. Puede definir zonas de cuadrícula, líneas de cruce o zonas de intrusión. Ajuste la sensibilidad y realice una prueba de detección para validar la configuración.
¿Cuál es la duración de grabación disponible?
La duración depende de la capacidad de la tarjeta Micro SD: por ejemplo, 8 GB permiten aproximadamente 12 h de grabación continua, 32 GB aproximadamente 2,5 días. La tarjeta suministrada es de 8 GB. Puede usar una tarjeta de hasta 128 GB (clase 10 obligatoria).
¿Cómo ver las grabaciones?
Abra la aplicación Tydom, seleccione la cámara y luego la pestaña 'Grabaciones'. Los videos se almacenan en la tarjeta SD y son accesibles solo a través de su cuenta. Las grabaciones por detección duran 35 segundos (comienzan 5 segundos antes del evento).
¿Puedo usar la cámara sin tarjeta SD?
Sí, puede ver el flujo en vivo y usar las funciones de audio, pero la grabación y las alertas de detección requieren una tarjeta de memoria para almacenar los videos.
¿Cómo restablecer la cámara a los ajustes de fábrica?
Mantenga presionado el botón RESET/WPS (ubicado debajo de la cubierta protectora) durante aproximadamente 10 segundos hasta que el indicador parpadee rápidamente en rojo/azul. La cámara se reiniciará y estará lista para una nueva vinculación.
¿Qué hacer en caso de falsas alertas de movimiento?
Verifique que la cámara no esté expuesta a fuentes de calor, luz cambiante o vibraciones. Limpie el lente con un paño suave. Ajuste la sensibilidad de detección en la aplicación o modifique las zonas de detección para excluir superficies reflectantes.
¿Es posible hablar a través de la cámara?
Sí, la Tycam 1100 cuenta con un micrófono y un altavoz integrados que permiten una comunicación de audio bidireccional. Active esta función en la aplicación presionando el ícono de micrófono durante la visualización en vivo.

Preguntas de los usuarios sobre Tycam 1100 DELTA DORE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tycam 1100 - DELTA DORE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tycam 1100 de la marca DELTA DORE.

MANUAL DE USUARIO Tycam 1100 DELTA DORE

1100) or 30m (TYCAM 2100)

DELTA DORE Tycam 1100 - 1

text_image h

La calidad de la conexión de este producto puede verse alterada por distintas modificaciones de la arquitectura IP en la que funciona. Estas modificaciones pueden ser, de forma no limitativa, un cambio de equipo, una actualización de software o una configuración, actuaciones en los equipos de su operador o en cualquier otro equipo multimedia como una tableta, smartphone, etc...

IOS es una marca comercial o una marca registrada de Cisco en Estados Unidos y en otros países, y se utiliza bajo licencia.

Android™ y Google Play son marcas registradas de Google LLC.

Wi-Fi™ es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.

WPS (Wi-Fi Protected Setup) es una norma creada por la Wi-Fi Alliance. La instalación y el uso de la cámara deben estar conformes con la legislación local.

Debe respetar la privacidad e intimidad de los demás. Queda prohibido grabar la vía pública o las propiedades aledañas.

También debe informar por escrito a las personas que trabajen en casa (enfermera, niñera...) de que es probable que sean filmados momentáneamente durante su actividad profesional.

Procesamiento de datos

La adquisición de su cámara conectada implica la aceptación de la ejecución del procesamiento de datos. DELTA DORE utiliza una plataforma de nube para prestar el servicio de procesamiento de datos.

Las secuencias grabadas por la cámara no serán almacenadas en ningún momento por la plataforma que ofrece este servicio.

Los vídeos se almacenan y cifran únicamente en la tarjeta SD de la cámara y solo son accesibles mediante su cuenta personal a través de la aplicación Tydom.

DELTA DORE Tycam 1100 - Procesamiento de datos - 1

El uso de la cámara necesita la aplicación Tydom, disponible en Google play y App Store.

Debido a la evolución de las normas y del material, las características indicadas en el texto y las imágenes de este documento sólo nos comprometen después de haber sido confirmados por nuestros servicios.

DELTA DORE Tycam 1100 - Procesamiento de datos - 2

DELTA DORE Tycam 1100 - Procesamiento de datos - 3

1 - Recomendaciones de instalación 61
2 - Funcionamiento de las cámaras 61
3 - Funcionamiento de la detección de movimiento en una o varias zonas 62
4 - Funcionamiento del análisis de imagen (SMART DETECT) 62

4.1 Selección del modo de detección 63

5 - Tycam 1100 Indoor 64

5.1 Contenido 64
5.2 Descripción 64
5.3 Montaje del soporte 64
5.4 Fijación 65
5.5 Ajuste 65
5.6 Tarjeta de memoria 65

5.7 Cambio de la tarjeta de memoria 65

6.1 Contenido 66
6.2 Descripción 66
6.3 Fijación 67
6.4 Ajuste 67
6.5 Tarjeta de memoria 67
6.6 Cambio de la tarjeta de memoria 67
6.7 Vaina de estanqueidad para cable RJ 45 68
6.8 Antena 68

7 - Conexión de la cámara 69

8 - Aplicación Tydom 70

9 - Eliminar cámara 70

10 - Características técnicas 71

Las cámaras Tycam 1100 Indoor y Tycam 2100 Outdoor están equipadas con una nueva generación de sensores de alta resolución que ofrecen una imagen de calidad independientemente de las condiciones de iluminación.

Conectada a su router inalámbrico, la cámara le permite visualizar su habitación en el smartphone y grabar vídeos y hacer fotos a través de la aplicación Tydom.

Puede, a distancia:

  • Observar y escuchar (*).
  • Iniciar una grabación al instante.
  • Hablar con su familia y allegados (*).
  • Ver los vídeos grabados.

- Recibir notificaciones en el momento de la detección.

Funciones de análisis de imagen

- Detección de movimiento

La cámara detecta cualquier movimiento en una o varias zonas de cuadrícula predefinida.

DELTA DORE Tycam 1100 - - Detección de movimiento - 1

- Detección de cruce de línea.

La cámara detecta a cualquier persona que cruce una línea de detección predefinida.

- Detección de cruce de zona

La cámara detecta a cualquier persona que entre o salga de una zona de detección predefinida.

Los 2 modos de detección por cruce requieren condiciones particulares de instalación: véase el apdo. 4

Otras funciones:

• Vigilancia a distancia
- Ajuste del modo de vigilancia
- Grabación automática en el momento de la detección
- Grabación continua
- Gestión de grabaciones (copia de seguridad, eliminación...)
- Notificación de eventos
- Visualización de alertas de detección
- Interfonía (*)
- Zoom Digital x4
- Visión nocturna
- Inversión de la imagen captada
• Compensación de la luz de fondo
- Captura de fotos
- Modo de vida privada
- 8 cámaras máx. por TYDOM
- Sirena integrada (*)
- Asociación posible por código QR

(*) TYCAM 1100

1 - Recomendaciones de instalación

Para garantizar un funcionamiento óptimo:

  • No instale la cámara en lugares donde pueda haber un fuerte cambio de luminosidad (retroiluminación) o demasiado oscuros.
  • Asegúrese de que no haya ninguna superficie reflectante demasiado cerca del objetivo de la cámara.
  • No instale la cámara en un soporte inestable que genere vibraciones.
  • Evite la proximidad de una fuente de calor.
  • No toque el objetivo con los dedos.
  • No exponga la cámara a la luz solar directa.
  • No someta la cámara a golpes.
  • Instale la cámara Tycam 1100 Indoor en un lugar seco y bien ventilado.

  • La radiación electromagnética puede afectar a la transmisión de los datos de vídeo y a la calidad de la imagen. No instale la cámara cerca de una fuente de radiación electromagnética.

  • La instalación debe realizarse según las buenas prácticas de la videovigilancia.
  • Asegúrese de que todos los equipos asociados estén apagados durante la instalación.
  • Para el material conectado por toma de corriente, el enchufe debe estar instalado cerca del material y debe ser fácilmente accesible.

Los 2 modos de detección por cruce requieren condiciones particulares de instalación: véase el apdo. 4

2 - Funcionamiento de las cámaras

Mantenimiento de las cámaras Tycam 2100 Outdoor:

  • Compruebe periódicamente que no haya insectos o telarañas que puedan activar falsas alarmas. Limpie el objetivo de la cámara exterior con un paño suave ligeramente húmedo.
  • Compruebe periódicamente el cableado y las conexiones de la cámara.

Grabación de vídeos

  • Los vídeos se borran automáticamente después de 30 días.
  • Cuando se alcanza el límite de almacenamiento de la tarjeta de memoria, los vídeos más antiguos se

borran automáticamente.

  • La duración de grabación puede variar en función del movimiento en la imagen. Estos valores se ofrecen a título indicativo y no se pueden garantizar.
  • La vida útil de la tarjeta de memoria dependerá de la tarjeta SD utilizada. Únicamente la tarjeta SD proporcionada con la cámara permite garantizar una vida útil de 2 años.

Los vídeos se graban con una resolución de calidad «media».

Cada vídeo grabado tras la detección se inicia 5 segundos antes del evento por un tiempo total de 35 segundos

3 - Funcionamiento de la detección de movimiento en una o varias zonas

Las cámaras Tycam 1100/2100 vigilan la o las zonas mediante análisis de vídeo para que cada movimiento sea detectado.

La Tycam 1100 también se beneficia de una detección de calor por sensor de infrarrojos pasivo (PIR).

Materialice la zona o zonas que se excluirán de acuerdo con una cuadrícula en la aplicación Tydom.

Este modo de detección no requiere unas condiciones especiales de instalación.

DELTA DORE Tycam 1100 - - Funcionamiento de la detección de movimiento en una o varias zonas - 1

4 - Funcionamiento del análisis de imagen (SMART DETECT)

Para conseguir un análisis óptimo de los movimientos en su campo de visión, coloque la cámara a una altura y una distancia suficientes de la zona que va a vigilarse.

Altura de la cámara

Tycam 1100 Indoor - h: 2 m mínimo

Tycam 2100 Outdoor - h: 4 m mínimo

Distancia de la zona a vigilar

Campos de visión recomendado:

Mínima: 2,5 m / Máxima: 10 m (TYCAM 1100) o

30 m (TYCAM 2100)

DELTA DORE Tycam 1100 - Distancia de la zona a vigilar - 1

text_image h

Ángulo mínimo del eje de la cámara: 15°

Mín. 2,50 m

DELTA DORE Tycam 1100 - Distancia de la zona a vigilar - 2

text_image 15°

Asegúrese de que una persona detectada no aparezca ni demasiado pequeña ni demasiado grande en la imagen.

DELTA DORE Tycam 1100 - Distancia de la zona a vigilar - 3

4.1 Selección del modo de detección

A través de la aplicación Tydom, elija el modo de detección adaptado a la zona vigilada.

4.1.1 Detección de cruce de línea

Este modo se recomienda para las cámaras exteriores.

Oriente y coloque la cámara a la altura recomendada para garantizar una detección fiable del cruce.

Defina una línea de cruce en la aplicación Tydom, cualquier persona que cruce dicha línea será detectada.

DELTA DORE Tycam 1100 - Detección de cruce de línea - 1

text_image Mala orientación

Mala orientación de la cámara

DELTA DORE Tycam 1100 - Detección de cruce de línea - 2

text_image Orientation

Orientación recomendada

4.2.2 Detección de cruce de zona

Desplace las esquinas del rectángulo en la aplicación Tydom para definir una zona de intrusión. Cualquier persona que entre en dicha zona será detectada. Para garantizar una detección fiable, asegúrese de que la zona a vigilar no quede en el borde de la imagen.

DELTA DORE Tycam 1100 - Detección de cruce de zona - 1

- Para conseguir un funcionamiento óptimo, respete las instrucciones de instalación: Altura / Distancia / Ángulo de posicionamiento de la cámara.

- Independientemente del modo de funcionamiento elegido, puede ajustar la sensibilidad de detección a través de la aplicación Tydom.

- Una vez finalizada la configuración de la cámara, es imprescindible realizar una prueba de detección para asegurarse de que la cámara analiza correctamente la escena a vigilar y detecta los movimientos de forma eficaz.

1 - Cámara
2 - Soporte
3 - Enchufe UE
4 - Enchufe GB
5 - Adaptador de alimentación (1m50)
6 - Guía de instalación Documentación reglamentaria
7- Cable RJ45 (1m50)

DELTA DORE Tycam 1100 - Detección de cruce de zona - 2

1 - Ubicación de la tarjeta de memoria
2 - Botón RESET/WPS (Abra la tapa de protección).
3 - Conector de red RJ45
4 - Toma de alimentación
5 - Altavoz
6 - Micrófono
7 - Objetivo
8 - Testigo de estado

Rojo jo: Arranque de la cámara.

Azul jo: La cámara está conectada a la red.

Rojo intermitente lento: Sin conexión al servidor (verifique el firewall y los controles parentales).

Azul intermitente lento: Comunicación de la cámara en red.

Rojo parpadeante: Instalación de seguridad.

Azul parpadeante: Actualización de la cámara

Alternar intermitente rojo / azul: Esperando la lectura del código QR o sin dirección IP asignada.

(compruebe que la función DHCP esté activada en su enrutador y que la red Wi-Fi está en el rango).

9 - IR (sensor de infrarrojos pasivo)

10 - LED de infrarrojos (visión nocturna)

5.3 Montaje del soporte

  • Enrosque el soporte a la parte posterior de la cámara.
  • Coloque la cámara sobre una super cie plana.
  • A oje la tuerca B,
  • Oriente correctamente la cámara y vuelva a apretar las tuercas A y B.
  • Si la cámara no se sostiene correctamente, a oje el tornillo C para fortalecer el apriete de la tuerca B.

DELTA DORE Tycam 1100 - Montaje del soporte - 1

text_image B 1 C A B 0°/360° 0°/90° 0°/360°

5.4 Fijación

Puede fijar la cámara en una pared o en el techo.

  • Pulse el botón «PUSH» para separar el soporte de la base.
  • Taladre los agujeros de fijación de la base.
  • Fije la base con tornillos adaptados al soporte.
  • Encaje el soporte en la base alineando las 3 pestañas.

DELTA DORE Tycam 1100 - Fijación - 1

  • Afloje las tuercas A y B,
  • Oriente correctamente la cámara y vuelva a apretar las tuercas A y B.

5.6 Tarjeta de memoria

La cámara Tycam 1100 Indoor ya está equipada con una tarjeta de memoria.

Esta tarjeta permite la grabación de vídeos cifrados legibles únicamente a través de la aplicación Tydom. Puede aumentar la capacidad de grabación instalando una tarjeta de mayor capacidad de almacenamiento (Micro SD/ SD HC/ SD HX clase 10 obligatoria).

Nota: Los vídeos grabados en otro modelo de tarjeta no se cifrarán.

DELTA DORE Tycam 1100 - Tarjeta de memoria - 1

Tarjeta de memoriaTiempo de grabación continua
8 GB 12h
16 GB 24h
32 GB 2,5 días
64 GB 5 días
128 GB 10 días

5.7 Cambio de la tarjeta de memoria

  • Apague la fuente de alimentación de la cámara.
  • Abra la tapa de protección.
  • Introduzca la nueva tarjeta de memoria respetando el sentido indicado.
  • Formatee la tarjeta a través de la aplicación Tydom.

DELTA DORE Tycam 1100 - Cambio de la tarjeta de memoria - 1

1 - Cámara
2 - Conectores
3 - Enchufe UE
4 - Enchufe GB
5 - Adaptador de alimentación (1m50)
6 - Llave de la tapa de la tarjeta de memoria
7 - Tapón de la toma de antena
8 - Plantilla de taladro
9 - Vaina de estanqueidad para cable RJ 45
10 - Guía de instalación Documentación reglamentaria
11- Cable RJ45 (1m50)

DELTA DORE Tycam 1100 - Cambio de la tarjeta de memoria - 2

1 - Base
2 - Cámara
3 - Parasol
4 - Objetivo
5 - Tornillo de apriete
6 - Botón RESET/WPS (Quite los 2 tornillos de la tapa con la llave suministrada).
7 - Ubicación de la tarjeta de memoria
8 - Toma de tierra (conexión opcional)

DELTA DORE Tycam 1100 - Cambio de la tarjeta de memoria - 3

10 - Toma de alimentación

11 - Conector de red RJ45

12 - LED de infrarrojos (visión nocturna) Intermitente lento:

Confirmación de lectura de código QR / Configuración de seguridad Parpadeo rápido:

Espera de lectura de código QR para asociación Wi-Fi / Actualización de la cámara.

6.3 Fijación

  • Taladre los agujeros de fijación valiéndose de la plantilla.
  • Fije la base con tornillos adaptados al soporte.

DELTA DORE Tycam 1100 - Fijación - 1

text_image Plantilla de taladro

6.4 Ajuste

  • Afloje la tuerca A.
  • Oriente correctamente la cámara y vuelva a apretar la tuerca.

DELTA DORE Tycam 1100 - Ajuste - 1

text_image 0°/360° A 0°/90° 0°/360°

Para las instalaciones que necesitan cableado de tomas de exterior, una caja de conexión externa está disponible como una opción.

BRE Tycam 2100 Outdoor - Ref.: 6417008

DELTA DORE Tycam 1100 - Ajuste - 2

6.5 Tarjeta de memoria

La cámara Tycam 2100 Outdoor ya está equipada con una tarjeta de memoria.

Esta tarjeta permite la grabación de vídeos cifrados legibles únicamente a través de la aplicación Tydom. Puede aumentar la capacidad de grabación instalando una tarjeta de mayor capacidad de almacenamiento (Micro SD/ SD HC/ SD HX clase 10 obligatoria).

Nota: Los vídeos grabados en otro modelo de tarjeta no se cifrarán.

Tarjeta de memoriaTiempo de grabación continua
8 GB 12h
16 GB 24h
32 GB 2,5 días
64 GB 5 días
128 GB 10 días

6.6 Cambio de la tarjeta de memoria

  • Apague la fuente de alimentación de la cámara.
  • Quite los 2 tornillos de la tapa con la llave suministrada.
  • Introduzca la nueva tarjeta de memoria respetando el sentido indicado.
  • Formatee la tarjeta a través de la aplicación Tydom.

DELTA DORE Tycam 1100 - Cambio de la tarjeta de memoria - 1

text_image Ubicación de la tarjet de memor

6.7 Vaina de estanqueidad para cable RJ 45

Si es preciso, puede instalar el accesorio de estanqueidad para el cable RJ 45.

DELTA DORE Tycam 1100 - Vaina de estanqueidad para cable RJ 45 - 1

1 - Toma de interfaz de red de la cámara
2 - Junta de estanqueidad
3 - Clavija de red
4 - Tapón de estanqueidad
5 - Junta de estanqueidad de goma
6 - Tuerca de sujeción
7 - Cable de red procedente del router inalámbrico

  1. Pase el cable de red (7) (sin clavija) por la tuerca de sujeción (6), la junta de estanqueidad de goma (5) (el borde interior de la junta de goma debe estar orientado hacia el tapón de estanqueidad), y luego por el tapón de estanqueidad (4) respetando este orden.
  2. Engarce una clavija de red AJ-45 (3) en el extremo del cable, asegurándose de insertar los pares de hilos trenzados en el orden correcto.
  3. Coloque la junta de estanqueidad (2) en el extremo de la toma de interfaz de red de la cámara (1).
  4. Introduzca la clavija de red (3) en la toma de interfaz de red de la cámara (1).
  5. Inserte la junta de estanqueidad de goma (5) en el tapón de estanqueidad (4) y apriete la tuerca de sujeción (6) en el tapón de estanqueidad (4) sin apretarla totalmente.
  6. Alinee el sistema de enclavamiento del tapón de estanqueidad (4) con la muesca en la toma de interfaz de red de la cámara (1), y enrosque 1/4 de vuelta el tapón de estanqueidad (4) en la toma de interfaz de red de la cámara (1).
  7. Vuelva a apretar la tuerca 6; la conexión estanca de la toma RJ45 ha finalizado.

6.8 Antena

Si utilizas el modo Wi-Fi para conectar la cámara a tu red local (véase el apdo. 4),

enrosca manualmente la antena en la cámara.

Si usa otro modo de conexión, fije el tapón de la toma de antena para garantizar su estanqueidad.

DELTA DORE Tycam 1100 - Antena - 1

7 - Conexión de la cámara

Seleccione el modo de conexión:

DELTA DORE Tycam 1100 - - Conexión de la cámara - 1

- El cable RJ45 se requiere brevemente para este modo.

DELTA DORE Tycam 1100 - - Conexión de la cámara - 2

text_image WPS

DELTA DORE Tycam 1100 - - Conexión de la cámara - 3

text_image Internet

Modos de conexión por enlace Wi-Fi (2,4 Ghz).

La red Wi-Fi local debe estar protegida obligatoriamente.

Conexión WPS: Compruebe la compatibilidad de su router inalámbrico.

DELTA DORE Tycam 1100 - - Conexión de la cámara - 4

text_image Internet Ethernet RJ45 RJ45

Modo de conexión por enlace Ethernet RJ45 (Cat. 5E, max. 100m).

DELTA DORE Tycam 1100 - - Conexión de la cámara - 5

text_image POE Internet RJ45 Conmutador PoE RJ45 RJ45 RJ45

El modo de conexión PoE permite alimentar la cámara a través del enlace Ethernet RJ45; necesita la instalación de un conmutador o inyector PoE y de un cable Ethernet de categoría 6 (no suministrado).

Tipo y longitud máx. según el switch utilizado (Poe SW4: 250 m máx.)

Opción de conmutador PoE: Poe SW4 Ref.: 6417010

Velocidad de transmisión

La resolución de la cámara se ajusta automáticamente de acuerdo con la velocidad de bits disponible.

Si tiene dificultades para conectarse de forma remota, puede cambiar la resolución de su cámara en la aplicación. Solo se puede acceder a esta configuración de forma remota.

El router necesita 100 kbit/s para su propio funcionamiento.

Ajuste de la resoluciónVelocidad de flujo utilizada por la cámara
Alta 900kbit/s
Media 450kbit/s
Baja 300kbit/s

8 - Aplicación Tydom

Primer encendido:

- La primera vez que se enciende o después de borrar la cámara, el tiempo necesario para establecer la conexión con el servidor seguro es de 2 minutos aproximadamente. Puede tardar hasta 7 minutos si se requiere una actualización de software.

DELTA DORE Tycam 1100 - Primer encendido: - 1

Asocia tu cámara a la aplicación Tydom asegurándote de que tu smartphone/tablet esté correctamente conectado a la red local.

Inicia la aplicación Tydom y sigue las instrucciones.

Puedes asociar hasta 8 cámaras.

9 - Eliminar cámara

Para quitar la cámara del sistema, inicie la aplicación Tydom.

Menú> Mi equipos> Cámara> Suprimir

10 - Características técnicas

Tycam 1100 Indoor Tycam2100 Outdoor
AlimentaciónENTRADA: 100-240 V~ 50-60 Hz 0,3 ASALIDA: 12 V:-1 AO PoE (802.3af Clase 3)
Consumo 7 W 5 W
Red RJ45 Ethernet10/100 Mbps
Red Wi-Fi Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 Ghz (5Ghz no compatible)
Sensor óptico /Distancia focal1/2,8" 2 megapíxelesHD CMOS / f 2,8 mm1/2,5" 2 megapíxelesHD CMOS / f 2,8 mm
Ángulo de cámara H108° / V 59° / Diag: 129° H 107°/V 56° /Diag : 127°
Intensidadluminosa mín.0 Lux (con LED infrarrojo)
Visión nocturna EXIR 2.0Automática - Alcance: 10mEXIR 2.0Automática - Alcance: 30m
Resolución→ Full HD -1920 x 1080 píxeles @25 ips (imagen por segundo)según la calidad de la conexión
Compresión de vídeoH.265
Tarjeta Micro SD /SD HC/ SD XCAmpliable hasta 128 GB - (Clase 10 obligatoria)
Detecciónpersonalizada
Audiobidireccional-
Sirena integradaMax 85 db -
Temperatura deuso y humedad-10°C / +40°C10% ~ 95% sin condensación-30°C / +60°C10% ~ 95% sin condensación
Temperatura dealmacenamiento yhumedad-20°C / +60°C - 0% ~ 90% sin condensación
Índice deprotección-Resistente a las proyeccionesde agua IP 67
Dimensiones 103 mm x 66 mm x 33 mm70 mm x 165 mm
Peso128 g 410 g

Informacje prawne

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DELTA DORE

Modelo : Tycam 1100

Categoría : Cámara de vigilancia