FRANKE FMY 99 HS BK - Horno

FMY 99 HS BK - Horno FRANKE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FMY 99 HS BK FRANKE en formato PDF.

📄 188 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FRANKE FMY 99 HS BK - page 96
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoHorno empotrable
MarcaFranke
ModeloFMY 99 HS BK
Dimensiones (An x Al x Pr)595 x 595 x 545 mm
Peso netoAproximadamente 38 kg
Alimentación230 V / 50-60 Hz, 16 A (ajustable a 13 A)
Potencia total3,0 kW (máx.)
Número de funcionesMás de 20 funciones manuales y automáticas
Funciones principalesConvencional, Convección forzada, Aire pulsado, Grill, TurboGrill, Vapor puro, Calor pulsado + vapor, Precalentamiento rápido, Multicocción
Funciones especialesDescongelación, Levado, Mantenimiento en caliente, Comodidad, Maxi Cooking, Eco Aire pulsado, Frozen Cook, CookAssist, Modo Sabático
Pantalla táctilSí, pantalla táctil a color
Accesorios incluidosRejilla metálica, bandeja recoge-grasas, placa de cocción, cesta vapor
Accesorios opcionalesRejillas deslizantes
LimpiezaLimpieza asistida por vapor, vaciado y descalcificación programables
SeguridadBloqueo de mandos, apagado automático, puerta fría
Iluminación interiorBombilla halógena G9 20-40 W
MaterialAcero inoxidable y vidrio
Clase energéticaA+ (estimación)
Volumen útilAproximadamente 70 L
Garantía2 años (piezas y mano de obra)

Preguntas frecuentes - FMY 99 HS BK FRANKE

¿Cómo realizar el primer uso del horno Franke FMY 99 HS BK?
Después de enchufar el aparato, seleccione el idioma y ajuste la hora y la fecha. Luego, caliente el horno vacío a 200 °C durante al menos una hora para eliminar los olores de fabricación. Ventile la habitación después de la operación.
¿Cómo usar la función de vapor en este horno?
Llene el depósito de agua (cajón de agua) hasta el nivel indicado. Seleccione una función de vapor (Vapor puro o Calor pulsado + vapor). Coloque los alimentos en la cesta vapor o en la rejilla. La cocción comienza automáticamente después de ajustar la duración.
¿Qué hacer si la pantalla muestra un código de error que comienza con F?
Anote el número después de la letra F. Intente reiniciar el horno presionando ⏻, luego ⚙ y seleccione 'Restablecimiento de fábrica'. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa Franke indicando el código.
¿Cómo activar el bloqueo de mandos?
Presione el icono de bloqueo en el menú Herramientas. Para desbloquear, deslice el dedo hacia arriba sobre el mensaje mostrado en la pantalla.
¿Se pueden cocinar alimentos congelados sin precalentamiento?
Sí, la función Frozen Cook (cocción de productos congelados) selecciona automáticamente la temperatura y el modo adecuados sin precalentamiento. También puede usar la función CookAssist para platos preparados.
¿Cómo limpiar el interior del horno con la función de limpieza?
Retire todos los accesorios. Vierta 200 ml de agua potable en el fondo del horno. Active la función 'Limpieza' en el menú Herramientas. No abra la puerta durante el ciclo. Después de enfriar, limpie los residuos.
¿Cómo ajustar la hora y la fecha manualmente?
Durante el primer uso o a través del menú Herramientas > Preferencias > Hora y fecha. Presione los números para ingresar la hora y la fecha, luego confirme con 'AJUSTE'.
¿El horno se puede usar en modo Sabático?
Sí, seleccione 'Modo Sabático' en el menú 'Más modos'. El horno permanece encendido en modo convencional sin alarmas ni visualización de temperatura. Para salir, mantenga presionada la pantalla durante 3 segundos o presione ⏻/✗.
¿Cómo quitar la puerta para una limpieza profunda?
Abra la puerta completamente, baje los pestillos de bisagra en posición desbloqueada. Cierre parcialmente la puerta (aproximadamente 15°), luego levántela tirando hacia usted. Colóquela sobre una superficie suave. Para volver a montar, invierta el procedimiento.
¿Qué hacer si la cocción al vapor no funciona?
Verifique que el depósito de agua esté lleno y bien insertado. Si aparece un mensaje 'Vaciado', realice el vaciado antes de poder usar el vapor. Asegúrese de que el horno se haya enfriado lo suficiente (espere 4 horas después del último ciclo).

Preguntas de los usuarios sobre FMY 99 HS BK FRANKE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FMY 99 HS BK - FRANKE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FMY 99 HS BK de la marca FRANKE.

MANUAL DE USUARIO FMY 99 HS BK FRANKE

Sprachen / Langues / Lingue / Idiomas / Idiomas / Języki

EN USER MANUAL 3
DE BEDIENUNGSANLEITUNG....26
FR MANUEL DE L'UTILISATEUR....49
IT MANUALE D'USO 72
ES MANUAL DE USUARIO....95
PT MANUAL DO UTILIZADOR....118
PL PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA....141
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING....164

TABLE OF CONTENTS

OVERVIEW 4

CONTROL PANEL 4

ACCESSORIES .... 5

FUNCTIONS 6

HOW TO USE THE TOUCH DISPLAY ....7

FIRST TIME USE....7

DAILY USE....9

USEFUL TIPS 14

DESCRIPCIÓN GENERAL 96

PANEL DE CONTROL....96

ACCESORIOS....97

FUNCIONES 98

CÓMO UTILIZAR LA PANTALLA TÁCTIL....99

PRIMER USO 99

USO DIARIO....101

CONSEJOS ÚTILES 106

TABLA DE COCCIÓN COOKASSIST 112

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 115

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 117

ASISTENCIA 117

DESCRIPCIÓN GENERAL

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5

  1. Panel de control
  2. Ventilador
  3. Resistencia circular (no visible)
  4. Guías para estantes (el nivel está indicado en la parte frontal del horno)
  5. Puerta
  6. Cajón de agua
  7. Resistencia superior / grill
  8. Lámpara
  9. Identification plate (do not remove)
  10. Resistencia inferior (no visible)

PANEL DE CONTROL
1 2345 6 ×

1. ENCENDIDO/APAGADO

Para encender y apagar el horno.

2. INICIO

Sirve para obtener acceso rápido al menú principal.

3. FAVORITOS

Para recuperar la lista de sus funciones favoritas.

4. PANTALLA

5. HERRAMIENTAS

Para escoger entre varias opciones y para cambiar los ajustes y preferencias del horno.

6. CANCELAR

Para detener cualquier función del horno excepto el Reloj, el Temporizador de cocina y el Bloqueo control.

REJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA GUÍAS DESLIZANTES \*

FRANKE FMY 99 HS BK - REJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA GUÍAS DESLIZANTES \* - 1

Para cocinar alimentos o como soporte de cazuelas, moldes de tartas y otros recipientes de cocción aptos para horno

FRANKE FMY 99 HS BK - REJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA GUÍAS DESLIZANTES \* - 2

Para utilizar como bandeja de horno para cocinar carne, pescado, verduras, focaccia, etc. o para recoger los jugos de la cocción debajo de la rejilla.

FRANKE FMY 99 HS BK - REJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA GUÍAS DESLIZANTES \* - 3

Se utiliza para pan y pasteles, pero también para asados, pescado en papillote, etc.

FRANKE FMY 99 HS BK - REJILLA GRASERA BANDEJA PASTELERA GUÍAS DESLIZANTES \* - 4

Para facilitar la inserción y extracción de accesorios.

BANDEJA VAPOR

FRANKE FMY 99 HS BK - BANDEJA VAPOR - 1

Facilita la circulación del vapor, de manera que los alimentos se cuecen de forma más uniforme. Coloque la grasera un nivel por debajo para recoger los jugos de cocción.

* Disponible en determinados modelos solamente El número y el tipo de accesorios puede variar dependiendo del modelo comprado. Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa.

INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS ACCESORIOS

Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola a través de las guías y asegúrese de que el lado con el borde en relieve queda mirando hacia arriba.

Otros accesorios, como la grasera y la bandeja pastelera, se introducen horizontalmente igual que la rejilla.

CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS PARA ESTANTES

- Para extraer las guías para estantes, levántelas y saque la parte inferior con cuidado de su alojamiento:

Ahora puede extraer las guías.

- Para volver a colocar las guías para estantes, primero colóquelas en su alojamiento superior. Manteniéndolas en alto, deslícelas en el compartimento de cocción, y luego bájelas hasta colocarlas en el alojamiento inferior.

MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES (SI PROCEDE)

Extraiga las guías para los estantes del horno y quite el plástico de protección de las guías deslizantes.

Fije el cierre superior de la corredera a la guía para los estantes y deslícela hasta el tope. Baje el otro clip a su posición. Para fijar la guía, empuje la parte inferior del cierre contra la guía para estantes.

Asegúrese de que las correderas se pueden mover libremente. Repita estos pasos en la otra guía para estantes del mismo nivel.

FRANKE FMY 99 HS BK - MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES (SI PROCEDE) - 1

Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en cualquier nivel.

FRANKE FMY 99 HS BK - MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES (SI PROCEDE) - 2

FUNCIONES MANUALES

- CONVENCIONAL\*

Para cocinar cualquier tipo de plato en un solo estante.

• HORNEADO POR CONVECCIÓN

Para cocinar carne y hornear tartas con relleno en un único estante.

• AIRE FORZADO

Para cocinar diferentes alimentos que requieren la misma temperatura de cocción en varios niveles (máximo tres) al mismo tiempo. Esta función puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se mezclen los olores.

• GRILL

Para asar al grill bistecs, kebabs y salchichas, cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuando ase carne, le recomendamos colocar la grasera debajo para recoger los jugos de la cocción: Coloque la bandeja en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable.

• TURBO GRILL

Para asar piezas de carne grandes (pierna de cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la grasera para recoger los jugos de la cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable.

Para precalentar el horno rápidamente.

- FUNCIONES DE MULTICOOKING (MULTICOCCIÓN)

Para cocinar diferentes tipos de alimentos que requieran la misma temperatura de cocción en cuatro estantes distintos al mismo tiempo. Esta función puede utilizarse para hornear galletas, tartas, pizzas redondas (también congeladas) y para preparar un menú completo. Siga la tabla de cocción para obtener los mejores resultados.

• VAPOR

» VAPOR PURO

Para cocinar platos naturales y saludables al vapor para conservar el valor nutritivo natural de los alimentos. Esta función es ideal para cocinar verduras, pescado y fruta, así como para escaldar. Salvo que se indique lo contrario, retire el envoltorio y el film protector antes de introducir los alimentos en el horno.

» AIRE FORZADO + VAPOR

Gracias a la combinación de las propiedades del vapor con las del aire forzado, esta función le permite cocinar platos crujientes y dorados por fuera pero tiernos y suculentos por dentro. Para conseguir los mejores resultados de cocción, recomendamos escoger un nivel de vapor ALTO al cocinar pescado, MEDIO para la carne y BAJO para el pan y los postres.

• FUNCIONES ESPECIALES

» DESCONGELAR

Para acelerar la descongelación de los alimentos. Se recomienda colocar los alimentos en el estante central. Además, se recomienda dejar los alimentos en su envase para evitar que se sequen por fuera.

» MANTENER CALIENTE

Para mantener calientes y crujientes los alimentos recién cocinados.

» LEUDAR

Para optimizar la fermentación de masas dulces o saladas. Para garantizar la calidad del leudado, no active la función si el horno está caliente después de un ciclo de cocción.

» COMODIDAD

Para cocinar alimentos preparados almacenados a temperatura ambiente o en el frigorífico (galletas, mezcla para bizcocho, muffins, platos de pasta y pan o similares). La función cocina todos los platos de forma rápida y gradual y también puede utilizarse para recalentar comida precocinada. No es necesario precalentar el horno. Siga las instrucciones del envase.

» MAXI COCCIÓN

Para cocinar piezas de carne de gran tamaño (más de 2,5 kg). Se recomienda dar la vuelta a la carne durante la cocción para obtener un gratinado homogéneo por ambos lados. Se recomienda untar la carne periódicamente con su propio jugo para que no se seque en exceso.

» AIRE FORZADO ECO\*

Para cocinar piezas de carne asadas con relleno y filetes de carne en un solo estante. Para evitar que los alimentos se resequen, el aire circula de manera suave e intermitente. Cuando se utiliza esta función ECO, la luz permanece apagada durante la cocción. Para utilizar el ciclo ECO y optimizar el consumo de energía, la puerta del horno no se debe abrir hasta que termine la cocción.

- FROZEN COOK (COCCIÓN DE CONGELADOS)

Esta función selecciona automáticamente la temperatura y el modo de cocción ideal para 5 tipos diferentes de alimentos congelados preparados. No es necesario precalentar el horno.

FRANKE FMY 99 HS BK - - FROZEN COOK (COCCIÓN DE CONGELADOS) - 1

COOKASSIST

Esto permite cocinar todos los tipos de alimentos de forma totalmente automática. Para sacar el máximo rendimiento a esta función, siga las indicaciones de la tabla de cocción correspondiente.

No es necesario precalentar el horno.

CÓMO UTILIZAR LA PANTALLA TÁCTIL

FRANKE FMY 99 HS BK - CÓMO UTILIZAR LA PANTALLA TÁCTIL - 1

Para desplazarse por un menú o una lista:

Deslice el dedo por la pantalla para desplazarse por los elementos o valores.

FRANKE FMY 99 HS BK - CÓMO UTILIZAR LA PANTALLA TÁCTIL - 2

Para seleccionar o confirmar:

Toque la pantalla para seleccionar el valor o el elemento del menú que desee.

Para volver a la pantalla anterior:

Toque < .

Para confirmar un ajuste o ir a la siguiente pantalla:

La primera vez que encienda el aparato, tendrá que configurar el producto.

Los ajustes pueden cambiarse pulsando para acceder al menú «Herramientas».

1. SELECCIONE EL IDIOMA

La primera vez que encienda el aparato, tendrá que seleccionar el idioma y ajustar la hora.

- Deslice el dedo pantalla para desplazarse por la lista de idiomas disponibles.

Čeština, Český Jazyk Czech Dansk Danish Deutsch German

• Toque el idioma que desea.

Ελλνικά Greek, Modern English English Español Spanish

Al tocar volverá a la ventana anterior.

2. SELECCIONAR MODO DE AJUSTES

Una vez seleccionado el idioma, la pantalla le indicará que escoja entre «GUARDAR DEMO» (útil para vendedores, solo para muestras) o continúe tocando «SIGUIENTE».

¡Gracias por su compra! Presione Siguiente para continuar la configuración para uso en el hogar. MODO DEMO EN TIENDA SIGUIENTE

. AJUSTE DE LA HORA Y LA FECHA

Al conectar el horno a su red doméstica, la hora y la fecha se ajustarán automáticamente. De lo contrario, deberá configurarlos de forma manual

- Toque los números correspondientes para ajustar la hora.

Ajuste la hora del sistema. 54321 09876

• Toque «AJUSTAR» para confirmar.

12:30 Sistema de 24 h 54321 09876 AUSTAR

Una vez ajustada la hora, deberá fijar la fecha.

  • Toque los números correspondientes para fijar la fecha.
  • Toque «AJUSTAR» para confirmar.

4. CONFIGURACIÓN DEL CONSUMO DE POTENCIA

El horno está programado para consumir un nivel de potencia eléctrica compatible con el de una red doméstica que tenga una potencia superior a 3 kW (16 amperios): Si su hogar tiene menos potencia, deberá reducir este valor (13 amperios).

- Pulse el valor de la derecha para seleccionar la potencia.

Energía 13 amperios 16 amperios

- Pulse «ACEPTAR» para completar la configuración inicial.

Programación terminada Su aparato está ahora configurado y listo para el uso! CORRECTO

5. CALENTAR EL HORNO

Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado impregnados durante la fabricación: es completamente normal.

Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío para eliminar cualquier olor.

Quite todos los cartones de protección o el film transparente del horno y saque todos los accesorios de su interior.

Caliente el horno a 200 °C durante aproximadamente una hora.

Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por primera vez.

1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN

  • Para encender el horno, pulse o toque en cualquier punto de la pantalla.
    La pantalla le permite escoger entre las funciones Manual y CookAssist.
  • Toque la función principal que desee para acceder al menú correspondiente.

20:00 FUNCIONES MANUALES COOKASSIST

- Desplácese hacia arriba o hacia abajo para explorar la lista.

Selección de función CONVENCIONAL HORNEADO POR CONVECCIÓN AIRE FORZADO GRILL

- Seleccione la función que desee tocándola.

Selección de función CONVENCIONAL HORNEADO POR CONVENCIONA AIRE FORZADO GRILL

2. AJUSTAR FUNCIONES MANUALES

Cuando haya seleccionado la función que desee, puede cambiar la configuración correspondiente. En la pantalla aparecerá la configuración que se puede cambiar.

TEMPERATURA / NIVEL DEL GRILL

- Desplácese por los valores sugeridos y seleccione el que desee.

Seleccionar temperatura 5 200°C SIGUIENTE

Si la función lo permite, puede pulsar para activar el precalentamiento.

Seleccionar temperatura 5 200 2 SIGUIENTE

DURACIÓN

Si quiere cocinar de forma manual no es necesario configurar el tiempo de cocción. En el modo temporizado, el horno cocina durante el tiempo que haya seleccionado. Al final del tiempo de cocción, la cocción se detiene automáticamente.

- Para empezar a ajustar la duración, toque «Ajustar tiempo de cocción».

Seleccionar temperatura 180°C Ajustar tiempo de coccio SIGUIENTE

- Toque los números correspondientes para ajustar el tiempo de cocción requerido.

Introducir el tiempo 54321 09876 SIGUIENTE

- Toque «SIGUIENTE» para confirmar.

3. AJUSTAR LAS FUNCIONES COOKASSIST

Las funciones COOKASSIST le permiten preparar una amplia variedad de platos escogiéndolos entre los que se muestran en la lista. El aparato selecciona la mayor parte de ajustes de cocción automáticamente para obtener los mejores resultados.

- Escoja una receta de la lista.

Las funciones se muestran por categorías de alimentos en el menú COOKASSIST FUNCTION (FUNCIÓN COOKASSIST) (consulte las tablas correspondientes) y por funciones de receta en el menú COOKASSIST PRO.

  • Una vez seleccionada una función, indique las características de los alimentos (cantidad, peso, etc.) que desea cocinar para obtener los resultados perfectos.
  • Siga los mensajes en pantalla que le guiarán a lo largo del proceso de cocción.

4. AJUSTAR HORA DE INICIO DIFERIDO

Puede aplazar la cocción antes de iniciar una función: La función se iniciará en el momento que seleccione por adelantado.

- Toque "DELAY" para definir la hora de inicio deseada..

CONVENCIONAL INSTRUCCIONES DE COCCIÓN: Para cocinar cualquier tipo de plato en un solo estante. Introduzca el alimento en el nivel 3. Use una rejilla si usa una sartén o una bandeja. DELAY INICIO

  • Una vez ajustado el retraso requerido, toque «COMENZAR EL RETRASO» para iniciar el tiempo de espera.
  • Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta: Esta función se iniciará automáticamente cuando haya transcurrido el periodo de tiempo calculado.

Si se selecciona el precalentamiento durante el ajuste del ciclo, la opción de delay estará desactivada.

- Para activar la función inmediatamente y cancelar el inicio diferido programado, toque ☑.

5. INICIO DE LA FUNCIÓN

- Una vez configurados los ajustes, toque «INICIO» para activar la función.

Puede cambiar los valores configurados en cualquier momento durante la cocción tocando el valor que desea modificar.

Si el horno está caliente y la función requiere una temperatura máxima específica, se mostrará un mensaje en la pantalla.

- Pulse para detener la función activa en cualquier momento, o toque el valor de la duración y seleccione «DETENER».

6. PRECALENTAMIENTO

Si se ha activado previamente, una vez iniciada la función la pantalla indica el estado de la fase de precalentamiento.

00:00:15 desde el inicio CONVENCIONAL Precalentamiento 200 °C AJUSTAR COCINAR TIEMPO

Cuando el precalentamiento haya terminado, sonará una señal acústica y la pantalla indicará que el horno ha alcanzado la temperatura establecida.

Precalentamiento terminado Inserte la comida ahora HECHO

  • Abra la puerta.
  • Introduzca el alimento.
  • Cierre la puerta y la cocción se reanudará automáticamente.

Colocar los alimentos en el horno antes de que haya finalizado el precalentado puede tener efectos adversos en el resultado final de la cocción.

Abrir la puerta durante la fase de precalentamiento pondrá en pausa el proceso.

El tiempo de cocción no incluye la fase de precalentamiento.

7. PONER EN PAUSA LA COCCIÓN

Algunas funciones COOKASSIST requieren dar la vuelta a la comida durante la cocción. Se emitirá una señal acústica y las pantallas indicarán las acciones que deberá realizar.

  • Abra la puerta.
    • Realice la acción indicada por la pantalla.
  • cierre la puerta y toque «HECHO» para reanudar la cocción.

Antes de finalizar la cocción, el horno podría indicarle que compruebe la comida del mismo modo.

Se emitirá una señal acústica y las pantallas indicarán las acciones que deberá realizar.

  • Compruebe la comida.
  • Cierre la puerta y la cocción se reanudará automáticamente.

8. FINAL DE COCCIÓN

Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la cocción ha terminado.

Con algunas funciones, una vez finalizada la cocción puede dorar más un plato, ampliar el tiempo de cocción o guardar la función como favorita.

desde 00:01 listo CONVENCIONAL Cocción 200 °C TEMPORIZADOR TERMINADO

  • Toque para guardarla como favorita.
  • Seleccione «Dorado extra» para iniciar un ciclo de dorado de cinco minutos.
  • Toque ⊕ para prolongar la cocción.

9. FAVORITOS

La función de Favoritos almacena los ajustes del horno para su receta favorita.

El horno reconoce automáticamente las funciones más utilizadas.

Después de varios usos, se le aconsejará que añada la función a sus favoritos.

CÓMO GUARDAR UNA FUNCIÓN

Una vez terminada una función, puede tocar para guardarla como favorita. Esto le permitirá utilizarla rápidamente en el futuro conservando los mismos ajustes.

La pantalla le permite guardar la función indicando hasta cuatro comidas favoritas, como el desayuno, el almuerzo, un snack y la cena.

- Toque los iconos para seleccionar al menos uno.

< EDITAR 1. Pizza fina GUARDAR

- Toque «GUARDAR» para guardar la función.

1. Pizza fina EDITAR GUARDAR

UNA VEZ GUARDADA

Para ver el menú de favoritos, pulse ■ : las funciones se dividirán por comidas distintas y se ofrecerán algunas sugerencias.

- Toque el icono de cada comida para ver las listas correspondientes

Almuerzos favoritos PIZZA FINA ¿Busca algo más? Vea las siguientes sugerencias.

  • Desplácese por la lista que se ha abierto.
  • Toque la receta o función requerida.
  • Toque «INICIO» para activar la cocción.

CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN

En la pantalla de Favoritos, puede añadir una imagen o un nombre a cada favorito para adaptarlo a sus preferencias.

  • Seleccione la función que desea cambiar.
  • Toque «EDITAR».
  • Seleccione el atributo que desea cambiar.

  • Toque «SIGUIENTE»: La pantalla mostrará los nuevos atributos.

  • Toque «GUARDAR» para confirmar sus cambios.

En la pantalla de favoritos también puede eliminar funciones guardadas:

  • Toque en la función.
  • Toque «ELIMINAR».

También puede ajustar la hora a la que se muestra cada comida:

  • Pulse
  • Seleccione «Preferencias».
  • Seleccione «Horas y fechas».
  • Toque «Sus horarios de comidas».
  • Desplácese por la lista y toque la hora correspondiente.
  • Toque la comida correspondiente para cambiarla.

Solo es posible combinar un hueco de tiempo con una comida.

10. HERRAMIENTAS

Pulse para abrir el menú «Herramientas» en cualquier momento.

Este menú permite escoger entre varias opciones y cambiar los ajustes o preferencias de su producto o de la pantalla.

Herramientas Temporizador de cocina Luz Autolimpieza

FRANKE FMY 99 HS BK - HERRAMIENTAS - 2

TEMPORIZADOR DE COCINA

Esta función puede activarse utilizando una función de cocción o de forma independiente para llevar la cuenta del tiempo.

Una vez iniciada, el temporizador continuará la cuenta atrás de forma independiente sin interferir en la función.

Cuando se haya activado el temporizador, también podrá seleccionar y activar una función.

El temporizador continuará la cuenta atrás en la esquina superior derecha de la pantalla.

Para recuperar o cambiar el temporizador de cocina:

  • Pulse
  • Toque

Una vez que haya finalizado la cuenta atrás del tiempo seleccionado sonará una señal acústica y la pantalla lo indicará.

  • Toque "RECHAZAR" para cancelar el temporizador.
  • Toque «PROGRAMAR NUEVO TEMPORIZADOR» para volver a ajustar el temporizador.

FRANKE FMY 99 HS BK - TEMPORIZADOR DE COCINA - 1

LUZ

Para encender o apagar la lámpara del horno.

FRANKE FMY 99 HS BK - LUZ - 1

LIMPIEZA

Active la función «Autolimpieza» para unos resultados de limpieza óptimos de las superficies internas.

Recomendamos no abrir la puerta del horno durante el ciclo de limpieza para evitar la pérdida de vapor de agua, ya que esto podría afectar de forma negativa al resultado final de la limpieza.

  • Retire todos los accesorios del horno antes de activar esta función.
  • Vierta 200 ml de agua potable en el fondo del horno.
  • Toque «INICIO» para activar la función de limpieza.

Una vez seleccionado el ciclo, puede aplazar el inicio de la limpieza automática. Toque «DELAY» para ajustar la hora de finalización según se indica en el apartado correspondiente.

FRANKE FMY 99 HS BK - LIMPIEZA - 1

DRENAR

La función de drenaje permite eliminar el agua para evitar que se estanque en el depósito. Es recomendable realizar un drenaje cada vez que se haya utilizado el horno.

FRANKE FMY 99 HS BK - DRENAR - 1

De todos modos, después de un número determinado de cocciones, esta acción será obligatoria y no se podrá iniciar una función de vapor sin haberla completado.

Una vez seleccionada la función «Desagüe» o cuando se lo sugiera

la pantalla, inicie la función y siga las acciones que se indican: Abra la puerta y coloque una jarra grande bajo la boquilla de drenaje situada en la parte inferior derecha del panel. Una vez iniciado el drenaje, mantenga la jarra en esta posición hasta que la operación se haya completado.

Cuando el depósito deba drenarse completamente, la pantalla se lo indicará.

Nota: no se puede realizar esta actividad hasta que no pasen 4 horas desde el último ciclo (o desde la última vez que se ha suministrado el producto). Durante el tiempo de espera, la pantalla mostrará la siguiente información «El agua está DEMASIADO CALIENTE» espere a que disminuya la temperatura. Cuando esté lo suficientemente fría, podrá reanudar pulsando CONTINUAR».

La jarra debe ser de al menos 2 litros.

La función de drenaje permite eliminar el agua para evitar que se estanque en el depósito. Es recomendable realizar un drenaje cada vez que se haya utilizado el horno. Vierta o drene el agua cuando se le indique mediante un mensaje en la pantalla.

FRANKE FMY 99 HS BK - DRENAR - 2

DESCALCIFICAR

Esta función especial, activada a intervalos regulares, le permite mantener el depósito y el circuito de vapor en condiciones óptimas.

La función se divide en varias fases: drenaje, descalcificación y enjuague. Una vez iniciada la función, siga todos los pasos indicados en la pantalla. La duración promedio de la función completa es de

alrededor de 190 minutos.

Nota: Si la función se detiene en cualquier momento, se debe repetir todo el ciclo de descalcificación.

» DESAGÜE

Antes de la desincrustación, deberá drenar el depósito: El mejor modo de realizar esta operación es seguir las instrucciones de su apartado correspondiente.

Nota: no se puede realizar esta actividad hasta que no pasen 4 horas desde el último ciclo (o desde la última vez que se ha suministrado el producto). Durante el tiempo de espera, la pantalla mostrará la siguiente información «El agua está DEMASIADO CALIENTE» espere a que disminuya la temperatura. Cuando esté lo suficientemente fría, podrá reanudar pulsando CONTINUAR». La jarra debe ser de al menos 2 litros.

» DESINCRUSTANDO

Para conseguir los mejores resultados de desincrustación, recomendamos llenar el depósito con la solución específica disponible en el Servicio Postventa. Una vez completada la fase de desincrustación, debe drenarse el depósito.

» ENJUAGUE

Para limpiar el depósito y el circuito del vapor, debe realizar un ciclo de aclarado. Llene el depósito con agua potable hasta que la pantalla muestra «DEPÓSITO LLENO» e inicie el aclarado. Al finalizar, la pantalla le indicará que repita esta fase de drenaje y enjuague. No apague el horno hasta que se hayan completado todos los pasos requeridos por esta función.

Las funciones de cocción no se pueden activar durante el ciclo de limpieza.

Nota: Se mostrará un mensaje en la pantalla para recordarle que ejecute esta operación de forma regular.

Vierta o drene el agua cuando se le indique mediante un mensaje en la pantalla.

FRANKE FMY 99 HS BK - » ENJUAGUE - 1

SILENCIO

Toque el icono para silenciar o desactivar el silencio de todos los sonidos y alarmas.

FRANKE FMY 99 HS BK - SILENCIO - 1

BLOQUEO CONTROL

La función «Bloqueo control» le permite bloquear los botones del panel táctil para no pulsarlos por error.

Para activar el bloqueo:

- Toque el icono

FRANKE FMY 99 HS BK - BLOQUEO CONTROL - 1

Para desactivar el bloqueo:

  • Toque la pantalla.
  • Deslice hacia arriba en el mensaje que se muestra.

Bloqueo control El producto está bloqueado. Deslice hacia arriba para desbloquear.

FRANKE FMY 99 HS BK - BLOQUEO CONTROL - 3

MÁS MODOS

Para seleccionar el modo sabático y acceder a Energía.

El modo sabático mantiene el horno encendido en modo de horneado hasta que se desactiva. El modo sabático utiliza la función convencional. El resto de ciclos de cocción y limpieza están desactivados. No sonará ningún tono y las pantallas no indicarán los cambios de temperatura. Cuando la puerta del horno se abra o se cierre, la luz del horno no se encenderá ni se apagará, y las resistencias no se encenderán ni se apagarán inmediatamente.

Para desactivar el modo sabático y salir de él, pulse ⏻ o ✗ y mantenga pulsada la pantalla durante 3 segundos.

FRANKE FMY 99 HS BK - MÁS MODOS - 1

PREFERENCIAS

Para cambiar algunos ajustes del horno.

FRANKE FMY 99 HS BK - PREFERENCIAS - 1

INFORMACIÓN

Para apagar el «Modo demo en tienda», restablecer el producto y obtener más información sobre el producto.

CONSEJOS ÚTILES

CÓMO UTILIZAR LAS TABLAS DE COCCIÓN

La lista de las tablas: recetas, si es necesario precalentar, temperatura (°C), nivel del grill, tiempo de cocción (minutos), accesorios y nivel sugerido para la cocción. Los tiempos de cocción inician en el momento en que se coloca el alimento en el horno, excluyendo el precalentamiento (cuando sea necesario). Las temperaturas y los tiempos de cocción son orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. Al principio, aplique los valores recomendados más bajos y, si la cocción no es suficiente, auméntelos.

Utilice los accesorios suministrados y, si es posible, moldes y bandejas metálicos oscuros. También puede utilizar recipientes y accesorios tipo Pyrex o de cerámica, pero tenga en cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores. Para obtener resultados óptimos, siga atentamente las recomendaciones de la tabla de cocción respecto al uso de accesorios (suministrados) y su colocación en los distintos niveles.

CONVENCIONAL

Las resistencias de la parte superior e inferior del horno calientan el interior uniformemente.

Utilice el 3.er estante. Para cocinar pizza, así como tartas saladas y dulces con relleno líquido, utilice el 1.er o el 2.° estante. Precaliente el horno antes de colocar los alimentos en su interior.

Esta función es el mejor modo de cocción para preparar postres delicados en un único estante.

Utilice moldes metálicos de color oscuro y colóquelos siempre sobre la rejilla suministrada. Cuando use las bandejas suministradas, extraiga cualquier accesorio que no utilice del interior del horno para conseguir un resultado óptimo y ahorrar energía.

Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo en el centro. Si el palillo aparece limpio al retirarlo, el bizcocho está listo. Si utiliza moldes antiadherentes, no unte con manteca los bordes, ya que el bizcocho podría no subir de manera homogénea en torno a los bordes. Si el bizcocho se «hunde» durante la cocción, utilice una temperatura más baja en la siguiente ocasión. También puede reducir la cantidad de líquido de la masa y mezclarla con mayor suavidad. El pescado está cocinado cuando la espina dorsal se desprende fácilmente. Empiece seleccionando la temperatura indicada más baja, incluso cuando prepare pescado más grande. Como norma general, cuanto más grande sea el pescado, más baja debe ser la temperatura y, por consiguiente, el tiempo de cocción debe ser más largo.

Receta Precalentamiento Temperatura (°C)Tiempo de cocción (Min.)Nivel y accesorios
Bizcochos esponjosos17030 - 502
Galletas / Galletas de pastaflora15020 - 403
Pastelitos / Magdalenas17020 - 403
Lionesas Sí 180 - 200 30 - 403
Merengues90110 - 1503
Pizza / Pan / Focaccia190 - 25015 - 502
Pizza congelada25010-153
Volovanes / Canapés de hojaldre190 - 20020 - 303
Lasaña / flanes / pasta al horno / canelones190 - 20045 - 653
Cordero / Ternera / Buey / Cerdo 1 kg190 - 20080-1103
Pollo, conejo, pato 1 kg200-23050-1003
Pavo / oca 3 kg190 - 20080 - 1302
Pescado al horno / en papillote (filetes, entero)180 - 20040 - 603
GRILLACCESORIOS
RejillaBandeja de horno o molde sobre rejillaGrasera / bandeja pastelera o bandeja de horno sobre rejillaGrasera / Bandeja pasteleraGrasera con 500 ml de agua

La resistencia superior permite conseguir un resultado óptimo al asar al grill. Coloque los alimentos en el 4.º o 5.º estante. Para asados al grill, se recomienda utilizar una grasera que recoja los jugos de la cocción. Colóquela en el 3.er o el 4.º estante, añadiendo 500 ml de agua potable aproximadamente. No es necesario precalentar el horno.

Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer cerrada.

Si desea gratinar carne, elija cortes de carne de igual grosor para obtener un resultado de cocción uniforme. Las piezas de carne muy gruesas requieren tiempos de cocción más prolongados.

Para evitar que la carne se queme por fuera, coloque la rejilla en un nivel inferior para alejarla del grill. Dé la vuelta al alimento a mitad de la cocción.

Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una grasera con medio litro de agua directamente debajo de la parrilla en la que se coloca la carne. Reponga el líquido cuando sea necesario.

Receta Precalentamiento Nivel del grillTiempo de cocción (Min.)Nivel y accesorios
Tostada - 3 (Alta) 3 - 65
Filetes de pescado / Bistecs - 2 (Media) 20 - 304 3
Salchichas / Kebabs / Costillas / Hamburguesas -2 - 3 (Medio - Alto)15 - 305 4

TURBO GRILL

En esta función, la resistencia superior y el ventilador se activan a la vez.

Se recomienda utilizar la grasera para recoger los jugos de la cocción.

Colóquela en el 1.er o el 2.° estante, añadiendo 500 ml de agua aproximadamente. No es necesario precalentar el horno. Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer cerrada.

Dé la vuelta al alimento en el segundo tercio de la

cocción.

Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente de Pyrex adecuada al tamaño de la pieza de carne que va a cocinar. En el caso de los asados, es conveniente añadir caldo en la base de la bandeja y rociar la carne durante la cocción para realizar el sabor. Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno durante 10 o 15 minutos, o envuélvalo en papel de aluminio.

Receta Precalentamiento Nivel del grillTiempo de cocción (Min.)Nivel y accesorios
Pollo asado 1-1,3 kg-2 (Media)55-702 1
Pierna de cordero / Jarretes - 2 (Media) 60 - 903
Patatas asadas-2 (Media)35 - 553
Verduras gratinadas-3 (Alta)10 - 253
ACCESORIOSRejillaBandeja de horno o molde sobre rejillaGrasera / bandeja pastelera o bandeja de horno sobre rejillaGrasera / Bandeja pasteleraGrasera con 500 ml de agua

AIRE FORZADO

La resistencia circular y el ventilador se activan a la vez. El ventilador de la pared trasera distribuye el aire caliente uniformemente por el horno.

El uso de la función «Aire forzado» permite cocinar al mismo tiempo distintos alimentos que requieran la misma temperatura (por ejemplo pescado o verduras) utilizando diferentes estantes. Retire del horno los alimentos que requieran menor tiempo y deje los que necesiten una cocción más prolongada.

Utilice el 4.° estante para cocinar en un solo estante, el 1.° y el 4.° para cocinar en dos estantes y el 1.°, el 3.° y el 5.° para cocinar en tres estantes. Coloque los moldes de pastel siempre en la rejilla. Se recomienda precalentar el horno antes de cocinar.

Para conseguir un dorado uniforme, procure que todas las porciones de masa tengan el mismo grosor. Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza tenga una base crujiente. Esparza la mozzarella sobre la pizza en el segundo tercio del tiempo de cocción.

Receta Precalentamiento Temperatura (°C)Tiempo de cocción(Min.)Nivel y accesorios
Bizcochos esponjososSí 170 30 - 502
Sí 160 30 - 504 1
Tartas rellenas (tarta de queso, strudel, tarta de manzana)160 - 20035-904 1
Galletas / Galletas de pastafloraSí 140 30 - 504
Sí 140 30 - 504 1
Sí 135 40 - 605 3 1
Pastelitos / MagdalenasSí 150 30 - 504
Sí 150 30 - 504 1
Sí 150 40 - 605 3 1
LionesasSí 180 - 19035 - 454 1
Sí 180 - 19035 - 45 *5 3 1
Merengues90 130 - 1504 1
90140 - 160 *5 3 1
Pizza / Pan / Focaccia190 - 23020 - 504 1
Pizza (fina, gruesa, focaccia)220 - 24025 - 50 *5 3 1
Pizza congeladaSí 250 10 - 204 1
220 - 240 15 - 305 3 1
Tartas saladas (tarta de verdura, quiche)Sí 180 - 19045-604 1
Sí 180 - 19045 - 70 *5 3 1
Volovanes / Canapés de hojaldreSí 180 - 190 20 - 404 1
Sí 180 - 19020 - 40 *5 3 1
Lasañas y carnes20050 - 100 *4 1
Carnes y patatas20045 - 100 *4 1
Pescado y verduras18030 - 50 *4 1

* Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales.

MULTICOOKING (MULTICOCCIÓN)

Receta RecipientePrecalenta- mientoTemperatura (°C)Tiempo de cocción (Min.)Nivel y accesorios
GalletasGalletas13550 - 705 4 3 1
Tartas Tartas Sí 170 50 - 705 4 3 1
Pizza redondaPizza redon- daSí 210 40 - 605 4 2 1
Menú completo: Tarta de frutas (nivel 5) / Verduras asadas (nivel 4) lasaña (nivel 2) cortes de carne (nivel 1)Menú Cook 4Sí 190 40 - 1205 4 2 1

HORNEADO POR CONVECCIÓN

Para quiches y tartas de verduras o postres con relleno húmedo, como tartas de queso o de frutas, utilice esta función.

También es ideal para cocinar alimentos con un alto contenido de agua. El ventilador distribuye el aire caliente uniformemente por el horno. Esto ayuda a mantener una temperatura constante y a cocinar los alimentos de una forma más homogénea, dorando la parte superior y manteniendo la humedad en el

interior, con lo que se consiguen unos panes más crujientes.

Utilice el 2º o el 3er nivel. Espere a que termine el precalentado antes de introducir los alimentos.

Si la base del bizcocho o tarta está demasiado líquida, coloque la bandeja en un nivel más bajo y esparza galletas trituradas sobre la base antes de añadir el relleno.

RecetaPrecalenta-mientoTemperatura (°C)Tiempo de cocción(Min.)Nivel y accesorios
Tartas rellenas (tarta de queso, strudel, tarta de manzana)160 - 20030 - 85
Tartas saladas (tarta de verdura, quiche)180 - 19045 - 55
Hortalizas rellenas (tomates, calabacines, berenjenas)180 - 20050 - 60

VAPOR PURO

RecetaPrecalenta- mientoTemperatura (°C)Tiempo de coc- ción (Min.)Nivel y accesorios
Verduras frescas (enteras)-10030 - 802 1
Verduras frescas (trozos)-10015 - 402 1
Verduras congeladas - 100 20 - 402 1
Pescado entero - 90 40 - 502 1
Filetes pescado - 90 20 - 302 1
Filetes de pollo - 100 15 - 502 1
Huevos - 100 10 - 302 1
Fruta (entera)-10015 - 452 1
Fruta (trozos)-10010 - 302 1

AIRE FORZADO + VAPOR

RecetaNivel de vaporPrecalenta- mientoTemperatura (°C)Tiempo de coc- ción (Min.)Nivel y accesorios
Gelletas de pastaflora / GalletasBAJO-140 - 15035 - 553
BAJO-14030 - 504 1
BAJO-14040 - 605 3 1
Pastelitos / MagdalenasBAJO-160 - 17030 - 403
BAJO-15030 - 504 1
BAJO-15040 - 605 3 1
Tartas esponjosasBAJO-170 - 18040 - 602
BizcochosBAJO-160 - 17030 - 402
FocacciaBAJO-200 - 22020 - 403
Barra de panBAJO-170 - 18070 - 1003
PanecilloBAJO-200 - 22030 - 503
BaguetteBAJO-200 - 22030 - 503
Patatas asadasMEDIO-200 - 22050 - 703
Ternera/carne de res/cerdo de 1 kgMEDIO-180 - 20060 - 1003
Ternera/carne de res/cerdo (piezas)MEDIO-160 - 18060 - 803
Rosbif poco hecho 1 kgMEDIO-200 - 22040 - 503
Rosbif poco hecho 2 kgMEDIO-20055 - 653
Pierna de corderoMEDIO-180 - 20065 - 753
Codillos de cerdo estofadosMEDIO-160 - 18085 - 1003
Pollo/pintada/pato de 1-1,5 kgMEDIO-200 - 22050 - 703
Pollo/pintada/pato (piezas)MEDIO-200 - 22055 - 653
Hortalizas rellenas (tomates, calabacines, berenjenas)MEDIO-180 - 20025 - 403
Filete de pescadoALTO-180 - 20015 - 303

ACCESORIOS Rejilla Bandeja de horno o molde sobre rejilla Grasera / bandeja pastelera o bandeja de horno sobre rejilla Grasera / Bandeja pastelera Grasera con 500 ml de agua

MAXI COCCIÓN

Esta función es muy útil para cocinar piezas de carne grandes (de más de 2,5 kg). Se recomienda dar la vuelta a los alimentos durante la cocción para obtener un resultado homogéneo por ambos lados. Se recomienda untar la carne periódicamente con su propio jugo para que no se seque en exceso. Utilice el 1.er o el 2.° estante según las dimensiones de la pieza de carne. No es necesario precalentar el horno.

En el caso de los asados, es conveniente añadir caldo en la base de la bandeja y rociar la carne durante la cocción para realizar el sabor. Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno durante 10 o 15 minutos, o envuélvalo en papel de aluminio.

Si la carne es demasiado magra, añada un poco de líquido, mójela con un poco de grasa o cúbrala con lonchas de tocino, por ejemplo.

Si hay que dar la vuelta al asado, ponga primero la parte con la piel hacia abajo.

RecetaPrecalenta- mientoTemperatura (°C)Tiempo de cocción (Min.)Nivel y accesorios
Cerdo asado con piel 2 kg - 170 110 - 1502

AIRE FORZADO ECO

Se recomienda utilizar el 3.er nivel. No es necesario precalentar el horno.

RecetaPrecalenta- mientoTemperatura (°C)Tiempo de cocción (Min.)Nivel y accesorios
Piezas de carne rellenas asadas - 200 80 - 120 *3
Trozos de carne (conejo, pollo, cordero) - 200 50 - 100 *3

* Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales.

LEUDAR

Es conveniente cubrir siempre la masa con un paño húmedo antes de introducirla en el horno. Al utilizar esta función, el tiempo de fermentación de la masa se reduce en un tercio con respecto al tiempo de fermentación a temperatura ambiente (20-25° C).

El tiempo de leudado de una pizza de 1 kg es aproximadamente de una hora.

GUARDAR CALIENTE

La función Mantener caliente le permite mantener caliente la comida preparada. Esto evita que se formen condensaciones y elimina la necesidad de limpiar el compartimento de cocción.

No se aconseja mantener caliente la comida preparada durante más de dos horas.

Recuerde que algunos alimentos se siguen cociendo mientras se mantienen calientes: Tápelos, si es necesario, para impedir que se sequen.

DESCONGELACIÓN

Los alimentos hervidos, guisos y salsas para carne se descongelan mejor si se remueven durante la descongelación. Separe en trozos cuando empiecen a descongelarse: las porciones separadas se descongelarán más rápidamente.

TABLA DE COCCIÓN COOKASSIST

Receta Cantidad recomendadaDar la vuelta (del tiempo de cocción)Nivel y accesorios
Estofados/Pasta al hornoLasaña fresca 500-3000 g -2
Lasaña congelada 500-3000 g -2
Arroz y cerealesArrozArroz blanco 100-500 g -2 1
Arroz integral 100-500 g -2 1
Arroz integral 100-500 g -2 1
Semillas y cerealesQuinoa 100-300 g -2 1
Mijo 100-300 g -2 1
Espelta100-300 g -2 1
Cebada100-300 g -2 1
CarneBueyRoast Beef600-2000 g3
Hamburguesa1,5-3 cm 3/55
CerdoCerdo600-2500 g3
Costillas de cerdouna rejilla2/35 4
Pollo asadoPollo asado600-3000 g -2
Filete / pechuga de pollo1-5 cm2/35
Carne al vaporFiletes de pollo1-5 cm-2 1
Filetes de pavo1-5 cm-2 1
Platos carneKebabuna rejilla1/25 4
Embutidos y salchichas vienesas1,5-4 cm2/35 4
ACCESORIOSRejillaBandeja de horno o molde sobre rejillaGrasera / bandeja pastelera o bandeja de horno sobre rejillaGrasera / Bandeja pasteleraGrasera con 500 ml de agua
Receta Cantidad recomendadaDar la vuelta (del tiempo de cocción)Nivel y accesorios
Pescado y mariscoFiletes y bistecs asadosFiletes de pescado/ porciones0,5-2,5 cm —5
Filetes congelados 0,5-2,5 cm —4
Filetes y bistecs al vapor 📋Filetes de pescado/ porciones0,5-2,5 cm -218.9.2F1
Filetes congelados 0,5-2,5 cm -218.9.2F1
Marisco al grillVieiras gratinadas una bandeja -4
Mejillones gratina-dosuna bandeja -4
Camarones una bandeja -43
Langostinos una bandeja -43
Marisco al vapor 📋Vieiras gratinadas 500-1000 g -218.9.2F1
Mejillones 500-3000 g -218.9.2F1
Camarones 100-1000 g -218.9.2F1
Langostinos500-1500 g-218.9.2F1
Calamar100-500 g -218.9.2F1
Pulpo500-2000 g -218.9.2F1
Verduras y hortalizasVerduras asadasPapas - Frescas500-1500 g-3
Hortalizas rellenas100-500 g -3
Otras verduras500-1500 g-3
Verduras gratinadasPapasuna bandeja -3
Tomatesuna bandeja -3
Pimientosuna bandeja -3
Brócoliuna bandeja -3
Colifloruna bandeja -3
Otrosuna bandeja -3
Verduras frescas al vapor 📋Papas enteras50-500 g-218.9.2F1
Papas pequeñas / piezasuna bandeja -218.9.2F1
Arvejas200-2500 g -218.9.2F1
Brócoli200-3000 g-218.9.2F1
Coliflor200-3000 g-218.9.2F1
Verduras congeladas al vapor 📋Arvejas200-3000 g -218.9.2F1
FrutasFrutas al vapor 📋Entero100-400 g -218.9.2F1
Piezas500-3000 g-218.9.2F1
Receta Cantidad recomendadaDar la vuelta (del tiempo de cocción)Nivel y accesorios
ReposteríaBizcocho en molde 500-1200 g -2
Galletas 200-600 g —3
Medialunas una bandeja * —3
Pasta choux una bandeja * -3
Tarta en molde una bandeja -3
Strudel 400- 1600 g -3
Tarta rellena de fruta500- 2000 g-2
Tartas saladas800- 1200 g -2
PanPanecillos 📋60-150 g cada uno-3
Barra de pan de molde Pan de sándwich en molde 📋400-600 g cada uno-2
Pan grande 📋700- 2000 g-2
Baguettes 📋200 - 300 cada una-3
PizzaCongelado1-4 capas * -2
4 1
5 3 1
5 4 2 1
Fina bandeja redonda *2
Gruesabandeja redonda *-2
ACCESORIOSRejillaBandeja de horno o molde sobre rejillaGrasera / bandeja pastelera o bandeja de horno sobre rejillaGrasera / Bandeja pasteleraGrasera con 500 ml de agua18.2.2f Bandeja Vapor

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza. No utilice productos de lavado con vapor.

No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/ corrosivos, ya que podrían dañar las superficies del aparato. Utilice guantes de protección.

El horno debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento.

SUPERFICIES EXTERIORES

  • Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
  • No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con la superficie del aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microfibra.

SUPERFICIES INTERIORES

- Después de cada uso, deje que el horno se enfríe y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas causados por los residuos de los alimentos. Para secar la condensación que se haya podido formar debido a la cocción de alimentos con un alto contenido en agua, deje que el horno se enfríe por completo y límpielo con un paño o esponja.

- Active la función «Autolimpieza» para unos resultados

de limpieza óptimos de las superficies internas.

  • Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.
  • Para limpiar el horno con facilidad, quite la puerta.

ACCESORIOS

- Después del uso, sumerja los accesorios en una solución líquida con detergente, utilizando guantes si aún están calientes. Los residuos de alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja.

DEPÓSITO

Para garantizar el funcionamiento óptimo del horno y ayudar a prevenir las incrustaciones de cal, le recomendamos que utilice las funciones «Drenar» y «Desincrustar» con regularidad.

Tras un largo tiempo sin utilizar las funciones de vapor, se recomienda activar un ciclo de cocción por vapor con el horno vacío y el depósito completamente lleno.

EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA

- Para quitar la puerta, ábrala por completo y baje los pestillos hasta que estén en posición desbloqueada.

FRANKE FMY 99 HS BK - EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA - 1

- Cierre la puerta tanto como pueda. Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete por el asa. Simplemente extraiga la puerta continuando cerrándola y a la vez levantándola hasta que se salga de su alojamiento. Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una superficie blanda.

~15° a b

Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el horno, alineando los ganchos de las bisagras con sus alojamientos y fijando la parte superior en su alojamiento.

- Baje la puerta y ábrala por completo. Baje los pestillos a su posición original: Asegúrese de haberlos bajado por completo.

FRANKE FMY 99 HS BK - EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA - 3

Presione suavemente para comprobar que los pestillos están en la posición correcta.

"CLICK"

- Intente cerrar la puerta y compruebe que esté alineada con el panel de control. Si no lo está, repita los pasos de arriba: La puerta podría dañarse si no funciona correctamente.

SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA

  1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
  2. Extraiga las guías para estantes.
  3. Retire la tapa de la bombilla.
  4. Sustituya la bombilla.
  5. Vuelva a poner la tapa y empuje contra la pared para encajarla bien.
  6. Vuelva a colocar las guías de estantes.
  7. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.

FRANKE FMY 99 HS BK - SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA - 1

Nota: Utilice sólo bombillas halógenas de 20-40W/230 \~ V tipo G9, T300 °C. La bombilla que se usa en el aparato está diseñada específicamente para electrodomésticos y no es adecuada para la iluminación general de estancias de una vivienda (Normativa CE 244/2009). Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio Postventa.

Al utilizar bombillas halógenas, no las toque con las manos desnudas ya que las huellas dactilares podrían dañarlas. No utilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de la lámpara.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Solución
El horno no funciona.Corte de suministro.Desconexión de la red eléctrica.Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado a la toma de electricidad.Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
En la pantalla aparecerá la letra «F» seguida de un número o letra.Fallo del horno.Póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano e indique el número que aparece detrás de la letra «F».Pulse ⚙, toque y seleccione «Factory Reset». Se borrarán todos los ajustes guardados.
El suministro eléctrico de la casa se desconecta.Configuración de potencia incorrecta.Compruebe que la red doméstica tenga una potencia superior a 3 kW. Si o es así, reduzca la potencia a 13 amperios. Para cambiarlo, pulse ⚙, seleccione «Más modos» y seleccione «Energía».
La función no está disponible en el modo de demostración.El modo de demostración está activado.Pulse ⚙, toque «Información» y seleccione «GUARDAR DEMO» para salir.
La puerta no se abre.Ciclo de limpieza en curso.Espere a que termine la función y a que se enfríe el horno.
Durante la cocción saldrá vapor del cajón.Nivel de agua bajo en el depósito.Añada un vaso de agua potable.

WWW.FRANKE.COM

En caso de problemas de funcionamiento, póngase en contacto con un Centro de Asistencia Técnica de Franke. No solicite nunca los servicios de técnicos no autorizados.

Indique:

  • el tipo de fallo
  • el modelo del aparato (art./código)
  • el número de serie (S/N), indicado en la placa de características, que se encuentra en el borde derecho del interior del horno (visible con la puerta del horno abierta).

FRANKE FMY 99 HS BK - Indique: - 1

Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de Asistencia, deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de su producto.

an en erísticas 20100000000 20100000000 FLOAT N 0/80Hz Model:xxx0000xx R.SW EAC CE KEXXX KEXXXX KEXXX KEXXXX

ÍNDICE

VISÃO GERAL....119

PAINEL DE CONTROLO 119

ACESSÓRIOS....120

FUNÇÕES....121

COMO UTILIZAR O ECRÃ TÁTIL....122

UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ 122

Para efetuar o preaquecimiento rápido do forno.

• FUNÇÕES MULTICOOKING

• Toque no idioma pretendido.

Ελλνικά Greek, Modern English English Español Spanish

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FRANKE

Modelo : FMY 99 HS BK

Categoría : Horno